SIARAD - Davies17
Word frequency for speaker GLA

Words with language tag: cym (1455)

yn (PRT) [140], mae (be.3S.PRES) [104], yn (in) [47], y (DET) [43], yr (DET) [43], ond (but) [37], yna (there) [35], a (and) [26], o (of) [23], i (PRON.1S) [21], dw (be.1S.PRES) [20], efo (with) [18], i (to) [16], nhw (PRON.3PL) [16], roedd (be.3S.IMP) [16], ac (and) [15], ar (on) [15], hi (PRON.3SF) [15], o (PRON.3SM) [15], sy (be.PRES.REL) [15], siarad (speak.NONFIN) [14], Cymraeg (Welsh) [12], ddim (NEG) [12], fel (like) [12], be (what) [11], mae (be.3PL.PRES) [11], pan (when) [11], ydy (be.3S.PRES) [11], ei (POSS.3S) [10], hefyd (also) [10], na (no) [10], un (one) [10], dim (NEG) [9], dydy (be.3S.PRES.NEG) [9], eglwys (church) [9], oedd (be.3S.IMP) [8], pethau (things) [8], defnyddio (use.NONFIN) [7], meddwl (think.NONFIN) [7], na (PRT) [7], Saesneg (English) [7], gan (with) [6], o_gwbl (at_all) [6], sydd (be.PRES.REL) [6], yndy (be.3S.PRES) [6], yng (in) [6], am (for) [5], arian (money) [5], bobl (people) [5], dal (still) [5], deud (say.NONFIN) [5], dydd (day) [5], gweithio (work.NONFIN) [5], o (from) [5], pob (every) [5], sefyllfa (situation) [5], Sul (Sunday) [5], wedi (PRT.PAST) [5], wrth (by) [5], am (about) [4], bod (be.NONFIN) [4], byw (live.NONFIN) [4], dalaith (province) [4], dod (come.NONFIN) [4], fath (kind) [4], fo (PRON.3SM) [4], gair (word) [4], ger (near) [4], iawn (very) [4], lle (where) [4], ni (PRON.1PL) [4], rywbeth (something) [4], archdiacon (archdeacon) [3], cant (hundred) [3], capel (chapel) [3], dan (be.1PL.PRES) [3], digwydd (happen.NONFIN) [3], er_mwyn (for) [3], eu (POSS.3PL) [3], fawr (big) [3], gynulleidfa (audience) [3], hollol (complete) [3], hyn (this) [3], ia (yes) [3], Lerpwl (Liverpool) [3], licio (like.NONFIN) [3], Lloegr (England) [3], mewn (in) [3], mi (PRT) [3], mil (thousand) [3], mor (so) [3], neu (or) [3], Nghymru (Wales) [3], oes (be.3S.PRES) [3], peth (thing) [3], reithordy (rectory) [3], ryw (some) [3], stafelloedd (rooms) [3], talu (pay.NONFIN) [3], (house) [3], wrth_gwrs (of_course) [3], ym (in) [3], yno (there) [3], a (PRT) [2], â (with) [2], arall (other) [2], baswn (be.1S.CONDIT) [2], brysur (busy) [2], capelwr (chapel_goer) [2], chi (PRON.2PL) [2], cyflog (salary) [2], cymerodd (take.3S.PAST) [2], dad (dis) [2], dalu (pay.NONFIN) [2], dau (two.M) [2], diddorol (interesting) [2], digon (enough) [2], dim_byd (nothing) [2], doedd (be.3S.IMP.NEG) [2], drws (door) [2], dyna (there) [2], enghraifft (example) [2], erbyn (by) [2], esgobaethau (dioceses) [2], faen (stone) [2], fwy (more) [2], fyddech (be.2PL.CONDIT) [2], gorod (must.NONFIN) [2], gwely (bed) [2], Gymraeg (Welsh) [2], helpu (help.NONFIN) [2], hen (old) [2], ie (yes) [2], isio (want) [2], mawr (big) [2], mond (only) [2], nesa (next) [2], ôl (back) [2], pedwar (four.M) [2], pensiynau (pensions) [2], pob_dim (everything) [2], popeth (everything) [2], pwyllgor (committee) [2], rai (some) [2], roddodd (give.3S.PAST) [2], roi (give.NONFIN) [2], ro'n (be.1S.IMP) [2], rŵan (now) [2], rywun (somebody) [2], tad (father) [2], tu (side) [2], tua (approximately) [2], wedyn (then) [2], weithiau (sometimes) [2], well (better) [2], wnaeth (do.3S.PAST) [2], wreiddiol (original) [2], wsnos (week) [2], wyth (eight) [2], y (in) [2], yn (POSS.3S) [2], yn_ôl (back) [2], Yr_Eglwys_yng_Nghymru (The_Church_in_Wales) [2], Yr_Eglwys_yng_Nghymru (The_Church_In_Wales) [2], addoli (worship.NONFIN) [1], aelod (member) [1], Almaen (Germany) [1], anglicanaidd (anglican) [1], anoddach (more_difficult) [1], ar (at) [1], arfer (habit) [1], ar_ôl (after) [1], bach (small) [1], bechod (sin) [1], blant (children) [1], blwyddyn (year) [1], bob (every) [1], bore (morning) [1], broblemau (problems) [1], bryd (time) [1], bwyd (food) [1], cadeirydd (chairperson) [1], cadw (keep.NONFIN) [1], cael (get.NONFIN) [1], capelwyr (chapel_goers) [1], catholigwyr (catholics) [1], cegin (kitchen) [1], chollodd (lose.3S.PAST) [1], codi (raise.NONFIN) [1], cofio (remember.NONFIN) [1], collodd (lose.3S.PAST) [1], cryf (strong) [1], cyfarfod (meeting) [1], cyflogau (salaries) [1], Cymru (Wales) [1], cymryd (take.NONFIN) [1], cynnal (hold.NONFIN) [1], cynta (first) [1], cynulleidfa (audience) [1], cynulleidfaoedd (audiences) [1], cyrsiau (courses) [1], dad (father) [1], dan (be.3PL.PRES) [1], ddigon (enough) [1], dechrau (start.NONFIN) [1], deg (ten) [1], di_Gymraeg (without_Welsh) [1], dim (zero) [1], dim (but) [1], dim (thing) [1], diogel (safe) [1], disgwyl (expect.NONFIN) [1], dolen (link) [1], drefnu (organise.NONFIN) [1], dridegau (thirties) [1], drio (try.NONFIN) [1], drwg (bad) [1], drwy (through) [1], dwn (know.1S.NONPAST.NEG) [1], dydan (be.1PL.PRES.NEG) [1], dyddiau (days) [1], dydyn (be.3PL.PRES.NEG) [1], edrych (look.NONFIN) [1], eglwys (every) [1], Eglwys (Church) [1], Eglwys (church) [1], eglwysi (churches) [1], ei (forties) [1], ei (IM) [1], ei (POSS.3SM) [1], ei_gilydd (each_other) [1], ein_gilydd (each_other) [1], eiriau (words) [1], eisiau (want) [1], enw (name) [1], er (for) [1], er (IM) [1], er (as) [1], fan (place) [1], ffordd (way) [1], ffrind (friend) [1], fi (PRON.1S) [1], finnau (PRON.1S) [1], fodlon (willing) [1], fryn (hill) [1], fydd (be.3S.FUT) [1], gadw (keep.NONFIN) [1], gaethon (get.3PL.PAST) [1], gapel (chapel) [1], gartre (home) [1], gasgliad (collection) [1], geiriau (words) [1], gen (with) [1], gerdded (walk.NONFIN) [1], glanhau (clean.NONFIN) [1], go (rather) [1], gollodd (lose.3S.PAST) [1], groesawus (welcoming) [1], Grŵp_Datblygu_Addoliad_Cymraeg (Group_for_the_Development_of_Worship_through_Welsh) [1], gwasaneth (service) [1], gwir (truth) [1], gwneud (do.NONFIN) [1], gwneud (PRON.1S) [1], gŵr (husband) [1], gwybod (know.NONFIN) [1], gyn (with) [1], gynnyn (with.3PL) [1], gynta (first) [1], hanner (half) [1], heddlu (police) [1], hyderus (confident) [1], hyd_yn_oed (even) [1], hyn (here) [1], hynny (that) [1], i (for) [1], iaith (language) [1], iawn (right) [1], iawn (by) [1], ifengach (younger) [1], i_lawr (down) [1], llai (less) [1], llall (other) [1], llawer (lot) [1], llawr (floor) [1], lleihau (decrease.NONFIN) [1], llofftau (lofts) [1], lloft (loft) [1], lluosog (plural) [1], llwyr (complete) [1], lolfa (longe) [1], Lundain (London) [1], mae (be.3S.IMP) [1], mae (Jenny) [1], maen (stone) [1], marw (die.NONFIN) [1], merch (girl) [1], methodistaidd (methodist) [1], Mhrydain_Fawr (Great_Britain) [1], mi (for) [1], munud (minute) [1], mwy (more) [1], mynd (go.NONFIN) [1], mynydd (mountain) [1], nac (PRT) [1], nag (PRT) [1], naw (nine) [1], nawdegau (nineties) [1], neuadd (hall) [1], newid (change.NONFIN) [1], Nghaerdydd (Cardiff) [1], nghapel (chapel) [1], nid (NEG) [1], ochr (side) [1], ohonynt (of.3PL) [1], o'n (be.1S.IMP) [1], ond (in) [1], ond (ond) [1], persondai (parsonages) [1], peryglus (dangerous) [1], peth (every) [1], plant (children) [1], plwyfi (parishes) [1], pob (do.NONFIN) [1], pob (IM) [1], pob (church) [1], pobl (people) [1], poeni (worry.NONFIN) [1], popo (cut) [1], pump (five) [1], reilffordd (railway) [1], reithordy (vicarage) [1], rhugl (fluent) [1], roedden (be.3PL.IMP) [1], roi (put.NONFIN) [1], rwng (between) [1], ry (too) [1], ryw (som) [1], rywsut (somehow) [1], safonol (standard) [1], saith (seven) [1], seic (psycho) [1], seicoleg (psychology) [1], seicolegaidd (psychological) [1], seicolegol (psychological) [1], sifftiau (shifts) [1], stryglo (struggle.NONFIN) [1], sut (how) [1], Swistir (Swizerland) [1], swnio (sound.NONFIN) [1], syrthio (fall.NONFIN) [1], te (then) [1], teulu (family) [1], tipyn (a_little) [1], tro (turn) [1], (DET) [1], tyfu (grow.NONFIN) [1], unig (only) [1], unrhyw (any) [1], unwaith (once) [1], wahanol (different) [1], wan (now) [1], wnaetho (do.3S.PAST) [1], wrth (speak.NONFIN) [1], y (PRT) [1], yma (here) [1], yn (thing) [1], yn (DET) [1], yno (in.3SM) [1],

