The first line below shows each utterance in the file as transcribed, containing pause and expression markers. The second line gives the manual gloss (Siarad) or a words-only version of the utterance (Patagonia, Miami), with the automatic gloss in a popup when moving your mouse over the words. The third line gives an English rendition of the utterance.
For ease of reading, language tags have been replaced with superscripts: C = @s:cym (Welsh), E = @s:eng (English), S = @s:spa (Spanish), CE = @s:cym&eng (Welsh and English), CS = @s:cym&spa (Welsh and Spanish), SE = @s:spa&eng (Spanish and English).
1 | ANN | a (we)dyn umCE # mae nhw mynd ar y degfed . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF tenthtenth.ORD |
| | and so, um, they're going on the tenth |
2 | CRI | ohCE ie . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
3 | ANN | a (we)dyn mae nhw (y)n hedfan ## yn syth # i [//] # ohCE i Buenos_AiresCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fly.NONFINfly.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ toto.PREP IMoh.IM toto.PREP Buenos_Airesname |
| | and then they're flying straight to Buenos Aires |
4 | ANN | mae nhw (y)n aros fan (y)no noson # a (we)dyn yn mynd yn syth o fan (y)no i EsquelCE de +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nightnight.N.F.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Esquelname TAGbe.IM+SM |
| | they're staying there a night and then going straight from there to Esquel, you know |
5 | BEI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
6 | ANN | +, ar_gyfer y briodas . |
| | forfor.PREP DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG+SM |
| | for the wedding |
7 | ANN | a (we)dyn mae nhw (y)n aros yn fan (y)no am (y)chydig o ddyddiau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV forfor.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP daysday.N.M.PL+SM |
| | and then they're staying there for a few days |
8 | ANN | wedyn mae nhw croesi (y)r paith ffordd groes i ni wedyn . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF prairieprairie.N.M.SG wayway.N.F.SG crosscross.N.F.SG+SM toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV |
| | then they're crossing the pampas the other way to us then |
9 | BEI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
10 | ANN | mae nhw (y)n aros wedyn yn umCE +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN thenafterwards.ADV inPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | then they're staying in, um... |
11 | BEI | ++ xxx . |
| | |
| | |
12 | ANN | +, yndyn yn # xxx [//] yn <lle oedden ni de yn y GaimanCE> [?] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH inPRT.[or].in.PREP inin.PREP wherewhere.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Gaimanname |
| | yes, in [...] ...where we were in the Gaiman |
13 | CRI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
14 | BEI | +< <oedden ni (y)n aros (y)na> [?] . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV |
| | we were staying there |
15 | CRI | ohCE yeahCE [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
16 | ANN | ti nabod SaraCE a ColinCE wyt # yn y GelliCE yn TrawsCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow_someone.V.INFIN Saraname andand.CONJ Colinname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF Gelliname inin.PREP Trawsname |
| | you know Sara and Colin, do you, in the Gelli in Traws? |
17 | CRI | nac (y)dw xxx +/ . |
| | NEGPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES |
| | no [...] ... |
18 | BEI | +< tad a mamCE William_CharlesCE . |
| | fatherfather.N.M.SG andand.CONJ mummam.N.SG William_Charlesname |
| | William Charles' mother and father |
19 | CRI | ohCE ia ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes? |
20 | ANN | umCE # NiaCE neu # NancyCE (ba)set ti nabod ella yeahCE ? |
| | IMum.IM Nianame oror.CONJ Nancyname be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow_someone.V.INFIN perhapsmaybe.ADV yeahyeah.ADV |
| | um, it's Nia or Nancy you'd know perhaps, yeah? |
21 | CRI | +< ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
22 | CRI | +< xxx ia NiaCE ia . |
| | yesyes.ADV Nianame yesyes.ADV |
| | [...] yes Nia, yes |
23 | ANN | NiaCE ohCE (dy)na chdi ia . |
| | Nianame IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S yesyes.ADV |
| | Nia, oh that's it, yes |
24 | CRI | <ia NiaCE> [?] . |
| | yesyes.ADV Nianame |
| | yes Nia |
25 | ANN | ers cyfnod +/ . |
| | sincesince.PREP periodperiod.N.M.SG |
| | since the time... |
26 | CRI | ia <dw i (y)n gwybod amdan> [//] dw i (y)n gwybod am +.. . |
| | yesyes.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP |
| | yes, I know about...I know about... |
27 | BEI | ++ am y teulu (fe)lly . |
| | aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG thusso.ADV |
| | about the family, like |
28 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
29 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
30 | CRI | ohCE yeahCE (dy)dyn nhw (ddi)m yn perthyn nac (y)dyn i [/] i # Alun_DaviesCE a [/] # a BethanCE nac (y)dyn . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP toto.PREP Alun_Daviesname andand.CONJ andand.CONJ Bethanname NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | oh yeah, they're not related to Alun Davies and...and Bethan, are they |
31 | ANN | na mae (y)r ferch yn forwyn briodas iddi . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM PRTPRT maidmaid.N.F.SG+SM weddingmarriage.N.F.SG+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | no, their daughter is her bridesmaid |
32 | CRI | ohCE rightCE ohCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ IMoh.IM |
| | oh right, oh |
33 | ANN | AngharadCE (y)dy morwyn . |
| | Angharadname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES maidmaid.N.F.SG |
| | Angharad's the maid |
34 | ANN | achos # oedd AngharadCE hefo AwenCE pan oedd hi drosodd yna . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Angharadname withwith.PREP+H Awenname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.ADV+SM therethere.ADV |
| | because Angharad was with Awen when she was over there |
35 | CRI | +< ohCE &i [//] ohCE ia . |
| | IMoh.IM IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh, oh yes |
36 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
37 | CRI | be mae AwenCE yn wneud wan ta ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Awenname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thenbe.IM |
| | what's Awen doing now then? |
38 | CRI | be mae mynd +//? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN |
| | what's she going... |
39 | ANN | ohCE dod yn_ôl mae nhw . |
| | IMoh.IM come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | oh, they're coming back |
40 | CRI | ohCE yeahCE xxx ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah [...] |
41 | ANN | geith o ddod yma i weithio wedyn +/ . |
| | get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMof.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV |
| | he can come here to work then... |
42 | CRI | ohCE rightCE ohCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ IMoh.IM |
| | oh right, oh |
43 | ANN | +, ar_ôl # be chwe mis neu rywbeth . |
| | afterafter.PREP whatwhat.INT sixsix.NUM monthmonth.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | after, what, six months or something |
