The first line below shows each utterance in the file as transcribed, containing pause and expression markers. The second line gives the manual gloss (Siarad) or a words-only version of the utterance (Patagonia, Miami), with the automatic gloss in a popup when moving your mouse over the words. The third line gives an English rendition of the utterance.
For ease of reading, language tags have been replaced with superscripts: C = @s:cym (Welsh), E = @s:eng (English), S = @s:spa (Spanish), CE = @s:cym&eng (Welsh and English), CS = @s:cym&spa (Welsh and Spanish), SE = @s:spa&eng (Spanish and English).
1 | MRL | ond umCE +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but ... |
2 | GFR | +< dw i (y)n sureCE bod un o rheina yeahCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON yeahyeah.ADV |
| | I'm sure one of those is. |
3 | MRL | +< ond <gei di> [?] +// . |
| | butbut.CONJ get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | but you can have ... |
4 | MRL | ond mae (y)na ffrind iddi hi yn [//] mae (y)na hogan [//] ffrind [/] xx ffrind gorau hi # yn mynd hefyd . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV friendfriend.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV girlgirl.N.F.SG friendfriend.N.M.SG friendfriend.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | but her best friend is going too. |
5 | GFR | +< ohCE fydd xxx hwyl yndy yndy yndy yeahCE # ahCE yeahCE . |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM funfun.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH yeahyeah.ADV IMah.IM yeahyeah.ADV |
| | oh [...] will be fun, yes, ah yeah. |
6 | MRL | soCE # fydd (y)na gwmni xxx . |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV companycompany.N.M.SG+SM |
| | so there'll be company [...]. |
7 | MRL | a mae (y)na un hogyn hefyd yn mynd ynde . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM boylad.N.M.SG alsoalso.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | and there's one boy going too. |
8 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
9 | MRL | ond dw i (y)n blês iawn ynde . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP pleasedunk veryOK.ADV TAGisn't_it.IM |
| | but I'm really pleased. |
10 | MRL | achos mae (h)i yn un +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT oneone.NUM |
| | because she's one ... |
11 | MRL | chwarae teg # wneith hi fynd # i bethau . |
| | playgame.N.M.SG fairfair.ADJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | fair play, she'll go to things. |
12 | GFR | +< i drio (fe)lly # yeahCE . |
| | PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM thusso.ADV yeahyeah.ADV |
| | to try. |
13 | MRL | +< ti (y)n gwybod yn +// . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know ... |
14 | MRL | mae (h)i yn [/] mae (h)i yn &gu [/] mae (h)i yn +... |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's ... |
15 | MRL | ond mae (y)r syniad o fynd i &lanɬi +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP |
| | but the idea of going to ... |
16 | MRL | ond mae [/] mae rai o (y)r blant yn +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but some of the children are. |
17 | MRL | +" ohCE na . |
| | IMoh.IM nono.ADV |
| | "oh no" . |
18 | MRL | timod rhai ohonyn nhw (y)n gyndyn . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES somesome.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP stubbornact_stubbornly.V.3S.PRES+SM |
| | some of them are stubborn. |
19 | MRL | <dw i meddwl> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
20 | MRL | oedd hi ar xx [//] # bob math o bethau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | she was on all kinds of things. |
21 | GFR | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
22 | GFR | +< xx yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
23 | MRL | +< ti (y)n gwybod ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | you know? |
24 | MRL | lle dydy hi ddim fel yna o_gwbl . |
| | placewhere.INT be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM likelike.CONJ therethere.ADV at_allat_all.ADV |
| | where she's not like that at all. |
25 | GFR | +< yeahCE ond mae &ka erCE GlanllynCE yn dda iddyn nhw yndy . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM Glanllynname PRTPRT goodgood.ADJ+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yeah but Glanllyn is good for them. |
26 | GFR | dweud y gwir # yndy . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truetruth.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | to tell the truth. |
27 | MRL | +< ohCE yeahCE ohCE yeahCE fantasticCE . |
| | oh.IM yeah.ADV oh.IM yeah.ADV fantastic.ADJ |
| | |
28 | GFR | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
29 | GFR | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
30 | GFR | oedd umCE +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM |
| | was ... |
31 | GFR | dw i meddwl bod (y)na rywun o ScarletsCE [?] wedi bod fyny yn Nant_ConwyCE (y)n ddiweddar . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV someonesomeone.N.M.SG+SM fromfrom.PREP Scarletsname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN upup.ADV inin.PREP Nant_Conwyname PRTPRT recentrecent.ADJ+SM |
| | I think someone from Scarlets has been up in Nant Conwy recently. |
32 | GFR | mae [//] ohCE yeahCE mae rhaglen umCE ## Uned_PumpCE yn wneud # xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES programmeprogramme.N.F.SG IMum.IM Uned_Pumpname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | the "Uned Pump" programme are doing [...]. |
33 | MRL | +< ohCE ydyn nhw ? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | oh are they? |
34 | MRL | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
35 | GFR | &=sniff soCE mae nhw [//] mae (y)na [///] dw i meddwl bod nhw (y)n erCE # ffilmio gwahanol glybiau ## gwahanol oedrannau ## yn wneud ryw sessionCE o sgiliau . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM film.NONFINfilm.V.INFIN differentdifferent.ADJ clubsclubs.N.M.PL+SM differentdifferent.ADJ agesages.N.M.PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM sessionsession.N.SG ofof.PREP skillsskills.N.M.PL . |
| | I think they're filming different [of] different ages doing some skill sessions |
36 | MRL | yeahCE yeahCE ahCE rightCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV ah.IM right.ADJ |
| | |
37 | GFR | +< soCE +.. . |
| | so.ADV |
| | |
38 | GFR | ond erCE erCE dyna ni ynde . |
| | butbut.CONJ IMer.IM IMer.IM therethat_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P TAGisn't_it.IM |
| | but there we are. |
39 | MRL | wyt ti dal i wneud efo clubCE rugbyCE thoughE ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP clubclub.N.SG rugbyrugby.N.SG thoughthough.CONJ |
| | are you still involved with the rugby club though? |
40 | GFR | +< dimCE +.. . |
| | NEGdim.ADJ |
| | not ... |
41 | MRL | dim gymaint . |
| | NEGnothing.N.M.SG amountso much.ADJ+SM |
| | not so much. |
42 | GFR | dim gymaint na na . |
| | NEGnothing.N.M.SG amountso much.ADJ+SM nono.ADV nono.ADV |
| | not so much, no, no. |
43 | MRL | +< na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
44 | GFR | na dw i ddim yn dyfarnu rwan a wedyn +.. . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT referee.NONFINadjudicate.V.INFIN andnow.ADV afterand.CONJ afterwards.ADV |
| | no, I don't referee now, and then ... |
45 | MRL | ti ddim ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | you don't? |
46 | GFR | na dw i roi gorau iddi . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S give.NONFINgive.V.INFIN+SM bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | no, I've given it up. |
47 | MRL | ohCE yeahCE wir ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV truetrue.ADJ+SM |
| | oh yeah, really? |
48 | GFR | +< do yeahCE . |
| | yesyes.ADV.PAST yeahyeah.ADV |
| | yes, yeah. |
49 | MRL | ers pryd ? |
| | sincesince.PREP whenwhen.INT.[or].time.N.M.SG |
| | since when? |
50 | GFR | ers tua dau fis . |
| | sincesince.PREP abouttowards.PREP two.Mtwo.NUM.M monthmonth.N.M.SG+SM |
| | since about two months. |
51 | MRL | soCE mae LexiCE (y)n gweld rywfaint ohono chdi ? |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Lexiname PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN someamount.N.M.SG+SM of.2Sfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | so Lexi sees a little of you? |
52 | GFR | xxx &=laugh . |
| | |
| | |
53 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
54 | GFR | +< xxx [=! laugh] &=laugh . |
| | |
| | |
55 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
56 | GFR | ohCE mae o (y)n braf . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicefine.ADJ |
| | oh, it's nice. |
57 | GFR | ehCE w(yddo)st ti be ? |
| | IMeh.IM know.2S.NONPASTknow.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT |
| | eh, you know what? |
58 | GFR | o'n i [/] o'n i meddwl (fa)swn i [/] o'n i meddwl (fa)swn i (ddi)m yn licio fo timod . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | I thought I wouldn't like it, you know. |
59 | GFR | erCE justCE peidio umCE +.. . |
| | IMer.IM justjust.ADV desist.NONFINstop.V.INFIN IMum.IM |
| | just not ... |
60 | GFR | timod efo # peidio gwneud . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES withwith.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN |
| | you know, with not doing. |
61 | MRL | +< peidio gwneud yeahCE . |
| | desist.NONFINstop.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | not doing, yeah. |
62 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
63 | GFR | +< ond ar [//] rwan dw i (y)n teimlo +// . |
| | butbut.CONJ onon.PREP nownow.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | but now I feel. |
64 | GFR | ar ddydd &sad [///] pan mae dydd Sadwrn yn dod . |
| | onon.PREP dayday.N.M.SG+SM whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | when Saturday comes. |
65 | GFR | mae (y)na rywbeth yn braf iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT nicefine.ADJ veryvery.ADV |
| | there's something very nice. |
66 | GFR | timod mae gen i (y)r diwrnod i_gyd o mlaen i heddiw . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG allall.ADJ ofof.PREP frontfront.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP todaytoday.ADV |
| | I have the whole day in front of me today. |
67 | MRL | +< yn union . |
| | PRTPRT exactexact.ADJ |
| | exactly. |
68 | GFR | ac os dw i isio mynd i watsio rugbyCE . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP watch.NONFINwatch.V.INFIN rugbyrugby.N.SG |
| | and if I want to go to watch rugby. |
69 | GFR | alla i fynd . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | I can go. |
70 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
71 | GFR | ac os dw i ddim isio . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG |
| | and if I don't want to. |
72 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
73 | GFR | (doe)s (ddi)m rhaid i mi fynd . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV+SM necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | I don't have to go. |
74 | MRL | +< dyna # na na . |
| | therethat_is.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | there .. . no, no. |
75 | GFR | +< ond xxx o blaen oedd y diwrnod yn +.. . |
| | butbut.CONJ ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but [...] before, the day was ... |
76 | GFR | mewn ffordd o't ti (y)n +.. . |
| | inin.PREP wayway.N.F.SG be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | in a way you were ... |
77 | GFR | erbyn tua hanner awr (we)di un_ar_ddeg oedd raid ti ddechrau meddwl +"/ . |
| | byby.PREP abouttowards.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG pastafter.PREP eleveneleven.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF neednecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S start.NONFINbegin.V.INFIN+SM think.NONFINthink.V.INFIN |
| | by about half past eleven you had to start thinking. |
78 | GFR | +" alrightCE . |
| | alright.ADV |
| | |
79 | GFR | +" ble dw i isio bod +/ . |
| | wherewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN |
| | "where do I want to be?... |
80 | MRL | bod . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN |
| | be. |
81 | GFR | +, <pnawn (y)ma> [?] ["] a dechrau meddwl am y gameCE a ballu . |
| | afternoonafternoon.N.M.SG herehere.ADV andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | .. . this afternoon", and start thinking about the game and so on. |
82 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE # yeahCE yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
83 | GFR | a wedyn +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV |
| | and then ... |
84 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
85 | GFR | yeahCE timod mae o mewn ffordd +.. . |
| | yeahyeah.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | yeah, you know, in a way it's ... |
86 | GFR | mae rywun (we)di &dəg [///] dw i (we)di dygymod efo fo ynde yeahCE yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP familiarise.NONFINbe_reconciled.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | I've got used to it, yeah, yeah. |
87 | MRL | +< dw i (y)n hoffi cael dydd Sadwrn yn rhydd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG PRTPRT freefree.ADJ |
| | I like having Saturday free. |
88 | MRL | +< rhaid i mi gyfaddef . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S confess.NONFINadmit.V.INFIN+SM |
| | I must confess. |
89 | MRL | dw i wrth fy modd yn cael dydd Sadwrn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S byby.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S likingmeans.N.M.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | I love having Saturday. |
90 | GFR | +< oeddwn i (we)di +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | I had ... |
91 | GFR | ond [?] be wnes i wneud . |
| | butbut.CONJ whatwhat.INT do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | but what I did. |
92 | GFR | wnes i stopio am fis . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S stop.NONFINstop.V.INFIN forfor.PREP monthmonth.N.M.SG+SM |
| | I stopped for a month. |
93 | GFR | a dweud bod fi (we)di brifo mhenglin . |
| | andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP hurt.NONFINhurt.V.INFIN kneeunk |
| | and said that I'd hurt my knee. |
94 | GFR | bod fi (y)n # giami . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT.[or].in.PREP gammyunk |
| | that I was poorly. |
95 | GFR | ac o'n i mynd i weld wrth weld sut mae pethau (y)n xx +.. . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM byby.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and I was going to see how things were [..] ... |
96 | MRL | +< ahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
97 | GFR | a wedyn wnes i &bende +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | and then I ... |
98 | GFR | <o'n i (my)nd> [?] +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN |
| | I was going. |
99 | GFR | +" ohCE iawn . |
| | IMoh.IM fineOK.ADV |
| | "oh, fine" . |
100 | GFR | dw i mynd i roi gorau iddi diwedd y flwyddyn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM |
| | I'm going to give it up at the end of the year. |
101 | GFR | wnes i [/] wnes i ffonio justCE # rhywbryd cyn (Na)dolig a flwyddyn newydd . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S phone.NONFINphone.V.INFIN justjust.ADV sometimeat_some_stage.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG andand.CONJ yearyear.N.F.SG+SM newnew.ADJ |
| | I phoned sometime just before Christmas and New Year. |
102 | GFR | a wnes i godi phoneCE ar y ysgrifennydd i ddweud bod fi (y)n rhoi gorau iddi a bod fi timod +.. . |
| | andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S lift.NONFINlift.V.INFIN+SM phonephone.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF secretarysecretary.N.M.SG PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and I picked up the phone on the secretary to say that I'm giving up and that I'm ... |
103 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
104 | MRL | +< ahCE rightCE . |
| | ah.IM right.ADJ |
| | |
105 | GFR | a wedyn ohCE <oeddwn i> [?] wedi xxx . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | and then I'd [...]. |
106 | GFR | ohCE yeahCE <o'n i> [?] (y)n gallu wneud y penderfyniad erbyn hynny . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTI.PRON.1S PTYPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF decisiondecision.N.M.SG byby.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | oh yeah, I could do the decision by then. |
107 | MRL | +< xxx yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
108 | GFR | +< oedd o (y)n &ia: [//] oedd o (y)n alrightCE ynde . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT alrightalright.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it was alright. |
109 | GFR | ond erCE +/ . |
| | butbut.CONJ IMer.IM |
| | but ... |
110 | MRL | &=sniff xx penderfyniadau mawr yn digwydd yn dy fywyd ar hyn o bryd felly &=laugh ! |
| | decisionsdecisions.N.M.PL bigbig.ADJ PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S lifelife.N.M.SG+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | [..] big decisions happening in your life at the moment, then! |
111 | GFR | +< <ofnadwy &=laugh riteirio [/] riteirio o bob_dim> [=! laugh] . |
| | terribleterrible.ADJ retire.NONFINunk retire.NONFINunk fromof.PREP everythingeverything.PRON |
| | terrible, retiring from everything. |
112 | MRL | +< <tybed fe fydd yr un nesa> [=! laugh] &=laugh . |
| | wonderI wonder.ADV whatPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM nextnext.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES |
| | I wonder what the next one will be. |
113 | GFR | +< bloodyCE hellE yeahCE be dw i mynd i wneud ? |
| | bloodybloody.ADJ hellhell.N.SG yeahyeah.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | bloody hell yeah, what am I going to do? |
114 | MRL | fydda chdi wedi mynd a prynu rywbeth # fawr neu rywbeth cyn bo hir ynde . |
| | be.2S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ buy.NONFINbuy.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM bigbig.ADJ+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM beforebefore.PREP be.3S.SUBJ[if it were].ADV+SM longlong.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | you'll have gone and bought something big or something before long. |
115 | MRL | fydda chdi # efo rhyw gwch hwylio neu rywbeth . |
| | be.2S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP somesome.PREQ boatboat.N.M.SG+SM sail.NONFINsail.V.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | you'll have some sailboat or something. |
116 | GFR | +< ahCE xx yeahCE (fa)sai niceCE yeahCE GodE timod &=groan . |
| | IMah.IM yeahyeah.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM nicenice.ADJ yeahyeah.ADV Godname 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | ah [..] yeah, it'd be nice, yeah, God. |
117 | MRL | +< fedra i xx # ei <weld o> [=! laugh] &=laugh . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I can [..] see it. |
118 | GFR | &=groan . |
| | |
| | |
119 | GFR | ond # na mae xx [//] mae jobCE xxx [///] dw i (we)di bod yn gweithio xxx [//] dw i (we)di bod yn gweithio ar ddydd Sadwrn hefyd timod . |
| | butbut.CONJ noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES jobjob.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP dayday.N.M.SG+SM SaturdaySaturday.N.M.SG alsoalso.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | but no, I've been working on Saturday as well, you know. |
120 | GFR | wneud dipyn bach o waith weirio yma ac acw . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM wire.NONFINwire.V.INFIN herehere.ADV andand.CONJ thereover there.ADV |
| | doing a little bit of wiring here and there. |
121 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
122 | GFR | a wedyn mae hwnna (we)di bod erCE hefyd yn [?] llenwi (y)r amser . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM alsoalso.ADV PRTPRT fill.NONFINfill.V.INFIN DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | and then, that's been filling the time as well. |
123 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
124 | GFR | a wedyn mae [//] dw i watsiad ambell i gameCE rugbyCE . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S watch.NONFINunk occasionaloccasional.PREQ gameto.PREP rugbygame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM rugby.N.SG |
| | and then I watch the occasional rugby game. |
125 | GFR | (w)edyn mae hi (y)n tymor xx rhyngwladol rwan . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP seasonseason.N.M.SG internationalinternational.ADJ nownow.ADV |
| | then it's the international season now. |
126 | GFR | soCE Duw timod (dy)dy o (ddi)m yn [/] # (dy)dy o (ddi)m yn +.. . |
| | soso.ADV Godname 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so, God, it's not ... |
127 | MRL | +< yndy yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, yeah, yeah, yeah. |
128 | GFR | <dim yn poeni> [?] . |
| | NEGnot.ADV PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN |
| | not worrying. |
129 | MRL | +< be (oeddw)n i am ddweud . |
| | whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | what I was about to say. |
130 | MRL | sôn am weirio . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP wire.NONFINwire.V.INFIN |
| | talking about wiring. |
131 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
132 | MRL | rhywbeth [?] bach . |
| | somethingsomething.N.M.SG littlesmall.ADJ |
| | a little something. |
133 | MRL | timod y # cawod . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF showerunk |
| | you know the shower. |
134 | MRL | <dw i (we)di sôn xxx> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN |
| | I've mentioned [...]. |
135 | GFR | <ohCE yeahCE> [=! laugh] . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
136 | MRL | ballyE [?] cawod yma . |
| | ballybal.N.SG+ADV.[or].bally.ADJ showerunk herehere.ADV |
| | this bally shower. |
137 | MRL | mae cawod i_fewn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES showerunk inin.PREP |
| | there's a shower in. |
138 | GFR | hen gawod ydy yeahCE ? |
| | oldold.ADJ showerunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES yeahyeah.ADV |
| | it's an old shower, yeah? |
139 | MRL | na yeahCE mae gawod newydd +/ . |
| | nono.ADV yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES showerunk newnew.ADJ |
| | no, yeah, it's a new shower. |
140 | GFR | +< &wei [///] ai # gorfod gosod cawod newydd # felly ? |
| | PRT.INTor.CONJ musthave_to.V.INFIN place.NONFINplace.V.INFIN showerunk newnew.ADJ thusso.ADV |
| | have to fit a new shower, then? |
141 | MRL | yeahCE mae gawod wedi cael ei osod xx . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES showerunk PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S place.NONFINplace.V.INFIN+SM |
| | yeah, the shower has been fitted [..]. |
142 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
143 | MRL | soCE xx does dim &go [//] angen gosod cawod . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV needneed.N.M.SG place.NONFINplace.V.INFIN showerunk |
| | so [..] there's no need to fit a shower. |
144 | GFR | +< cawod erCE yeahCE yeahCE . |
| | showerunk IMer.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | a shower, yeah, yeah. |
145 | MRL | +< mae hynna (we)di wneud yn iawn ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT fineOK.ADV TAGisn't_it.IM |
| | that's been done OK. |
146 | MRL | a mae o (y)n gweithio (y)n greatCE de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT greatgreat.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and it's working great. |
147 | MRL | wellCE dw i (y)n dweud mae (y)n gweithio (y)n greatCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT greatgreat.ADJ |
| | well, I say it works great. |
148 | MRL | ond am pan mae (y)r fuseCE yn chwythu . |
| | butbut.CONJ aboutfor.PREP whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF fusefuse.N.SG.[or].muse.N.SG+SM PRTPRT blow.NONFINblow.V.INFIN |
| | but concerning when the fuse blows. |
149 | MRL | be sy (y)na yw +// . |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what is there is ... |
150 | MRL | paid gofyn i mi yn union +// . |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER ask.NONFINask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT exactexact.ADJ |
| | don't ask me exactly... |
151 | MRL | paid <sbïo arnof fi fel (y)na> [=! laugh] &=laugh ! |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER look.NONFINlook.V.INFIN on.1Sunk PRON.1SI.PRON.1S+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | don't look at me like that! |
152 | GFR | +< &=laugh # yeahCE yeahCE xx na sorryCE dw i (y)n edrych yn yeahCE yeahCE # yeahCE +.. . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ sorrysorry.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, yeah [..], no, sorry, I'm looking .. . yeah, yeah, yeah. |
153 | MRL | umCE ## be sy (y)na yw +.. . |
| | IMum.IM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what's there is ... |
154 | MRL | paid gofyn i mi be (y)dy wattageE ynde . |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER ask.NONFINask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wattagewattage.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | don't ask me what the wattage is. |
155 | MRL | ond mae (y)n amlwg . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ |
| | but it's obvious. |
156 | MRL | mae (y)r # cawod yn rhy cry # i (y)r fuseCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF showerunk PRTPRT tootoo.ADJ strongstrong.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF fusefuse.N.SG.[or].muse.N.SG+SM |
| | the shower's too strong for the fuse... |
157 | GFR | ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes. |
158 | MRL | +, sy gen i # rightCE . |
| | be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S rightright.ADJ |
| | ...that I have, right. |
159 | GFR | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
160 | MRL | a mae o (y)n un hen fashionCE uffernol de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM oldold.ADJ fashionfashion.N.SG hellishunk TAGbe.IM+SM |
| | and it's a bloody old fashioned one. |
161 | MRL | wedyn mae (y)r genod yng nghanol # umCE cawod . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlsunk inmy.ADJ.POSS.1S middlemiddle.N.M.SG+NM IMum.IM showerunk |
| | then the girls are in the middle of a shower. |
162 | MRL | a mae (y)r cawod yn [///] # mae (y)r fuseCE yn chwythu . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF showerunk PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF fusefuse.N.SG.[or].muse.N.SG+SM PRTPRT blow.NONFINblow.V.INFIN |
| | and the fuse blows. |
163 | GFR | a mae o [?] un o (y)r cartridgeE fusesCE (y)ma ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF cartridgecartridge.N.SG fusesbuses.N.PL+SM herehere.ADV |
| | and it's one of these cartridge fuses? |
164 | MRL | erCE xxx rhaid i chi # fiddleE fiddleE ynde umCE # yn [/] yn hen [/] hen fashionCE . |
| | IMer.IM necessitynecessity.N.M.SG toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P fiddle.NONFINfiddle.N.SG fiddle.NONFINfiddle.N.SG TAGisn't_it.IM IMum.IM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT oldold.ADJ fashionold.ADJ fashion.N.SG |
| | [...] you have to fiddle-fiddle .. . old-fashioned. |
165 | MRL | dydy o [//] ydy hynna (y)n # braidd yn rhy # xxx ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT ratherrather.ADV PRTPRT toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ |
| | is that a bit too [...]? |
166 | GFR | +< wellCE yeahCE mae angen wneud o . |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needneed.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well yeah, it needs to be done. |
167 | MRL | +< ddeudwn ni # yeahCE . |
| | say.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P yeahyeah.ADV |
| | we'll say, yeah. |
168 | GFR | ond erCE erCE mae (y)na &brob +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | but there's a ... |
169 | GFR | mae fuseCE xx +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fusefuse.N.SG.[or].muse.SV.INFIN+SM |
| | the fuse [..] ... |
170 | GFR | mae [/] # mae &k [//] mae nhw cyfri cawodydd fath â pethau [//] rhai o pethau mwya [//] eitemau mwya peryg yn y tŷ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P count.NONFINcover.V.2S.PRES showersunk kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP thingsthings.N.M.PL somesome.PRON ofof.PREP thingsthings.N.M.PL mostbiggest.ADJ.SUP itemsitems.N.F.PL mostbiggest.ADJ.SUP dangerousdanger.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | they count showers as being some of the most dangerous items in the house. |
171 | MRL | +< peryg . |
| | dangerousdanger.N.M.SG |
| | dangerous. |
172 | GFR | oherwydd bod gen ti drydan yn bathroomCE . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S electricityelectricity.N.M.SG+SM inPRT bathroombathroom.N.SG |
| | because you have electricity in the bathroom. |
173 | MRL | +< xx . |
| | |
| | |
174 | GFR | a bod pan mae [//] pan <bod hi> [?] wlyb wyt ti (y)n # cario mwy o drydan a ballu . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMshe.PRON.F.3S wetwet.ADJ+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP electricityelectricity.N.M.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and that when it's wet you carry more electricity and so on. |
175 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
176 | GFR | a wedyn # mae [///] os ydy o chwythu fusesCE traddodiadol ## timod . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S blow.NONFINblow.V.INFIN fusesbuses.N.PL+SM traditionaltraditional.ADJ 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and then if it blows traditional fuses, you know. |
177 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
178 | GFR | xx # achos mae rheiny cymryd mwy o lwyth i &f [//] chwythu nag ydy rhai +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON take.NONFINtake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP loadtribe.N.M.SG+SM.[or].load.N.M.SG+SM PRTto.PREP blow.NONFINblow.V.INFIN thanthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON |
| | [..] because those take more load before they blow than some do. |
179 | MRL | ohCE rightCE # newydd . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ newnew.ADJ |
| | oh right, new. |
180 | GFR | na [/] na (y)r rhai faset ti gosod circuitE breakerE umCE [/] circuitE breakerE ynde . |
| | thanno.ADV thanPRT.NEG DETthe.DET.DEF onessome.PRON be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S place.NONFINplace.V.INFIN circuitcircuit.N.SG breakerbreak.N.SG+COMP.AG.[or].breaker.N.SG IMum.IM circuitcircuit.N.SG breakerbreak.N.SG+COMP.AG.[or].breaker.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | than the ones [?in which] you'd place a circuit breaker. |
181 | MRL | +< ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
182 | GFR | yna [?] fasai hwnnw ddim yn [//] fasai hwnnw chwythu (y)n gynt . |
| | therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG blow.NONFINblow.V.INFIN PRTPRT earlierearlier.ADJ+SM |
| | then that one would blow earlier. |
183 | GFR | os (y)dy o (y)r un un ratingE . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM ratingrate.N.SG+ASV |
| | if it's the same rating. [4:28] |
184 | MRL | yeahCE yeahCE ond mae hyn xxx ratingE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP ratingrate.N.SG+ASV |
| | yeah, yeah, but this is [...] rating. |
185 | GFR | +< neu tripio fasai fo yn gynt ynde . |
| | oror.CONJ trip.NONFINtrip.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT earlierearlier.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | it would trip earlier. |
186 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
187 | GFR | ond y &peri [/] # y peryg ydy a dw i (ddi)m yn gwybod heb sbïo [/] ydy ydy dy cableE di (y)n ddigon cry i gario (y)r +/ . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF dangerdanger.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN withoutwithout.PREP look.NONFINlook.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PSOS.2Syour.ADJ.POSS.2S cablecable.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRTPRT enoughenough.QUAN+SM strongstrong.ADJ PRTto.PREP carry.NONFINcarry.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF |
| | but the danger is, and I don't know without looking, is your cable strong enough to carry the ... |
188 | MRL | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
189 | GFR | +, i gario (y)r loadE ynde . |
| | PRTto.PREP carry.NONFINcarry.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF loadload.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | to carry the load. |
190 | GFR | achos +/ . |
| | becausebecause.CONJ |
| | because ... |
191 | MRL | (acho)s mae o yn y [/] yn y boxCE trydan mae o . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM electricityelectricity.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because it's in the electricity box, it is. |