Words with language tag: cym&eng (566)

um (IM) [245], mmm (IM) [80], er (IM) [54], so (so) [42], yeah (yeah) [34], oh (IM) [18], well (well) [15], right (right) [7], Ffion (Ffion) [3], Glyn (Glyn) [3], odd (odd) [3], room (room) [3], subsidy (subsidy) [3], ah (IM) [2], Bangor (Bangor) [2], Blaenau (Blaenau) [2], Jenny (Jenny) [2], Llanffestiniog (Llanffestiniog) [2], Lloyd_George (Lloyd_George) [2], mam (mother) [2], nice (nice) [2], Rosfynydd (Rhosfynydd) [2], Whitchurch (Whitchurch) [2], attic (attic) [1], bark (parc) [1], Big_Brother (Big_Brother) [1], Bowydd (Bowydd) [1], chain (chain) [1], Eisteddfod (Eisteddfod) [1], er (parsonage) [1], G_D_A_C (G_D_A_C) [1], George (George) [1], group (group) [1], hmm (IM) [1], Jenny (NEG) [1], kebab (kebab) [1], Lloyd (Lloyd) [1], lot (lot) [1], Lynne (Lynne) [1], Mangor (Bangor) [1], manse (manse) [1], Martin_Hutchins (Martin_Hutchins) [1], mmhm (IM) [1], Norman (Norman) [1], nurse (nurse) [1], park (park) [1], person (person) [1], ph (IM) [1], posh (posh) [1], province (province) [1], shop (shop) [1], study (sudy) [1], study (study) [1], sure (sure) [1], tin (tin) [1], um (iM) [1], um (in) [1], Whitchurch (Withchurch) [1], Wise (Wise) [1],

Words with language tag: eng (19)

care (care) [2], dining (dining) [2], ground_floor (ground_floor) [2], the (the) [2], centre (centre) [1], Chester (Chester) [1], community (community) [1], day (day) [1], disestablishment (disestablishment) [1], house (house) [1], in (in) [1], lovely (lovely) [1], lunchbox (lunchbox) [1], utility (utility) [1], victorian (victorian) [1],

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.