44 | BEI | ohCE [?] . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
45 | ANN | mae [?] nhw (y)n dod yn eu holau yma yn_dydy [?] sti . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P tracestrack.N.M.PL+H herehere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG know.2Syou_know.IM |
| | they're coming back here, aren't they, you know |
46 | ANN | (doe)s (yn)a (ddi)m sôn bod NathanielCE yn dod efo CarysCE de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM mentionmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Nathanielname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP Carysname TAGbe.IM+SM |
| | there's no mention that Nathaniel's coming with Carys, you know |
47 | CRI | +< xxx ia . |
| | yesyes.ADV |
| | [...] yes |
48 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
49 | ANN | na dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | no, I don't know |
50 | CRI | bechod . |
| | sinhow_sad.IM |
| | bless |
51 | CRI | tibod gymaint o angen deintyddion xxx <fan hyn> [?] . |
| | know.2Sunk so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP needneed.N.M.SG dentistsdentists.N.M.PL placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | you know, such a need for dentists [...] here |
52 | ANN | +< yn hollol . |
| | PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | exactly |
53 | ANN | yn hollol . |
| | PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | exactly |
54 | ANN | y peth yn [/] # yn gywilyddus dydy . |
| | DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP shamefulunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's disgraceful, isn't it |
55 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
56 | ANN | <a na> [?] cheith o (ddi)m gwneud am na (doe)s gynno fo (ddi)m Saesneg . |
| | andand.CONJ NEGPRT.NEG get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+AM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN forfor.PREP NEGPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM EnglishEnglish.N.F.SG |
| | and that he's not allowed to because he doesn't speak English |
57 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
58 | ANN | +< creadur . |
| | creaturecreature.N.M.SG |
| | poor thing |
59 | ANN | hogyn bach annwyl iawn (y)dy o (he)fyd . |
| | boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ deardear.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV |
| | he's a nice boy too |
60 | BEI | mae (y)n anodd <iddo ddod> [?] drosodd (he)fyd dydy sti # am [?] # costau teithio . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN+SM overover.ADV+SM alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Syou_know.IM forfor.PREP costscosts.N.F.PL traveltravel.V.INFIN |
| | it's difficult for him to come over too, you know, for [?] travel costs |
61 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
62 | ANN | +< mae lotCE drutach iddyn nhw wrth_gwrs . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG more_expensiveexpensive.ADJ.COMP for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P of_courseof_course.ADV |
| | it's a lot more expensive for them, of course |
63 | CRI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
64 | CRI | wellCE ia ond # wsti +/ . |
| | wellwell.ADV yesyes.ADV butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | well yes, but you know... |
65 | ANN | xxx dŵad am un waith fysai xxx . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN forfor.PREP oneone.NUM timetime.N.F.SG+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM |
| | [...] come once [...] |
66 | CRI | +, &s u(n) [/] u(n) [/] # un waith fysai fo wneud [?] fysai (we)di &g # wneud o i_fyny wedyn (fe)lly bysai . |
| | oneone.NUM oneone.NUM oneone.NUM timetime.N.F.SG+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV thenafterwards.ADV thusso.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | he'd do so once [?] he'd have made it up then, wouldn't he |
67 | ANN | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
68 | BEI | oedd (y)na lythyr gyn Elinor_BennettCE yn # Daily_PostCE diwrnod o blaen doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV letterletter.N.M.SG+SM bywith.PREP Elinor_Bennettname inin.PREP Daily_Postname dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there was a letter by Elinor Bennett in the Daily Post the other day, wasn't there |
69 | ANN | ohCE xxx welais i (ddi)m (oh)ono fo . |
| | IMoh.IM see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh [...] I didn't see it |
70 | BEI | oedd # un o ddisgyblion CatrinCE # Catrin_MorrisCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM ofof.PREP pupilspupils.N.M.PL+SM Catrinname Catrin_Morrisname |
| | yes, one of Catrin's pupils, Catrin Morris |
71 | BEI | chwarae delyn . |
| | play.NONFINplay.V.2S.IMPER harpunk |
| | plays the harp |
72 | ANN | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
73 | BEI | xxx ElinorCE isio chael hi drosodd i # gyfarfod [?] +/ . |
| | Elinorname wantwant.N.M.SG get.3S.PASTget.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.ADV+SM toto.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN+SM |
| | [...] Elinor wanted to get her over to meet... |
74 | ANN | +< ohCE ia do . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | oh yes |
75 | ANN | xxx siarad ar raglen Hywel_GwynfrynCE a NiaCE do . |
| | speak.NONFINtalk.V.2S.IMPER onon.PREP programmeprogramme.N.F.SG+SM Hywel_Gwynfrynname andand.CONJ Nianame yesyes.ADV.PAST |
| | [...] speak on Hywel Gwynfryn's and Nia's programme, didn't she |
76 | BEI | ohCE do ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST |
| | oh yes? |
77 | ANN | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
78 | BEI | <ohCE chlywais i (ddi)m o hwnnw> [?] . |
| | IMoh.IM hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+AM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, I didn't hear that |
79 | BEI | xxx weld o (y)n papur . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP paperpaper.N.M.SG |
| | [...] saw it in the paper |
80 | ANN | ohCE [?] . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
81 | BEI | gofyn am # gyfraniadau ## i dalu xxx # cael dod drosodd . |
| | ask.NONFINask.V.2S.IMPER forfor.PREP contributionscontributions.N.M.PL+SM toto.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN overover.ADV+SM |
| | asking for contributions to pay [...] to come over |
82 | ANN | Duw welais i (ddi)m (oh)ono fo . |
| | Godname see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | God, I didn't see it |
83 | ANN | ddylsai bod ni (y)n gwneud . |
| | should.3S.CONDITought_to.V.3S.PLUPERF+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | we should do so |
84 | CRI | <oedd o> [///] ## dw i weld o yn ryw bapur ddoe hefyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP somesome.PREQ+SM paperpaper.N.M.SG+SM yesterdayyesterday.ADV alsoalso.ADV |
| | it was...I saw it in some paper yesterday too |
85 | BEI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
86 | CRI | ohCE ella na Caernarfon_and_DenbighCE oedd hwnna . |
| | IMoh.IM perhapsmaybe.ADV PRT(n)or.CONJ Caernarfon_and_Denbighname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh perhaps that was the Caernarfon and Denbigh |
87 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