192 | MRL | mae o rightCE wrth ymyl yr actualE [?] supplyE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ byby.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF actualactual.ADJ supplysupp.N.SG+ADV.[or].supply.SV.INFIN |
| | it's right next to the actual supply. |
193 | GFR | +< yeahCE # wna i sbïo fo i chdi . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | yeah, I'll look at it for you. |
194 | GFR | a wna i ddweud (wr)tha chdi os fedra i wneud o . |
| | andand.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and I'll tell you if I can do it. |
195 | MRL | +< ond os [/] os [/] os mae o rhy peth (y)na wedyn +// . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ thingthing.N.M.SG therethere.ADV afterafterwards.ADV |
| | but if it's too thingummy, then ... |
196 | MRL | ond dw i gwybod mae angen un newydd . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needneed.N.M.SG oneone.NUM newnew.ADJ |
| | but I know a new one is needed. |
197 | GFR | +< wna i [/] wna i sbïo fo i chdi . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I'll look at it for you. |
198 | GFR | ond faswn i (ddi)m yn cael gosod cawod newydd i chdi . |
| | butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN place.NONFINplace.V.INFIN showerunk newnew.ADJ toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | but I wouldn't be allowed to fit a new shower for you. |
199 | MRL | na na na wellCE na mae (y)r cawod wedi ei osod ynde . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV wellwell.ADV nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF showerunk PRT.PASTafter.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | no, well, no the shower has been fitted. |
200 | GFR | achos erbyn rwan mae rhaid ti [/] rhaid ti xxx [//] mae rhaid ti adael i bobl buildingE regsE wybod . |
| | becausebecause.CONJ againstby.PREP nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM buildingunk regsunk know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | because by now you have to let the building regs people know. |
201 | GFR | os ti (y)n gosod cawod xxx [//] newydd mewn tŷ . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT set.NONFINplace.V.INFIN showerunk newnew.ADJ inin.PREP househouse.N.M.SG |
| | if you place a new [...] shower in a house. |
202 | MRL | <be ar y ddaear> [?] &=laugh ? |
| | whatwhat.INT onon.PREP DETthe.DET.DEF earthearth.N.F.SG+SM |
| | what on earth? |
203 | MRL | &=laugh o'n i (ddi)m yn sylweddoli hynny . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT realise.NONFINrealise.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I didn't realise that. |
204 | GFR | +< yndy mae hyn yn newydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT newnew.ADJ |
| | yes, this is new |
205 | GFR | yndy mae o (y)n newydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT newnew.ADJ |
| | yes, it's new. |
206 | GFR | ond mae o rywbeth i wneud efo xx [//] safonau diogelwch . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP standardsstandards.N.F.PL safetysafety.N.M.SG.[or].protect.V.2P.PRES.[or].protect.V.2P.IMPER |
| | but it's something to do with safety standards. |
207 | MRL | +< argian . |
| | blimeygood_lord.IM |
| | blimey. |
208 | GFR | xx bobl wneud &p [//] ormod o [///] &d [//] bobl d_i_yE yn gosod pethau peryg . |
| | peoplepeople.N.F.SG+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM excesstoo_much.QUANT+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM d_i_yunk PRTPRT set.NONFINplace.V.INFIN thingsthings.N.M.PL dangerousdanger.N.M.SG |
| | too many DIY people fitting dangerous things. |
209 | MRL | +< yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
210 | GFR | soCE wna i gael golwg arno [?] (e)fo chdi . |
| | soso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM look.NONFINview.N.F.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | so I'll have a look at it with you. |
211 | GFR | a wna i ddweud (wr)tha chdi os fedra i wneud o neu beidio . |
| | andand.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | and I'll tell you if I can do it or not. |
212 | MRL | +< os wnei di yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | ifif.CONJ do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | if you would, yeah, yeah, yeah. |
213 | GFR | ond (h)wyrach bod o (y)n gofyn gosod ## &tri [/] tripCE ar uned ar_wahân i (y)r gawod (h)wyrach ynde . |
| | butbut.CONJ perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN set.NONFINplace.V.INFIN triptrip.N.SG onon.PREP unitunit.N.F.SG.[or].unite.V.3S.IMPER apartseparate.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF showerunk perhapsperhaps.ADV TAGisn't_it.IM |
| | but maybe it's necessary to set the trip on a separate unit to the shower, maybe. |
214 | MRL | +< mae (y)na un arbennig i (y)r gawod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM specialspecial.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF showerunk |
| | there's one specific to the shower. |
215 | GFR | mae (y)na un arbennig i (y)r gawod oes ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM specialspecial.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF showerunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's one specific to the shower, is there? |
216 | MRL | a mae (y)na gableE # ar_gyfer hwnna . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV cablegable.N.SG forfor.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | and there's a cable for that. |
217 | GFR | yeahCE a mae o rightCE xxx drwchus yn_dydy . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ thickthick.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.TAG |
| | yeah, and it's quite [...] thick, isn't it. |
218 | MRL | +< ar_gyfer +.. . |
| | forfor.PREP |
| | for... |
219 | MRL | +< a mae [/] mae (y)r thingCE +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG |
| | and the thing is... |
220 | MRL | ti (y)n gwybod . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | you know. |
221 | MRL | mae o (y)n # rhyw foxCE # plasticCE # hen fashionCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP somesome.PREQ boxfox.N.SG.[or].box.N.SG+SM plasticplastic.N.SG oldold.ADJ fashionfashion.N.SG |
| | it's some old-fashioned plastic box. |
222 | MRL | a mae (y)na [/] mae (y)na switchCE yno . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV switchswitch.N.SG therethere.ADV |
| | and there's a switch there. |
223 | GFR | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
224 | MRL | (acho)s y peth ydy . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | because the thing is. |
225 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
226 | MRL | +< does gen i ddim pullE cordCE wrth y gawod ei hunan . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM pullpull.SV.INFIN cordcord.N.SG byby.PREP DETthe.DET.DEF showerunk POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | I don't have a pull cord next to the shower itself. |
227 | MRL | ti (y)n gweld . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | you see. |
228 | GFR | ohCE nag oes ? |
| | IMoh.IM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh no? |
229 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
230 | GFR | sut mae (y)n dod onE ? |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP |
| | how does it come on? |
231 | MRL | felly mae [/] mae [///] be ydy o yw . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | so, what it is is. |
232 | MRL | dylian ni actuallyE switsio fo offCE ac ymlaen ynde . |
| | should.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P actuallyactual.ADJ+ADV switch.NONFINswitch.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S offoff.PREP andand.CONJ onforward.ADV TAGisn't_it.IM |
| | we should actually switch it off and on. |
233 | MRL | ond dw i justCE yn &ga +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but I just... |
234 | MRL | mae o ymlaen trwy (y)r amser +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onforward.ADV throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | it's on all the time... |
235 | GFR | ahCE xx . |
| | ah.IM |
| | |
236 | MRL | +, yn y boxCE trydan ti (y)n gweld . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM electricityelectricity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | ...in the electricity box, you see. |
237 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
238 | MRL | umCE ella dylian ni switsio fo offCE . |
| | IMum.IM maybemaybe.ADV should.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P switch.NONFINswitch.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S offoff.PREP |
| | maybe we should switch it off. |
239 | MRL | ond dim_ond rwan dw i (y)n ffindio [//] (we)di ffindio mai dyna lle ydy o . |
| | butbut.CONJ onlyonly.ADV nownow.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS therethat_is.ADV placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but it's only now that I'm finding out that it's there. |
240 | GFR | +< wna i sbïo fo i chdi . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I'll look at it for you. |
241 | GFR | a wna i adael chdi wybod . |
| | andand.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S let.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | and I'll let you know. |
242 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
243 | GFR | ond erCE mae (y)n debyg bydd [/] bydd angen i ti osod switchCE xxx &kod +.. . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT needneed.N.M.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S set.NONFINplace.V.INFIN+SM switchswitch.N.SG |
| | but it's likely you'll have a fit a switch [...] ... |
244 | MRL | &din ahCE . |
| | ah.IM |
| | |
245 | GFR | +< soCE mae xxx [//] mae swnio fath â rhywun xxx d_i_yE (we)di wneud o [//] # (we)di osod o # rhywdro . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sound.NONFINsound.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP someonesomeone.N.M.SG d_i_yunk PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S sometimesome_time.ADV |
| | so it sounds as if someone [...] DIY has fitted it sometime. |
246 | MRL | +< yeahCE # yn wreiddiol ynde . |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | yeah, originally. |
247 | GFR | +< yn wreiddiol . |
| | PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM |
| | originally. |
248 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
249 | GFR | +< soCE # ti (i)sio (y)r [/] ti (i)sio (y)r cordyn i &ði [//] i switsio fo ffwrdd . |
| | soso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF cordunk PRTto.PREP PRTto.PREP switch.NONFINswitch.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S offway.N.M.SG |
| | so you need the cord to switch it off. |
250 | MRL | +< yeahCE # ohCE wellCE [?] mae (y)na lotCE o bodgeE jobsCE <yn tŷ ni> [=! laugh] . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP bodgebodge.SV.INFIN jobsjob.N.SG+PL inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | yeah, oh well, there are a lot of bodge jobs in our house. |
251 | MRL | (dy)dy o (ddi)m yn synnu fi dim ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT surprise.NONFINastonish.V.INFIN PRON.3SMI.PRON.1S+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it doesn't surprise me at all. |
252 | GFR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
253 | MRL | na na # na na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no, no. |
254 | GFR | +< ond wna i sbïo # yeahCE . |
| | butbut.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN yeah.ADV |
| | but I'll look, yeah. |
255 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
256 | GFR | ond [?] mae o di(py)n bach yn [///] mae rai pobl # timod dipyn [?] bach yn nerfus o hynny . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG 2S_knowknow.V.2S.PRES littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT nervousnervous.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but some people are a little bit nervous of that. |
257 | MRL | +< yeahCE yeahCE wellCE o'n i (y)n meddwl ella fasa chdi (y)n ffindio fo braidd yn +.. . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S ratherrather.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | yeah, yeah, well I thought perhaps you'd find it rather ... |
258 | GFR | +< ond erCE wna i adael chdi wybod os (y)dy o (y)n beryg de . |
| | butbut.CONJ IMer.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT dangerousdanger.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | but I'll let you know if it's dangerous. |
259 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
260 | GFR | xx +/ . |
| | |
| | |
261 | MRL | +< ond dydy o ddim yn rywbeth sy (y)n dŵad o (y)r # boxCE ei hunan yn uniongyrchol . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG PRTPRT directdirect.ADJ |
| | but it isn't something that comes from the box itself directly. |
262 | GFR | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
263 | MRL | soCE (y)r erCE un o (y)r # &=click +.. . |
| | soso.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | so one of the ... |
264 | MRL | achos oedd [//] roedd [/] roedd y boyCE wedi sbïo arno fo oedd wedi gosod y cawod i mi yn dweud ella mai (y)r ManwebCE fasai raid dŵad i [/] i wneud hwnna i ni . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP place.NONFINplace.V.INFIN DETthe.DET.DEF showerunk toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN perhapsmaybe.ADV PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS DETthe.DET.DEF Manwebname be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | because the bloke had looked at it, who'd fitted the shower for me, saying that Manweb would have to come to do that for us. |
265 | MRL | ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but ... |
266 | GFR | +< na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
267 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
268 | GFR | na wnawn nhw wneud dim_byd . |
| | nono.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV |
| | no, they'll do nothing. |
269 | GFR | na wnawn nhw (ddi)m wneud dim_byd ochr chdi i (y)r meterE ynde . |
| | nono.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV sideside.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S toto.PREP DETthe.DET.DEF metermet.N.SG.AG.[or].meter.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | no, they won't do anything your end to the meter. |
270 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
271 | GFR | +< soCE bo(d) [?] (r)aid ti gael electricianE ochr chdi i (y)r meterE . |
| | soso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM electricianelectrician.N.SG sideside.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S toto.PREP DETthe.DET.DEF metermet.N.SG.AG.[or].meter.N.SG |
| | so you need to get an electrician your end to the meter. |
272 | MRL | xx yeahCE ohCE rightCE xxx . |
| | yeah.ADV oh.IM right.ADJ |
| | |
273 | GFR | +< yeahCE ohCE wna i sbïo fo i chdi xxx . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | yeah, oh I'll look at it for you [...]. |
274 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
275 | GFR | Duw (y)n iawn # wna i wneud (hyn)ny neu &nə [/] wnawn ni wneud (hyn)ny . |
| | Godname PRTPRT fineOK.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP oror.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | God, fine, we'll do that. |
276 | MRL | +< wneud +/ . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | do... |
277 | MRL | +< diolch yn fawr . |
| | thank.NONFINthanks.N.M.SG PRTPRT bigbig.ADJ+SM |
| | thank you very much. |
278 | GFR | +< yeahCE [?] xxx yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
279 | GFR | rywbeth i wneud . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | something to do. |
280 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
281 | GFR | +< achos es i efo LanaCE ddoe (y)n gorffen [//] neu neithiwr [//] gorffen erCE # disconnect_ioE+cym (y)r umCE ## pethau [//] peiriant malu cachu . |
| | becausebecause.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP Lananame yesterdayyesterday.ADV PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN oror.CONJ last_nightlast_night.ADV finish.NONFINcomplete.V.2S.IMPER.[or].complete.V.3S.PRES.[or].complete.V.INFIN IMer.IM disconnect.NONFINdisconnect.SV.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM thingsthings.N.M.PL machinemachine.N.M.SG break.NONFINgrind.V.INFIN shitshit.V.INFIN |
| | because I went with Lana last night, finishing disconnecting the shit-grinding machine. |
282 | MRL | +< oeddet . |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF |
| | yes. |
283 | MRL | malu cachu ? |
| | break.NONFINgrind.V.INFIN shitshit.V.INFIN |
| | shit-grinding? |
284 | GFR | peiriant xxx tu_ôl i (y)r toiletCE . |
| | machinemachine.N.M.SG behindbehind.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF toilettoilet.N.SG |
| | the [...] machine behind the toilet. |
285 | GFR | peiriant fan (y)na . |
| | machinemachine.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | the machine there. |
286 | MRL | +< ohCE yeahCE yeahCE wir ? |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV true.ADJ+SM |
| | |
287 | GFR | +< yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
288 | GFR | soCE <xx es i yno> [=! laugh] (e)fo LudwigCE ryw fore Sadwrn dweud [?] +"/ . |
| | soso.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV withwith.PREP Ludwigname somesome.PREQ+SM morningmorning.N.M.SG+SM SaturdaySaturday.N.M.SG.[or].Saturn.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN |
| | so [..] I went there some Saturday morning with Ludwig, saying. |
289 | GFR | +" be (y)dy hwnna DadCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG Dadname |
| | "what's that, Dad?" |
290 | GFR | a <fi dweud> [?] +"/ . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and me saying. |
291 | GFR | +" peiriant malu cachu . |
| | machinemachine.N.M.SG break.NONFINgrind.V.INFIN shitshit.V.INFIN |
| | "shit-grinding machine" . |
292 | MRL | +< &ma &=laugh . |
| | |
| | |
293 | MRL | be oedd hi isio gosod un felly ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG set.NONFINplace.V.INFIN oneone.NUM thusso.ADV |
| | what, did she want to fit one, then? |
294 | GFR | +< soCE mae hi (we)di gosod [///] be mae hi (we)di wneud (y)dy gosod toiletCE o_dan y &ku [///] yn y cwt dan grisiau . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES set.NONFINplace.V.INFIN toilettoilet.N.SG beneathunder.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF cupboardhut.N.M.SG beneathunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM stairsstairs.N.M.PL |
| | so what she's done is fit a toilet in the cupboard beneath the stairs. |
295 | MRL | ohCE wela i . |
| | IMoh.IM see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh, I see. |
296 | GFR | +< ynde . |
| | TAGisn't_it.IM |
| | eh. |
297 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
298 | GFR | a wedyn umCE ## wyt ti isio # electricCE i_fewn i (y)r boxCE (y)ma sy (y)n y cefn . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV IMum.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG electricelectric.ADJ inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG |
| | and then, you need electricity into this box that's on the back. |
299 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
300 | GFR | dw i (ddi)m yn gwybod os (fa)swn i (y)n gosod un o rheina fy hun chwaith . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT set.NONFINplace.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG eitherneither.ADV |
| | I don't know if I'd fit one of those myself, either. |
301 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
302 | GFR | na ond mae # erCE cariad KellyCE +// . |
| | nono.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM lovelove.N.MF.SG Kellyname |
| | no, but Kelly's boyfriend is... |
303 | GFR | mae [?] (y)n plumberCE yeahCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT plumberplumber.N.SG yeahyeah.ADV |
| | he's a plumber, yeah? |
304 | GFR | timod mae o (we)di bod yn gosod yr umCE [//] # wneud y gwaith plymio a ballu . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT set.NONFINplace.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG plumb.NONFINplumb.V.INFIN.[or].dive.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | he's been doing the plumbing work and so on. |
305 | MRL | +< ohCE ydy o # xxx +/ . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, is he [...]. |
306 | MRL | ahCE yeahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
307 | MRL | ahCE wela i . |
| | IMah.IM see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | ah, I see. |
308 | GFR | a wedyn +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV |
| | and then ... |
309 | GFR | soCE wnaethon ni drio cael [?] xxx +.. . |
| | soso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P try.NONFINtry.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN |
| | so we tried to get [...]... |
310 | GFR | oedd y &kə [//] # pob peth yn ei le a xx # electricCE i_gyd yn gweithio i bob peth xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF everyeach.PREQ thingthing.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM andand.CONJ electricelectric.ADJ allall.ADJ PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | everything was in its place and all the electricity working to everything [...]. |
311 | GFR | ond oedd y [/] # oedd y plumbingE yn gollwng . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF plumbingunk PRTPRT leak.NONFINrelease.V.INFIN |
| | but the plumbing was leaking. |
312 | GFR | soCE oedd raid i <TedCE wneud ryw # (y)chydig o waith xxx soCE> [=! laugh] &=laugh +.. . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP Tedname do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM littlea_little.QUAN ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM soso.ADV |
| | so Ted had to do a little work [...] so ... |
313 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
314 | GFR | rhwng [=! laugh] [/] rhwng TedCE a fi <yn wneud yr erCE yeahCE> [?] +.. . |
| | betweenbetween.PREP betweenbetween.PREP Tedname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF IMer.IM yeahyeah.ADV |
| | between Ted and me doing the ... |
315 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
316 | GFR | +< umCE xx +.. . |
| | um.IM |
| | |
317 | MRL | +< ohCE wellCE . |
| | oh.IM well.ADV |
| | |
318 | MRL | dw i (y)n dal i drio cysylltu efo hi &=sniff . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM connect.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm still trying to get in touch with her. |
319 | MRL | dw i (y)n gadael negeseuon ar ei pheiriant [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN messagesnegotiate.V.1P.PAST.[or].negotiate.V.3P.PAST onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S machinemachine.N.M.SG+AM |
| | I'm leaving messages on her machine. |
320 | GFR | +< ohCE yeahCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
321 | MRL | ond dydw i dal ddim wedi siarad yn iawn efo hi de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S hold.NONFINcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | but I still haven't talked with her properly. |
322 | GFR | +< yeahCE dw i (ddi)m yn sureCE iawn . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ veryvery.ADV |
| | yeah, I'm not quite sure. |
323 | GFR | mae hi [/] mae hi +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she's ... |
324 | GFR | dw i (ddi)m yn sureCE iawn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ veryvery.ADV |
| | I'm not quite sure. |
325 | GFR | mae hi [/] # &m [/] mae hi (y)n bach yn mixedE ar hyn o bryd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT littlesmall.ADJ PRTPRT mixedmix.V.PASTPART onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | she's a bit mixed at the moment. |
326 | GFR | be mae hi (y)n mynd i wneud ynglŷn â +.. . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | what is she going to do regarding ... |
327 | MRL | +< ti (y)n meddwl ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | you think? |
328 | GFR | yeahCE achos o'n i (y)n trafod efo hi ynglŷn â # xx +.. . |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | yeah, because I was discussing with her concerning ... |
329 | GFR | (dy)dy hi (ddi)m yn gwybod ydy hi mynd i &vo: [//] ydy [/] ydy hi (y)n keenE i wneud y businessCE (y)ma o gael crewCE yn gweithio iddi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT keenkeen.ADJ PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG herehere.ADV ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM crewcrew.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | she doesn't know if she's keen to do this bsuiness of having a crew working for her. |
330 | MRL | ohCE xx . |
| | oh.IM |
| | |
331 | GFR | <dw i (ddi)m> [?] [/] dw [///] mae hi (y)n <meddwl hwyrach> [?] na (fa)sai [?] hi (ddi)m xx gallu manejio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsperhaps.ADV PRTPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN manage.NONFINunk PRON.3SFhe.PRON.M.3S |
| | she thinks perhaps she wouldn't [..] be able to manage it. |
332 | MRL | dydy hi ddim yn gallu xxx +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | she can't [...] ... |
333 | GFR | +< ddim yn mynd i allu manejio fo . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM manage.NONFINunk PRON.3SFhe.PRON.M.3S |
| | not going to be able to manage it. |
334 | GFR | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
335 | MRL | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
336 | GFR | +< na [?] . |
| | nono.ADV |
| | no. |
337 | GFR | mae (y)n dibynnu yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it depends, doesn't it. |
338 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
339 | GFR | dweud y gwir . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | to tell the truth. |
340 | MRL | +< ond mae hi (y)n gwneud yn iawn efo KellyCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV withwith.PREP Kellyname |
| | but she does fine with Kelly. |
341 | MRL | am wn i yndy ? |
| | PRTfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | as far as I know, doesn't she? |
342 | GFR | yndy yndy dw i (ddi)m <yn gwybod> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yes, yes, I don't know. |
343 | GFR | mae (y)na rai pethau hwyrach wedi wneud hi feddwl # fel arall xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL perhapsperhaps.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S think.NONFINthink.V.INFIN+SM likelike.CONJ otherother.ADJ |
| | there are some things, perhaps, that have made her think otherwise [..]. |
344 | MRL | +< ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
345 | GFR | soCE [//] # a mae hi (we)di cael trafferth efo # adran ## xxx . |
| | soso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN troubletrouble.N.MF.SG withwith.PREP departmentsection.N.F.SG |
| | and she's had trouble with the [...] department. |
346 | MRL | +< xx . |
| | |
| | |
347 | MRL | xxx . |
| | |
| | |
348 | GFR | +< xxx yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
349 | MRL | yeahCE wellCE dw i (y)n gwneud hwnna rwan yn_dydw . |
| | yeahyeah.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG nownow.ADV be.1S.PRESunk |
| | yeah, well, I'm doing that one now, aren't I. |
350 | GFR | ohCE ti wneud hynna # ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh, you're doing that, oh yeah. |
351 | MRL | +< dyna be (y)dy [/] dyna be +// . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethat_is.ADV whatwhat.INT |
| | that's what is ... |
352 | MRL | wna i ddweud wrth chdi yn # rhyw ben . |
| | do.1S.PRESdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP somesome.PREQ endhead.N.M.SG+SM |
| | I'll tell you, at some point. |
353 | GFR | +< ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
354 | MRL | <be dw i (y)n bwriadu gwneud> [=! laugh] # awwCE . |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT intend.NONFINintend.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN IMunk |
| | what I intend to do, aww. |
355 | GFR | +< wneud yeahCE . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM yeah.ADV |
| | do, yeah. |
356 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
357 | GFR | ond ges i &blum [//] ges i e_mailE # bloomingE # snottyCE gan ## CeinwenCE ynglŷn â hwnna . |
| | butbut.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S e_mailunk bloomingblooming.ADV snottysnotty.ADJ fromwith.PREP Ceinwenname concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | but I got a blooming snotty e-mail from Ceinwen about that. |
358 | MRL | ohCE do ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST |
| | oh yes? |
359 | GFR | wellCE o'n i teimlo . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | well, I felt. |
360 | GFR | xxx nodyn [?] do ? |
| | notenote.N.M.PL yesyes.ADV.PAST |
| | [...] a note, yes? |
361 | MRL | +< ohCE xx wnaeth hi [/] wnaeth hi ddweud +"/ . |
| | IMoh.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | oh, she said: |
362 | GFR | +< xx . |
| | |
| | |
363 | MRL | +" ohCE IE thinkE I'veE upsetE &ka erCE [//] GwynforCE . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES I.PRON.SUB.1S+HAVE.V.PRES upset.V.PRESPART er.IM name |
| | |
364 | MRL | a o'n i meddwl +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and I thought: |
365 | MRL | +" ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
366 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
367 | MRL | wnaeth hi ddweud +"/ . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | she said: |
368 | MRL | +" ohCE IE thinkE I'veE upsetE GwynforCE . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES I.PRON.SUB.1S+HAVE.V.PRES upset.V.PRESPART name |
| | |
369 | MRL | ond erCE dw i (ddi)m [/] dw i (ddi)m yn sureCE os oedd hi (y)n bwriadu bod yn # umCE # snot_lydE+cym . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT intend.NONFINintend.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM snottyunk |
| | but I'm not sure if she intended to be snotty. |
370 | GFR | +< xxx ohCE na ond [?] aeth hi dipyn bach yn xxx timod # y peth braidd . |
| | IMoh.IM nono.ADV butbut.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG ratherrather.ADV |
| | [...] oh no, but she went a little [...] the thing, rather. |
371 | MRL | +< oedd o (y)n swnio +/? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN |
| | did it sound ...? |
372 | MRL | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
373 | GFR | ac o'n i meddwl +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and I thought: |
374 | GFR | [- eng] +" hold on . |
| | hold.V.INFIN on.PREP |
| | |
375 | GFR | timod dw i (ddi)m isio wneud # dim [?] +.. . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | I don't want to do any ... |
376 | MRL | +< ohCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
377 | GFR | a dw i (ddi)m yn gw(yb)od . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and I don't know. |
378 | GFR | oedd hi [///] hwyrach bod hi (ddi)m yn meddwl o . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | perhaps she didn't mean it. |
379 | GFR | ond <aeth o> [?] [///] o'n i meddwl +"/ . |
| | butbut.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | but I thought: |
380 | GFR | +" wellCE rhaid [?] chdi fod tipyn bach mwy xx sensitiveCE efo dy [?] tôn . |
| | wellwell.ADV necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM littlelittle_bit.N.M.SG littlesmall.ADJ moremore.ADJ.COMP sensitivesensitive.ADJ withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S tonetone.N.F.SG |
| | "well, you have to be a bit more sensitive with your tone" . |
381 | MRL | +< mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
382 | GFR | +< achos # dw i (y)n darparu [/] # dw i (y)n darparu (y)r gwasanaeth i helpu ddim i flippingE wneud pethau (y)n anodd . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT provide.NONFINprovide.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT provide.NONFINprovide.V.INFIN DETthe.DET.DEF serviceservice.N.M.SG PRTto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTto.PREP flippingflip.SV.INFIN+ASV do.NONFINmake.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | because I provide the service to help, not to flipping make things difficult. |
383 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
384 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
385 | GFR | ynde xx mewn ffordd oedden nhw (we)di trio gwneud # y ffordd xx cynt . |
| | TAGisn't_it.IM inin.PREP wayway.N.F.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG earlierearlier.ADJ |
| | in a way they'd tried to make the way earlier. |
386 | GFR | timod mae hwn yn mynd ers tro timod . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN sincesince.PREP timeturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | this has been going on for a while. |
