SIARAD - Davies17
Instances of brysur for speaker GLA

695GLAumCE mae [/] mae pobl mor [/] # mor brysur # umCE y dyddiau hyn # umCE +/ .
  IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG soso.ADV soso.ADV busybusy.ADJ+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF daysday.N.M.PL herethis.ADJ.DEM.SP IMum.IM
  um, people are so...so busy these days, um...
698GLAna ond <mae (y)n> [/] # mae nhw (y)n # mor brysur drwy (y)r wsnos # umCE # dydyn nhw dim isio mynd i (y)r eglwys # bore dydd Sul .
  nono.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT soso.ADV busybusy.ADJ+SM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG IMum.IM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG
  no, but they're so busy all week, um, they don't want to go to church on Sunday morning

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.