88 | BEI | dw i <(ddi)m wedi> [?] bod (y)n y lle newydd yn CaernarfonCE o_gwbl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG newnew.ADJ inin.PREP Caernarfonname at_allat_all.ADV |
| | I haven't been in the new place in Caernarfon at all |
89 | BEI | ti ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S |
| | have you |
90 | CRI | &=laugh # do erCE xxx [//] # fuodd cynhadledd y blaid yna cyn lle agor do +.. . |
| | yesyes.ADV.PAST IMer.IM be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM conferenceconference.N.F.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.F.SG+SM therethere.ADV beforebefore.PREP placeplace.N.M.SG open.NONFINopen.V.INFIN yesyes.ADV.PAST |
| | yes, er [...] ...the Party's [Plaid Cymru's] conference was there before the place opened, wasn't it |
91 | BEI | ohCE xxx . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] |
92 | CRI | +, erCE blwyddyn yn_ôl . |
| | IMer.IM yearyear.N.F.SG backback.ADV |
| | er, a year ago |
93 | CRI | erCE cynhadledd wanwyn yno . |
| | IMer.IM conferenceconference.N.F.SG springspring.N.M.SG+SM therethere.ADV |
| | er, spring conference there |
94 | CRI | umCE # erCE rhyfedd <oedd rei ni (we)di cael> [?] llythyr bore (y)ma # umCE # gyn erCE # twrnai (y)r sir . |
| | IMum.IM IMer.IM strangestrange.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV IMum.IM fromwith.PREP IMer.IM attorneyunk DETthe.DET.DEF countycounty.N.F.SG |
| | um, er, strange, some of us got a letter this morning, um, from the county attorney |
95 | CRI | ohCE mae hynna atgoffa fi . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP remind.NONFINremind.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | oh, that reminds me |
96 | CRI | dw trio [?] cyfeiriad Ioan_RobertsCE os ga i . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES try.NONFINtry.V.INFIN addressdirection.N.M.SG Ioan_Robertsname ifif.CONJ get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | I'm looking for [?] Ioan Roberts' address, if I may |
97 | BEI | iawn [?] . |
| | rightOK.ADV |
| | fine |
98 | CRI | umCE mae [///] ## wellCE mi oeddwn i (we)di cael &r [//] # gwahoddiad i GaleriCE <i ryw> [/] # i rywbeth yn GaleriCE . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG toto.PREP Galeriname toto.PREP somesome.PREQ+SM toto.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Galeriname |
| | um, well I'd received an invitation to Galeri to some...to something at Galeri |
99 | CRI | dw i meddwl # mai &l [//] trwy Cyngor_Celfyddydau (fe)lly de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS throughthrough.PREP Arts_Councilname thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I think it was through the Arts Council, you know |
100 | BEI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
101 | CRI | ond # mae sureCE bod ni (we)di cael gwahoddiad hefyd fel umCE cynghorwyr . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG alsoalso.ADV likelike.CONJ IMum.IM councillorscouncillors.N.M.PL |
| | but we probably got an invitation as councillors |
102 | CRI | a wedyn cael llythyr bore (y)ma # yn deud # <na dydyn ni (ddi)m i fod> [=! laughs] i fynd yno (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTPRT.NEG be.1PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV thusso.ADV |
| | and then got a letter this morning saying we're not supposed to go there, like |
103 | CRI | (a)chos mae nhw (we)di gwneud cais i (y)r cyngor i gael arian i redeg y lle dydyn . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG toto.PREP run.NONFINrun.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | because they've made an application to the council for money to run the place, haven't they |
104 | ANN | ohCE yndyn sureCE . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH suresure.ADJ |
| | oh yes of course |
105 | CRI | xxx a wedyn xxx [//] # oedd (y)na wahoddiad # i # ryw ginio bach a mynd roundCE y lle a ryw gyngerdd wedyn amser cinio (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV invitationinvitation.N.M.SG+SM toto.PREP somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG andand.CONJ somesome.PREQ+SM concertconcert.N.MF.SG+SM thenafterwards.ADV timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG thusso.ADV |
| | [...] and then [...] ...there was an invitation to some small dinner and to go round the place and some concert afterwards, like |
106 | BEI | +< ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
107 | CRI | ond &də dan ni (we)di cael llythyr # i ddeud # na dydyn ni (ddi)m i fod i fynd xxx +/ . |
| | butbut.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM NEGPRT.NEG be.1PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | but we've had a letter saying we're not supposed to go [...] |
108 | ANN | ohCE xxx . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] |
109 | ANN | dan ni (ddi)m wedi bod o_gwbl . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN at_allat_all.ADV |
| | we haven't been at all |
110 | ANN | mae (y)n gywilydd i ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT shameshame.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | shame on us |
111 | CRI | +, a bod ni fod i gofrestru bod ni (we)di cael y gwahoddiad hefyd # er na dan ni (ddi)m yn dderbyn o . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP register.NONFINregister.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG alsoalso.ADV althougher.IM NEGPRT.NEG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT accept.NONFINreceive.V.INFIN+SM.[or].accept.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that we're supposed to register that we've received the invitation too, although we're not accepting it |
112 | CRI | a mae [//] oedd Ioan_RobertsCE yn sôn am hynna yn [/] # yn RhaeadrCE dydd Sadwrn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ioan_Robertsname PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP inPRT.[or].in.PREP Rhaeadrin.PREP dayname Saturdayday.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | and Ioan Roberts was talking about that in Rhaeadr on Saturday |
113 | CRI | a wedyn dw isio gyrru hwn iddo fo # copyCE o be mae (y)r twrnai (we)di ddeud xxx # justCE iddo fo gael gweld (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG send.NONFINdrive.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S copycopy.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF attorneyunk PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM justjust.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN thusso.ADV |
| | and so I want to send him this, a copy of what the attorney's said [...] just so he can see |
114 | ANN | +< o:hCE (dy)na chdi . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh, there you are |
115 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
116 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
117 | CRI | umCE +.. . |
| | IMum.IM |
| | um... |
118 | ANN | ohCE (dy)na ti . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh, there you go |
119 | BEI | xxx (we)di deud wrth AnnCE y gwahoddiad ges i neithiwr . |
| | PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Annname DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV |
| | [...] told Ann the invitation I got last night |
120 | ANN | ti (ddi)m (we)di deud (wr)tha i ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | you haven't told me? |
