3 | GLA | +, umCE # er_mwyn roi # arian # umCE # i (y)r esgobaethau # umCE # er_mwyn # erCE helpu talu: erCE cyflog +// . |
IMum.IM forfor_the_sake_of.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG IMum.IM toto.PREP DETthe.DET.DEF diocesesbishoprics.N.F.PL IMum.IM forfor_the_sake_of.PREP IMer.IM help.NONFINhelp.V.INFIN pay.NONFINpay.V.INFIN IMer.IM salarywage.N.MF.SG | ||
um, to give more money, um, to the dioceses, um, to, er, help pay, er salary... | ||
4 | GLA | dw (ddi)m yn gwybod <be (y)dy> [/] # be (y)dy lluosog [=! laughs] cyflog . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES pluralplural.ADJ salarywage.N.MF.SG | ||
I don't know what the...what the plural of salary is |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.