SIARAD - Davies17
Instances of erbyn for speaker GLA

26GLAond erbyn hyn # umCE # mae subsidyCE yn llai na [/] # na # umCE # &d # un [//] na na deg y cant .
  ondbut.CONJ byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES subsidysubsidy.N.SG PRTPRT lesssmaller.ADJ.COMP PRTthan.CONJ PRTno.ADV IMum.IM oneone.NUM nothan.CONJ PRTno.ADV tenten.NUM DETthe.DET.DEF hundredhundred.N.M.SG
  but by now, um, the subsidy's less than...than, um, one...no, than ten percent
30GLA+< soCE erbyn hyn # mae (y)r plwyfi yn talu am [/] <am pob pe(th)> [//] am pob dim # mewn ffordd .
  soso.ADV byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL parishessettle_in a parish.V.2S.PRES.[or].parishes.N.M.PL PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN forfor.PREP forfor.PREP everyeach.PREQ thingthing.N.M.SG forfor.PREP everyeach.PREQ thingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG
  so by now the parishes pay for...for everythi...for everything in a way

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.