121 | BEI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
122 | ANN | &a i fynd i le ? |
| | toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP whereplace.N.M.SG+SM |
| | to go where? |
123 | BEI | i blas BuckinghamCE . |
| | toto.PREP pacaetaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG Buckinghamname |
| | to Buckingham palace |
124 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
125 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
126 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
127 | ANN | <niceCE iawn> [=! laughs] . |
| | nicenice.ADJ veryvery.ADV |
| | very nice |
128 | ANN | gei di fynd dy hun &=laugh <hynny sicr> [=! laughs] &=laugh . |
| | get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG thatthat.PRON.DEM.SP certaincertain.ADJ.[or].sure.ADJ |
| | you can go yourself, that's for sure |
129 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
130 | CRI | ughCE ! |
| | IMugh.IM |
| | ugh! |
131 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
132 | ANN | i be ? |
| | forto.PREP whatwhat.INT |
| | what for? |
133 | ANN | i gael ysgwyd llaw ? |
| | toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM shake.NONFINshake.V.INFIN handhand.N.F.SG |
| | to shake hands? |
134 | BEI | +< xxx # be oedd o ddeud gwir . |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM truthtrue.ADJ |
| | [...] what it was to tell the truth |
135 | ANN | Un_Llais_Cymru oedd o de ? |
| | One_Voice_Walesname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | was it One Voice Wales? |
136 | BEI | <ia hwyrach de> [?] . |
| | yesyes.ADV perhapsperhaps.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes perhaps |
137 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
138 | ANN | ohCE mae (y)na +.. . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | oh there's... |
139 | ANN | ohCE Duw [?] (ba)sai (y)n dripCE iawn i Llundain . |
| | IMoh.IM Godname be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT tripdrip.V.INFIN.[or].trip.N.SG+SM rightOK.ADV toto.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE |
| | oh God, it'd be a nice trip to London |
140 | ANN | gei di fynd . |
| | get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | you can go |
141 | BEI | na . |
| | nono.ADV |
| | no |
142 | ANN | wna i fynd i siopa &=laugh . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP shop.NONFINshop.V.INFIN |
| | I'll go shopping |
143 | BEI | +< <ohCE diolch> [?] . |
| | IMoh.IM thanksthanks.N.M.SG.[or].thank.V.INFIN |
| | oh thanks |
144 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
145 | BEI | <dyna o'n i (y)n> [?] wybod &=laugh . |
| | therethat_is.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | that's what I [?] knew |
146 | ANN | +< &=laugh wnest ti wrthod wedyn debyg . |
| | do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S refused.NONFINrefuse.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV likelysimilar.ADJ+SM |
| | you probably refused then |
147 | CRI | yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
148 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
149 | ANN | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
150 | ANN | ohCE taw dithau [?] . |
| | IMoh.IM be_quiet.2S.IMPERthat.CONJ PRON.2Syou.PRON.EMPH.2S+SM |
| | oh you be quiet [?] |
151 | ANN | ohCE (dy)na fo . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh that's it |
152 | ANN | mi gei di ddeud bod xxx (we)di cael gwahoddiad a bod chdi (we)di droi o lawr . |
| | PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | you can say [...] got an invitation and that you turned it down |
153 | ANN | mae hynny (y)n fwy o +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | that's more of a... |
154 | CRI | +< xxx # ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | [...] yes |
155 | ANN | +, o ddigwyddiad mae sureCE dydy . |
| | ofof.PREP eventevent.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | of an event probably, isn't it |
156 | CRI | Iesu [?] . |
| | Jesusname |
| | Jesus |
157 | ANN | sôn am erCE +// . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP IMer.IM |
| | talking about er... |
158 | ANN | neu doedden ni (ddi)m yn sôn . |
| | oror.CONJ be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT ment.NONFINmention.V.INFIN |
| | or we weren't talking about it |
159 | ANN | wsti &x &g umCE # gwnïo ni wan de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM sew.NONFINsew.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you know our sewing now, right |
160 | CRI | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
161 | ANN | mae (y)na gwrs gyn y gymdeithas: yn Tan_y_BwlchCE # Mawrth un_deg_wyth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV coursecourse.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM inin.PREP Tan_y_Bwlchname MarchTuesday.N.M.SG.[or].Mars.N.M.SG.[or].March.N.M.SG eighteenunk |
| | the society's got a course at Tan-y-Bwlch, March eighteenth |
162 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
163 | ANN | mae o (y)n gwrs penwythnos . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT coursecourse.N.M.SG+SM weekendweekend.N.M.SG |
| | it's a weekend course |
164 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
165 | ANN | ond dw i am fynd dydd Sadwrn yn unig . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG PRTPRT onlyonly.PREQ.[or].lonely.ADJ |
| | but I'm going to go on the Saturday only |
166 | CRI | ohCE i wneud y bowlen (y)ma ? |
| | IMoh.IM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF bowlbowl.N.F.SG herehere.ADV |
| | oh, to do this bowl? |
167 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
168 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
169 | ANN | dw i meddwl bod o ddifyr yn_de sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S interestingamusing.ADJ+SM TAGisn't_it.IM know.2Syou_know.IM |
| | I think it's interesting, you know |
170 | ANN | xxx fydd o wahanol hollol bydd . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM completecompletely.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | [...] it'll be completely different, won't it |
171 | ANN | wyt ti (y)n gwneud gwaith gwnïo . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG sew.NONFINsew.V.INFIN |
| | you do some sewing work |
172 | ANN | a dw (ddi)m yn gwybod sut mae o (y)n gweithio na dim_byd # na be ydy (y)r xxx . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | and I don't know how it works or anything or what's [...] |
173 | ANN | mae croesbwyth am wn i (fe)lly # neu brodwaith . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES cross_stitchunk forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S thusso.ADV oror.CONJ embroideryunk |
| | there's cross-stich, I suppose, you know, or embroidery |
174 | ANN | a (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF materialmaterial.N.M.SG thenafterwards.ADV PRTPRT.[or].in.PREP bowlbowl.N.F.SG inin.PREP Polyfillaname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something |
175 | ANN | mae ryw gymysgedd # math yna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM mixturemixture.N.MF.SG+SM kindtype.N.F.SG therethere.ADV |
| | it's some mixture of that kind |
176 | ANN | a ti gwneud hi (y)n siâp powlen . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP shapeshape.N.M.SG bowlunk |