387 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
388 | GFR | +< achos # ContractsCE ddaru gysylltu efo fi . |
| | becausebecause.CONJ Contractsname happen.NONFINdo.V.123SP.PAST connect.NONFINlink.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | because Contacts contacted me. |
389 | GFR | a gofyn # oes bosib i mi helpu nhw . |
| | andand.CONJ ask.NONFINask.V.INFIN be.3S.PRESage.N.F.SG possiblepossible.ADJ+SM PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and asked if it was possible for me to help them. |
390 | MRL | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
391 | GFR | achos oedden nhw # methu cael trefn [?] ar gontractCE i sortio fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN orderorder.N.F.SG onon.PREP contractcontract.N.SG+SM PRTto.PREP sort.NONFINsort.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because they were unable to get a contract in order to sort it out. |
392 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
393 | GFR | a wedyn erCE # o'n i (y)n teimlo +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | and afterwards I felt... |
394 | GFR | ohCE oedden nhw (y)n beio (y)r +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | oh, they were blaming the ... |
395 | GFR | yn lle [/] yn lle bod nhw (y)n edrych ar be oedden nhw (we)di wneud . |
| | inin.PREP placewhere.INT inin.PREP placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | instead of looking at what they had done. |
396 | GFR | o'n nhw (y)n beio (y)r # call_offE contractCE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG |
| | they were blaming the call-off contract. |
397 | GFR | yn beio LanaCE yn beio pawb heblaw beio nhw eu hunain timod [?] . |
| | PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN Lananame PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN everyoneeveryone.PRON exceptwithout.PREP blame.NONFINblame.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | blaming Lana, blaming everyone except blaming themselves, you know. |
398 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
399 | GFR | +< ac o'n i meddwl +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and I thought. |
400 | GFR | +< +" holdE onE ## timod . |
| | holdhold.V.INFIN onon.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | "hold on", you know. |
401 | MRL | ohCE mae nhw wedi ffindio +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN |
| | oh, they've found... |
402 | MRL | mae nhw (y)n defnyddio MalcolmCE ar_gyfer rywbeth arall efo xxx hi dydd Gwener yma . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN Malcolmname forfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM elseother.ADJ withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG herehere.ADV |
| | they're using Malcolm for something else with [...] her this Friday. |
403 | MRL | a mae nhw (we)di ffindio fo yn # &ia [//] yn greatCE ti (y)n gweld . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT greatgreat.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and they've found it to be great, you see. |
404 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
405 | GFR | i wneud hwnnw yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | to do that, yeah, yeah, yeah. |
406 | MRL | +< mwyaf [//] mwya helpfulE a +.. . |
| | mostbiggest.ADJ mostbiggest.ADJ.SUP helpfulhelpful.ADJ andand.CONJ |
| | most helpful, and ... |
407 | GFR | +< yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
408 | MRL | &=groan &=sigh <dw i (ddi)m> [?] yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
409 | MRL | dw i meddwl ella +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV |
| | I think maybe ... |
410 | GFR | +< dw i meddwl be oedd y broblemCE bod oedden nhw (ddi)m yn [///] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw (y)n glearCE iawn efo LanaCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF problemproblem.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT clearclear.ADJ+SM veryvery.ADV withwith.PREP Lananame |
| | I think what the problem was that I don't think they were very clear with Lana. |
411 | GFR | a be oedd gennyn nhw isio . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG |
| | and what they wanted. |
412 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
413 | GFR | +< a wedyn # timod os na ti (y)n glearCE +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES ifif.CONJ NEG(n)or.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | and then if you're not clear ... |
414 | MRL | +< ond mae hi (y)n dweud oedd hi yn glearCE ynde ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT clearclear.ADJ+SM TAGisn't_it.IM butbut.CONJ IMum.IM |
| | but she's saying she was clear, but... |
415 | GFR | erCE [?] . |
| | er.IM |
| | |
416 | MRL | +< ond dw i (we)di trio +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN |
| | but I've tried... |
417 | GFR | wellCE (fa)sai fo (y)n glearCE . |
| | wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | well, if it were clear ... |
418 | GFR | fasai (ddi)m angen cyfarfod na_(fua)sai . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM NEGnot.ADV+SM needneed.N.M.SG meetingmeet.V.INFIN be.3S.CONDIT.NEGunk |
| | there wouldn't be a need for a meeting, would there. |
419 | MRL | +< yeahCE oedda chdi (y)n dweud yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, you were saying, yeah, yeah. |
420 | GFR | +< xxx os wyt ti (y)n glearCE . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | [...] if you're clear. |
421 | GFR | xxx gen ti [/] # gen ti specCE [?] (we)di sgwennu . |
| | withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S specspec.N.SG PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN |
| | [...] you've got a spec written. |
422 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
423 | MRL | rhaid mi gyfaddef . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF confess.NONFINadmit.V.INFIN+SM |
| | I must confess. |
424 | GFR | +< a ti justCE yn danfon nhw ynde . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT send.NONFINdispatch.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | and you just send them. |
425 | MRL | +< dw i (y)n &də [//] hoffi trafod efo pobl yn union be mae nhw isio cael allan ohono fo i [//] wedi dweud hynny . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG PRTPRT exactexact.ADJ whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTto.PREP PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I enjoy discussing with people exactly what they want to get out of it, having said that. |
426 | GFR | +< ohCE wyt [?] ? |
| | IMoh.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | oh do you? |
427 | GFR | +< wyt ti isio hynny de yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP TAGbe.IM+SM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | you want that, yeah, yeah, yeah. |
428 | MRL | +< os ti isio cael # erCE y cefndir ac ati ynde . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN IMer.IM DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGisn't_it.IM |
| | if you want to get the background and so on. |
429 | MRL | ond umCE +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but ... |
430 | GFR | dw i meddwl # oedd KellyCE (we)di mynd i_mewn i cyfarfod a bod umCE [/] ## bod hi (we)di bod yn holi lotCE [/] lotCE timod +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Kellyname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP meetingmeet.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT interview.NONFINask.V.INFIN lotlot.N.SG lotlot.N.SG 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | I think Kelly had gone into a meeting and that she'd been questioning a lot... |
431 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
432 | GFR | +< +, i wneud sureCE timod +// . |
| | PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | ...to make sure. |
433 | GFR | +" (y)dach chi sureCE (y)dach chi (we)di cael timod [?] +// . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P suresure.ADJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | "are you sure you've had ..." |
434 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
435 | GFR | +< +" dyma (y)dach chi isio wneud felly ? |
| | herethis_is.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | "this is what you want to do, then?" |
436 | MRL | timod wellCE erCE y sefyllfa &del +/ . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES wellwell.ADV IMer.IM DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG |
| | well, the [...] situation ... |
437 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
438 | GFR | dw i meddwl bod nhw (we)di cael di(py)n [?] bach o doubtCE yn eu meddyliau yn sgil yr &hol [/] holi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ ofof.PREP doubtdoubt.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P mindsthoughts.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP wakeunk DETthe.DET.DEF interview.NONFINask.V.INFIN |
| | I think they've got a little bit of doubt in their minds in the wake of the questioning. |
439 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
440 | GFR | soCE dw i (ddi)m [/] dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | so I don't know. |
441 | MRL | ond dw i meddwl # timod yn ddelfrydol +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTPRT idealideal.ADJ+SM |
| | but I think, ideally ... |
442 | MRL | achos be dw i meddwl dw i (we)di ffindio yw +// . |
| | becausebecause.CONJ whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | because what I think I've found is ... |
443 | MRL | ti (y)n gwybod mae nhw (we)di [/] (we)di rhedeg y consultationE yma . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTafter.PREP run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF consultationconsultation.N.SG herehere.ADV |
| | you know they've run this consultation. |
444 | MRL | a wedyn mae gweithdy . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES workshopworkshop.N.M.SG |
| | and then there's a workshop. |
445 | MRL | a dydy (y)r consultationE a gweithdy ddim (we)di cael eu cynllunio # yn [//] # i mi yn glearCE o_gwbl . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF consultationconsultation.N.SG andand.CONJ workshopworkshop.N.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P design.NONFINplan.V.INFIN PRTin.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT clearclear.ADJ+SM at_allat_all.ADV |
| | and the consultation and the workshop haven't been designed, for me, clearly at all. |
446 | MRL | +" timod ohCE wnawn ni gael consultationE # papur de . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES IMoh.IM do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM consultationconsultation.N.SG paperpaper.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "oh, we'll get a paper consultation, eh" . |
447 | GFR | +< ahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
448 | GFR | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
449 | MRL | +" ohCE a wedyn wnawn ni gael gweithdy . |
| | IMoh.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM workshopworkshop.N.M.SG |
| | "oh, and afterwards we'll have a workshop" . |
450 | MRL | ond dydy (y)r brocessCE ddim wedi gael ei weithio allan de . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF processprocess.N.SG+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S work.NONFINwork.V.INFIN+SM outout.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but the process hasn't been worked out. |
451 | GFR | hefo ei_gilydd . |
| | withwith.PREP+H each_othereach_other.PRON.3SP |
| | with one another [?]. |
452 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
453 | GFR | nach_ydy na mae o (dip)yn bach yn # disjointedE . |
| | be.3S.PRES.NEGunk noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT disjointeddisjoint.V.PASTPART |
| | no, no, it's a little bit disjointed. |
454 | MRL | a [/] a dw i meddwl dyna [//] dw i meddwl os oedd [//] timod os oedd # LanaCE neu pwy bynnag wedi bod ar_gael # i osod y peth i_fyny rightCE ar y cychwyn . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF 2S_knowknow.V.2S.PRES ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lananame oror.CONJ whowho.PRON ever-ever.ADJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN availableunk PRTto.PREP set.NONFINplace.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG upup.ADV rightright.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF startstart.V.INFIN |
| | and I think if Lana, or whoever, had been available to set the thing up right at the start. |
455 | GFR | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
456 | MRL | fasai (y)r brocessCE [///] xx timod ddylia (y)r brocessCE wedi cael ei mapio allan . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM DETthe.DET.DEF processprocess.N.SG+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES should.3S.NONPASTunk DETthe.DET.DEF processprocess.N.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S map.NONFINmap.V.INFIN outout.ADV |
| | the process should have been mapped out. |
457 | MRL | a wedyn basai (y)r gweithdy wedi slotio i_fewn yn amlwg [//] ## xx timod yn # xx llawer mwy eglur . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF workshopworkshop.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP slot.NONFINslot.V.INFIN inin.PREP PRTPRT obviousobvious.ADJ 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP lotmany.QUAN moremore.ADJ.COMP clearclear.ADJ |
| | and then the workshop would have slotted in much more clearly. |
458 | GFR | yeahCE fasan nhw (we)di meddwl y brocessCE i_gyd yn llawn yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF processprocess.N.SG+SM allall.ADJ PRTPRT fullfull.ADJ yeahyeah.ADV |
| | yeah, they would have thought the process out in full, yeah. |
459 | MRL | &=tut yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
460 | GFR | +< a dw i (ddi)m yn gwybod (y)dan ni medru fel # &grand [//] timod ## darllen rhwng y llinellau . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1Swe.PRON.1P can.NONFINbe_able.V.INFIN likelike.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES read.NONFINread.V.INFIN betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF lineslines.N.F.PL |
| | and I don't know if we can read between the lines. |
461 | GFR | faint o fusnesau oedd yn mynd ymlaen efo rhywun arall uwchben . |
| | amountsize.N.M.SG+SM ofof.PREP businessesbusinesses.N.MF.PL+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG elseother.ADJ aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV |
| | how many businesses were going on with someone else above. |
462 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
463 | GFR | ac o'n i (y)n meddwl hwyrach +.. . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsperhaps.ADV |
| | and I was thinking maybe ... |
464 | MRL | yeahCE # xx +/ . |
| | yeah.ADV |
| | |
465 | GFR | xxx CeinwenCE wneud oedd xx [//] oedd dweud # umCE ohCE erCE +"/ . |
| | Ceinwenname do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM IMoh.IM IMer.IM |
| | [...] Ceinwen do was say ... |
466 | MRL | +< xx +/ . |
| | |
| | |
467 | GFR | [- eng] +" I'm xxx [//] I'm &get [/] getting annoyed with this . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES get.V.PRESPART annoy.SV.INFIN+AV with.PREP this.DEM.NEAR.SG |
| | |
468 | MRL | ohCE do ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST |
| | oh yes? |
469 | GFR | xxx dechrau e_mailE hi . |
| | startbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN e_mail.NONFINunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | [...] the start of her e-mail. |
470 | GFR | oedd hi (y)n bloomingE e_mailE hir . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT bloomingblooming.ADV e_mailunk longlong.ADJ |
| | it was a long blooming e-mail. |
471 | MRL | <ohCE no@s:eng> [=! squeal] ! |
| | oh.IM no.ADV |
| | |
472 | GFR | +< a wedyn yn dweud erCE # xx # timod xx +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and then saying ... |
473 | GFR | [- eng] +" if this can't be sorted out . |
| | if.CONJ this.DEM.NEAR.SG can.V.123SP.PRES+NEG be.V.INFIN sort.N.SG+AV out.ADV |
| | |
474 | GFR | +" ifE thisE continuesE fath â . |
| | ifif.CONJ thisthis.DEM.NEAR.SG continuescontinue.SV.INFIN+PV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | "if this continues, like" . |
475 | GFR | +" dw i mynd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN |
| | "I'm going" . |
476 | GFR | fath â # y trafod ynglŷn â (y)r peth yn parhau . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF discuss.NONFINtransaction.N.M.SG concerningabout.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT continue.NONFINcontinue.V.INFIN |
| | like the discussion about the thing continuing. |
477 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
478 | GFR | oedd hi (y)n +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she was: |
479 | GFR | +" xx I'llE haveE toE escalateE itE toE Jac_DaviesCE andE Gwyn_HughesCE . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT have.V.INFIN to.PREP escalate.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S to.PREP name and.CONJ name |
| | |
480 | GFR | a (dy)ma fi (y)n meddwl [?] ohCE ["] . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN IMoh.IM |
| | and I thought "oh" . |
481 | GFR | +" be mae hi (y)n trio ddweud (fe)lly ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | "what's she trying to say, then?" |
482 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
483 | GFR | xxx yn dweud erCE # soCE +.. . |
| | PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM soso.ADV |
| | [...] saying, so ... |
484 | GFR | xxx soCE wnes i xxx . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | [...] so I did [...]. |
485 | MRL | +< oedd &ki: +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | was ... |
486 | GFR | wnes i ddweud wellCE # umCE +.. . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM wellwell.ADV IMum.IM |
| | I said, well... |
487 | GFR | o'n i (y)n dweud +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I was saying: |
488 | GFR | +" I'mE &tra [/] I'mE # &riv [/] I'mE reviewingE theE situationE becauseE ofE theE call_offE contractCE . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES review.V.PRESPART the.DET.DEF situation.N.SG because.CONJ of.PREP the.DET.DEF unk contract.N.SG |
| | |
489 | GFR | xxx yn dweud wellCE # umCE ## +"/ . |
| | PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wellwell.ADV IMum.IM |
| | [...] saying, well: |
490 | GFR | +" ifE youE thinkE thatE escalatingE toE Gwyn_HughesCE andE erCE [/] andE # Jac_DaviesCE willE helpCE wellCE fairE enoughE ynde . |
| | ifif.CONJ youyou.PRON.SUB.2SP thinkthink.V.2SP.PRES thatthat.DEM.FAR.[or].that.CONJ escalatingescalate.V.INFIN+ASV toto.PREP Gwyn_Hughesname andand.CONJ IMer.IM andand.CONJ Jac_Daviesname willwill.V.123SP.FUT helphelp.SV.INFIN wellwell.ADV fairfair.ADJ enoughenough.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | "if you think that escalating to Gwyn Hughes and Jac Davies will help, well fair enough, eh" . |
491 | MRL | +< xxx . |
| | |
| | |
492 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
493 | GFR | +< +" butE otherwiseE itE soundsE likeE # erCE goingE toE theE headmasterE # <meddai fi> [?] [=! laugh] . |
| | butbut.CONJ otherwiseotherwise.CONJ itit.PRON.SUB.3S soundssound.N.PL likelike.CONJ.[or].like.V.3P.PRES IMer.IM goinggo.SV.INFIN+ASV toto.PREP thethe.DET.DEF headmasterheadmaster.N.SG say.1S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "but otherwise it sounds like going to the headmaster", I said. |
494 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yn union yn union . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV PRTPRT exactexact.ADJ PRTPRT exactexact.ADJ |
| | yeah, yeah, yeah, exactly, exactly. |
495 | GFR | +< wellCE [?] (dip)yn bach timod cystal â dweud . |
| | wellwell.ADV littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ 2S_knowknow.V.2S.PRES as_goodso good.ADJ withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN |
| | well, a little bit as good as saying. |
496 | GFR | mae (dip)yn bach yn fygythiol . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP threateningunk |
| | it's a little bit threatening. |
497 | MRL | +< xx # yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
498 | GFR | +< o'n i (y)n teimlo timod xxx . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | I felt [...]. |
499 | MRL | +< ond dw i meddwl bod CallumCE wedi gweld y costau . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Callumname PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL |
| | but I think that Callum saw the costs. |
500 | MRL | a wedyn oedd o wedi dychryn . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP frighten.NONFINfrighten.V.INFIN |
| | and then he was scared. |
501 | GFR | +< yeahCE [?] . |
| | yeah.ADV |
| | |
502 | MRL | a wedyn oedd o wedi dweud +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then he said: |
503 | MRL | +" &=gasp cadwch hwn allan o # &ləg [/] allan o erCE [//] allan o ffordd [//] allan o lygaid erCE [//] i_ffwrdd o lygaid # GwynCE . |
| | keep.2PL.NONPASTkeep.V.2P.IMPER thisthis.PRON.DEM.M.SG outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP IMer.IM outout.ADV ofof.PREP wayway.N.F.SG outout.ADV ofof.PREP eyeseyes.N.M.PL+SM IMer.IM awayout.ADV fromof.PREP eyeseyes.N.M.PL+SM Gwynname |
| | "keep this away from Gwyn's eyes." |
504 | GFR | +< GwynCE . |
| | name |
| | |
505 | MRL | +< +" neu fasai (y)na # drafferth mawr . |
| | oror.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM therethere.ADV troubletrouble.N.MF.SG+SM bigbig.ADJ |
| | "or there'd be big trouble" . |
506 | MRL | ond o'n i (y)n trafod y peth ddoe efo HenryCE a [/] a # CeinwenCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV withwith.PREP Henryname andand.CONJ andand.CONJ Ceinwenname |
| | but I was discussing the thing yesterday with Henry and Ceinwen. |
507 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
508 | MRL | ti gwybod isio gosod # rhyw fath o raglen allan ac ati . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN wantwant.N.M.SG set.NONFINplace.V.INFIN somesome.PREQ kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP programmeprogramme.N.F.SG+SM outout.ADV andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | you know, wanting to set out some kind of programme and so on. |
509 | GFR | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
510 | MRL | a mae HenryCE [/] # mae HenryCE a CeinwenCE yn ofnus ofnadwy ynglŷn â sut mae o am fihafio . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Henryname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Henryname andand.CONJ Ceinwenname PRTPRT afraidtimid.ADJ terribleterrible.ADJ concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3She.PRON.M.3S aboutfor.PREP behave.NONFINbehave.V.INFIN+SM |
| | and Henry and Ceinwen are very afraid about how he's going to behhave. |
511 | MRL | oherwydd fel mae HenryCE yn dweud . |
| | becausebecause.CONJ likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Henryname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | because, like Henry says. |
512 | MRL | mae o ar_fin gadael . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S on_the_vergeunk leave.NONFINleave.V.INFIN |
| | he's on the verge of leaving. |
513 | MRL | a mae o (y)n ofni bod Mr_NibsCE isio gadael # ti gwybod wedi gwneud rhyw farkCE ynde . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT fear.NONFINfear.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Mr_Nibsname wantwant.N.M.SG leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somesome.PREQ markbark.N.SG+SM.[or].mark.N.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | and he's afraid that Mr Nibs wants to leave, you know, having made some mark. |
514 | GFR | +< &=sigh . |
| | |
| | |
515 | MRL | soCE mae gen i [///] yn y gweithdy yma fydd [?] gen i GwynCE . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF workshopworkshop.N.M.SG herehere.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1Sto.PREP Gwynname |
| | so in this workshop I'll have Gwyn. |
516 | MRL | <fydd gen i GwynCE> [=! laugh] . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1Sto.PREP Gwynname |
| | I'll have Gwyn. |
517 | MRL | <a fydd gen i Paul_BlairCE hefyd ynde> [=! laugh] soCE +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1Sto.PREP Paul_Blairname alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM soso.ADV |
| | and I'll have Paul Blair too, so ... |
518 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
519 | GFR | a mae nhw i_gyd yn mynd i fod yn # showE offE modeE timod beryg iawn . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES allthey.PRON.3P PRTall.ADJ go.NONFINPRT PRTgo.V.INFIN be.NONFINto.PREP inbe.V.INFIN+SM showPRT offshow.V.INFIN modeoff.ADV 2S_knowmode.N.SG dangerknow.V.2S.PRES verydanger.N.M.SG+SM OK.ADV |
| | and they're all going to be in show-off mode, unfortunately. |
520 | MRL | wellCE (fa)swn i (y)n meddwl de . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | well, I'd expect. |
521 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
522 | GFR | xxx +/ . |
| | |
| | |
523 | MRL | +< soCE mae am fod yn erCE # ddiddorol de # ond +/ . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM interestinginteresting.ADJ+SM TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | so it's going to be interesting, but ... |
524 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
525 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
526 | MRL | +< ohCE dyna fo # &=laugh . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, there it is. |
527 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
528 | MRL | <dim ots gen i> [=! laugh] &=laugh . |
| | NEGnot.ADV oddsproblem.N.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | I don't care. |
529 | MRL | a bydd rhaid mi fod yn [//] trio bod yn [//] inE myE diplomaticE modeE y diwrnod hwnnw . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT try.NONFINtry.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP myin.PREP diplomaticmy.ADJ.POSS.1S modediplomatic.ADJ DETmode.N.SG daythe.DET.DEF that_oneday.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG |
| | and I'll have to try and be in my diplomatic mode that day. |
530 | GFR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
531 | MRL | +< am wn i ynde . |
| | aboutfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGisn't_it.IM |
| | as far as I know. |
532 | GFR | ohCE rhaid ni weld xxx [///] dyro [?] gweld sut <y weithith> [?] o . |
| | IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P see.NONFINsee.V.INFIN+SM give.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER see.NONFINsee.V.INFIN howhow.INT DETthat.PRON.REL work.3S.NONPASTwork.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, we'll have to see [...] see how it goes. |
533 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
534 | GFR | ond y &g [//] y pwynt ydy timod . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF pointpoint.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | but the point is. |
535 | GFR | mae nhw [//] mae (y)r costau (y)n ddigon clearCE yn y call_offE contractCE # yn barod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL PRTPRT enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | the costs are clear enough in the call-off contract already. |
536 | GFR | a timod mae nhw gallu gweld <yn dda> [?] xx timod . |
| | andand.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and they can see well [..]. |
537 | GFR | mae (y)na rai rhatach na # xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM cheapercheap.ADJ.COMP thanno.ADV |
| | there are some cheaper than [...]. |
538 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
539 | GFR | a wedyn mae fyny iddyn nhw ddefnyddio nhw . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES upup.ADV to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then it's up to them to use them. |
540 | GFR | os xxx dweud wrthyn nhw bod raid xxx . |
| | ifif.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN necessitynecessity.N.M.SG+SM |
| | if [...] tell them that there's a need for [...]. |
541 | MRL | +< na na na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no. |
542 | GFR | +< wneud [?] nhw timod wneud eu penderfyniadau +.. . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P 2S_knowknow.V.2S.PRES do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P decisionsdecisions.N.M.PL |
| | make them make their decisions. |
543 | MRL | xx . |
| | |
| | |
544 | GFR | ond umCE # xxx [///] os nad wyt ti (y)n glearCE o dy [//] # beth ydy dy briefE di dy hun . |
| | butbut.CONJ IMum.IM ifif.CONJ NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT clearclear.ADJ+SM ofof.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S briefbrief.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG |
| | but if you're not clear on what your own brief is. |
545 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
546 | GFR | a ti (y)n disgwyl i dy gontractorE di # +/ . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN PRTto.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S contractorunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | and you expect your contractor ... |
547 | MRL | weithio fo allan . |
| | work.NONFINwork.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV |
| | to work it out. |
548 | GFR | +, &he &he [///] weithio fo allan drosta chdi . |
| | work.NONFINwork.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV over.2Sunk PRON.2Syou.PRON.2S |
| | .. . to work it out for you. |
549 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
550 | GFR | fedri di (ddi)m cymryd hwnna <am ganiatâd> [?] bod o (y)n dod am ddim na_all(i)_di . |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM take.NONFINtake.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG forfor.PREP permissionpermission.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN aboutfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM can.2S.NONPAST.NEGunk |
| | you can't take that for granted that it comes free, can you. |
551 | MRL | na na na xxx . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no [...]. |
552 | GFR | timod # umCE # ac yn [///] ## mewn ffordd xxx [///] mae o (y)n dweud yn y &kolo [//] timod yn y &kolok [//] mae (y)n [/] mae (y)n fanteision y call_offE contractCE ydy weithiau (dy)dan ni (ddi)m yn gwybod be (y)dan ni isio . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL 2S_knowknow.V.2S.PRES inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT advantagesbenefit.V.1P.PAST+SM.[or].benefit.V.3P.PAST+SM.[or].advantages.N.F.PL+SM DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sometimestimes.N.F.PL+SM be.1PL.PRES.NEGunk PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG |
| | in a way it's one of the advantages [?] of the call-off contract that sometimes we don't know what we want. |
553 | MRL | yeahCE wedyn mae rhywun yn dod i_fewn i [/] i [/] i [/] i [/] glirio fo yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG PRTPRT comecome.V.INFIN inin.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP clear.NONFINclear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, and then someone comes in to clear it, yeah, yeah, yeah, yeah. |
554 | GFR | +< soCE ti gallu defnyddio hwnna . |
| | soso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | so you can use that. |
555 | GFR | +< handyCE cael rhywun helpu chdi weithio allan be wyt ti isio . |
| | handyhandy.ADJ get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S work.NONFINwork.V.INFIN+SM outout.ADV whatwhat.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG |
| | handy to have someone to help you work out what you want. |
556 | GFR | +< ond # dwyt ti (ddi)m &d [///] alli di (ddi)m disgwyl cael hwnnw am ddim . |
| | butbut.CONJ be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM expect.NONFINexpect.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG aboutfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | but you can't expect to get that for nothing. |
557 | MRL | +< na # na ond . |
| | nono.ADV nono.ADV butbut.CONJ |
| | no, no, but. |
558 | GFR | +< dw i (ddi)m yn meddwl de timod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | I don't think so. |
559 | MRL | <mae (we)di mynd> [?] +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | it's gone ... |
560 | MRL | dw i meddwl oedd CeinwenCE wedi gosod pethau +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ceinwenname PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN thingsthings.N.M.PL |
| | I think Ceinwen had set things... |
561 | MRL | wellCE hyd y gwela [?] i oedd hi wedi gosod pethau allan ynde . |
| | wellwell.ADV as_farlength.N.M.SG DETthat.PRON.REL see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN thingsthings.N.M.PL outout.ADV TAGisn't_it.IM |
