SIARAD - Robert8
Word frequency for speaker STN

Words with language tag: cym (707)

ia (yes) [36], yeah (yeah) [26], oedd (be.3S.IMP) [23], i (PRON.1S) [20], a (and) [13], o (PRON.3SM) [13], y (DET) [13], yn (PRT) [13], yn (in) [13], yr (DET) [13], de (TAG) [12], oh (IM) [12], yna (there) [12], i (to) [10], ddim (NEG) [9], ni (PRON.1PL) [9], tad (father) [9], te (TAG) [9], mynd (go.NONFIN) [7], nhw (PRON.3PL) [7], gael (get.NONFIN) [6], mae (be.3S.PRES) [6], ydy (be.3S.PRES) [6], dyna (there) [5], mae (be.3PL.PRES) [5], neu (or) [5], pedair (four.F) [5], am (for) [4], be (what) [4], blynedd (year) [4], cael (get.NONFIN) [4], deud (say.NONFIN) [4], mi (PRT) [4], o (of) [4], o'n (be.1S.IMP) [4], un (one) [4], wchi (know.2PL) [4], wedi (PRT.PAST) [4], ar (on) [3], cân (get.1PL.NONPAST) [3], diawl (devil) [3], diwedd (end) [3], drwg (bad) [3], dydd (day) [3], fo (PRON.3SM) [3], fuodd (be.3S.PAST) [3], fynd (go.NONFIN) [3], gyn (with) [3], hynny (that) [3], nag (NEG) [3], pres (money) [3], sy (be.PRES.REL) [3], toedd (be.3S.IMP.NEG) [3], wedyn (then) [3], ylwch (see.2PL.IMPER) [3], yma (here) [3], yn (POSS.1S) [3], yndy (be.3S.PRES) [3], am (about) [2], Amlwch (Amlwch) [2], Anwen (Anwen) [2], arglwydd (lord) [2], arna (on.1S) [2], bach (small) [2], basai (be.3S.CONDIT) [2], bob (every) [2], Bull (Bull) [2], Cabin (Cabin) [2], Casablanca (Casablanca) [2], chi (PRON.2PL) [2], chlywais (hear.1S.PAST) [2], cnoi (chew.NONFIN) [2], ddim_byd (nothing) [2], doedd (be.3S.IMP.NEG) [2], dŵad (say.2S.IMPER) [2], ei (POSS.3SM) [2], farw (dead) [2], fedr (can.3S.NONPAST) [2], fedra (can.1S.NONPAST) [2], fi (PRON.1S) [2], fwya (most) [2], fydd (be.3S.FUT) [2], gweithio (work.NONFIN) [2], hanes (history) [2], hen (old) [2], hogan (girl) [2], hogiau (boys) [2], hwn (this) [2], i (for) [2], mae (PRON.3PL) [2], mond (only) [2], na (no) [2], nac (NEG) [2], Nerys (Nerys) [2], oedden (be.3PL.IMP) [2], pam (why) [2], peth (thing) [2], pwy (who) [2], smocio (smoke.NONFIN) [2], Sul (Sunday) [2], tan (until) [2], te (tea) [2], Washi_Bach (Washi_Bach) [2], yli (see.2S.IMPER) [2], a (NEG) [1], â (with) [1], ac (and) [1], adeg (time) [1], adre (home) [1], aethon (go.1PL.PAST) [1], allan (out) [1], amser (time) [1], annwyl (dear) [1], arall (other) [1], ardd (garden) [1], argoel (lord) [1], ar_ôl (after) [1], Arthur (Arthur) [1], baco (tobacco) [1], balog (fly) [1], baswn (be.1S.CONDIT) [1], ben (head) [1], bendant (definite) [1], Blue_Bell (Blue_Bell) [1], botel (be.3S.FUT) [1], bydd (be.3S.FUT) [1], bydd (Lyn) [1], bydd (PRT) [1], byddwch (be.2PL.FUT) [1], byw (live) [1], California (California) [1], cau (close.NONFIN) [1], Cemaes (Cemaes) [1], chdi (PRON.2S) [1], chwech (six) [1], chwilio (search.NONFIN) [1], claddu (bury.NONFIN) [1], Crossfield (Crossfield) [1], cymryd (take.NONFIN) [1], da (good) [1], dan (be.1PL.PRES) [1], dda (there) [1], ddannoedd (toothache) [1], ddiawl (devil) [1], Dduw (God) [1], de (tea) [1], de (de) [1], debyg (similar) [1], deg (ten) [1], deud (x) [1], dew (fat) [1], dim (NEG) [1], dim (say.NONFIN) [1], disgwyl (wait.NONFIN) [1], do (yes) [1], does (be.3S.PRES.NEG) [1], drws (door) [1], dw (be.1S.PRES) [1], dynnu (take.NONFIN) [1], effeithiodd (affect.3S.PAST) [1], ei (POSS.3S) [1], enaid (soul) [1], enw (name) [1], erioed (ever) [1], ers (since) [1], ers_talwm (in_the_past) [1], esgob (be.3PL.PRES) [1], eu (POSS.3PL) [1], ew (IM) [1], fan (place) [1], fe (PRT) [1], felly (thus) [1], fuais (be.1S.PAST) [1], fy (POSS.1S) [1], fychan (small) [1], fyddai (be.3S.CONDIT) [1], fyddan (be.1PL.FUT) [1], fyddan (be.3PL.CONDIT) [1], fysan (be.1PL.CONDIT) [1], gafon (get.1PL.PAST) [1], garw (rough) [1], gawn (get.1PL.NONPAST) [1], ges (get.1S.PAST) [1], gladdu (bury.NONFIN) [1], gloch (clock) [1], glust (ear) [1], goelia (believe.1S.NONPAST) [1], gofyn (be.3S.FUT) [1], gongl (corner) [1], gorau (best) [1], gormod (too_much) [1], Goronwy (Goronwy) [1], Greta (Greta) [1], gweld (DET) [1], gyd (all) [1], gyn (by) [1], gynno (with.3SM) [1], hefo (with) [1], hefyd (also) [1], hi (PRON.3SF) [1], hurio (hire.NONFIN) [1], Ianto (Ianto) [1], iawn (right) [1], iddi (to.3SF) [1], Ifan (Ifan) [1], isio (want) [1], Jack (Jack) [1], ladd (kill.NONFIN) [1], Lerpwl (Liverpool) [1], lladd (kill.NONFIN) [1], llawer (NEG) [1], llefrith (milk) [1], llyncu (swallow.NONFIN) [1], Lyn (PRT) [1], medru (can.NONFIN) [1], mis (month) [1], Mona_Radio (Mona_Radio) [1], mopio (become_infatuated.NONFIN) [1], mopio (become_infatuated) [1], mor (so) [1], Mr_Peters (Mr_Peters) [1], myn (by) [1], na (PRT) [1], na (be.3S.FUT) [1], na (NEG) [1], naci (no) [1], naw (nine) [1], neb (nobody) [1], nesa (next) [1], nhad (father) [1], nhad (father.POSSD.1S) [1], nhw (be.3PL.PRES) [1], nhw (pass.NONFIN) [1], nhw (good) [1], o (from) [1], oeddwn (be.1S.IMP) [1], oes (be.3S.PRES) [1], o_flaen (before) [1], ofn (fright) [1], ohonan (of.1PL) [1], ond (but) [1], pa (which) [1], pan (when) [1], pasio (and) [1], pigo (sting.NONFIN) [1], pobl (people) [1], punt (pound) [1], rannu (share.NONFIN) [1], rei (some) [1], rhyfel (war) [1], roi (give.NONFIN) [1], rŵan (now) [1], rywbeth (something) [1], rywle (somewhere) [1], rywun (somebody) [1], Sam (Sam) [1], Sandra (Sandra) [1], senten (cent) [1], Sion_Hardy (Sion_Hardy) [1], siwgr (sugar) [1], sti (know.2S) [1], sure (sure) [1], ta (or) [1], tai (houses) [1], ta_waeth (no_matter) [1], teulu (much) [1], ti (PRON.2S) [1], toedden (be.3PL.IMP.NEG) [1], Trecastell (Trecastell) [1], troed (foot) [1], tua (approximately) [1], (house) [1], tynnu (take.NONFIN) [1], uwch (above) [1], uwd (porridge) [1], weithio (work.NONFIN) [1], wir (true) [1], wn (know.1S.NONPAST) [1], wnaeth (do.3S.PAST) [1], wnaethon (do.1PL.PAST) [1], wneud (do.NONFIN) [1], wrth_gwrs (of_course) [1], wrthi (at.3SF) [1], wsti (know.2S) [1], wyt (be.2S.PRES) [1], xx (bishop) [1], y (bottle) [1], y (POSS.1S) [1], ydan (be.3PL.PRES) [1], ylwch (see.2PL.IMP) [1], yn (see.NONFIN) [1], yn (ask.NONFIN) [1], yn_bydd (be.3S.FUT.NEG) [1], yn_dôl (back) [1], yndw (be.3S.PRES) [1], yno (there) [1],

Words with language tag: cym&eng (47)

mmm (IM) [11], council (council) [3], er (IM) [3], top (top) [3], office (office) [2], right (right) [2], Anwen (Anwen) [1], bills (pills) [1], bloody (bloody) [1], buses (buses) [1], champion (champion) [1], doubt (doubt) [1], eh (IM) [1], farm (farm) [1], fashion (fashion) [1], flat (flat) [1], hmm (IM) [1], lot (lot) [1], nice (nice) [1], oil (oil) [1], ooh (IM) [1], pardon (pardon) [1], pills (pills) [1], Rhos_y_Bol (Rhos_y_Bol) [1], round (round) [1], sht (IM) [1], straight (straight) [1], tramp (tramp) [1], whisky (whisky) [1],

Words with language tag: eng (20)

lung (lung) [3], fifty (fifty) [2], Frenchman (Frenchman) [2], nineteen (nineteen) [2], anyway (anyway) [1], away (away) [1], birthday (birthday) [1], conductor (conductor) [1], crude (crude) [1], fuck_all (fuck_all) [1], gift (gift) [1], Manchester (Manchester) [1], sixty (sixty) [1], thirty_six (thirty_six) [1], wheel_chair (wheel_chair) [1],

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.