| | and you make it the shape of a bowl |
177 | ANN | a mae sefyll ar ei phen ei hun de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stand.NONFINstand.V.INFIN onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | and it stands by itself, you know |
178 | BEI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
179 | ANN | a justCE fel powlen o ddefnydd . |
| | andand.CONJ justjust.ADV likelike.CONJ bowlunk ofof.PREP materialmaterial.N.M.SG+SM |
| | and just like a bowl of material |
180 | ANN | &=laugh ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
181 | BEI | +< ohCE [?] . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
182 | ANN | xxx [//] # a &d mae (y)n fascinate_ioE+cym fi feddwl sut mae (y)r peth yn mynd i weithio de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT fascinate.NONFINfascinate.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM think.NONFINthink.V.INFIN+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] and it fascinates me to think how it's going to work, you know |
183 | ANN | (we)dyn dw i am fynd <am y> [//] ar y dydd Sadwrn yn unig . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG PRTPRT onlyonly.PREQ.[or].lonely.ADJ |
| | so I'm going to go for the...on the Saturday only |
184 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
185 | ANN | dw i (we)di penderfynu bod fi wneud o am y diwrnod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | I've decided that I'm doing it for the day |
186 | CRI | dw (ddi)m yn meddwl bod gyn i # ddiddordeb de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S interestinterest.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | I don't think I'm interested, you know |
187 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
188 | ANN | &s . |
| | |
| | |
189 | CRI | <gyn i> [?] [=! laughs] gymaint o bethau # dw isio (e)u [/] &t eu [/] eu gorffen eu gwneud . |
| | withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P finish.NONFINcomplete.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P do.NONFINmake.V.INFIN |
| | I've got so many things I want to finish, to do |
190 | ANN | +< ++ gorffen . |
| | finish.NONFINcomplete.V.2S.IMPER |
| | finish |
191 | ANN | a finnau (he)fyd xxx . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM alsoalso.ADV |
| | me too [...] |
192 | CRI | ond dw i (y)n gobeith(io) +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN |
| | but I hope... |
193 | CRI | <mae (y)na ryw> [///] # &t timod xx mae ## cyfnod y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG DETthe.DET.DEF |
| | there's some...you know [...] the term of the... |
194 | CRI | rwy [?] i (y)n gadeirydd ryw bwyllgor # adnoddau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT chairchairman.N.M.SG+SM somesome.PREQ+SM committeecommittee.N.M.SG+SM resourcesresources.N.M.PL |
| | I'm the chair of some resources committee |
195 | CRI | a wedyn mae # cyfnod rywun dod i ben ar_ôl dwy flynedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP headhead.N.M.SG+SM afterafter.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM |
| | and then one's term comes to an end after two years |
196 | CRI | wedyn mae ryw swyddogion (we)di bod rightCE dda wrtha i . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM officersofficers.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | then some officers have been quite good to me |
197 | CRI | wedyn oeddwn i meddwl (ba)swn i (y)n gwneud croeso ["] # iddyn nhw . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN welcomewelcome.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so I thought I'd make them "welcome" |
198 | CRI | isio wneud chwech neu saith o (r)heiny de . |
| | wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM sixsix.NUM oror.CONJ sevenseven.NUM ofof.PREP thosethose.PRON TAGbe.IM+SM |
| | want to make six or seven of those, you know |
199 | ANN | iech:yd mawr ! |
| | healthhealth.N.M.SG bigbig.ADJ |
| | good God! |
200 | CRI | +< xxx timod fedri di (ddi)m roid i un heb roid i +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM give.NONFINgive.V.INFIN+SM toto.PREP oneone.NUM withoutwithout.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM toto.PREP |
| | [...] you know, you can't give to one without giving to... |
201 | ANN | na fedri . |
| | NEGno.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM |
| | no you can't |
202 | BEI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
203 | CRI | +, lleill rywsut . |
| | othersothers.PRON somehowsomehow.ADV+SM |
| | the others somehow |
204 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
205 | ANN | mae IantoCE (we)di gofyn i w famCE wneud # chwech # o reiny . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Iantoname PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP POSS.3SMooh.IM mothermam.N.SG+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM sicsix.NUM ofof.PREP thosethose.PRON+SM |
| | Ianto's asked his mother to make six of those |
206 | ANN | es i gweld hi diwrnod o blaen . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I went to see her the other day |
207 | CRI | ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
208 | ANN | ac umCE +// . |
| | andand.CONJ IMum.IM |
| | and um... |
209 | ANN | ew mae dda de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | gosh, she's good, you know |
210 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
211 | ANN | esgob mae (y)n dda . |
| | bishopbishop.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | gosh, she's good |
212 | ANN | ac oedd hi wrthi (y)n gwnïo croeso ["] pan o'n i (y)no . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT sew.NONFINsew.V.INFIN welcomewelcome.N.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV |
| | and she was busy sewing "welcome" when I was there |
213 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
214 | ANN | a mi &s wnes sôn am y peth . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | and I mentioned it |
215 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
216 | ANN | a dyma hi (y)n deud umCE +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM |
| | and she said, um... |
217 | ANN | mae IantoCE (y)n gorffen <(y)r un fath> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Iantoname PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | Ianto's finishing in the same way [?] |
218 | ANN | wsti ryw waith mae o wneud yng Nghaerdydd # hefo bwrdd arholi mathemateg ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+NM withwith.PREP+H boardtable.N.M.SG examine.NONFINexamine.V.INFIN mathematicsmathematics.N.M.SG |
| | you know some work he's doing in Cardiff with a maths examining board? |
219 | CRI | +< ohCE yeahCE Cyd_bwyllgor <(y)ma a pethau felly> [?] yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV Joint_Committeename herehere.ADV andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, this [Welsh Education] Joint Committee and things like that, yes |
220 | ANN | ohCE mae o (y)n gorffen yn fan (y)no # leni . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV this_yearthis year.ADV |
| | oh he's finishing there this year |
221 | CRI | +< ohCE yeahCE [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
222 | CRI | ohCE ydy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh is he? |