| | well, as far as I can see, she had set things out. |
562 | GFR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
563 | GFR | +< be oedden nhw [///] yeahCE +/ . |
| | whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV |
| | what they'd--yeah ... |
564 | MRL | +< dw i (ddi)m yn &go [//] dw i (ddi)m yn gwybod ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN isn't_it.IM |
| | I don't know. |
565 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
566 | MRL | +< dw i meddwl ar &be [//] ar ddiwedd y diwrnod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN onon.PREP onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | I think, at the end of the day. |
567 | MRL | doedd y # youE knowE [///] yn amlwg doedd y ## erCE drafodaeth rhyngddyn nhw ddim wedi ## gweithio allan # yn iawn . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF IMer.IM discussiondiscussion.N.F.SG+SM between.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV PRTPRT fineOK.ADV |
| | you know, obviously the discussion between them hadn't worked out well. |
568 | GFR | +< na na na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no. |
569 | MRL | +< timod yn y pen draw wyt ti (y)n gwybod os +/ . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF endhead.N.M.SG overyonder.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT knowknow.V.INFIN ifif.CONJ |
| | in the end, you know if ... |
570 | GFR | ond o'n i (y)n poeni braidd ynglŷn â timod os ti (y)n danfon dau # hwylusydd # wedyn i gymryd briefE . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN ratherrather.ADV concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES 2S_knowknow.V.2S.PRES ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT send.NONFINdispatch.V.INFIN twotwo.NUM.M facilitatorunk afterafterwards.ADV PRTto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM briefbrief.ADJ |
| | but I was worrying rather concerning whether you send two facilitators afterwards to take a brief. |
571 | MRL | yeahCE ahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV ah.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
572 | GFR | +< soCE xxx . |
| | so.ADV |
| | |
573 | GFR | (o)nd o'n i (y)n poeni wedyn . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN afterafterwards.ADV |
| | but I was worrying afterwards. |
574 | GFR | +" wellCE bloomingE heckE . |
| | well.ADV blooming.ADV heck.SV.INFIN |
| | |
575 | GFR | mae &d [//] mae tsiarjo am ddau wedyn +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES charge.NONFINunk aboutfor.PREP twotwo.NUM.M+SM afterafterwards.ADV |
| | charging for two afterwards is ... |
576 | MRL | +< xx . |
| | |
| | |
577 | MRL | a mae [///] ond roedd hi wedi mynnu # bod (y)na bedwar o hwyluswyr Cyngor_Cefn_Gwlad # yno i &he [/] i helpu hefyd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP insist.NONFINinsist.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV fourfour.NUM.M+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP facilitatorunk Countryside_Councilname therethere.ADV PRTto.PREP PRTto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | but she had insisted that there were four Countryside Council facilitators there to help as well. |
578 | GFR | ahCE yeahCE ? |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
579 | MRL | ond wedyn roedd hi (y)n codi am &pri [///] ychwanegol am [/] &a [/] am [/] am &del [//] am ddelio efo # erCE hwyluswyr mewnol Cyngor_Cefn_Gwlad ti (y)n gweld . |
| | butbut.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN aboutfor.PREP additionaladditional.ADJ aboutfor.PREP aboutfor.PREP aboutfor.PREP aboutfor.PREP deal.NONFINdeal.V.INFIN+SM withwith.PREP IMer.IM facilitatorsunk internalinternal.ADJ Countryside_Councilname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | but then she was charging extra for the Countryside Council internal facilitators, you see. |
580 | GFR | +< brief_ioE+cym nhw . |
| | brief.NONFINbrief.ADJ PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | briefing them. |
581 | GFR | +< ohCE yeahCE (we)di mynd i [///] yeahCE am brief_ioE+cym rheiny # yeahCE . |
| | IMoh.IM yeaahyeah.ADV PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP yeahyeah.ADV aboutfor.PREP brief.NONFINbrief.ADJ thosethose.PRON yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, for [?] briefing them, yeah. |
582 | MRL | wellCE dw i (ddi)m yn sureCE os mai briefE [///] wellCE justCE +/ . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ ifif.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS briefbrief.ADJ wellwell.ADV justjust.ADV |
| | well, I'm not sure if [it's] a brief, well just ... |
583 | GFR | yeahCE briefE [/] brief_ioE+cym oedd o de . |
| | yeahyeah.ADV briefbrief.ADJ brief.NONFINbrief.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | yeah, it was briefing. |
584 | MRL | justCE &deli [///] wellCE xx [///] # yeahCE am wn i ynde . |
| | justjust.ADV wellwell.ADV yeahyeah.ADV aboutfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGisn't_it.IM |
| | yeah, as far as I know. |
585 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
586 | MRL | o'n i (we)di meddwl roid +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM |
| | I'd thought about putting ... |
587 | GFR | +< ond dw i # yeahCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S yeahyeah.ADV |
| | but I am--yeah ... |
588 | GFR | dw i meddwl xxx ofalus ydy wneud sureCE bod hi (y)n rhoi breakdownE # &m [/] manwl ## yn ei [/] yn ei chostau fel arall i xxx ffitio efo (y)r call_offE contractCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthought.N.M.SG carefulcareful.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN breakdownbreakdown.N.SG detaileddetailed.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S costscosts.N.F.PL+AM likelike.CONJ otherother.ADJ PRTto.PREP fit.NONFINfit.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG |
| | I think [...] careful is to make sure that she gives a detailed breakdown in her costs otherwise, [...] to fit with the call-off contract. |
589 | MRL | +< mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
590 | MRL | mmmCE mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM mmm.IM |
| | |
591 | GFR | umCE # ach(os) [?] mae o fod i adlewyrchu (y)r costau sydd wedi cael eu cyflwyno . |
| | IMum.IM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTto.PREP reflect.NONFINreflect.V.INFIN DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P present.NONFINintroduce.V.INFIN |
| | because it's supposed to reflect the costs that have been presented. |
592 | MRL | +< xxx yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
593 | GFR | timod . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | you know. |
594 | MRL | yeahCE mmmCE . |
| | yeah.ADV mmm.IM |
| | |
595 | GFR | +< xx . |
| | |
| | |
596 | MRL | wellCE wna i [///] rhyw ben wna i ddangos i chdi ella be ydw i (y)n # bwriadu gwneud . |
| | wellwell.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ endhead.N.M.SG+SM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S show.NONFINshow.V.INFIN+SM toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S perhapsmaybe.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT intend.NONFINintend.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN |
| | well some time I'll show you maybe what I'm intending to do. |
597 | GFR | +< gwneud ohCE iawn yeahCE yeahCE . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN IMoh.IM fineOK.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | to do, oh fine, yeah, yeah. |
598 | MRL | dw i ddim yn umCE [/] # dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not sure. |
599 | MRL | xx mae [/] mae o (y)n rywbeth dyrys ofnadwy i gael (f)y mhen o_gwmpas ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM intricateperplexing.ADJ terribleterrible.ADJ PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S headhead.N.M.SG+NM aroundaround.ADV TAGisn't_it.IM |
| | [..] it's something very intricate to get my head around. |
600 | MRL | dw i (y)n [/] dw i (y)n # ffindio fo (y)n # bwnc &tr [//] dryslyd ofnadwy ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT subjectsubject.N.M.SG+SM confusingconfusing.ADJ terribleterrible.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | I find it a very confusing subject. |
601 | GFR | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
602 | MRL | bersonol ynde . |
| | personalpersonal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | personally. |
603 | MRL | [- eng] natural beauty . |
| | natural.ADJ beauty.N.SG |
| | |
604 | GFR | +< ohCE &i: wellCE dyma (y)r pointCE . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF pointpoint.N.SG |
| | oh, well this is the point. |
605 | GFR | mae o (y)n hynod contentiousE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT extraordinaryremarkable.ADJ contentiouscontentious.ADJ |
| | it's very contentious. |
606 | MRL | +< xxx . |
| | |
| | |
607 | GFR | (fa)swn i meddwl . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I would think. |
608 | GFR | a hefyd ynde wellCE mae (y)n dibynnu oes gen ti arbenigwyr yn(dd)o [/] yn(dd)o fo +/ . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S specialistsspecialists.N.M.PL in.3SMin_him.PREP+PRON.M.3S in.3SMin_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and also, well, it depends whether you have specialists in it... |
609 | MRL | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
610 | GFR | +, ydy # wyt ti (y)n mynd i gael ## cytundeb ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM agreementagreements.N.M.SG |
| | .. . is [?] are you going to have an agreement? |
611 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
612 | GFR | nag wyt mae (y)n debyg nad wyt ti justCE yn mynd i allu xx identify_oE+cym # xxx +/ . |
| | NEGthan.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM identify.NONFINidentify.SV.INFIN |
| | no, you probably can't just identify [...]... |
613 | MRL | +< dw i (ddi)m yn meddwl ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | I don't think so. |
614 | MRL | +< identifyingE issuesCE dw i meddwl dw i am wneud . |
| | identifyingidentify.V.PRESPART issuesunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I think I'm going to do identifying issues. |
615 | GFR | +, issuesCE yn xx [/] yn # &kən [//] timod ble [?] mae (y)na contentionsE a xxx # xxx . |
| | issuesunk PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV contentionscontention.N.PL andand.CONJ x |
| | .. . issues [..] where there are contentions and [...]. |
616 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
617 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
618 | MRL | ohCE fydda i (y)n &g [/] fydda i (y)n gwneud rywbeth +// . |
| | IMoh.IM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | oh, I'll do something ... |
619 | MRL | be &d [//] yn y bôn dw i am wneud yw +.. . |
| | whatwhat.INT inin.PREP DETthe.DET.DEF corestump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what I'm essentially going to do is ... |
620 | MRL | erCE gynta oll dw i isio i [/] i [/] i ni yn y gweithdy # ddiffinio pwrpas [//] ## &kə [/] cytuno pwrpas ## i ddiffinio # erCE # naturalE beautyE ynte . |
| | IMer.IM firstfirst.ORD+SM allall.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP DETthe.DET.DEF workshopworkshop.N.M.SG define.NONFINdefine.V.INFIN+SM purposepurpose.N.M.SG agree.NONFINagree.V.INFIN purposepurpose.N.M.SG PRTto.PREP define.NONFINdefine.V.INFIN+SM IMer.IM naturalnatural.ADJ beautybeauty.N.SG TAGor.CONJ |
| | first of all I want us in the workshop to agree the purpose of defining natural beauty. |
621 | GFR | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
622 | MRL | mae [/] mae gen y [/] y Cynulliad # rheswm ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Assemblyname reasonreason.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | the Assembly has a reason. |
623 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
624 | MRL | ond bo(d) angen i &n [///] fod (y)na # gonsensusE yn y gweithdy . |
| | butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN needneed.N.M.SG PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV consensusunk inin.PREP DETthe.DET.DEF workshopworkshop.N.M.SG |
| | but that there is a consensus in the workshop. |
625 | MRL | timod <sut [/] sut mae &difun [//] (di)ffinio hwn am helpu chi yn eich gwaith>["] neu rywbeth fel (y)na . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES howhow.INT howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES define.NONFINdefine.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG aboutfor.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P inPRT.[or].in.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P workwork.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | you know, how is defining this going to help you in your work, or something like that. |
626 | MRL | erCE neu helpu (y)r [?] corff chi yn y gwaith ynde . |
| | IMer.IM oror.CONJ help.NONFINhelp.V.INFIN DETthe.DET.DEF bodybody.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P inin.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | or help your body [i.e. organisation?] at work. |
627 | GFR | ahCE rightCE . |
| | ah.IM right.ADJ |
| | |
628 | MRL | +< yn ei waith ynde . |
| | inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S workwork.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | in his [?] work. |
629 | MRL | wedyn gawn ni ryw # syniad o +// . |
| | afterafterwards.ADV get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P somesome.PREQ+SM ideaidea.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | then we'll have some idea of ... |
630 | MRL | achos &mi [//] mae [/] mae rai pobl eraill am fod â rhesymau gwahanol dros yr angen i ddiffinio # prydferthwch naturiol ynde . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG otherothers.PRON aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM withwith.PREP reasonsreasons.N.M.PL differentdifferent.ADJ overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF needneed.N.M.SG PRTto.PREP PRTdefine.V.INFIN+SM define.NONFINbeautify.V.2P.IMPER beautynatural.ADJ naturalisn't_it.IM TAG |
| | because some people are going to have different reasons for the need to define natural beauty. |
631 | GFR | +< yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
632 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
633 | MRL | +< felly &dum [//] dw i isio trio # cael hwnna (y)n glearCE upE frontCE ynde . |
| | thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT clearclear.ADJ+SM upup.ADV frontfront.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | so I want to get that clear up front. |
634 | MRL | bod ni (y)n # glearCE pam (y)dan ni yn trio gwneud hyn ynde . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT clearclear.ADJ+SM whywhy?.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP TAGisn't_it.IM |
| | that we're clear why we're trying to do this. |
635 | MRL | a wedyn yn y bôn dw i am drio fynd trwy brocessCE # tebyg i be wnaethon ni wneud ym # MhenrhyndeudraethCE (y)chydig o wythnosau yn_ôl . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF rootstump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP processprocess.N.SG+SM similarsimilar.ADJ toto.PREP whatwhat.INT do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP Penrhyndeudraethname littlea_little.QUAN ofof.PREP weeksweeks.N.F.PL backback.ADV |
| | and then basically I'm going to try and go through a similar process to what we did in Penrhyndeudraeth a few weeks ago. |
636 | MRL | lle mae grwpiau gwahanol [//] umCE # y grwpiau yn # dod i_fyny efo eu [//] ## bron eu statementsE eu hunain ynde . |
| | placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES groupsgroups.N.M.PL differentdifferent.ADJ IMum.IM DETthe.DET.DEF groupsgroups.N.M.PL PRTPRT comecome.V.INFIN upup.ADV withwith.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P statementsstatement.N.PL POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL TAGisn't_it.IM |
| | where the different groups come up with practically their own statements. |
637 | GFR | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
638 | MRL | +< a gweld beth yw commonE threadE sydd yn # rhedeg trwyddon nhw [//] y themâu cyffredinol a wedyn y contentiousE issuesCE dydy bobl ddim yn gallu byw # efo . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES commoncommon.ADJ threatthread.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN through.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF themesthemes.N.F.PL generalgeneral.ADJ andand.CONJ afterafterwards.ADV DETthe.DET.DEF conteniouscontentious.ADJ issuesunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP |
| | and see what the common threat is that runs through them and then the contentious issues that people can't live with. |
639 | MRL | a gweld be &vedru [//] # fedri [//] fedrwch chi eirio pethau i # gymryd i_fewn i ystyriaeth # youE knowE unrhyw &guθ [//] erCE gwrthdaro . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P phrase.NONFINsnow.V.INFIN.[or].enunciate.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM inin.PREP toto.PREP considerationconsideration.N.F.SG youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES anyany.ADJ IMer.IM conflictcollide.V.INFIN |
| | and see what you can.. . you can phrase things so as to take into consideration, you know, any conflict. |
640 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
641 | GFR | +< yn ble mae o ? |
| | inPRT.[or].in.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | where is it in? |
642 | MRL | yn # LlanelweddCE . |
| | inin.PREP Llanelweddname |
| | in Llanelwedd. |
643 | GFR | yn ble (y)no ? |
| | inPRT.[or].in.PREP wherewhere.INT therethere.ADV |
| | where there? |
644 | MRL | yn umCE ohCE be ydy o Hafod_y_HendreCE ? |
| | inPRT.[or].in.PREP IMum.IM IMoh.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP Hafod_y_Hendrename |
| | in, oh what is it, Hafod y Hendre? |
645 | GFR | xx yeahCE ? |
| | yeah.ADV |
| | |
646 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
647 | GFR | pa un (y)dy hwnnw dyw(ed)a ? |
| | whichwhich.ADJ oneone.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER |
| | which one is that? |
648 | MRL | dw i (ddi)m yn gwybod de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I don't know. |
649 | MRL | ond fydda i isio mynd â displayE boardsCE hefo fi . |
| | butbut.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP displaydisplay.SV.INFIN boardsboard.N.SG+PL withwith.PREP+H PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | but I'll want to take display boards with me. |
650 | MRL | achos does (y)na ddim sicrwydd o wal o_gwbl de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM certaintycertainty.N.M.SG ofof.PREP wallwall.N.F.SG at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM |
| | because there isn't a guarantee of a wall at all. |
651 | GFR | +< yeahCE ## a waliau xxx . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ wallswalls.N.F.PL |
| | yeah, and walls [...]. |
652 | MRL | umCE +/ . |
| | um.IM |
| | |
653 | GFR | +< ohCE fues i mewn erCE +// . |
| | IMoh.IM be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP IMer.IM |
| | oh, I was in an ... |
654 | GFR | ohCE yeahCE o'n i xx gwneud y cwrs (y)ma ddoe efo LanaCE efo # Cyngor GwyneddCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG herehere.ADV yesterdayyesterday.ADV withwith.PREP Lananame withwith.PREP Councilname Gwyneddname yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, I was doing this course yesterday with Gwynedd Council, yeah. |
655 | MRL | +< ohCE dym(a) be oedda chdi (y)n gwneud # ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM herethis_is.ADV whatwhat.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh, that's what you were doing, oh right. |
656 | GFR | y lle gorau i gynnal # gweithgareddau ## yn xxx . |
| | DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP PRTto.PREP support.NONFINsupport.V.INFIN+SM activitiesactivities.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP |
| | the best place to hold activities [...]. |
657 | MRL | xx yeahCE dw i gwybod . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | [..] yeah, I know. |
658 | GFR | ti bod (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | have you been there? |
659 | MRL | +< dw i gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know. |
660 | MRL | dw i (we)di deud wrth [///] yeahCE yndw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | I've said to--yeah, I have. |
661 | MRL | sorryCE GwynforCE . |
| | sorry.ADJ name |
| | |
662 | GFR | +< pryd wnest ti ddeud ? |
| | whenwhen.INT do.2S.IMPdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | when did you say? |
663 | GFR | <ti (ddi)m (we)di deud hynna> [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | you've not said that. |
664 | MRL | +< ella fy mod i (ddi)m wedi sôn o efo chdi . |
| | perhapsmaybe.ADV POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | maybe I haven't told you about it. |
665 | GFR | +< na [?] . |
| | nono.ADV |
| | no. |
666 | MRL | dw isio tynnu fo i sylw # crewCE fyny fan yma . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG pull.NONFINdraw.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP attentioncomment.N.M.SG crewcrew.N.SG upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | I want to draw it to the attention of the crew up here. |
667 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
668 | MRL | +< ti gwybod mae (y)na lwythi o le yna yn_does ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV loadsload.V.2S.PRES+SM.[or].loads.N.M.PL+SM ofof.PREP spaceplace.N.M.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | you know, there's loads of room there, isn't there? |
669 | GFR | mae brilliantE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES brilliantbrilliant.ADJ |
| | it's brilliant. |
670 | MRL | o'n i (y)n meddwl o'n i (we)di sôn efo chdi . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I thought I'd told you about it. |
671 | GFR | +< hwyrach bod chdi . |
| | perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | maybe you did. |
672 | MRL | +< sorryCE . |
| | sorry.ADJ |
| | |
673 | GFR | +< hwyrach bod ti wedi sti . |
| | maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP 2S_knowyou_know.IM |
| | maybe you did, you know. |
674 | MRL | xxx dw i (we)di gwneud openE &s [///] wnes i wneud spaceE yno . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN openopen.ADJ.[or].open.SV.INFIN do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S make.NONFINmake.V.INFIN+SM spacespace.N.SG therethere.ADV |
| | [...] I made space there. |
675 | GFR | +< hwyrach bod o (ddi)m (we)di rejistro . |
| | maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP register.NONFINunk |
| | maybe it didn't register. |
676 | GFR | i bwy ? |
| | toto.PREP whowho.PRON+SM |
| | to whom? |
677 | MRL | i Gyngor GwyneddCE . |
| | toto.PREP Councilname Gwyneddname |
| | to Gwynedd Council. |
678 | GFR | ahCE rightCE . |
| | ah.IM right.ADJ |
| | |
679 | MRL | +< xxx timod fi fy hunan ti (y)n gwybod ? |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES PRON.1SI.PRON.1S+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | [...] you know, me myself, you know? |
680 | GFR | a mae (we)di cael <officeCE space@s:eng> [?] de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN officeoffice.N.SG spacespace.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and it has had office space. |
681 | MRL | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes. |
682 | GFR | +< ohCE yeahCE yn fan (y)na wnest ti o yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, you did it there, yeah? |
683 | MRL | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes. |
684 | MRL | roedd pawb yn y # stafell gynhadledd yn y lle cynta . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG conferenceconference.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | everyone was in the conference room to start with. |
685 | GFR | +< xx . |
| | |
| | |
686 | MRL | a o'n nhw (y)n eistedd mewn rhesi . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN inin.PREP rowsrows.N.F.PL |
| | and they sat in rows. |
687 | MRL | a wedyn llwythi o breakoutE roomsCE i wneud erCE grwpiau bach . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP breakoutbreakout.N.SG roomsroom.N.SG+PL PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM groupsgroups.N.M.PL littlesmall.ADJ |
| | and after loads of breakout rooms to make little groups. |
688 | GFR | +< ahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
689 | GFR | wellCE mae &stav [///] y stafell (y)na de neu stafelloedd cynhadledd +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM oror.CONJ roomsrooms.N.F.PL conferenceconference.N.F.SG |
| | well, there's that room or conference rooms. |
690 | GFR | mae (y)r lle justCE yn stafelloedd i_gyd yndy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP roomsrooms.N.F.PL allall.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | the place is just all rooms, isn't it? |
691 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
692 | MRL | sorryCE GwynforCE o'n i meddwl o'n i (we)di sôn efo chdi . |
| | sorrysorry.ADJ Gwynforname be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | sorry Gwynfor, I thought I'd told you about it. |
693 | GFR | +< xx hwyrach bod ti (we)di deud . |
| | maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [..] maybe you did say. |
694 | GFR | +< na xx hwyrach bod ti [///] dw i meddwl bod ti (we)di deud . |
| | nono.ADV maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINafter.PREP say.V.INFIN |
| | no, I think you did say. |
695 | MRL | +< dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
696 | GFR | dw i meddwl bod fi [///] xxx dw i meddwl bod ti (we)di dweud . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I think you did say. |
697 | MRL | +< achos dw i (we)di bod isio anfon e_bost # at crewCE fyny fan hyn . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG send.NONFINsend.V.INFIN e_mailemail.N.M.SG toto.PREP crewcrew.N.SG upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | because I've been wanting to send an e-mail to the crew up here. |
698 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
699 | MRL | i ddweud dyma (y)dy (y)r lle . |
| | PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM herethis_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | to say, this is the place. |
700 | MRL | os (y)dach chi isio cynnal rhyw # weithgaredd [//] erCE rhyw +// . |
| | ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG support.NONFINsupport.V.INFIN somesome.PREQ activityactivity.N.M.SG+SM IMer.IM somesome.PREQ |
| | if you want to hold some activity ... |
701 | MRL | yn lle mynd i ryw westy . |
| | inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somesome.PREQ+SM hotelhotel.N.M.SG+SM |
| | instead of going to some hotel. |
702 | MRL | fel mae nhw (y)n tueddu i wneud . |
| | likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT tend.NONFINtend_to.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | as they tend to do. |
703 | MRL | achos mae (y)r lle (y)ma (y)n eitha sortE ofE # xx # blankCE paperE [?] . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT quitefairly.ADV sortsort.N.SG ofof.PREP blankblank.ADJ.[or].plank.N.SG+SM paperpap.N.SG+COMP.AG.[or].paper.N.SG |
| | because this place is quite sort of [..] blank paper. |
704 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
705 | GFR | +< wellCE ar [/] ar ddiwedd dau ddiwrnod oedd erCE # pawb isio dod nôl yno ar_gyfer &da [/] y dau ddiwrnod nesa yn lle mynd i Plas_MenaiCE . |
| | wellwell.ADV onon.PREP onon.PREP endend.N.M.SG+SM twotwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM everyoneeveryone.PRON wantwant.N.M.SG comecome.V.INFIN backfetch.V.INFIN therethere.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF twotwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM nextnext.ADJ.SUP inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Plas_Menainame |
| | well, at the end of two days everyone wanted to come back there for the next two days instead of going to Plas Menai. |
706 | GFR | xx mae acousticsE Plas_MenaiCE yn wael iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES acousticsacoustic.ADJ+PV.[or].acoustics.N.SG Plas_Menainame PRTPRT poorpoorly.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | [..] The acoustics of Plas Menai are very poor. |
707 | MRL | +< yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
708 | GFR | +< ond umCE ## oedd o (y)n &g [//] # xxx [///] oedd y lle (y)n wag ! |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT emptyempty.ADJ+SM |
| | but the place was empty! |
709 | MRL | yeahCE <yn gwybod [=! laugh]> [?] ! |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yeah, [I] know! |
710 | GFR | +< xxx [=! laugh] . |
| | |
| | |
711 | MRL | +< mae o fel ryw Marie_CelesteCE yno tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ somesome.PREQ+SM Marie_Celestename therethere.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | it's like some Marie Celeste there, isn't it. |
712 | GFR | xxx yn deud xx yeahCE [//] oedd umCE yn deud [//] oedd # xx Arthur_PriceCE # Cyngor GwyneddCE (y)na [?] yn deud +"/ . |
| | PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Arthur_Pricename Councilname Gwyneddname therethere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | Arthur Price of Gwynedd Council was saying. |
713 | GFR | +" wellCE (y)dach chi (y)n gwybod le mae arian xxx (we)di mynd rwan . |
| | wellwell.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES moneymoney.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV |
| | "well, you know where the money [...] has gone now" . |
714 | MRL | yeahCE wir gwybod . |
| | yeahyeah.ADV truetrue.ADJ+SM know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yeah, truly, [I] know. |
715 | GFR | +< achos [?] mae sureCE mai dyna ydy o . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because that's probably it. |
716 | MRL | &=gasp wellCE elephantCE &g [///] dyna beth oedd umCE DuncanCE +/ . |
| | wellwell.ADV elephantelephant.N.SG therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Duncanname |
| | well, that's what Duncan was ... |
717 | GFR | +< ohCE erCE elephantCE [/] # elephantCE gwyn . |
| | IMoh.IM IMer.IM elephantelephant.N.SG elephantelephant.N.SG whitewhite.ADJ.M |
| | oh, a white elephant. |
718 | MRL | DuncanCE gyfeiriodd ato fo fel yr elephantCE gwyn . |
| | Duncanname refer.3S.PASTdirect.V.3S.PAST+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ DETthe.DET.DEF elephantelephant.N.SG whitewhite.ADJ.M |
| | It was Duncan who referred to it as the white elephant. |
719 | GFR | +< xx ahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
720 | MRL | +< pan soniais i efo fo . |
| | whenwhen.CONJ mention.1S.PASTmention.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | when I talked with him about it. |
721 | MRL | achos [?] o'n i (y)n meddwl fod o angen y [?] rhywdwaith hefyd xx . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S needneed.N.M.SG DETthe.DET.DEF networkunk alsoalso.ADV |
| | because I was thinking that it needed the network too [..]. |
722 | GFR | +< ond mae (y)r lliw yn ironicCE yeahCE yeahCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG PRTPRT ironicironic.ADJ yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | but the colour is ironic, yeah, yeah. |
723 | GFR | ohCE na mae isio [/] # mae isio ei [?] ddefnyddio . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | oh no, it needs to be used. |
724 | GFR | achos mae (y)n wych i gynnal ## umCE +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT wonderfulsplendid.ADJ+SM PRTto.PREP support.NONFINsupport.V.INFIN+SM IMum.IM |
| | because it's wonderful to hold ... |
725 | MRL | +< yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
726 | GFR | a mae (y)na digon o lefydd parcio (y)no os ti isio tynnu pobl at ei_gilydd (y)no . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV enoughenough.QUAN ofof.PREP placesplaces.N.M.PL+SM park.NONFINpark.V.INFIN therethere.ADV ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG pull.NONFINdraw.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP therethere.ADV |
| | and there's plenty of parking spaces there if you want to draw people together there. |
727 | GFR | be [?] ? |
| | whatwhat.INT |
| | what? |
728 | MRL | yn lle [//] i lle [/] i [//] yn lle oeddech chi felly ? |
| | inin.PREP placewhere.INT toto.PREP placeplace.N.M.SG toto.PREP inin.PREP placewhere.INT be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P thusso.ADV |
| | where were you, then? |
729 | MRL | pa stafell ? |
| | whichwhich.ADJ roomroom.N.F.SG |
| | which room? |
730 | GFR | ar y # llawr &kənt &tma +/ . |
| | onon.PREP DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG |
| | on the [...] floor... |
731 | MRL | +< ohCE i_fyny grisiau oeddech chi ? |
| | IMoh.IM upup.ADV stairsstairs.N.M.PL be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | oh, you were upstairs? |
732 | GFR | +< fyny grisiau yeahCE . |
| | upup.ADV stairsstairs.N.M.PL yeahyeah.ADV |
| | upstairs, yeah. |
733 | MRL | ohCE rightCE ohCE dim_ond y llawr gwaelod wnaethon ni ddefnyddio . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ IMoh.IM onlyonly.ADV DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG bottombottom.N.M.SG do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | oh right, oh, we only used the bottom floor. |
734 | GFR | ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
735 | GFR | ond ar y [/] ar umCE [//] ## erCE iesgob ar y llawr cynta . |
| | butbut.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETum.IM IMer.IM blimeyunk onon.PREP DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | but, blimey, on the first floor. |
736 | MRL | ahhCE . |
| | ahh.IM |
| | |
737 | GFR | +< <mae fo> [?] hollol wag (yn)dy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S totallycompletely.ADJ emptyempty.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's totally empty, isn't it? |
738 | GFR | xxx # yn hollol wag . |
| | PRTPRT totallycompletely.ADJ emptyempty.ADJ+SM |
| | [...] totally empty. |
739 | MRL | +< yeahCE o'n i # yeahCE +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S yeahyeah.ADV |
| | yeah, I was, yeah ... |
740 | GFR | +< a gen ti stafell ar_ôl stafell ar_ôl stafell . |
| | andand.CONJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S roomroom.N.F.SG afterafter.PREP roomroom.N.F.SG afterafter.PREP roomroom.N.F.SG |
| | and you've got room after room after room. |
741 | MRL | +< &eɬ yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
742 | GFR | a mae (y)n fawr timod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT bigbig.ADJ+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and it's big. |
743 | MRL | +< yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes. |
744 | GFR | +< achos oedd gynnon ni # +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | because we had... |
745 | GFR | yeahCE groupCE o pymtheg oedd yno ynde . |
| | yeahyeah.ADV groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP fifteenfifteen.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | yeah, it was a group of fifteen that was there, eh. |
746 | GFR | ond # ohCE oedd o (y)n # ohCE fantasticCE . |
| | butbut.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM fantasticfantastic.ADJ |
| | but oh, it was, oh, fantastic. |
747 | GFR | ac o't ti (y)n gallu &k [//] sbredio allan . |
| | andand.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN spread.NONFINunk outout.ADV |
| | and you could spread out. |
748 | MRL | +< mmmCE mmmCE mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM mmm.IM mmm.IM |
| | |
749 | GFR | dw i sureCE bod y +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | I'm sure that the ... |
750 | GFR | yndy mae &g [///] oedd y stafelloedd (y)ma gymaint ag ydy (y)r stafell [//] # y prif stafell fawr fan (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF roomsrooms.N.F.PL herehere.ADV as_muchso much.ADJ+SM withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG DETthe.DET.DEF mainprincipal.PREQ roomroom.N.F.SG bigbig.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | yes, this roomwas as big as the big main room there. |
751 | MRL | yeahCE [?] . |
| | yeah.ADV |
| | |
752 | GFR | a wedyn oedd gen ti # un wal wydr +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S oneone.NUM wallwall.N.F.SG glassglass.N.M.SG+SM |
| | and then you had one glass wall ... |
753 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
754 | GFR | +, sef â golwg dros ## Eryri . |
| | whichnamely.CONJ withwith.PREP viewview.N.F.SG overover.PREP+SM Snowdonianame |
| | ...which had a view over Snowdonia. |
755 | GFR | wellCE timod Mynydd_MawrCE a Moel_EilioCE a rheiny . |
| | wellwell.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES Mynydd_Mawrname andand.CONJ Moel_Eilioname andand.CONJ thosethose.PRON |
| | well, you know, Mynydd Mawr and Moel Eilio and those ones. |
756 | MRL | +< yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
757 | GFR | xxx un xxx # a balconyCE ## ac [//] a ffenest a drws sy (y)n agor hefyd os ti isio xxx . |
| | oneone.NUM andand.CONJ balconybalcony.N.SG andand.CONJ andand.CONJ windowwindow.N.F.SG andand.CONJ doordoor.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN alsoalso.ADV ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG |
| | [...] one [...] and a balcony and a windoe and a door that opens too if you want [...]. |
758 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
759 | GFR | a wedyn # wal bren # ar un ochr sef # partitionCE pren oedd yn agor un ochr i stafell arall yr un un maint i wneud hi (y)n ddwywaith y maint . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV wallwall.N.F.SG woodwood.N.M.SG+SM onon.PREP oneone.NUM sideside.N.F.SG whichnamely.CONJ partitionpartition.N.SG woodwood.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN oneone.NUM sideside.N.F.SG toto.PREP roomroom.N.F.SG otherother.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM sizesize.N.M.SG PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT twicetwice.ADV+SM DETthe.DET.DEF sizesize.N.M.SG |
| | and then a wooden wall on one side, being a wooden partition which opened on one side to another room the same size to make it twice the size. |
760 | MRL | +< ohCE yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
761 | GFR | a wedyn wal wen # berffaith ar y cefn . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV wallwall.N.F.SG whitewhite.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM perfectperfect.ADJ+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG |
| | and then a perfect white wall on the back. |
762 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
763 | GFR | ac oedd o (y)n greatCE . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT greatgreat.ADJ |
| | and it was great. |
764 | MRL | be wnaethoch chi wneud o ran cateringE ? |
| | whatwhat.INT do.2PL.PASTdo.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S partpart.N.F.SG+SM cateringcater.V.PRESPART |
| | what did you do for catering? |
765 | MRL | xx erCE outsideE cateringE xxx . |
| | er.IM outside.PREP cater.SV.INFIN+ASV |
| | |
766 | GFR | +< umCE prifysgol ? |
| | IMum.IM universityuniversity.N.F.SG |
| | [the] university? |
767 | MRL | yeahCE prifysgol yeahCE dyna be wnaethon ni wneud yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV universityuniversity.N.F.SG yeahyeah.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM yeahyeah.ADV |
| | yeah, university, yeah, that's what we did, yeah. |
768 | GFR | +< ac oedd [/] o oedd o [//] oedd y bwyd yn dda . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3She.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | and the food was good. |
769 | MRL | +< wnaethon nhw ddod i_fewn . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | they came in. |
770 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
771 | GFR | ohCE dw i meddwl mai canpunt y # sessionCE +.. . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS hundred_poundsunk DETthe.DET.DEF sessionsession.N.SG |
| | oh, I think that a hundred pounds a session ... |
772 | GFR | umCE . |
| | um.IM |
| | |
773 | GFR | &kanpi [///] yeahCE xxx dau_gan punt y dydd (fe)lly . |
| | yeahyeah.ADV two_hundredunk poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG thusso.ADV |
| | yeah, [...] two hundred pounds a day, then. |
774 | GFR | dw i (y)n meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
775 | MRL | +< wellCE xxx . |
| | well.ADV |
| | |
776 | GFR | sef be mae Plas_MenaiCE (y)n godi . |
| | whichnamely.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Plas_Menainame PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN+SM |
| | which is what Plas Menai charges. |
777 | MRL | yeahCE yn union [/] yn union . |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT exactexact.ADJ PRTPRT exactexact.ADJ |
| | yeah, exactly. |
778 | GFR | a wedyn [///] ac oedd y bwyd yn dda . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | and the food was good. |
779 | GFR | OswaldsCE [//] # yeahCE OswaldsCE ynde . |
| | Oswaldsname yeahyeah.ADV Oswaldsname TAGisn't_it.IM |
| | yeah, Oswalds, eh. |
780 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
781 | GFR | soCE # na oedd o greatCE â dweud y gwir . |
| | noso.ADV be.3S.IMPPRT.NEG PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF greathe.PRON.M.3S withgreat.ADJ say.NONFINas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES DETsay.V.INFIN truththe.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | no, it was great, to tell the truth. |
782 | MRL | ohCE da iawn . |
| | IMoh.IM goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | oh very good. |
783 | GFR | +< oedd [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes. |
784 | MRL | ohCE na na xx dw i (y)n [//] dw i (y)n meddwl fod o (y)n [/] # yn delfrydol # ar_gyfer # bob math o bethau ynde . |
| | IMoh.IM nono.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT idealideal.ADJ forfor.PREP everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM TAGisn't_it.IM |
| | oh no, no, I think it's ideal for all kinds of things. |
785 | GFR | +< yndy # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes. |
786 | GFR | a mae (y)n hawdd mynd yno . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT easyeasy.ADJ go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV |
| | and it's easy to go there. |
787 | MRL | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
788 | MRL | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
789 | MRL | parcio hawdd a bob_dim . |
| | park.NONFINpark.V.INFIN easyeasy.ADJ andand.CONJ everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | easy parking and everything. |
790 | GFR | <mae o (y)n justCE hawdd yn mynd> [?] a parcio hawdd a bob_dim . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV easyeasy.ADJ PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ park.NONFINpark.V.INFIN andeasy.ADJ everythingand.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | it's just easy to go [to?] and easy parking and everything. |
791 | MRL | +< yeahCE mae bob_dim yn gyfleus yno . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT convenientconvenient.ADJ+SM therethere.ADV |
| | yeah, everything's convenient there. |
792 | GFR | +< ac o'n i (y)n teimlo hefyd +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | and I felt also. |
793 | GFR | +" ohCE yeahCE greatCE xxx . |
| | oh.IM yeah.ADV great.ADJ |
| | |
794 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
795 | GFR | ond yr [/] yr [//] justCE yr [//] ## y lle agored (y)ma rywsut o't ti (y)n teimlo . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF justjust.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER herehere.ADV somehowsomehow.ADV+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | but you just felt this open space somehow [?]. |
796 | MRL | +< xxx <os oeddech chi â un> [?] gennych chi . |
| | ifif.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES oneone.NUM with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | [...] if you had one with you. |
797 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
798 | MRL | achos ar_gyfer openE spaceE ti (y)n gweld +// . |
| | becausebecause.CONJ forfor.PREP openopen.ADJ.[or].open.SV.INFIN spacespace.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | because for open space, you see ... |
799 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
800 | MRL | +< oedd gynnon ni [//] oedd o (y)n +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it was ... |
801 | MRL | o'n ni ar y llawr gwaelod . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P onon.PREP DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG bottombottom.N.M.SG |
| | we were on the bottom floor. |
802 | MRL | oedd gynnon ni # un stafell [//] # prif # stafell gynhadleddau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM roomroom.N.F.SG mainprincipal.PREQ roomroom.N.F.SG conferenceunk |
| | we had one main conference room. |
803 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
804 | MRL | a wedyn oedd (y)na lwythi o stafelloedd &a lawr [/] lawr y corridorCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV loadsload.V.2S.PRES+SM.[or].loads.N.M.PL+SM ofof.PREP roomsrooms.N.F.PL downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF corridorcorridor.N.SG |
| | and then there were loads of rooms down the corridor. |
805 | GFR | +< &ɬoið wedyn # mmmCE . |
| | afterafterwards.ADV IMmmm.IM |
| | .. . then, mm. |
806 | MRL | ond hefyd wedyn mae (y)na # stafell fwyta # ym mhen &pe +// . |
| | butbut.CONJ alsoalso.ADV afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV roomroom.N.F.SG eat.NONFINeat.V.INFIN+SM inin.PREP endhead.N.M.SG+NM |
| | but then there's also a dining room in the end ... |
807 | MRL | wnest ti fynd i stafell fwyta ym mhen pella ? |
| | do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP roomroom.N.F.SG eat.NONFINeat.V.INFIN+SM inin.PREP endhead.N.M.SG+NM furthestunk |
| | did you go to the dining room at the far end? |
808 | GFR | +< ohCE na . |
| | IMoh.IM nono.ADV |
| | oh, no. |
809 | MRL | anywayE mae (y)na stafell fwyta ym mhen pella . |
| | anywayanyway.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV roomroom.N.F.SG eat.NONFINeat.V.INFIN+SM inin.PREP endhead.N.M.SG+NM furthestunk |
| | anyway there's a dining room in the far end. |
810 | MRL | wellCE mae nhw wedi gwneud rhyw bethau glyfar fan yna . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somesome.PREQ thingsthings.N.M.PL+SM cleverclever.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | well they've done some clever things over there. |
811 | MRL | a mae (y)na ryw waliau di_ri hollol # blankCE fan yna a llefydd i roi xx erCE peth (y)na . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM wallswalls.N.F.PL countlessunk totallycompletely.ADJ blankblank.ADJ.[or].plank.N.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ placesplaces.N.M.PL PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM thingthing.N.M.SG therethere.ADV |
| | and there are some various totally blank walls there and places to put thingummy. |
812 | GFR | +< yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
813 | MRL | a hyd_yn_oed erCE chimod efo breakoutE groupCE +.. . |
| | andand.CONJ eveneven.ADV IMer.IM 2PL_knowknow.V.2P.PRES withwith.PREP breakoutbreakout.N.SG groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | and even with a breakout group ... |
814 | MRL | timod mae cyntedd yno . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES corridorunk therethere.ADV |
| | there's a corridor there. |
815 | MRL | (m)ae (y)na ddigonedd o le i chi gael rhyw drafodaeth bach mewn rhyw gornel ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV plentyabundance.N.M.SG+SM ofof.PREP placeplace.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P get.NONFINget.V.INFIN+SM somesome.PREQ discussiondiscussion.N.F.SG+SM littlesmall.ADJ inin.PREP somesome.PREQ cornercorner.N.F.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | there's plenty of room for you to have some little discussion in some corner. |
816 | GFR | +< ohCE oes . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh, yes. |
817 | GFR | +< ohCE oes mae (y)na ddigon o lefydd felly does i gael ryw # bethau anffurfiol . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV plentyenough.QUAN+SM ofof.PREP placesplaces.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM informalinformal.ADJ |
| | oh, yes, there are plenty of places like that, aren't there, to have some informal things. |
818 | MRL | +< umCE . |
| | um.IM |
| | |
819 | MRL | +< ond # be &gav [//] gaethon ni +// . |
| | butbut.CONJ whatwhat.INT get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | but what we had... |
820 | MRL | roedd (y)na un dau tri pedwar pump rhyw # yeahCE [//] # o leia chwech o breakoutE groupsCE gennyn ni ar y [/] # ar yr un llawr ynde . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM twotwo.NUM.M threethree.NUM.M fourfour.NUM.M fivefive.NUM somesome.PREQ yeahyeah.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM sixsix.NUM ofof.PREP breakoutbreakout.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL with.1PLunk PRON.1PLwe.PRON.1P onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM floorfloor.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | there were one, two, three, four, five, some, yeah, at least six breakout groups we had on the same floor, yeah. |
821 | GFR | +< ohCE (dy)na chdi [?] # yeahCE # yeahCE # yeahCE . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2S yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh there you go, yeah, yeah, yeah. |
822 | MRL | soCE yeahCE ar_ôl y digwyddiad yna o'n i (y)n meddwl fod o xx [//] justCE y lle ar_gyfer y math yna o beth . |
| | soso.ADV yeahyeah.ADV afterafter.PREP DETthe.DET.DEF eventevent.N.M.SG therethere.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG forfor.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG therethere.ADV ofof.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM |
| | so yeah, after that event I was thinking it was just the place for that kind of thing. |
823 | GFR | +< yeahCE ohCE dw i sureCE bod ti (we)di sôn ar_ôl meddwl . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN afterafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah, oh, I'm sure you'd mentioned it, having thought [about it]. |
824 | MRL | na na sorryCE na na . |
| | nono.ADV nono.ADV sorrysorry.ADJ nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, sorry, no, no. |
825 | GFR | +< mae raid bod ti xxx [///] hwyrach bod ti [///] dw i meddwl hwyrach bod ti (we)di sôn amdano fo xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES neednecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTyou.PRON.2S mention.NONFINafter.PREP about.3SMmention.V.INFIN PRON.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | I think maybe you'd mentioned it [...]. |
826 | MRL | +< dw i wedi [///] achos wnes i sôn ynde [///] a dw i +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S mention.mention.V.INFIN NONFINisn't_it.IM TAGand.CONJ andbe.V.1S.PRES be.1S.PRESI.PRON.1S PRON.1S |
| | because I mentioned .. . and I ... |
827 | MRL | achos fel dw i deud . |
| | becausebecause.CONJ likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | because, as I say. |
828 | MRL | wnaeth umCE [///] # pan soniais i efo DuncanCE . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM whenwhen.CONJ mention.1S.PASTmention.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP Duncanname |
| | because when I talked to Duncan. |
829 | MRL | wnaeth o justCE sôn am yr elephantCE gwyn yna ynde . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF elephantelephant.N.SG whitewhite.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he just mentioned that white elephant. |
830 | GFR | ahCE yeahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
831 | MRL | +< a (y)r cwch draw i Iwerddon de . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF boatboat.N.M.SG overyonder.ADV toto.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE TAGbe.IM+SM |
| | and the boat over to Ireland. |
832 | GFR | ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
833 | MRL | +< ond erCE adeg hynny soniais i xx +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP mention.1S.PASTmention.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S |
| | but that time I mentioned ... |
834 | MRL | achos wnes i ddeud +"/ . |
| | becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | because I said. |
835 | MRL | +" ohCE mae angen i rhwydwaith wybod am y lle (y)ma ynde . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needneed.N.M.SG PRTto.PREP networknetwork.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN+SM aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG herehere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | "oh, the network needs to know about this place" . |
836 | GFR | +< ohCE yeahCE mae o (y)n [//] # mae (y)n werth chweil . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM whilewhile.N.M.SG |
| | oh yeah, it's worthwhile. |
837 | MRL | +< +" achos mae (y)n # ddelfrydol . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT idealideal.ADJ+SM |
| | "because it's ideal" . |
838 | GFR | yndy mae isio ddefnyddio fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, it needs to be used. |
839 | MRL | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
840 | GFR | mae (y)na becyn Cymraeg i ddod o (y)na hefyd de xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV packpackage.N.M.SG+SM WelshWelsh.N.F.SG PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | there's a Welsh pack to come from there too [...]. |
841 | MRL | oedd y ddynes yn edrych ar eich holau chi (y)n iawn hefyd oedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P tracktrack.N.M.PL+H PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT fineOK.ADV alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | the woman looked after you well, too, did she? |
842 | GFR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes. |
843 | GFR | ohCE oedden oedden nhw (y)n iawn . |
| | IMoh.IM be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fineOK.ADV |
| | oh yes, they were fine. |
844 | GFR | timod oedden nhw [/] # oedden oedden nhw (y)n [///] oedd lotCE ohonyn nhw (y)n keenE iawn i wneud sureCE bod bob peth yn ## xx dim [?] de . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keenkeen.ADJ veryvery.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT NEGnot.ADV TAGbe.IM+SM |
| | a lot of them were very keen to make sure that everything was [...]. |
845 | MRL | wna i ddeud chdi pwy sy (y)n gweithio yn y &stav [//] un o # stafelloedd gwaelod yno . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP roomsrooms.N.F.PL bottombottom.N.M.SG therethere.ADV |
| | I'll tell you who's working in one of the bottom rooms there. |
846 | MRL | umCE # ti cofio GwenllianCE oedd yma (er)s talwm ## yn # gwneud y stuffCE xxx ? |
| | IMum.IM PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN Gwenllianname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF herehere.ADV sincesince.PREP whilelong_time.N.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF stuffstuff.N.SG |
| | do you remember Gwenllian who was here in the past working on the [...] stuff? |
847 | MRL | xxx . |
| | |
| | |
848 | GFR | [- eng] W_D_A ? |
| | name |
| | |
849 | MRL | mae (h)i yn [//] mae (h)i (y)n gweithio yn W_D_AE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP W_D_Aname |
| | she works in the WDA. |
850 | MRL | wedyn mae hi [///] wellCE roedd hi yno . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethere.ADV |
| | well, she was there. |
851 | MRL | pan wnes i fynd yno . |
| | whenwhen.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | when I went there. |
852 | MRL | roedd hi efo deskCE bach yn y &gue [//] lle <gwaelod yeahCE> [=! laugh] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP deskdesk.N.SG littlesmall.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG bottombottom.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | she had a little desk in the bottom place, yeah. |
853 | GFR | +< yn fan (y)na # ahCE ? |
| | inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV IMah.IM |
| | there, ah? |
854 | GFR | ohCE yeahCE achos mae hi (y)n umCE # wE yeahCE xx +// . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM wunk yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, because she's in the W[DA], yeah [..]. |
855 | GFR | peth ar y cyd efo W_D_AE ydy o de <medden nhw> [?] . |
| | thingthing.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF jointjoint.ADJ withwith.PREP W_D_Aname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM say.3PL.NONPASTown.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it's a joint thing with the WDA, they say. |
856 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
857 | GFR | +< xxx BangorCE . |
| | name |
| | |
858 | GFR | ond umCE ## yeahCE ohCE dw (ddi)m (gwy)bod ohCE mae (y)na menusCE rightCE dda (y)no [?] . |
| | butbut.CONJ IMum.IM yeahyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV menusunk rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM therethere.ADV |
| | but, yeah dunno, oh, there are quite good menus there. |
859 | GFR | iesgob annwyl . |
| | blimeyunk deardear.ADJ |
| | cor blimey. |
860 | GFR | ond o'n i &mə [///] yeahCE timod o'n i licio [?] edrych am bethau xxx erCE [///] timod efo Cyngor_Cefn_Gwlad <y lle> [?] . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S yeahyeah.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN forfor.PREP thingsthings.N.M.PL+SM IMer.IM 2S_knowknow.V.2S.PRES withwith.PREP Countryside_Councilname DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | but I liked looking for things [...] with the Countryside Council [...]. |
861 | MRL | +< Cyngor_Cefn_Gwlad yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | Countryside_Councilname yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | The Countryside Council, yeah, yeah, yeah. |
862 | GFR | +< wellCE idealCE yndy ? |
| | wellwell.ADV idealideal.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | well, ideal, isn't it? |
863 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
864 | GFR | (fa)set ti (y)n gallu cael staffCE i_gyd i_fewn fan (y)na xxx . |
| | be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN stuffstaff.N.SG allall.ADJ inin.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | you could get all the staff in there [...]. |
865 | MRL | +< wellCE union . |
| | wellwell.ADV exactexact.ADJ |
| | well, exactly. |
866 | GFR | +< (o)s [?] isio . |
| | ifif.CONJ wantwant.N.M.SG |
| | if need [be]. |
867 | MRL | yeahCE wellCE dw i meddwl bod [///] timod ar_gyfer seminarCE staffCE +/ . |
| | yeahyeah.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES forfor.PREP seminarseminar.N.SG staffstaff.N.SG |
| | yeah, well, I think that, for a staff seminar... |
868 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
869 | MRL | +, mae (y)n ddelfrydol yn_dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT idealideal.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | ...it's ideal, isn't it? |
870 | GFR | +< mae (y)n well na fan hyn deud y gwir yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM than(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's better than here, to tell the truth, isn't it. |
871 | MRL | ohCE faswn i (y)n deud ynde . |
| | IMoh.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | oh, I'd say so. |
872 | GFR | +< yeahCE yeahCE achos mae hwn bach yn # crammedE yndy . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP crammedunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yeah, yeah, because this is a little crammed, isn't it. |
873 | MRL | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
874 | GFR | +< ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but... |
875 | MRL | mae (y)na rywbeth ynglŷn â +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | there's something concerning... |
876 | MRL | ohCE mae hwn yn crammedE ar_gyfer y &s [/] y seminarau staffCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP crammedunk forfor.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF seminarsseminars.N.F.PL staffstaff.N.SG |
| | oh, this is crammed for the staff seminars. |
877 | MRL | &do [///] ohCE oedd (y)na llawer gormod . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV manymany.QUAN excesstoo_much.QUANT |
| | oh, there were far too many. |
878 | MRL | fan hyn mae pobl yn eistedd erCE +/ . |
| | peopleplace.N.MF.SG+SM arethis.ADJ.DEM.SP sittingbe.V.3S.PRES herepeople.N.F.SG ...PRT sit.V.INFIN er.IM |
| | |
879 | GFR | +< crampedE yndy [//] mae rhy crammedE yndy . |
| | crampedcramp.N.SG+AV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ crammedunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | cramped, yes, it's too crammed, isn't it. |
880 | GFR | faset ti (y)n gallu cael bawb i_fewn yn un goE xxx yn fan (y)na yn_basai ? |
| | be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN everyoneeveryone.PRON+SM inin.PREP inPRT oneone.NUM gogo.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.TAG |
| | you could get everyone in there in one go, couldn't you? |
881 | MRL | +< ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
882 | GFR | basai . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF |
| | yes. |
883 | MRL | mae nhw (y)n eistedd ar gliniau ei_gilydd yn [/] yn [/] yn fan (a)cw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN onon.PREP lapsknee.N.M.PL each_othereach_other.PRON.3SP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | they sit on one another's laps over there. |
884 | GFR | +< yeahCE yndyn . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yeah, yes. |
885 | MRL | a mae (y)na rhywbeth ynglŷn â cael pobl allan i rywle gwahanol hefyd ynde . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG outout.ADV toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM differentdifferent.ADJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and there's something about getting people out to somewhere different too. |
886 | MRL | fedrwch chi [///] mae (y)n rhoi ryw +.. . |
| | can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.3PLyou.PRON.2P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN somesome.PREQ+SM |
| | it gives some... |
887 | GFR | a rhyw [/] # rhyw &bimpi [///] xxx . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ somesome.PREQ |
| | and some [...]. |
888 | GFR | be (y)dy rhain ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON |
| | what are these? |
889 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
890 | MRL | yeahCE o'n i (we)di meddwl fasai (ei)n &tr [///] erCE ein [?] adran # hyfforddiant ni +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P IMer.IM POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P departmentsection.N.F.SG trainingtraining.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | yeah, I'd thought our training department... |
891 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
892 | MRL | +, a # ella centralE officeCE +// . |
| | andand.CONJ maybemaybe.ADV centralcentral.ADJ officeoffice.N.SG |
| | and maybe central office... |
893 | MRL | o'n i (we)di meddwl gofyn umCE [//] sôn wrth BetsyCE neu un o rheina . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN ask.NONFINask.V.INFIN IMum.IM mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Betsyname oror.CONJ oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON |
| | I'd thought about mentioning to Betsy or one of those. |
894 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
895 | MRL | pan (y)dach chi (y)n trefnu (ei)ch # seminarCE nesa . |
| | whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT arrange.NONFINarrange.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P seminarseminar.N.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | when you're arranging your next seminar. |
896 | GFR | ond oedd [/] ond oedd y bwyd yn &nei +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but the food was ... |
897 | GFR | timod weithiau mae [/] ## mae bwyd # cyrsiau (y)ma (y)n boringE yndy . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES sometimestimes.N.F.PL+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES foodfood.N.M.SG coursescourses.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT boringbore.V.INFIN+ASV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | sometimes the food of these courses is boring, isn't it. |
898 | MRL | +< mmmCE mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM mmm.IM |
| | |
899 | GFR | +< justCE ryw [/] # ryw sandwichCE xx . |
| | justjust.ADV somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM sandwichsandwich.N.SG |
| | just some sandwich [..]. |
900 | GFR | ond oedd erCE [/] oedd o (y)n niceCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | but it was nice. |
901 | GFR | oedd o (y)n ddiddorol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT interestinginteresting.ADJ+SM |
| | it was interesting. |
902 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
903 | GFR | +< a wedyn oedden nhw [//] oedd yn dod â [///] erCE Prifysgol yn dod â paned a bob peth timod . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP IMer.IM Universityname PRTPRT comecome.V.INFIN withwith.PREP cuppacupful.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and then the University came with a cuppa and everything, you know. |