223 | ANN | ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes |
224 | ANN | a (we)dyn oedd o (we)di gofyn i w famCE fysai hi (y)n gwneud chwech # o (y)r croeso ["] (y)ma &i [/] iddo fyntau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP POSS.3SMooh.IM mothermam.N.SG+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN sixsix.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF welcomewelcome.N.M.SG herehere.ADV for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.EMPH.M.3S |
| | and then he'd asked his mother whether she'd make him six of these "welcomes" |
225 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
226 | ANN | a na dyna fysai fo (y)n roid iddyn nhw hefyd . |
| | andand.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ therethat_is.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV |
| | and that that's what he'd give them too |
227 | ANN | wedyn fydd [?] chadw hi (y)n brysur meddai fo . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM keep.NONFINkeep.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM say.3S.nonpatsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then it'll keep her busy, he says |
228 | ANN | ond umCE # nefi mae wrthi dda de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM heavensheavens.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | but um, heavens she's doing well, you know |
229 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
230 | CRI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
231 | ANN | mae (we)di cael ryw three_pieceE newydd a ballu diwrnod o (y)r blaen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM three_pieceunk newnew.ADJ andand.CONJ suchsuchlike.PRON dayday.N.M.SG ofof.PREP frontthe.DET.DEF front.N.M.SG |
| | she got some new three-piece and so on the other day |
232 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
233 | ANN | oedd hi (we)di bod yn QuakesCE yn dewis . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Quakesname PRTPRT choose.NONFINchoose.V.INFIN |
| | she'd been to Quakes to choose |
234 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
235 | BEI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
236 | ANN | a (we)dyn mae rightCE chuffedE bod nhw (we)di syjestio hynny iddi # umCE er_mwyn iddi gael +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES rightright.ADJ chuffedunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP suggest.NONFINunk thatthat.PRON.DEM.SP to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S IMum.IM forfor_the_sake_of.PREP for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | and so she's quite chuffed they suggested that to her, um, so she can... |
237 | ANN | <mae (y)n> [/] mae (y)n cymryd o +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | she takes it: |
238 | ANN | +" dw i (y)n cael aros yma felly . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN staywait.V.INFIN herehere.ADV thusso.ADV |
| | "I can stay here then" |
239 | ANN | de +" . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | you know |
240 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
241 | CRI | ohCE yeahCE # ia . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yesyes.ADV |
| | oh yeah, yes |
242 | ANN | +< dyn nhw (ddi)m yn meddwl rhoid hi nunlle arall &=laugh +.. . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S nowhereunk otherother.ADJ |
| | they're not thinking of putting her anywhere else |
243 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
244 | ANN | +, am bod hon yn newydd (we)di cyrraedd yna . |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.F.SG PRTPRT newnew.ADJ PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN therethere.ADV |
| | because this is new arrived there [?] |
245 | ANN | o'n i (y)n gweld hi (y)n caseCE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT casecase.N.SG |
| | I thought she was a character |
246 | ANN | ohCE &d wyt ti (we)di bod yn cydymdeimlo hefo Ieuan_EmyrCE ? |
| | IMoh.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT sympathise.NONFINsympathise.V.INFIN withwith.PREP+H Ieuan_Emyrname |
| | oh, have you been to sympathise with Ieuan Emyr? |
247 | ANN | ti cofio nhw (y)n deud <yn y> [//] yn cinio # nos Iau # bod o (we)di cael profedigaeth ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF inPRT.[or].in.PREP dinnerdinner.N.M.SG nightnight.N.F.SG ThursdayThursday.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN bereavementunk |
| | do you remember them saying at the dinner on Thursday night that he'd had a bereavement? |
248 | ANN | ti cofio nhw deud ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | you remember them saying? |
249 | CRI | na wnes i (ddi)m clywed . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM hear.NONFINhear.V.INFIN |
| | no, I didn't hear |
250 | ANN | do <mi &ðɨ> [//] ddaru xxx gyhoeddi sti do # bod o (we)di cael profedigaeth # bod hi (we)di colli brawd . |
| | yesyes.ADV.PAST PRTPRT.AFF happen.PASTdo.V.123SP.PAST announce.NONFINpublish.V.INFIN+SM know.2Syou_know.IM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN bereavementunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN brotherbrother.N.M.SG |
| | yes [...] announced, you know, didn't they [?] , that she'd lost a brother |
251 | ANN | a (we)dyn o'n i (we)di mynd heibio wan [?] IantoCE i ddeud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM Iantoname toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | and then I'd called by now with Arwyn to say: |
252 | ANN | +" dw i (y)n mynd i weld dy famCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S mothermam.N.SG+SM |
| | "I'm going to see your mother" |
253 | CRI | ohCE [?] . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
254 | ANN | (dy)ma fo deud +"/ . |
| | herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | he said: |
255 | ANN | +" wellCE [?] dw i (we)di trio mynd i weld # Ieuan_EmyrCE missusCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Ieuan_Emyrname andmissus.N.SG missus |
| | "well I've tried to go see Ieuan Emyr and the missus" |
256 | ANN | meddai fo +" . |
| | say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he said |
257 | ANN | +" ond oedden nhw (ddi)m yno . |
| | butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM therethere.ADV |
| | "but they weren't there" |
258 | ANN | a (dy)na fo . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that was that |
259 | ANN | felly bu . |
| | thusso.ADV be.3S.PASTbe.V.3S.PAST |
| | so it was |
260 | ANN | (we)dyn mi aeth wedyn yn hwyrach yn y dydd . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST thenafterwards.ADV PRTPRT laterlate.ADJ.COMP.[or].perhaps.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | then he went then later in the day |
261 | CRI | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
262 | ANN | a mi oedd barnwr yn cyrraedd yno (y)r un pryd â fo . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF judgejudge.N.M.SG PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG PRTas.CONJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and a judge arrived there the same time as him |
263 | ANN | ac ysgwyd llaw . |
| | andand.CONJ shake.NONFINshake.V.2S.IMPER.[or].shake.V.3S.PRES.[or].shake.V.INFIN handhand.N.F.SG |
| | and shook hands |
264 | ANN | a (dy)na fo . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that was it |