904 | MRL | yeahCE yeahCE # yeahCE yeahCE dyna be o'n i (y)n ffindio . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN |
| | yeah, yeah, yeah, yeah, that's what I found. |
905 | GFR | +< &hus &ən # timod # paneidiau yn dechrau . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES cuppascups of tea.N.M.PL inPRT startbegin.V.INFIN |
| | you know, cuppas to start with. |
906 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
907 | GFR | ac wedyn umCE +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV IMum.IM |
| | and then... |
908 | MRL | +< mae nhw (y)n gweithio (y)n galed yn_ôl ac ymlaen ynde . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT hardhard.ADJ+SM afterback.ADV andand.CONJ forwardforward.ADV TAGisn't_it.IM |
| | they work hard, bach and forth. |
909 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
910 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
911 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
912 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
913 | MRL | sut aeth y cwrs felly ? |
| | howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG thusso.ADV |
| | how did the course go, then? |
914 | GFR | da iawn . |
| | goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | very well. |
915 | MRL | mmmCE [?] . |
| | mmm.IM |
| | |
916 | GFR | do o'n i (y)n meddwl bod o (y)n o_kCE . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP o_kOK.IM |
| | yes, I thought it was OK. |
917 | GFR | ond (dy)dy LanaCE (ddi)m yn gadael # ti gael lotCE o gyfle i wneud ynde . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG Lananame NEGnot.ADV+SM PRTPRT let.NONFINleave.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM lotlot.N.SG ofof.PREP chanceopportunity.N.M.SG+SM PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | but Lana doesn't let you have a lot of time to do [things?]. |
918 | GFR | mae hi (y)n &ei # timod +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | she's... |
919 | MRL | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
920 | MRL | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
922 | GFR | am bod hi (y)n timod ## isio &contro [/] controlio bob_dim ynde . |
| | aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES wantwant.N.M.SG control.NONFINunk everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | because she wants to control everything. |
923 | MRL | +< controlio pethau . |
| | control.NONFINunk thingsthings.N.M.PL |
| | control things |
924 | MRL | xxx . |
| | |
| | |
925 | GFR | +< ond ar_ôl &de [/] deud hynny timod . |
| | butbut.CONJ afterafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | but having said that. |
926 | GFR | o'n i (y)n meddwl amdano fo neithiwr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S last_nightlast_night.ADV |
| | I was thinking about it last night. |
927 | GFR | <ac o'n i> [?] xxx +.. . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | and I was [...]... |
928 | GFR | <dw i (we)di colli bitsCE> [?] o (y)r microphoneCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN bitsbit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL ofof.PREP DETthe.DET.DEF microphonemicrophone.N.SG |
| | I've lost bits of the microphone. |
929 | GFR | ond o'n i (y)n meddwl neithiwr xxx +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN last_nightlast_night.ADV |
| | but I was thinking last night [...]... |
930 | GFR | ti dal yn clywed fi fan (y)na MarikaCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S hold.NONFINstill.ADV PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthere.ADV Marikaname |
| | can you still hear me there, Marika? |
931 | GFR | o'n i (we)di colli (y)r pompomCE oddi_ar y microphoneCE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN DETthe.DET.DEF pompompompom.N.SG offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF microphonemicrophone.N.SG |
| | I'd lost the pompom off the microphone. |
932 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
933 | GFR | yeahCE ond o'n i meddwl [?] neithiwr . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN last_nightlast_night.ADV |
| | yeah, but I was thinking last night. |
934 | GFR | dw i (y)n sureCE (fa)swn i (y)n gallu wneud # xxx [//] wneud cwrs +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM coursecourse.N.M.SG |
| | I'm sure I'd be able to do a course. |
935 | GFR | ond mae (y)n sureCE fasai rhywun yn cychwyn o (y)r # cychwyn +... |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM someonesomeone.N.M.SG PRTPRT start.NONFINstart.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF startstart.V.INFIN |
| | but probably, if someone began from the beginning... |
936 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
937 | GFR | +< timod ac isio cynllunio un o (y)r newydd dw i (y)n meddwl . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES andand.CONJ wantwant.N.M.SG plan.NONFINplan.V.INFIN oneone.NUM fromof.PREP DETthe.DET.DEF newnew.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and wanting to plan one from the beginning, I think. |
938 | MRL | basat . |
| | be.2S.CONDITunk |
| | you would. |
939 | GFR | dw i (y)n meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
940 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
941 | GFR | ond mae nhw [//] mae o [//] mae hi (y)n ailwampio fo . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT revamp.NONFINrework.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but she's revamping it. |
942 | GFR | dw i (y)n meddwl bod (y)na rai hanfodion yn(dd)o fo [///] yn y dialogueCE cynta . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM essentialsessentials.N.M.SG in.3SMin_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF dialoguedialogue.N.SG firstfirst.ORD |
| | I think there are some essentials in the first dialogue. |
943 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
944 | GFR | ac eto dw i (y)n meddwl mae (y)na rywbeth ar_goll . |
| | andand.CONJ againagain.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM lostlost.ADV |
| | and yet I think there's something missing. |
945 | GFR | mae (y)na &ru [//] oedd (y)na &rub [///] o'n i (y)n meddwl mae (y)na rywbeth ar_goll hefyd ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM lostlost.ADV alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I thought there's something missing as well. |
946 | GFR | ond dw i (ddi)m yn meddwl mai +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS |
| | but I don't think that... |
947 | GFR | diffyg pwyslais ar y &komp [//] ar peidio mynd i_fewn i contentsE dw i (y)n meddwl ydy o . |
| | lacklack.N.M.SG stressemphasis.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP toto.PREP contentscontent.N.PL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I think it's a lack of stress on not going into the contents. |
948 | MRL | ohCE rightCE yeahCE yeahCE . |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
949 | GFR | +< dw i meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
950 | MRL | yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
951 | GFR | +< dw i (y)n meddwl bod hwnnw ar_goll ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG lostlost.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I think that's missing. |
952 | GFR | ermCE # achos oedd o [/] oedd o [/] o'n i (y)n trafod efo LanaCE neithiwr . |
| | IMgerm.N.SG+SM becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP Lananame last_nightlast_night.ADV |
| | because I was discussing with Lana last night. |
953 | GFR | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying. |
954 | GFR | +" ohCE yeahCE mae umCE +.. . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM |
| | "oh yes, [...] is..." |
955 | GFR | oedd hi (y)n meddwl bod hi (y)n wneud o dipyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFhe.PRON.M.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM |
| | she thought she was doing it a bit. |
956 | GFR | ond dydy ddim . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM |
| | but she isn't. |
957 | MRL | na_(y)dy # na . |
| | NBNBNBunk nono.ADV |
| | no, no. |
958 | GFR | +< doedd hi [///] na (dy)dy hi (ddi)m yn rhoi [/] # na (dy)dy (ddi)m yn [//] (dy)dy (ddi)m yn rhoi gymaint o bwyslais +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT givegive.V.INFIN noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN amountso much.ADJ+SM ofof.PREP emphasisemphasis.N.M.SG+SM |
| | no, she doesn't put as much emphasis... |
959 | MRL | na na . |
| | nono.ADV nono.ADV |
| | no, no. |
960 | GFR | +, arno fo . |
| | on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | ...on it. |
961 | GFR | dw i (dd)im [///] # do'n i (ddi)m yn teimlo de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I didn't feel. |
962 | GFR | dw i (we)di gweld efo # rhai eraill yn hyfforddi ar y [//] ## arno fo yn rhoi lotCE mwy o bwyslais ar osgoi mynd i_fewn i contentE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN withwith.PREP somesome.PRON othersothers.PRON PRTPRT train.NONFINtrain.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP ofof.PREP emphasisemphasis.N.M.SG+SM onon.PREP avoid.NONFINavoid.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP toto.PREP contentcontent.N.SG |
| | I've seen with some others training on it giving a lot more emphasis on avoiding going into content. |
963 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
964 | MRL | [- eng] +< content . |
| | content.N.SG |
| | |
965 | GFR | achos dw i meddwl dyna be mae (y)r +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | because I think that's where the ... |
966 | MRL | +< ahCE yeahCE mae hwnna (y)n erCE un o (y)r pethau # mwya hanfodol yn_tydy . |
| | IMah.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL mostbiggest.ADJ.SUP essentialessential.ADJ be.3S.PRES.NEGunk |
| | ah yeah, that's one of the most essential things, isn't it. |
967 | GFR | +< peth # yeahCE . |
| | thingthing.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | thing, yeah. |
968 | GFR | wellCE mae o (y)n # timod +... |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | well, it's, you know... |
969 | GFR | ti (y)n sortio hwnna allan rightCE yn dechrau . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sort.NONFINsort.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG outout.ADV rightright.ADJ inPRT startbegin.V.INFIN |
| | you sort that one out right at the beginning. |
970 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
971 | GFR | +< <dw i meddwl> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
972 | GFR | +< ond erCE # crewCE da . |
| | butbut.CONJ IMer.IM crewcrew.N.SG goodgood.ADJ |
| | but a good crew. |
973 | MRL | oedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | was it? |
974 | GFR | +< crewCE da iawn deud y gwir . |
| | crewcrew.N.SG goodgood.ADJ veryvery.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | a very good crew, to tell the truth. |
975 | GFR | oedden nhw gyd yn positiveCE iawn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT positivepositive.ADJ veryvery.ADV |
| | they were all very positive. |
976 | MRL | +< pwy oedd yno o # &gəŋ +/ . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | who was there from ...? |
977 | GFR | wellCE erCE # oedd gen ti # swyddogion datblygu timod ## lleol [//] y &p [/] &p [///] swyddogion adfywio [?] . |
| | wellwell.ADV IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S officersofficers.N.M.PL develop.NONFINdevelop.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES locallocal.ADJ DETthe.DET.DEF DETofficers.N.M.PL officersresuscitate.V.INFIN regenerate.NONFIN |
| | well you had the local development officers, the regeneration [?] officers. |
978 | MRL | +< ohCE . |
| | oh.IM |
| | |
979 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
980 | GFR | xx . |
| | |
| | |
981 | MRL | +< oedd AfrylCE yno felly ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Afrylname therethere.ADV thusso.ADV |
| | was Afryl there then? |
982 | MRL | nag oedd . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | no. |
983 | GFR | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes. |
984 | MRL | oedd AfrylCE yno ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Afrylname therethere.ADV |
| | Afryl was there? |
985 | GFR | +< oedd oedd oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes, yes, yes, yes. |
986 | MRL | +< ohCE chwarae teg . |
| | IMoh.IM play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ |
| | oh fair play. |
987 | GFR | ac umCE +.. . |
| | andand.CONJ IMum.IM |
| | and... |
988 | MRL | (ach)os [?] mae hi (y)n mynd thoughE yn_tydy ? |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thoughthough.CONJ be.3S.PRESunk |
| | because it's going, though, isn't it? [?] |
989 | GFR | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
990 | MRL | bechod . |
| | pityhow_sad.IM |
| | pity. |
991 | GFR | +< yndy mae hi yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, it is, yes. |
992 | MRL | yndy yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes. |
993 | GFR | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
994 | GFR | ac umCE +.. . |
| | andand.CONJ IMum.IM |
| | and... |
995 | MRL | felly oedd HuwCE &a +// . |
| | thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Huwname |
| | so was Huw ... |
996 | MRL | doedd HuwCE Antur ddim yno nag o(edd) ? |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG Huwname Anturname NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Huw Antur wasn't there, was he? |
997 | GFR | +< xxx nag oedd na na na . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | [...] no, no, no, no. |
998 | MRL | +< na na . |
| | nono.ADV nono.ADV |
| | no, no. |
999 | GFR | swyddogion cymunedau <(y)n gynta> [?] . |
| | officersofficers.N.M.PL communitiescommunities.N.F.PL PRTPRT.[or].in.PREP firstfirst.ORD+SM |
| | community officers firstly. |
1000 | MRL | ac y swyddogion +// . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL |
| | and the officers ... |
1001 | MRL | ohCE felly oedd IdwalCE yno . |
| | IMoh.IM thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Idwalname therethere.ADV |
| | oh, so Idwal was there. |
1002 | GFR | +< rhai o (y)r swyddogion &kin +// . |
| | somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL |
| | some of the officers... |
1003 | GFR | na doedd IdwalCE ddim . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG Idwalname NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | so Idwal wasn't. |
1004 | MRL | +< na na . |
| | nono.ADV nono.ADV |
| | no, no. |
1005 | GFR | +< na achos mae o wneud y cwrs xxx beth bynnag ynde . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | no, because he's doing the course [...] anyway, eh. |
1006 | MRL | +< wellCE mae IdwalCE wedi bod yeahCE yeahCE sureCE . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Idwalname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV suresure.ADJ |
| | well, Idwal has been, yeah, yeah, sure. |
1007 | GFR | soCE # umCE # a wedyn ## oedd gen ti Arthur_PriceCE bossCE SaraCE . |
| | soso.ADV IMum.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S Arthur_Pricename bossboss.N.SG.[or].poss.SV.INFIN+SM Saraname |
| | so and then you had Arthur Price, Sara's boss. |
1008 | MRL | +< SaraCE yeahCE . |
| | name yeah.ADV |
| | |
1009 | GFR | ac # ryw foyCE IforCE . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ+SM boyboy.N.SG+SM Iforname |
| | and some bloke, Ifor. |
1010 | GFR | enw &kəfre [/] enw # &k [/] cyffredin &we [//] anghyffredin wedyn MatiaCE rywbeth . |
| | namename.N.M.SG namename.N.M.SG commoncommon.ADJ uncommonuncommon.ADJ afterafterwards.ADV Matianame somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | then an uncommon name, Matia something. |
1011 | MRL | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1012 | GFR | ermCE ## o Betws_y_CoedCE . |
| | IMgerm.N.SG+SM fromfrom.PREP Betws_y_Coedname |
| | from Betws-y-Coed. |
1013 | GFR | umCE mae o (y)n dod i PurchasingE . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Purchasingname |
| | he coming to Purchasing. |
1014 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1015 | GFR | yeahCE procurementE officerCE . |
| | yeah.ADV procurement.N.SG officer.N.SG |
| | |
1016 | MRL | +< ohCE rightCE Medwyn_BondCE # yr ail . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ Medwyn_Bondname DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD |
| | oh right, Medwyn Bond [was?] the second one. |
1017 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1018 | GFR | +< swyddog caffael . |
| | officerofficer.N.M.SG acquire.NONFINunk |
| | acquisition officer. |
1019 | MRL | &=laugh xx mae (y)r gair ["] caffael yn dda . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG acquire.NONFINunk PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | [..] the word "caffael" is good. |
1020 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1021 | MRL | un o (y)r geiriau (y)na dydy . |
| | oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF wordswords.N.M.PL therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | one of those words, isn't it. |
1022 | MRL | ohCE rargian . |
| | IMoh.IM blimeyheavens.E |
| | oh, blimey. |
1023 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1024 | GFR | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1025 | GFR | soCE na oedd erCE [/] # <oedd y ddau oedd &ən [/] yno> [?] timod yn eitha erCE [/] eitha uchel (fa)swn i (y)n deud yn y [/] yn y [/] yn y +// . |
| | soso.ADV noPRT.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF twotwo.NUM.M+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTPRT quitefairly.ADV IMer.IM quitefairly.ADV highhigh.ADJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF |
| | so no, the two who were there were quite high, I'd say, in the ... |
1026 | MRL | +< yeahCE ohCE rightCE . |
| | yeah.ADV oh.IM right.ADJ |
| | |
1027 | GFR | neu <oedd o (y)n> [?] xxx uchel uchel yn y cyngor (fe)lly deud y gwir . |
| | oror.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT highhigh.ADJ highhigh.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG thusso.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | or he was [...] very high in the council, then, to tell the truth. |
1028 | MRL | +< mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
1029 | GFR | ond # mae ArthurCE greatCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Arthurname greatgreat.ADJ |
| | but Arthur is great. |
1030 | GFR | mae ArthurCE dallt # y +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Arthurname understand.NONFINunderstand.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | Arthur understands the... |
1031 | MRL | ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1032 | GFR | +, conceptE i (y)r dim ynde . |
| | conceptconcept.N.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF NEGnothing.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | ...concept to a tee. |
1033 | MRL | +< rargian wellCE mae o wedi &bo [///] yeahCE ohCE na . |
| | blimeyheavens.E wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP yeahyeah.ADV IMoh.IM nono.ADV |
| | blimey, well, he has .. . yeah, oh, no... |
1034 | GFR | +< yndy mae o (y)n [/] yndy yndy yndy yeahCE xx mae o (y)n gefnogol iawn i (y)r peth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT supportiveencouraging.ADJ+SM veryvery.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | yes, he's very supportive of the thing. |
1035 | MRL | +< mae o (y)n eitha # switchedE onE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT quitefairly.ADV switchedunk onon.PREP |
| | he's quite switched on. |
1036 | GFR | xxx dipyn bach mwy yn ## cwestiynu [///] erCE timod ## yn edrych ar bopeth o [/] o ran costCE effeithiol xx . |
| | littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ moremore.ADJ.COMP PRTPRT PRTquestion.V.INFIN question.NONFINer.IM IMknow.V.2S.PRES 2S_knowPRT PRTlook.V.INFIN look.NONFINon.PREP oneverything.N.M.SG+SM everythingof.PREP fromof.PREP frompart.N.F.SG+SM partcost.N.SG costeffective.ADJ effective |
| | [...] a few more [?] looking at everything on the basis of [being] cost-effective [..]. |
1037 | MRL | +< <ohCE yeahCE> [=! wheeze] &=laugh . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1038 | GFR | +< ambell un . |
| | occasionaloccasional.PREQ oneone.NUM |
| | some people. |
1039 | GFR | +< xx yn iawn . |
| | PRTPRT fineOK.ADV |
| | [..] fine. |
1040 | GFR | +< xxx oedd o (y)n o_kCE timod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP o_kOK.IM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | [...] it was OK. |
1041 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1042 | GFR | ond dw i meddwl bod o hefyd yn gweld yeahCE timod bod y cwrs <(we)di bod> [?] yn challengingE iddo fo hefyd timod . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN yeahyeah.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT challengingchallenge.V.INFIN+ASV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | but I think he also sees that the course has been challenging for him too. |
1043 | MRL | +< ohCE rightCE yeahCE yeahCE . |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1044 | GFR | ond o'n nhw (y)n dda . |
| | butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | but they were good. |
1045 | GFR | oedden nhw (y)n dda iawn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | they were very good. |
1046 | MRL | +< ohCE da iawn . |
| | ohoh.IM goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | oh, very good. |
1047 | GFR | +< o'n nhw gyd yn frwdfrydig tu_hwnt ynde . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT enthusiasticenthusiastic.ADJ+SM beyondunk TAGisn't_it.IM |
| | they were all extremely enthusiastic. |
1048 | MRL | +< mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
1049 | GFR | +< <a wedyn> [=! yawn] . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV |
| | and then ... |
1050 | MRL | dw i justCE yn wonder_oE+cym os fydda i (y)n gwneud llai o waith yno os mae gennyn nhw mwy o rai # fewnol ai pheidio ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT wonder.NONFINwonder.N.SG ifif.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN lesssmaller.ADJ.COMP ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM therethere.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP ofof.PREP onessome.PRON+SM internalinternal.ADJ+SM PRT.INTor.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+AM TAGisn't_it.IM |
| | I'm just wondering if I'll be doing less work there if they have more internal ones or not. |
1051 | MRL | gawn ni weld xxx . |
| | get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | we shall see [...]. |
1052 | GFR | +< wellCE dw i (ddi)m yn gwybod MerylCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN Merylname |
| | well, I don't know, Meryl. |
1053 | GFR | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think so. |
1054 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
1055 | GFR | +< dw i (ddi)m +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | I don't... |
1056 | GFR | na &seimə . |
| | nono.ADV |
| | no [...]. |
1057 | GFR | be sydd yn mynd i ddigwydd ydy . |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what's going to happen is. |
1058 | GFR | umCE hefo mwya sy gen ti wedi hyfforddi . |
| | IMum.IM withwith.PREP+H mostbiggest.ADJ.SUP be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP train.NONFINtrain.V.INFIN |
| | with the more that you have trained. |
1059 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1060 | GFR | mae nhw (y)n mwy ymwybodol o (y)r angen i gael # rhywun . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT moremore.ADJ.COMP awareconscious.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF needneed.N.M.SG PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG |
| | they're more aware of the need to get someone. |
1061 | MRL | +< gael rhywun . |
| | get.NONFINget.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG |
| | get someone. |
1062 | MRL | annibynnol yeahCE . |
| | independentindependent.ADJ yeahyeah.ADV |
| | independent, yeah. |
1063 | GFR | +< a wedyn # pan mae [///] a mae nhw wedyn mynd i feddwl +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ whenbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P afterafterwards.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | and then they're going to think. |
1064 | GFR | +" ohCE yeahCE well ni gael rywun ## allanol . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV wellbetter.ADJ.COMP+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG+SM externalexternal.ADJ |
| | "oh yeah, we had better get someone external" . |
1065 | GFR | soCE (fa)swn i (y)n feddwl mai gweithio fel arall wneith o . |
| | soso.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS work.NONFINwork.V.INFIN likelike.CONJ otherother.ADJ do.3S.FUTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so I'd think that it will work otherwise. |
1066 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1067 | GFR | dw i (y)n meddwl mai codi (y)r galw # neu codi (y)r ymwybyddiaeth a (y)r angen am bethau wedi (e)u hwyluso yn hytrach na +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS raise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF callcall.N.M.SG oror.CONJ raise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF awarenessconsciousness.N.F.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF needneed.N.M.SG forfor.PREP thingsthings.N.M.PL+SM PRT.PASTafter.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P facilitate.NONFINease.V.INFIN.[or].facilitate.V.INFIN PRTPRT ratherrather.ADV thanno.ADV |
| | I think that the raising of awareness and need for things to be facilitated rather than... |
1068 | MRL | +< ohCE rightCE codi ymwybyddiaeth yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ raise.NONFINlift.V.INFIN awarenessconsciousness.N.F.SG yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh right, raise awareness, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. |
1069 | MRL | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1070 | GFR | +< xxx cyma di swyddogion [/] cyma di swyddogion adfywio . |
| | take.2S.IMPERunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM officersofficers.N.M.PL take.2S.IMPERunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM officersofficers.N.M.PL regenerate.NONFINresuscitate.V.INFIN |
| | [...] take the regeneration officers. |
1071 | MRL | +< yeahCE dyna be o'n i meddwl . |
| | yeahyeah.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah, that's what I thought. |
1072 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1073 | GFR | +< xx o_kCE mae (y)na rhai pethau mae nhw (y)n mynd i allu gwneud # eu hunain . |
| | o_kOK.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ thingsthings.N.M.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL |
| | [..] OK there are some some things they're going to be able to do themselves. |
1074 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1075 | GFR | +< ond mae nhw # dipyn bach # xxx teimlo +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | but they're a little bit [...] feel. |
1076 | GFR | +" ohCE dw i rhy agos at hwn i allu # hwyluso fo . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S tootoo.ADJ closenear.ADJ toto.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM facilitateease.V.INFIN.[or].facilitate.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "but I'm too close to this to be able to facilitate it" . |
1077 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1078 | GFR | +< soCE # (hwyr)ach [?] wnawn nhw alw # &hreianin [//] # erCE &hri [/] rhywun annibynnol i_fewn i wneud ynde . |
| | soso.ADV perhapsperhaps.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINcall.V.INFIN+SM IMer.IM someonesomeone.N.M.SG independentindependent.ADJ inin.PREP PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | so maybe they'll call on someone independent in to do [it] eh. |
1079 | MRL | +< yeahCE # dyna ni [/] dyna ni # yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV therethat_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P therethat_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, there you go, yeah, yeah, yeah. |
1080 | GFR | ond oedd y cwrs +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG |
| | but the course was... |
1081 | GFR | oedd gen ti # ermCE +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMgerm.N.SG+SM |
| | you had... |
1082 | GFR | MimiCE (y)dy ? |
| | Miminame be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | is she Mimi? |
1083 | GFR | erCE cyfieithydd . |
| | IMer.IM translatortranslator.N.M.SG |
| | a translator. |
1084 | MRL | ohCE yeahCE yeahCE sureCE CynddylanCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV suresure.ADJ Cynddylanname |
| | oh yeah, yeah, sure, Cynddylan. |
1085 | GFR | Mimi_CynddylanCE yeahCE hi oedd yn cyfieithu . |
| | Mimi_Cynddylanname yeahyeah.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETPRT translate.NONFINtranslate.V.INFIN |
| | Mimi Cynddylan, yeah, she was translating. |
1086 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1087 | GFR | ac umCE +.. . |
| | andand.CONJ IMum.IM |
| | and... |
1088 | MRL | +< &=laugh mae hi (y)n xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's [..]. |
1089 | GFR | +< a wedyn oedd cwrs &ɨ [//] oedd (y)na un di [/] un di_Gymraeg ## ar y cwrs . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF coursecourse.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM nonyou.PRON.2S+SM oneone.NUM non_Welshunk onon.PREP DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG |
| | and there was one non-Welsh person on the course. |
1090 | MRL | ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1091 | GFR | ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but... |
1092 | GFR | ond mae [/] ond mae rhyfedd fel mae rhedeg sti . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES strangestrange.ADJ likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES run.NONFINrun.V.INFIN know_2Syou_know.IM |
| | but it's strange how it runs, you know. |
1093 | GFR | oedd yr erCE # +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | the [...] was... |
1094 | MRL | ohCE rightCE da iawn . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | oh right, very good. |
1095 | GFR | +< oedd o (y)n [/] oedd o rhedeg yn dda iawn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S run.NONFINrun.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | it was run very well. |
1096 | GFR | yr unig le oedd [/] oedd +// . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ placewhere.INT+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | the only place was... |
1097 | GFR | oedd LanaCE (y)n ffindio (y)n anodd iawn wrth gwrs i # watsiad be oedd yn digwydd yn yr [//] yn y grwpiau bach . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lananame PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ veryvery.ADV ofby.PREP coursecourse.N.M.SG+SM PRTto.PREP watch.NONFINunk whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF groupsgroups.N.M.PL littlesmall.ADJ |
| | Lana was finding it very difficult, of course, to watch what was happening in the little groups. |
1098 | MRL | +< yeahCE dydy hi ddim yn gyfforddus . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT comfortablecomfortable.ADJ+SM |
| | yeah, she isn't comfortable. |
1099 | GFR | +< ti gweld . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN |
| | you see. |
1100 | GFR | achos dydy hi (ddi)m [//] na dydy hi (ddi)m yn gallu &gue +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM noPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | because she can't... |
1101 | MRL | +< na # na na # na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no, no. |
1102 | GFR | +< dyna un peth . |
| | therethat_is.ADV oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | that's one thing. |
1103 | GFR | mae hi (y)n [///] dw i (y)n meddwl mae hi (y)n +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I think she's... |
1104 | GFR | wneith hi gyfadde nad ydy hi ddim yn gallu # monitro wedyn ynde . |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S admit.NONFINunk NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN monitor.NONFINmonitor.V.INFIN.[or].monitor.V.INFIN afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | she'll admit that she can't monitor, then. |
1105 | MRL | +< xx yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1106 | MRL | +< na na na na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no, no. |
1107 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
1108 | GFR | oedd hi (y)n # gofyn am ## timod fel feedbackE ynde . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES likelike.CONJ feedbackfeedback.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | she was asking about, you know, like feedback. |
1109 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1110 | GFR | be mae hi wneud . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what she does. |
1111 | GFR | mae hi wneud feedbackE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM feedbackfeedback.N.SG |
| | she does feedback. |
1112 | GFR | cyfle i (y)r [//] xx &kə [/] cyfle iddyn nhw xx sut aeth hi ac yn y blaen i bobl sydd wedi gwneud . |
| | opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF opportunityopportunity.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | an opportunity for them [...] how she went, and so on, for people who have done [?]. |
1113 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1114 | GFR | a wedyn i (y)r gynulleidfa [///] timod y rhai oedd wedi cymryd rhan . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF audienceaudience.N.F.SG+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF onessome.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN partpart.N.F.SG |
| | and then to the audience, you, know, the ones who had taken part, |
1115 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1116 | GFR | a wedyn mae hi roi sylwadau wedyn . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S give.NONFINgive.V.INFIN+SM observationscomments.N.M.PL afterafterwards.ADV |
| | and she gives observations afterwards. |
1117 | MRL | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1118 | GFR | ac oedd hi (y)n deud erCE erCE erCE bod hi a GariCE mynd i roi sylwadau wedyn . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM IMer.IM IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ Gariname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM observationscomments.N.M.PL afterafterwards.ADV |
| | and she was saying that she and Gari were going to give observations afterwards. |
1119 | GFR | ond dydy (ddi)m yn troi ata chdi gofyn am sylwadau . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S ask.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP observationscomments.N.M.PL |
| | but she doesn't turn to you and ask for observations. |
1120 | GFR | a mae (y)n anodd iawn ti slotio fo fewn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ veryvery.ADV PRON.2Syou.PRON.2S slot.NONFINslot.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP+SM |
| | and it's very difficult for you to slot it in. |
1121 | MRL | +< fewn yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | inin.PREP+SM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | in, yeah, yeah, yeah. |
1122 | GFR | a wedyn # erbyn i hi orffen ei spielE hi . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV byby.PREP PRTto.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S spielspiel.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then, by the time she finishes her spiel. |
1123 | MRL | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1124 | GFR | dydy hi (ddi)m (we)di gadael llawer o le i chdi +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN manymany.QUAN ofof.PREP placeplace.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | she hasn't left much room for you to ... |
1125 | MRL | +< na i ddeud xxx +/ . |
| | nono.ADV PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | no, to say [...]... |
1126 | GFR | +, i [/] i [/] i [/] i ddeud rhywbeth . |
| | PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG |
| | .. . to say something. |
1127 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1128 | GFR | a hefyd i fod yn deg hwyrach weithiau timod xxx +... |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT fairten.NUM maybeperhaps.ADV sometimestimes.N.F.PL+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and also to be fair, maybe sometimes [...]... |
1129 | GFR | wellCE oedd hi [/] oedd hi (we)di deud rywbeth am +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM aboutfor.PREP |
| | well, she had said something about. |
1130 | GFR | oedd ArthurCE (we)di gwneud # rhywbeth ar diwedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Arthurname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG onon.PREP endend.N.M.SG |
| | Arthur had done something at the end. |
1131 | GFR | ac oedd hi (y)n meddwl wellCE ["] &=gasp . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN wellwell.ADV |
| | and she thought "well" . |
1132 | GFR | o'n i (y)n deud (wr)tha hi [/] xxx +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_me.PREP+PRON.1S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I was telling her [...]... |
1133 | GFR | wellCE o'n i (y)n teimlo bod hi (y)n mynd i_fewn i [/] i [///] # oedd o (we)di rhoi &k [/] &k [///] timod mynd fewn i contentE ar y peth yn_de . |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN in.PREP to.PREP to.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN know.V.2S.PRES go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP content.N.SG on.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG isn't_it.IM |
| | |
1134 | MRL | +< ohCE . |
| | oh.IM |
| | |
1135 | GFR | be oedd hi (we)di wneud oedd trio tynnu pethau at ei_gilydd . |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF try.NONFINtry.V.INFIN pull.NONFINdraw.V.INFIN thingsthings.N.M.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | what she'd done was try to pull things together. |
1136 | GFR | ond drwy wneud hynny oedd o (we)di [/] oedd o (we)di rhoi rhyw fath o &li [//] rhoi lliw ar bethau braidd ynde . |
| | butbut.CONJ throughthrough.PREP+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN somesome.PREQ kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP give.NONFINgive.V.INFIN colourcolour.N.M.SG toon.PREP thingsthings.N.M.PL+SM ratherrather.ADV TAGisn't_it.IM |
| | but in doing so, he had put some kind of colour on things rather. |
1137 | MRL | +< yeahCE mynd i_fewn i +/ . |
| | yeahyeah.ADV go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP toto.PREP |
| | yeah, go into... |
1138 | MRL | +< yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1139 | GFR | umCE ## a wedyn [///] ond oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but she was saying. |
1140 | GFR | +" yeahCE wellCE xx timod . |
| | yeahyeah.ADV wellwell.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | "yeah, well, [..] you know" . |
1141 | MRL | mmmCE mmmCE . |
| | mmm.IM mmm.IM |
| | |
1142 | GFR | +< ond erCE # mae (y)n &de [///] mae rywun yn dod i &ənə [//] mae nhw (y)n dod i &nar [//] ## i arfer efo hi . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP PRTto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but one grows used to her [?]. |
1143 | GFR | dydy hi (ddi)m yn meindio rywun sy [?] &bət [/] bytio fewn . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT mind.NONFINmind.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL butt.NONFINputt.V.INFIN+SM inin.PREP+SM |
| | she doesn't mind someone who butts in. |
1144 | MRL | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
1145 | GFR | ond <erCE (fa)sai> [?] well gen i rywun yn gofyn +"/ . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM betterbetter.ADJ.COMP+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | but I'd rather have someone asking. |
1146 | GFR | +" ohCE [?] GwynforCE (oe)s gen ti rywbeth i [/] i ychwanegu ? |
| | IMoh.IM Gwynforname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S somethingsomething.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRTto.PREP add.NONFINadd.V.INFIN |
| | "oh, Gwynfor, do you have something to add?" |
1147 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE ohCE yeahCE yeahCE wedyn mae gynno chdi platformCE iawn wedyn ynde . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S platformplatform.N.SG fineOK.ADV afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | yeah, then you have a proper platform then. |
1148 | GFR | +< a wedyn fel arfer be oedden ni (y)n ffindio ein hunain yn wneud +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG whatwhat.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selvesself.PRON.PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and then usually what we found ourselves doing. |
1149 | GFR | oedd [?] bobl [///] o'n nhw (y)n dod ata i wedyn timod xxx ni gael gofyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S afterafterwards.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM ask.NONFINask.V.INFIN |
| | people were .. . they were coming to me afterwards [...] us to get to ask [?]. |
1150 | MRL | +< ahCE rightCE yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | ah.IM right.ADJ yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1151 | GFR | +< +" (oe)s gen ti &s [//] xxx sylwadau personol . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S observationscomments.N.M.PL personalpersonal.ADJ |
| | "do you have personal observations?" |
1152 | GFR | +" gofynnwch i GwynforCE a fi wedyn . |
| | ask.2PL.IMPERask.V.2P.IMPER toto.PREP Gwynforname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM afterafterwards.ADV |
| | "ask me and Gwynfor afterwards" . |
1153 | MRL | +< yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1154 | GFR | +< xxx ata i xxx timod xxx sylw iddyn nhw wedyn ynde . |
| | to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S 2S_knowknow.V.2S.PRES attentioncomment.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | [...] to me [...] you know [...] attention to them afterwards. |
1155 | MRL | +< gofyn yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | ask.NONFINask.V.2S.IMPER yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | to ask, yeah. |
1156 | GFR | ond oedd (y)na rai [/] erCE rai yn ## edrych yn addawol iawn iawn . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PRON+SM IMer.IM somesome.PRON+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT promisingpromising.ADJ veryvery.ADV veryOK.ADV |
| | but there were some who looked very, very promising. |
1157 | MRL | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1158 | GFR | o'n i (y)n meddwl . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I thought. |
1159 | MRL | +< ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1160 | GFR | +< <ti (ddi)m yn disgwyl yeahCE> [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | you don't expect [?]. |
1161 | GFR | a o'n i meddwl oohCE ["] timod . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN IMooh.IM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and I thought, "ooh" . |
1162 | MRL | da iawn . |
| | goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | very good. |
1163 | GFR | heb lotCE o &fu [/] fussCE a ffwdan ond oedden [?] nhw (we)di +.. . |
| | withoutwithout.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP fussmuss.SV.INFIN+SM.[or].fuss.N.SG.[or].buss.N.SG+SM andand.CONJ flusterunk butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP |
| | without a lot of fuss and fluster, but they had ... |
1164 | MRL | +< na na na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no. |
1165 | GFR | +< umCE . |
| | um.IM |
| | |
1166 | MRL | (y)dyn nhw am ymuno efo (y)r rhwydwaith ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P aboutfor.PREP join.NONFINjoin.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF networknetwork.N.M.SG |
| | are they going to join the network? |
1167 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
1168 | MRL | ti meddwl ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | you think? |
1169 | GFR | +< dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
1170 | MRL | +< neu byddan nhw +.. . |
| | oror.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | or will they be...? |
1171 | GFR | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
1172 | GFR | ond mae (y)na sôn am +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP |
| | but there's talk of... |
1173 | GFR | mae nhw (y)n awyddus i sefydlu &hruidwa [//] rhwydwaith mewnol +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT eagereager.ADJ PRTto.PREP establish.NONFINestablish.V.INFIN networknetwork.N.M.SG internalinternal.ADJ |
| | they're eager to establish an internal network... |
1174 | MRL | eu hunain yn_tydyn . |
| | POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL be.3PL.PRES.NEGunk |
| | themselves. |
1175 | GFR | +, yn [//] yng NgwyneddCE . |
| | inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Gwyneddname |
| | ...in Gwynedd. |
1176 | GFR | wedyn mae hynny (y)n beth da wrth gwrs . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ ofby.PREP coursecourse.N.M.SG+SM |
| | then that's a good thing, of course. |
1177 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1178 | MRL | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1179 | GFR | +< soCE dw i meddwl bod umCE [/] ## bod (y)na gam da iawn ymlaen deud y gwir . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV stepstep.N.M.SG+SM goodgood.ADJ finevery.ADV forwardforward.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | so I think there's a good step forward, to tell the truth. |
1180 | MRL | +< yeahCE ohCE yeahCE yeahCE yeahCE chwarae teg . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ |
| | yeah, oh yeah, yeah, yeah, fair play. |
1181 | GFR | +< da iawn deud y gwir . |
| | goodgood.ADJ veryvery.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | very good, to tell the truth. |
1182 | MRL | oedd SaraCE yno felly yn +/? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Saraname therethere.ADV thusso.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | was Sara there therefore...? |
1183 | GFR | +< na na . |
| | nono.ADV nono.ADV |
| | no, no. |
1184 | MRL | +< na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
1185 | GFR | mae [?] SaraCE disgwyl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Saraname expect.NONFINexpect.V.INFIN |
| | Sara is pregnant. |
1186 | GFR | a KellyCE . |
| | andand.CONJ Kellyname |
| | and Kelly. |
1187 | MRL | o'n i [///] oedda chdi (we)di deud fod KellyCE yn disgwyl . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM Kellyname PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN |
| | you'd said that Kelly was pregnant. |
1188 | GFR | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
1189 | MRL | ohCE mae SaraCE yn disgwyl yndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Saraname PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, Sara is pregnant, is she? |
1190 | GFR | +< xx # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | [..] yes. |
1191 | MRL | oohCE . |
| | ooh.IM |
| | |
1192 | GFR | +< xxx roedd LanaCE (y)n cwyno wrtha i neithiwr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lananame PRTPRT complain.NONFINcomplain.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV |
| | [...] Lana was complaining to me last night. |
1193 | GFR | mae [/] # mae pawb dw i (y)n delio ac yn gwneud efo xxx # fel (peta)sai nhw (y)n gadael ac yn symud ymlaen i bethau eraill . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyoneeveryone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT deal.NONFINdeal.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN withwith.PREP likelike.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN forwardforward.ADV toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON |
| | everyone I deal and do with [...] are like they leave and move on to other things. |
1194 | GFR | neu [?] mae [/] # neu mae nhw (y)n disgwyl babis ! |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN babiesbaby.N.M.SG |
| | or they're expecting babies! |
1195 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1196 | GFR | xxx i [?] deud (wr)thi <wellCE # xx> ["] . |
| | PRON.1Sto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S wellwell.ADV |
| | [...] I said to her, "well [..] " . |
1197 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
1198 | GFR | +< xx hwyrach bod o (y)n hintCE i <chdi xx> [=! laugh] ! |
| | perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT hinthint.N.SG toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | [..] maybe it's a hint for you [..]. |
1199 | MRL | +< <GwynforCE &=laugh GwynforCE GwynforCE> [=! laugh] # tutCE tutCE &=laugh . |
| | name name name tut.SV.INFIN tut.SV.INFIN |
| | |
1200 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1201 | MRL | &=sigh myn diân [?] i ! |
| | byinsist.V.2S.IMPER devilunk PRON.1Sto.PREP |
| | my goodness! |
1202 | GFR | xxx [//] mae sureCE bod o (y)n unsettlingE i wneud ti teimlo <fel yna> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP unsettlingunk PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S feel.NONFINfeel.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV |
| | it must be unsettling to make you feel like that. |
1203 | MRL | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1204 | MRL | yeahCE yn union . |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT exactexact.ADJ |
| | yeah, exactly. |
1205 | MRL | yn union . |
| | PRTPRT exactexact.ADJ |
| | exactly. |
1206 | GFR | +< xxx [//] &o [/] oedd raid i mi gael # <tynnu coes> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM pull.NONFINdraw.V.INFIN legleg.N.F.SG |
| | I had to pull your leg. |
1207 | MRL | +< ohCE da iawn SaraCE ! |
| | IMoh.IM goodgood.ADJ veryvery.ADV Saraname |
| | oh, well done Sara! |
1208 | GFR | yeahCE yeahCE da de ? |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV goodbe.IM+SM TAGbe.IM+SM |
| | yeah, yeah, good, eh? |
1209 | MRL | +< ohCE chwarae teg iddi hi . |
| | IMoh.IM play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | oh, fair play to her. |
1210 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1211 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1212 | MRL | achos dw i (y)n gwneud gwaith i GwenCE eto . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG toto.PREP Gwenname againagain.ADV |
| | because I'm doing work for Gwen again. |
1213 | GFR | ohCE yeahCE ti (y)n deud . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | oh yeah, you're saying [or you were saying?]. |
1214 | GFR | dw i (ddi)m (we)di gweld GwenCE ers tro byd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Gwenname sincesince.PREP turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER worldworld.N.M.SG |
| | I haven't seen Gwen for ages. |
1215 | MRL | +< yn [//] lawr yn # AberystwythCE iddi [?] hi ynde . |
| | inPRT downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP Aberystwythname to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGisn't_it.IM |
| | down in Aberystwyth for her. |
1216 | GFR | yn AberystwythCE ? |
| | inin.PREP Aberystwythname |
| | in Aberystwyth? |
1217 | MRL | dw i (y)n gwneud gwaith iddi hi +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm doing work for her. |
1218 | GFR | +< be mae hi (y)n [/] be mae hi (y)n [///] (y)dy [?] gweithio yn AberystwythCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Aberystwythname |
| | is she working in Aberystwyth? |
1219 | MRL | +< naci naci naci . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no. |
1220 | MRL | dw i (y)n gwneud y +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | I'm doing the... |
1221 | MRL | mae (y)r digwyddiad yn AberystwythCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF eventevent.N.M.SG inin.PREP Aberystwythname TAGbe.IM+SM |
| | the event is in Aberystwyth. |
1222 | GFR | +< ohCE rightCE yeahCE . |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV |
| | |
1223 | MRL | a mae (h)i yn Ninas_MawddwyCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP Dinas_Mawddwyname |
| | and she's in Dinas Mawddwy. |
1224 | MRL | mae (h)i (we)di symud ## umCE i Ddinas_MawddwyCE rwan meddai hi ers (Na)dolig . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN IMum.IM toto.PREP Dinas_Mawddwyname nownow.ADV say.NONFINsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S sincesince.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | she's moved to Dinas Mawddwy now, she says, since Christmas. |
1225 | MRL | soCE mae hi (y)n byw yn fan yna . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | so she lives there. |
1226 | GFR | +< xxx ble oedd hi cynt ? |
| | wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S earlierearlier.ADJ |
| | [...] where was she before? |
1227 | MRL | +< a mae +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and is... |
1228 | MRL | yn lle oedd hi ? |
| | inin.PREP placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | where was she? |
1229 | MRL | DolgellauCE dw i meddwl . |
| | Dolgellauname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Dolgellau, I think. |
1230 | GFR | ohCE rightCE . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1231 | MRL | ond mae hi (y)n byw # <drws nesa i (y)r swyddfa lle mae hi (y)n gweithio xxx> [=! laugh] . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | but she lives next door to the office where she works [...]. |
1232 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
1233 | MRL | +< a mae hi deud fedrith hi gadw llygad ar y <tywydd a mynd i nôl y dillad oddi ar y lineCE os mae hi (y)n bwrw glaw> [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM eyeeye.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN DETthe.DET.DEF clothesclothes.N.M.PL fromfrom.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF lineline.N.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINstrike.V.INFIN rainrain.N.M.SG |
| | and she says she can keep an eye on the weather and go to fetch the clothes off the line if it rains. |
1234 | MRL | ohCE dearCE annwyl de [?] . |
| | IMoh.IM deardear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM annwyldear.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh, goodness me. |
1235 | MRL | &=sigh . |
| | |
| | |
1236 | GFR | +< mae (h)i (y)n deud bod gweithio gartre yn boringE thoughE yndy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN homehome.N.M.SG+SM PRTPRT boringbore.V.PRESPART thoughthough.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | she says that working home is boring, though. |
1237 | MRL | yeahCE [=! laugh] . |
| | yeah.ADV |
| | |
1238 | GFR | &=laugh # dw i (y)n gweithio adra heddiw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN homehomewards.ADV todaytoday.ADV |
| | I'm working home today. |
1239 | MRL | yeahCE &=hiss . |
| | yeah.ADV |
| | |
1240 | GFR | mae &ʃ [///] xxx [///] mae sureCE (fa)sa ti adre # fasa ti clywed &b [///] (fa)swn i clywed &fo: [//] sgwn i (fa)swn i (y)n clywed y phoneCE yn canu drwy <(y)r wal> [=! laugh] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S homehome.ADV be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S hear.NONFINhear.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S hear.NONFINhear.V.INFIN if_knowunk PRON.1Sto.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG |
| | if one were home, I'm sure I'd hear the phone ringing through the wall. |
1241 | MRL | <xxx <dw i gwybod> [?]> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | [...] I know. |
1242 | MRL | ond o'n i (y)n jocian efo EddieCE +/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT joke.NONFINjoke.V.INFIN withwith.PREP Eddiename |
| | but I was joking with Eddie. |
1243 | GFR | +< ond (fa)sa ti (y)n gallu mynd â phoneCE adre yn_base ? |
| | butbut.CONJ be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP phonephone.N.SG homehome.ADV be.3S.CONDITunk |
| | but you could take the phone home, couldn't you? |
1244 | MRL | wellCE yeahCE . |
| | well.ADV yeah.ADV |
| | |
1245 | GFR | +< un [?] o (y)r rhai [//] pethau symudol (y)ma [?] . |
| | oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF onessome.PREQ thingsthings.N.M.PL mobilemobile.ADJ herehere.ADV |
| | one of these mobile things. |
1246 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1247 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1248 | MRL | dw i (y)n meddwl faswn i (y)n ffindio fo justCE yn rhy agos . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT tootoo.ADJ closenear.ADJ |
| | I think I'd find it just too close. |
1249 | GFR | +< xxx yeahCE yeahCE xx # un plentyn sy gen [?] hi yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV oneone.NUM childchild.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeahyeah.ADV |
| | [...] yeah [..] she has one child, yeah? |
1250 | MRL | yeahCE yeahCE # dyna fo # wedyn umCE +.. . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S afterafterwards.ADV IMum.IM |
| | yeah, yeah, there it is, then... |
1251 | GFR | +< ahCE dw i (ddi)m (we)di gweld hi . |
| | IMah.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | ah, I haven't seen her. |
1252 | GFR | achos erCE Llydäwr (y)dy &gu +.. . |
| | becausebecause.CONJ IMer.IM Breton_manname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | because [...] is a Breton... |
1253 | MRL | +< a mae hi (y)n &kre &meu +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and she's... |
1254 | MRL | be ? |
| | whatwhat.INT |
| | what? |
1255 | GFR | +< Llydäwr [/] Llydäwr ? |
| | Breton_manname Breton_manname |
| | a Breton? |
1256 | MRL | &ɬə yeahCE yeahCE # yeahCE yeahCE # yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1257 | MRL | KatarnCE . |
| | name |
| | |
1258 | MRL | a wedyn mae +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and then [...] is... |
1259 | MRL | dw i (we)di bod yn cael trafferthion efo ## umCE enw ei mab hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN troublestroubles.N.M.PL withwith.PREP IMum.IM namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sonson.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I've been having difficulties with her son's name. |
1260 | MRL | ti gwybod dyna (y)dy (y)r peth de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | you know, that's the thing. |
1261 | MRL | achos # os mae gen blentyn enw # (y)dach chi (y)n eitha cyfarwydd â fo . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP childchild.N.M.SG+SM namename.N.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT quitefairly.ADV familiarskilled.ADJ.[or].familiar.ADJ withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because if the child has a name which you're quite familiar with. |
1262 | MRL | mae gynno chi rhyw hanner chanceCE i [/] i [/] i gofio . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2PLyou.PRON.2P somesome.PREQ halfhalf.N.M.SG chancechance.N.SG PRTto.PREP PRTto.PREP PRTto.PREP remember.NONFINremember.V.INFIN+SM |
| | you have half a chance of remembering. |
1263 | GFR | +< gofio fo yeahCE . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | remembering it, yeah. |
1264 | MRL | umCE os [/] os (y)dach chi (y)n cael eich gwynebu efo ryw enw gwbl anghyfarwydd . |
| | IMum.IM ifif.CONJ ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P face.NONFINface.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM namename.N.M.SG completelyall.ADJ+SM unfamiliarunfamiliar.ADJ |
| | if you are faced with some completely unfamiliar name. |
1265 | GFR | yeahCE [?] . |
| | yeah.ADV |
| | |
1266 | MRL | chi meddwl &=sigh ["] . |
| | PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN |
| | you think, "" . |
1267 | MRL | a wedyn &di [=! laugh] <dw i (we)di bod> [=! laugh] yn gofyn +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | and then I've been asking. |
1268 | MRL | +" ohCE sut mae (y)r <bychan felly> [=! laugh] ? |
| | IMoh.IM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF smallsmall.ADJ thusso.ADV |
| | "oh, how's the little one, then?" |
1269 | MRL | <achos dw i ddim yn cofio (y)r enw ynde> [=! laugh] . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | because I don't remember the name. |
1270 | GFR | +< xxx cofio (y)r enw . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG |
| | [...] remember the name. |
1271 | MRL | wellCE erbyn hyn # dw i meddwl . |
| | wellwell.ADV byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | well, by now, I think. |
1272 | MRL | mae rywbeth fel un_ai WinocCE neu DinocCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ eithereither.ADV Winocname oror.CONJ Dinocname |
| | it's something like either Winoc or Dinoc. |
1273 | MRL | neu rywbeth fel (y)na ydy o ynde . |
| | oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM |
| | or it's something like that. |
1274 | GFR | +< ohCE yeahCE ? |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1275 | MRL | +< soCE dw i (y)n cofio &u [//] dw i (y)n dechrau cofio (y)r enw ynde . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | so I'm starting to remember the name. |
1276 | MRL | ond mae hi (y)n mynd justCE tamaid [?] &b +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN justjust.ADV portionpiece.N.M.SG |
| | but it's just getting a little... |
1277 | MRL | dw i (y)n ffindio fo (y)n embarrassingE anywayE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT embarrassingembarrass.V.INFIN+ASV anywayanyway.ADV |
| | I find it embarrassing anyway. |
1278 | MRL | achos o'n [?] i justCE byth yn cofio (y)r bloomingE enw o_gwbl de . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV nevernever.ADV PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF bloomingblooming.ADV namename.N.M.SG at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM |
| | because I just never remembered the blooming name at all. |
1279 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1280 | GFR | xxx . |
| | |
| | |
1281 | MRL | +< mae enw ei gŵr hi (y)n eitha straightCE forwardCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S husbandman.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT quitefairly.ADV straightstraight.ADJ forwardforward.ADJ |
| | her husband's name is quite straight-forward. |
1282 | MRL | &ni [/] # KatarnCE ydy enw ei gŵr hi ynde . |
| | Katarnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S husbandman.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGisn't_it.IM |
| | her husband's name is Katarn. |
1283 | GFR | +< xx . |
| | |
| | |
1284 | MRL | soCE dw i (y)n gwybod hynny ynde . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP TAGisn't_it.IM |
| | so I know that. |
1285 | MRL | ond umCE +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM |
| | but um... |
1286 | GFR | +< ges i panicsE dydd Sadwrn . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S panicspanic.N.PL dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | I had panics on Saturday. |
1287 | GFR | es i i FoelasCE [?] dydd Sadwrn . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP Foelasname dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | I went to Foelas on Saturday. |
1288 | MRL | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1289 | GFR | ac oeddwn i (y)n [//] # wrthi (y)n # wneud sweepE cyn gameCE . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP by.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sweepsweep.SV.INFIN beforebefore.PREP gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM |
| | and I was making a sweep before the game. |
1290 | MRL | ohCE yeahCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1291 | GFR | a wedyn # o'n i (y)n gwerthu erCE timod ## gwydr pintCE o rhifau # chwaraewyr dau dîm . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN IMer.IM 2S_knowknow.V.2S.PRES glassglass.N.M.SG pintpint.N.SG ofof.PREP numbersnumbers.N.M.PL playersplayers.N.M.PL twotwo.NUM.M teamteam.N.M.SG+SM |
| | and then I was selling a pint glass of numbers of players from two teams. |
1292 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1293 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1294 | GFR | xxx sweepE am yr # un [?] yn sgorio (y)r cais cynta . |
| | sweepsweep.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRTPRT score.NONFINscore.V.INFIN DETthat.PRON.REL tryapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES firstfirst.ORD |
| | [...] a sweep for the one scoring the first try. |
1295 | MRL | ohCE rightCE [?] . |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1296 | GFR | a wedyn pawb roi punt . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV everyoneeveryone.PRON give.NONFINgive.V.INFIN+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | and then everyone giving a pound. |
1297 | GFR | cymryd allan . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN outout.ADV |
| | take out. |
1298 | GFR | a wedyn o'n [?] i (y)n cadw cofnod o # xx enwau nhw . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN noterecord.N.M.SG ofof.PREP namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then I kept a note of their names. |
1299 | GFR | a wedyn # xxx # xxx dechrau anghofio enwau pobl . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV xbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN start.NONFINforget.V.INFIN forget.NONFINnames.N.M.PL namespeople.N.F.SG people |
| | and then [...] started to forget people's names. |
1300 | MRL | +< &=laugh # oohCE . |
| | ooh.IM |
| | |
1301 | GFR | +< o'n i fod i gofio # yn iawn . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTto.PREP remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRTPRT fineOK.ADV |
| | I was supposed to remember fine. |
1302 | MRL | &=gasp . |