265 | ANN | a dyma # IeuanCE yn deud yn diwedd +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV Ieuanname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | and Ieuan said in the end: |
266 | ANN | +" mae (y)na dri o (y)r clubCE cinio wedi bod yma bore (y)ma (y)n barod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV three.Mthree.NUM.M+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG dinerdinner.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | "three from the diners' club have been here already this morning" |
267 | ANN | oedd neb (we)di deud dim_byd o_gwbl mond justCE wedi +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV at_allat_all.ADV onlybond.N.M.SG+NM justjust.ADV.[or].just.ADJ PRT.PASTafter.PREP |
| | nobody had said anything at all, just had... |
268 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
269 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
270 | ANN | a (we)dyn mi ofynnodd iddyn nhw +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF ask.3S.PASTask.V.3S.PAST+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then he asked them: |
271 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
272 | ANN | +" hynny (y)dy dim [//] bob [?] croeso i chi ddŵad . |
| | thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGnot.ADV everyeach.PREQ+SM welcomewelcome.N.M.SG for.2PLto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P come.NONFINcome.V.INFIN+SM |
| | "that is, you're very welcome to come" |
273 | ANN | +" ond [?] # pam dach chi <gyd yn dŵad xxx> [=! laughs] ? |
| | butbut.CONJ whywhy?.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P alljoint.ADJ+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | "but why are you all coming [...] ?" |
274 | CRI | +< ++ +" pam ? |
| | whywhy?.ADV |
| | "why?" |
275 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
276 | ANN | a dyma IantoCE (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV Iantoname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and Ianto said: |
277 | ANN | +" wellCE # profedigaeth . |
| | wellwell.ADV bereavementunk |
| | "well, a bereavement" |
278 | ANN | <(ddi)m (we)di cael fashionCE beth> [=! laughs] . |
| | NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN fashionfashion.N.SG thingwhat.INT |
| | hadn't had such a thing |
279 | ANN | <fluCE sydd ar y dyn> [=! laughs] . |
| | fluflu.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG |
| | the man's got flu |
280 | CRI | +< na ! |
| | nono.ADV |
| | no! |
281 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
282 | CRI | +< o:hCE (y)r nefoedd &=laugh ! |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF heavensheavens.N.F.PL |
| | oh heavens! |
283 | CRI | <a doedd o ddi(m)> [=! laughs] +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | and he/it wasnt... |
284 | ANN | <oedd o> [?] [=! laughs] +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he was... |
285 | CRI | wnes i (ddi)m clywed sti . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM hear.NONFINhear.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | I didn't hear, you know |
286 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
287 | ANN | do <ddaru nhw xxx> [//] ddaru nhw gydymdeimlo yn y cinio hefo nhw [?] sti do . |
| | yesyes.ADV.PAST happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P sympathise.NONFINsympathise.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF dinnerdinner.N.M.SG withwith.PREP+H PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Syou_know.IM yesyes.ADV.PAST |
| | yes they [...] ...they sympathised with them at the dinner, you know, didn't they |
288 | CRI | +< dwn i (ddi)m be oeddwn i wneud . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I don't know what I was doing |
289 | ANN | &=laugh xxx . |
| | |
| | |
290 | CRI | hanner gwrando dw i mae (y)n amlwg de &=laugh . |
| | halfhalf.N.M.SG listen.NONFINlisten.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I obviously just half listen, you know |
291 | ANN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
292 | ANN | ond oedd (y)na ddim fashionCE beth sureCE xxx . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT suresure.ADJ |
| | but there was no such thing, of course [...] |
293 | ANN | (we)dyn oedd o chwerthin . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S laugh.NONFINlaugh.V.INFIN |
| | then he was laughing |
294 | ANN | oedd o (y)n gweld y peth mwya doniol yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF mostthing.N.M.SG funnybiggest.ADJ.SUP TAGfunny.ADJ isn't_it.IM |
| | he thought it was most funny, you know |
295 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
296 | ANN | a bod y pobl (we)di landio (y)na a dim yn licio deud dim_byd mae sureCE # weld o rightCE jollyCE xxx [=! laughs] wsti [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP land.NONFINunk therethere.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ jollyjolly.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and that the people landed there and didn't like to say anything probably, seeing him quite jolly [...] you know |
297 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
298 | ANN | ti (ddi)m yn gwybod lle mae o (y)n byw xxx +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | you don't know where he lives [...] ..? |
299 | CRI | pwy ? |
| | whowho.PRON |
| | who? |
300 | CRI | Ieuan_EmyrCE ? |
| | Ieuan_Emyrname |
| | Ieuan Emyr? |
301 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
302 | ANN | Maes_AwelCE mae (y)n byw ? |
| | Maes_Awelname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | does he live in Maes Awel? |
303 | CRI | ie +// . |
| | yesyes.ADV |
| | yes... |
304 | BEI | Maes_AwelCE . |
| | Maes_Awelname |
| | Maes Awel |
305 | CRI | yeahCE ochr ar(all) +// . |
| | yeahyeah.ADV sideside.N.F.SG otherother.ADJ |
| | yeah the other side... |
306 | CRI | &m mae (y)na +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thereeng:there.ADV |
| | there's... |
307 | CRI | ti gwybod # xxx [//] ti mynd i_mewn <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] <i (y)r> [//] # &θ heibio # tŷ mamCE IantoCE ac yn y blaen ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF pastpast.PREP househouse.N.M.SG mummam.N.SG Iantoname andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG |
| | you know [...] ...you go in to the...to the...to the...PAST Ianto's mum's house and so on |
308 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
309 | CRI | fedri di (ddi)m mynd dim pellach . |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN NEGnot.ADV furtherfar.ADJ.COMP |
| | you can't go any further |
310 | CRI | ond mae (y)na dai ochr arall i ryw glawdd drain does . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV houseshouses.N.M.PL+SM sideside.N.F.SG otherother.ADJ toto.PREP somesome.PREQ+SM hedgehedge.N.M.SG+SM thornunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but there's a hedge the other side of some thorn bush, isn't there |
311 | ANN | +< oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes |
312 | CRI | mae rywbeth yn deud (wr)tha i na fan (y)na +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | something tells me that there... |
313 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
314 | ANN | Maes_AwelCE (y)dy o (fe)lly de . |