| | |
| | |
1303 | MRL | ohCE GwynforCE ! |
| | oh.IM name |
| | |
1304 | GFR | ohCE oedd o (y)n (ofn)adwy [?] . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | oh, it was terrible. |
1305 | MRL | ohCE gefaist ti +/? |
| | IMoh.IM get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh, did you get...? |
1306 | GFR | +< a wedyn unwaith xxx un wnes i fynd xxx [//] # un arall ac un arall . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV onceonce.ADV oneone.NUM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM oneone.NUM otherother.ADJ andand.CONJ oneone.NUM otherother.ADJ |
| | and then once [...] one I went [...] another and another. |
1307 | GFR | ac oedd o (y)n ofnadwy . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | and it was terrible. |
1308 | MRL | +< a wedyn ti (y)n mynd i boeni amdano fo . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP worry.NONFINworry.V.INFIN+SM about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then you're going to worry about it. |
1309 | MRL | wedyn ti (y)n mynd yn waeth do [?] . |
| | afterafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT worseworse.ADJ.COMP+SM yesyes.ADV.PAST |
| | then you get worse, yes. |
1310 | GFR | xxx yeahCE xxx ffordd [//] xxx [=! laugh] . |
| | yeahyeah.ADV wayway.N.F.SG |
| | [...] yeah [...] way. |
1311 | GFR | &=laugh <oedd o (y)n amlwg wedyn doedd> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT obviousobvious.ADJ afterafterwards.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it was obvious then, wasn't it. |
1312 | GFR | +" ohCE [?] # taro dy enw lawr yn fan (y)na . |
| | IMoh.IM hit.NONFINstrike.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S namename.N.M.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | "oh, put your name down there" . |
1313 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
1314 | GFR | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1315 | MRL | &=gasp a mae nhw (y)n meddwl +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and they're thinking. |
1316 | GFR | +< xxx ohCE yeahCE xxx <bloodyCE hell@s:eng> [?] &=sigh . |
| | oh.IM yeah.ADV bloody.ADJ hell.N.SG |
| | |
1317 | MRL | +" ohCE wellCE GwynforCE unwaith eto o (e)i gof &=laugh . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV Gwynforname onceonce.ADV againagain.ADV fromof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S memorymemory.N.M.SG+SM |
| | "oh well, Gwynfor once again out of his mind" . |
1318 | GFR | a mae mor ofnadwy yndy . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES soso.ADV terribleterrible.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and it's so terrible, isn't it. |
1319 | GFR | a mae o mor embarrassingE xxx # anghofio enw de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV embarrassingembarrass.SV.INFIN+ASV forget.NONFINforget.V.INFIN namename.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and it's so embarrassing [...] forget a name. |
1320 | MRL | +< ohCE . |
| | oh.IM |
| | |
1321 | MRL | yeahCE ohCE yeahCE wellCE be dw i (y)n casau yw siarad efo rywun # a dim yn cofio enwau nhw . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV wellwell.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP hate.NONFINunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ NEGnot.ADV PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yeah, oh yeah, well what I hate is talking with someone and not remembering their name. |
1322 | GFR | yeahCE a pan mae o [///] a be ti wneud pan wyt ti (y)n cofio wedyn ? |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN afterafterwards.ADV |
| | yeah and what do you do when you remember afterwards? |
1323 | MRL | +< xxx &=groan . |
| | |
| | |
1324 | MRL | &=sigh # be dw i (y)n gwneud pan dw i (y)n cofio enw ? |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN namename.N.M.SG |
| | what do I do when I remember a name? |
1325 | GFR | pan ti [///] yeahCE . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S yeahyeah.ADV |
| | when you.. . yeah. |
1326 | MRL | xxx . |
| | |
| | |
1327 | GFR | ti methu # peidio defnyddio ei henw nhw wedyn . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S fail.NONFINfail.V.INFIN desist.NONFINstop.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN POSS.3PLhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG+H PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV |
| | you can't stop using their names afterwards. |
1328 | MRL | +< &=laugh a ti (y)n defnyddio nhw [//] enwau nhw o_hyd &=laugh . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P alwaysalways.ADV |
| | and you're using their names all the time. |
1329 | GFR | +< bob brawddeg xxx [//] xxx bob brawddeg . |
| | everyeach.PREQ+SM sentencesentence.N.F.SG xeach.PREQ+SM everysentence.N.F.SG sentence |
| | [...] every sentence! |
1330 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1331 | GFR | ti fel (fa)sat [?] ti [///] # ti justCE fel (fa)sat ti isio &d +// . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S likelike.CONJ be.2S.CONDITunk PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV likelike.CONJ be.2S.CONDITunk PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG |
| | you're just as if you want to... |
1332 | GFR | ahCE mae wir . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES truetrue.ADJ+SM |
| | ah, it's true. |
1333 | GFR | mae bawb yn wneud o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyoneeveryone.PRON+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | everyone does it. |
1334 | MRL | &=laugh . |
| | |
| | |
1335 | GFR | +< achos o'n i efo [//] blynyddoedd yn_ôl efo Evan_JamesCE yn [/] yn [/] yn umCE # SteddfodCE Wyddgrug . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP yearsyears.N.F.PL backback.ADV withwith.PREP Evan_Jamesname inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP IMum.IM Eisteddfodname Moldname |
| | because years ago I was with Evan James in the Mold Eisteddfod. |
1336 | MRL | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1337 | GFR | ac erCE erCE wnaethon ni weld rhyw foyCE o TrawsfynyddCE . |
| | andand.CONJ IMer.IM IMer.IM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P see.NONFINsee.V.INFIN+SM somesome.PREQ boyboy.N.SG+SM fromfrom.PREP Trawsfynyddname |
| | and we saw some bloke from Trawsfynydd. |
1338 | GFR | xxx mynd i ganŵio xxx . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP canoe.NONFINunk |
| | [...] going canoeing [...]. |
1339 | GFR | ac oedd # EvanCE # &a [/] amlwg methu cofio ## enw o . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Evanname obviousobvious.ADJ fail.NONFINfail.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and Evan obviously couldn't remember his name. |
1340 | MRL | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1341 | GFR | +< ohCE dw i meddwl prin bod o (we)di gallu cofio pwy oedd o . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthought.N.M.SG rarescarce.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, I think he could barely remember who he was. |
1342 | GFR | a wedyn +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV |
| | and then... |
1343 | GFR | o't [?] ti (y)n gallu gweld . |
| | be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN |
| | you could see. |
1344 | GFR | o'n i (y)n gallu deud arno [?] fo sti . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know_2Syou_know.IM |
| | I could tell from the look on him, you know. |
1345 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1346 | GFR | mae o (y)n anghyfforddus <ffordd hyn> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT uncomfortableuncomfortable.ADJ wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | he's uncomfortable this way [?]. |
1347 | MRL | +< oedd o (y)n reallyE [///] oohCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT realltreal.ADJ+ADV IMooh.IM |
| | he was really.. . ooh. |
1348 | GFR | xxx mae (y)n bug_ioE+cym fo [//] oedd o (y)n bug_ioE+cym fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT bug.NONFINbug.N.SG.[or].pug.N.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bug.NONFINbug.N.SG.[or].pug.N.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it bugged him. |
1349 | MRL | trio +/ . |
| | try.NONFINtry.V.INFIN |
| | trying... |
1350 | GFR | +< a wedyn beth bynnag +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | and then, anyway... |
1351 | MRL | +< ohCE flipE . |
| | oh.IM flip.V.IMPER |
| | |
1352 | GFR | +< a wedyn sydyn iawn fyset ti (y)n gweld golau (y)n dod onE yn ei [//] mewn [?] ei ben o . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV suddensudden.ADJ veryvery.ADV be.2S.CONDITfinger.V.2S.IMPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN lightlight.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES inin.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then suddenly you'd see a light come on inside his head. |
1353 | MRL | yeahCE [=! laugh] &=laugh a wedyn mae o (y)n ymlacio wedyn . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT relax.NONFINrelax.V.INFIN afterafterwards.ADV |
| | yeah and then he relaxes afterwards. |
1354 | GFR | +< a wedyn ## oedd o (y)n xx [//] oedd o (y)n mynnu +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT insist.NONFINinsist.V.INFIN |
| | and then he insisted... |
1355 | GFR | erCE StuartCE <oedd enw> [?] boyCE . |
| | IMer.IM Stuartname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG boyboy.N.SG |
| | Stuart was the bloke's name. |
1356 | GFR | oedd o (y)n mynnu defnyddio enw (y)r boyCE # bob &brau [=! laugh] &=laugh +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT insist.NONFINinsist.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG everyeach.PREQ+SM |
| | he insisted on using the bloke's name every... |
1357 | MRL | +< bob &=laugh +/ . |
| | everyeach.PREQ+SM |
| | every... |
1358 | MRL | +< <a ti wneud y pwynt ohono fo> [=! laugh] . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF pointpoint.N.M.SG of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and you make a point out of it. |
1359 | GFR | +< <ac o't ti (y)n gallu gweld> [=! laugh] . |
| | andand.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and you could see. |
1360 | GFR | +< o't ti gallu gweld o (y)n glearCE xxx . |
| | be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | you could see it clearly [...]. |
1361 | MRL | +< ohCE brilliantE . |
| | oh.IM brilliant.ADJ |
| | |
1362 | GFR | xx yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1363 | MRL | +< ohCE na [/] ohCE na dw i &kasa +// . |
| | IMoh.IM nono.ADV IMoh.IM nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh no, I am... |
1364 | MRL | achos wnes i umCE +.. . |
| | becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S um.IM |
| | because I did... |
1365 | MRL | ti <gwybod am> [?] y businessCE yma efo umCE ## xx [=! laugh] [//] bod ar erCE # Wales_TodayCE a [/] a &dig [//] # &di erCE [//] Santes DwynwenCE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG herehere.ADV withwith.PREP IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN onon.PREP IMer.IM Wales_Todayname andand.CONJ andand.CONJ IMer.IM female_Saintname Dwynwenname |
| | you know about that business with being on Wales Today on Saint Dwynwen['s day?]. |
1366 | GFR | ahCE yeahCE [=! laugh] . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
1367 | MRL | +< wnaeth Radio_WalesE ddod allan hefyd i recordio . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Radio_Walesname come.NONFINcome.V.INFIN+SM outout.ADV alsoalso.ADV PRTto.PREP record.NONFINrecord.V.INFIN |
| | Radio Wales came out as well to record. |
1368 | GFR | ohCE yeahCE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1369 | MRL | +< a wnaeth y boyCE yma droi fyny i umCE [/] # i # rhoi cyfweliad i mi allan ar erCE [//] # yn [?] Niwbwrch . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV turn.NONFINturn.V.INFIN+SM upup.ADV PRTto.PREP IMum.IM PRTto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN interviewinterview.N.M.SG toto.PREP PRON.1SPRT.AFF outout.ADV.[or].be_able.V.3P.FUT+SM onon.PREP DETer.IM inin.PREP Newboroughname |
| | and this bloke turned up to interview me out in Newborough. |
1370 | MRL | ac umCE # wnaeth o droi i_fyny . |
| | andand.CONJ IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN+SM upup.ADV |
| | and he turned up. |
1371 | MRL | a wedyn wnaeth o ddeud +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | and then he said. |
1372 | MRL | +" ohCE ## IE knowE youE fromE somewhereE . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.1S know.V.1S.PRES you.PRON.SUB.2SP from.PREP somewhere.ADV |
| | |
1373 | MRL | a diolch [///] o'n i (y)n gwybod [//] pan wnes i weld o o'n i (y)n gwybod yn iawn . |
| | andand.CONJ thanksthank.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV |
| | and when I saw him, I knew for certain. |
1374 | MRL | wnes i weld o ar y gwch # draw # o ## Ynys Enlli . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF boatboat.N.M.SG+SM overyonder.ADV fromfrom.PREP Islandname Bardseyname |
| | I saw him on the boat over from Bardsey Island. |
1375 | MRL | (ach)os oedd o (we)di bod draw yno yn # gwneud rhywbeth a wedyn +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN overyonder.ADV therethere.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG andand.CONJ afterafterwards.ADV |
| | because he's been over there doing something, and then... |
1376 | MRL | ond y peth yw . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | but the thing is. |
1377 | MRL | mae o yn sticio allan ar fy nghof i yn_tydy ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT stick.NONFINstick.V.INFIN outout.ADV onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S memorymemory.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP be.3S.PRES.NEGunk TAGisn't_it.IM |
| | it sticks out in my mind, doesn't it, eh. |
1378 | MRL | achos mae rhywun efo microphoneCE sy (y)n gweithio ar [?] [//] i [/] i &re [/] Radio_WalesE yn # sticio <yn fy meddwl i> [=! laugh] ynde . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG withwith.PREP microphonemicrophone.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP toto.PREP toto.PREP Radio_Walesname PRTPRT stick.NONFINstick.V.INFIN inPRT POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S thoughtthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.INFIN PRON.1Sto.PREP TAGisn't_it.IM |
| | because someone with a microphone who works for Radio Wales sticks in my mind. |
1379 | GFR | +< ahCE [?] yeahCE yeahCE sureCE iawn yeahCE . |
| | IMah.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV suresure.ADJ veryvery.ADV yeahyeah.ADV |
| | ah yeah, yeah, certainly, yeah. |
1380 | MRL | soCE o'n i yn falch mod i (y)n gwybod yn union ## lle o'n i (we)di weld o . |
| | soso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT proud.NONFINproud.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ placewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so I was glad that I knew exactly where I had seen him. |
1381 | GFR | +< pwy oedd o . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | who he was. |
1382 | GFR | +< ahCE yeahCE . |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
1383 | MRL | +< neu faswn i wedi bod yn &=hiss yn trio crafu mhen yn xxx +// . |
| | oror.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN scratch.NONFINscratch.V.INFIN head.POSSDhead.N.M.SG+NM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | or I would have been trying to scratch my head [...]. |
1384 | MRL | lle [/] lle [/] lle [/] lle dw i (we)di gweld hwn o (y)r blaen typeCE o beth ynde . |
| | placewhere.INT.[or].place.N.M.SG placewhere.INT.[or].place.N.M.SG placewhere.INT.[or].place.N.M.SG placewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG typetype.N.SG ofof.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | where I've seen him before, type of thing. |
1385 | GFR | <oedd o> [?] xx [/] oedd o (we)di wneud yn dda i allu &ko [//] i # gofio hefyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM PRTto.PREP remember.NONFINremember.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | he'd done well to be able to remember too. |
1386 | GFR | achos mae sureCE bod nhw (y)n gweld lotCE o bobl yndyn . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | because they probably see a lot of people, don't they. |
1387 | MRL | yeahCE ohCE yeahCE yeahCE mae hwnnw (y)n wir . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT truetrue.ADJ+SM |
| | yeah, oh yeah, yeah, that's true. |
1388 | MRL | na na # na na # na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no, no, no, no, no. |
1389 | GFR | +< ynde # (fa)swn i feddwl (fe)lly . |
| | TAGisn't_it.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | eh, I'd have thought. |
1390 | MRL | yeahCE yeahCE . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1391 | MRL | heyCE rywbeth arall dw i (y)n gwneud . |
| | heyhey.IM somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | hey, something else I'm doing. |
1392 | MRL | &=groan dw i (we)di cael fy llusgo fewn i . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S drag.NONFINdrag.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP |
| | I've been dragged into. |
1393 | MRL | dw i sureCE fy mod i (y)n sortE ofE flyingE itE braidd de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT.[or].in.PREP sortsort.N.SG ofof.PREP flyingfly.SV.INFIN+ASV itit.PRON.SUB.3S ratherrather.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I'm sure I'm sort of flying it rather. |
1394 | MRL | dydd Mawrth nesa . |
| | dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | next Tuesday. |
1395 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1396 | MRL | umCE ## ti gwybod y # xx +// . |
| | IMum.IM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | you know the [..]... |
1397 | MRL | xx dw i (we)di sôn efo chdi am brosiect &mant [//] mentro allan a (y)r holl # drafferthion sy de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S aboutfor.PREP projectproject.N.M.SG+SM venture.NONFINventure.V.INFIN outout.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ troublestroubles.N.M.PL+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL be.IM+SM |
| | [..] I've told you about the venturing out project and all the problems that there are. |
1398 | GFR | +< <ohCE do do> [=! laugh] do yeahCE . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yeahyeah.ADV |
| | oh yes, yes, yes, yeah. |
1399 | MRL | wellCE mae nhw [/] # mae nhw (y)n cael [//] # mae nhw (we)di setio partneriaethau (y)ma i_fyny yn y [//] yn yr # llefydd gwahanol . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP set.NONFINunk partnershipspartnerships.N.F.PL herehere.ADV upup.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL differentdifferent.ADJ |
| | well they've set up these partnerships up in the different places. |
1400 | MRL | wedyn mae (y)r ## partneriaethau (y)ma ## &v [//] yn # datblygu prosiectau # i # timod [//] i gyrraedd y # grwpiau anodd i gyrraedd yma . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF partnershipspartnerships.N.F.PL herehere.ADV PRTPRT develop.NONFINdevelop.V.INFIN projectsprojects.N.M.PL PRTto.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP reach.NONFINarrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF groupsgroups.N.M.PL difficultdifficult.ADJ PRTto.PREP reach.NONFINarrive.V.INFIN+SM herehere.ADV |
| | then these partnerships are developing projects to reach these hard-to-reach groups. |
1401 | GFR | +< mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1402 | MRL | a mae nhw fod dw i meddwl [///] mae disgwyl iddyn nhw fynd trwy ryw fath o be mae nhw (y)n galw (y)n consultationE stageCE efo (y)r userE groupsCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP consultationconsultation.N.SG stagestage.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL |
| | and they're supposed to, I think.. . it's expected that they go through some kind of what they call a consultation stage with the user groups. |
1403 | MRL | timod efo (y)r [/] efo (y)r [/] yr &da [/] &daper # <youE know@s:eng> [?] # targetCE groupCE . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF withwith.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES targettarget.N.SG groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | you know, with the, you know, target group. |
1404 | GFR | +< yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1405 | MRL | a wedyn mae nhw isio cyflwyniad ar sut i fynd ati i drafod efo (y)r userE groupCE [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG present.NONFINpresentation.N.M.SG onon.PREP howhow.INT PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTto.PREP discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | and then they want a presentation as to how to go about discussing with the user group. |
1406 | MRL | soCE dw i efo hanner awr o slotCE +/ . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG ofof.PREP slotslot.N.SG |
| | so I have a half hour slot... |
1407 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1408 | MRL | +, i wneud # erCE rhywbeth ynglŷn â sut i trafod efo erCE ## userE groupsCE ynde . |
| | PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM somethingsomething.N.M.SG concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES howhow.INT PRTto.PREP discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP IMer.IM userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL TAGisn't_it.IM |
| | ...to do something about how to discuss with user groups. |
1409 | MRL | ond be sy (y)n dda yw . |
| | butbut.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT goodgood.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | but what's good is. |
1410 | MRL | mae (y)na hogan # sy (y)n gwneud +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV girlgirl.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | there's a girl who does... |
1411 | MRL | ti (we)di dod ar_draws Mabli_CraneCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN acrossacross.PREP Mabli_Cranename |
| | have you come across Mabli Crane? |
1412 | GFR | dw i (ddi)m yn sureCE iawn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ veryvery.ADV |
| | I'm not certain. |
1413 | MRL | na [?] . |
| | nono.ADV |
| | no. |
1414 | MRL | mae hi (y)n gwneud y gwaith # tebyg lawr yn y de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG similarsimilar.ADJ downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG |
| | she does the similar work down in the south. |
1415 | MRL | a wedyn mae hi wedi # gwneud y cyflwyniad yma dydd &ma +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentationpresentation.N.M.SG herehere.ADV dayday.N.M.SG |
| | and then she's done this presentation on [...] day... |
1416 | MRL | achos mae nhw gwneud un cyfarfod yn y de a (y)r llall yn y gogledd . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN oneone.NUM meetingmeet.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG andand.CONJ onethe.DET.DEF inother.PRON DETin.PREP norththe.DET.DEF north.N.M.SG |
| | because they do one meeting in the south and the other in the north. |
1417 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1418 | MRL | +< wedyn mae hi wedi gwneud y cyflwyniad ddoe . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentationpresentation.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV |
| | then, she's done the presentation yesterday. |
1419 | MRL | a mae hi (we)di gwneud y gwaith paratoi hefyd haCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG prepare.NONFINprepare.V.INFIN alsoalso.ADV IMha.IM |
| | and she's done the preparation work as well, ha! |
1420 | MRL | soCE dw i am weld sut wnaeth ei sessionCE hi fynd . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM howhow.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sessionsession.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | so I'm going to see how her session went. |
1421 | MRL | a wedyn yn amlwg fydda i yn <gwneud rhywbeth> [=! laugh] &=laugh +.. . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV PRTPRT obviousobvious.ADJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG |
| | and then obviously I'll do something. |
1422 | GFR | +< xxx . |
| | |
| | |
1423 | GFR | a mae nhw (y)n talu chdi ? |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | and they pay you? |
1424 | MRL | yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes. |
1425 | GFR | ohCE iawn de . |
| | IMoh.IM fineOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh fine, eh. |
1426 | MRL | diwrnod . |
| | dayday.N.M.SG |
| | a day. |
1427 | GFR | diwrnod am hanner awr o waith ? |
| | dayday.N.M.SG aboutfor.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM |
| | a day for half an hour's work? |
1428 | GFR | ohCE iawn de . |
| | IMoh.IM fineOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh fine, eh. |
1429 | GFR | bloodyCE hellE MerylCE . |
| | bloody.ADJ hell.N.SG name |
| | |
1430 | MRL | ohCE fydd raid i mi fod yn y cyfarfod trwy (y)r dydd cofia . |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT DETthe.DET.DEF meetingmeeting.N.M.SG throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER |
| | oh, I'll have to be in the meeting all day, remember. |
1431 | GFR | +< trwy (y)r dydd # yeahCE . |
| | throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | all day, yeah. |
1432 | MRL | wellCE dyna be dw i (we)di # ddisgwyl +// . |
| | wellwell.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP wait.NONFINexpect.V.INFIN+SM |
| | well, that's what I've expected. |
1433 | GFR | +< ohCE mae hynny (y)n iawn yndy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT fineOK.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, that's fine, isn't it. |
1434 | MRL | +< ohCE # mae hynny (y)n [/] mae hynny (y)n # iawn ynde . |
| | Imoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT fineOK.ADV TAGisn't_it.IM |
| | oh, that's fine, eh. |
1435 | GFR | +< ond be (y)dy (y)r [/] be (y)dy (y)r hanfodion ? |
| | butbut.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF [/]what.INT whatbe.V.3S.PRES be.3S.PRESthe.DET.DEF DETessentials.N.M.SG essentials |
| | but what are the essentials? |
1436 | MRL | o ran y be ? |
| | ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF whatwhat.INT |
| | relating to what? |
1437 | GFR | i roi drosodd . |
| | PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM overover.ADV+SM |
| | to get across. |
1438 | MRL | wellCE dw i (y)n meddwl roedd pethau fel umCE be oedd hi [//] MabliCE (y)n gwneud . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ IMum.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S Mabliname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | well, I think there were things like what Mabli was doing. |
1439 | MRL | ryw [?] pethau fel # trio egluro iddyn nhw be ydy gwahaniaeth rhwng # consultationE &invo [///] youE knowE gwahanol levelsCE ofE participationE ynte . |
| | somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ try.NONFINtry.V.INFIN explain.NONFINexplain.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES differencedifference.N.M.SG betweenbetween.PREP consultationconsultation.N.SG youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES differentdifferent.ADJ levelslevel.ADJ+PL ofof.PREP participationparticipation.N.SG TAGor.CONJ |
| | some things like trying to explain to them what the difference between different levels of participation are. |
1440 | GFR | yeahCE . |
| | yeah.ADV |
| | |
1441 | MRL | +< umCE # a # o'n i (y)n deud pethau fel # bod angen # trafod efo [///] mynd i lle mae nhw # yn lle disgwyl iddyn nhw ddod atoch chi ynde . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN needneed.N.M.SG discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP placewhere.INT wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P TAGisn't_it.IM |
| | and I was saying things like there's a need to go where they are rather than waiting for them to come to you. |
1442 | GFR | mmmCE . |
| | mmm.IM |
| | |
1443 | MRL | +< pethau # basicE fel (y)na de . |
| | thingsthings.N.M.PL basicbasic.ADJ likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | basic things like that. |
1444 | MRL | umCE ## &=tut a be dw i (y)n meddwl yw mynd ar_ôl y trywydd yma o +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF trailtrail.N.M.SG.[or].trace.N.M.SG herehere.ADV fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and what I think is going after this trail of: |
1445 | MRL | +" rightCE ## mae [/] mae (y)r cyfleusterau yma ar_gael . |
| | rightright.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF amenitiesconveniences.N.M.PL herehere.ADV availableunk |
| | "right, these amenities are available" . |
1446 | MRL | +" (dy)dach chi ddim yn defnyddio nhw ar hyn o +// . |
| | be.2PL.PRES.NEGunk PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | "you're not using them at this..." |
1447 | MRL | +" pam [/] # pam [///] be (y)dy (y)r [//] # beth yw (y)r anhawsterau ? |
| | whywhy?.ADV whywhy?.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF be.3S.PRESwhat.INT DETbe.V.3S.PRES difficultiesthe.DET.DEF unk |
| | "what are the difficulties?" |
1448 | MRL | +" be sy (y)n nadu chi rhag # wneud y pethau yma ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT restrict.NONFINhinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P fromfrom.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV |
| | "what's stopping you doing these things?" |
1449 | MRL | a ## gweld sut beth yw barn nhw ynglŷn â rai umCE [/] # rai gweithgareddau mae nhw (y)n # meddwl gwneud ti (y)n gwybod ? |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN howhow.INT thingwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES opinionopinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P concerningabout.PREP withwith.PREP somesome.PRON+SM IMum.IM somesome.PREQ+SM activitiesactivities.N.M.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and see what their opinion is concerning some activities they're thinking of doing, you know? |
1450 | GFR | ahCE rightCE yeahCE # yeahCE . |
| | ah.IM right.ADJ yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1451 | MRL | soCE umCE ## ond # xx [//] mae MabliCE wedi sortE ofE fel dw i deud gweithio (rhy)wbeth allan ar_gyfer y dayE . |
| | soso.ADV IMum.IM butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mabliname PRT.PASTafter.PREP sortsort.N.SG ofof.PREP likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG outout.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.SG |
| | Mabli has sort of, as I say, worked something out for the day. |
1452 | MRL | soCE wna i redeg trwy hwnna i weld sut mae o fel [?] . |
| | soso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S run.NONFINrun.V.INFIN+SM throughthrough.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES likehe.PRON.M.3S like.CONJ |
| | so I'll run through that to see what it's like. |
1453 | MRL | ond # y sialens yw # i wneud hanner awr +// . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF challengechallenge.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | but the challenge is to make half an hour... |
1454 | MRL | a mae [///] (y)dach chi isio gwneud yr hanner awr yna (y)n participatoryE hefyd yn_tydych . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP participatoryunk alsoalso.ADV be.2PL.PRES.NEGunk |
| | and you want to make the half hour participatory also, don't you. |
1455 | GFR | +< oes [=! laugh] oes # oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes, yes, yes, yes. |
1456 | MRL | erCE ti erCE [/] ti (ddi)m isio sefyll (y)na am hanner awr deud wrthyn nhw sut i wneud o . |
| | IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG stand.NONFINstand.V.INFIN therethere.ADV forfor.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P howhow.INT PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you don't want to stand there for half an hour telling them how to do it. |
1457 | GFR | na . |
| | nono.ADV |
| | no. |
1458 | MRL | soCE (y)dach chi isio trio tynnu &n [///] erCE ti isio [/] ti isio gwneud o (y)n # erCE participatoryE hefyd ynde . |
| | soso.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG try.NONFINtry.V.INFIN pull.NONFINdraw.V.INFIN IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM participatoryunk alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | so you want to make it participatory as well. |
1459 | GFR | +< oes oes # oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes, yes, yes, yes. |
1460 | MRL | soCE # dydd Gwener fydda i isio trio # meddwl ynglŷn â sut i erCE [/] ## sut i wneud hyn . |
| | soso.ADV dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG try.NONFINtry.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES howhow.INT PRTto.PREP IMer.IM howhow.INT PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP |
| | so on Friday I'll be trying to think how to do this. |