| | Maes_Awelname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it's Maes Awel then, isn't it |
315 | ANN | xxx RichardCE . |
| | Richardname |
| | [...] Richard |
316 | ANN | wyt ti mynd iddi o (y)r lôn gwaelod ia ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF roadunk bottombottom.N.M.SG yesyes.ADV |
| | you go to it from the lower road, yes? |
317 | ANN | <mae o yma> [//] <mae o (y)n> [?] [/] mae o (y)n +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it/he's here...it/he's...it/he's... |
318 | CRI | +< dim [/] dim [/] <dim Maes_AwelCE oedd umCE> [///] # erCE dim heibio (y)r # tŷ JosieCE oedd RichardCE yn byw ? |
| | NEGnot.ADV NEGnot.ADV NEGnot.ADV Maes_Awelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM IMer.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV pastpast.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG Josiename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Richardname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | wasn't it Maes Awel, um...er, wasn't it past Josie's house that Richard was living? |
319 | ANN | nace # lôn gwaelod oedden nhw (y)n byw . |
| | nounk roadunk bottombottom.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | no, they lived on the lower road |
320 | ANN | ohCE Maes_AwelCE <ydy &g> [//] ydy JosieCE de . |
| | IMoh.IM Maes_Awelname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Josiename TAGbe.IM+SM |
| | oh Josie is Maes Awel, isn't she |
321 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
322 | BEI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
323 | ANN | dw i (we)di bod chwilio am ei rif phoneCE o dw i . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S numbernumber.N.M.SG+SM phonephone.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | I've been looking for his phone number, I have |
324 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
325 | ANN | mae o (y)n pregethu yma dydd Sul . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT preach.NONFINpreach.V.INFIN herehere.ADV dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | he's giving a sermon here on Sunday |
326 | ANN | a # mae o +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he's... |
327 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
328 | ANN | yfi sy (y)n chwarae ti (y)n gweld . |
| | PRON.1Sunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | I'm playing, you see |
329 | ANN | wedyn dw isio (y)r emynau gynno fo de . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | so I want the hymns from him, you know [i.e. want to know what the hymns will be] |
330 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
331 | ANN | +< a dw i (we)di trio +// . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN |
| | and I've tried... |
332 | ANN | dw i (we)di ffeindio un rhif <yn yr> [/] # yn y llyfr . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN oneone.NUM numbernumber.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG |
| | I've found one number in the book |
333 | BEI | dw sureCE bod o gyn i (er)byn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S byby.PREP think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I'm sure I've got it, come to think of it |
334 | ANN | do(edd) (y)na (ddi)m ate(b) +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM answeranswer.V.INFIN |
| | there was no answer... |
335 | BEI | +< (a)chos [?] byddwn i (y)n ffonio fo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I used to phone him |
336 | ANN | ohCE xxx ? |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] ? |
337 | BEI | xxx sureCE be . |
| | suresure.ADJ whatwhat.INT |
| | [...] sure what |
338 | BEI | xxx dal i_fyny wrth y phoneCE yn fan (a)cw . |
| | stillcontinue.V.2S.IMPER upup.ADV byby.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | [...] still up by the phone over there |
339 | ANN | ohCE efo [?] crewCE cinio (fe)lly . |
| | IMoh.IM withwith.PREP crewcrew.N.SG dinnerdinner.N.M.SG thusso.ADV |
| | oh, with the diners' group, like |
340 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
341 | BEI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
342 | BEI | pan [?] oedden ni (y)n ffonio xxx . |
| | whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | when we used to phone [...] |
343 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
344 | ANN | xxx cofia mi sbïo wedyn # i mi gael # edrych os fedra i gael <y &kɔ> [//] yr emynau at Sul gynno fo . |
| | remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER PRON.1SPRT.AFF look.NONFINlook.V.INFIN afterafterwards.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL forto.PREP SundaySunday.N.M.SG from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] remind me to look afterwards so I can see if I can get the hymns for Sunday from him |
345 | ANN | dan ni (y)n gwarchod eto fory ti (y)n gweld . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT guard.NONFINprotect.V.INFIN againagain.ADV tomorrowtomorrow.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | we're baby-sitting again tomorrow, you see |
346 | ANN | wedyn [?] fydda i (ddi)m adre na fyddaf . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM homehome.ADV NEGPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM |
| | then I won't be home, will I |
347 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
348 | CRI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
349 | ANN | a dan ni (y)n aros yna nos fory # a dod adre pnawn Sul de . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV afternoonafternoon.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and we're staying there tomorrow night and coming home Sunday afternoon, you know |
350 | ANN | wedyn fydd (y)na (ddi)m amser i mi fynd ar_ôl y peth na fydd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM afterafter.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | then there'll be no time for me to go after it, will there |
351 | CRI | &gwə [//] yn # ysbyty ta +/? |
| | inPRT.[or].in.PREP hospitalhospital.N.M.SG orbe.IM |
| | at the hospital, or..? |
352 | ANN | nace &ŋ yn # GlasfrynCE [?] # xxx . |
| | nounk inin.PREP Glasfrynname |
| | no in Glasfryn, [...] |
353 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
354 | CRI | +< ohCE ie [?] . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
355 | ANN | mae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM choirchoir.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ dinnerdinner.N.M.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.SG recite.NONFINrecite.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group |
356 | BEI | <yeahCE # dw i (ddi)m yn gwybod> [?] . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yeah, I don't know |
357 | ANN | +, dw i meddwl sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN suresure.ADJ |
| | I'm quite sure |
358 | ANN | <a (we)dyn> [//] wellCE beth bynnag sy (y)na de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV wellwell.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then...well, whatever there is, you know |
359 | ANN | mae nhw (y)n +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | they're... |
360 | CRI | gynnyn nhw noson allan ? |
| | with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P nightnight.N.F.SG outout.ADV |
| | they've got a night out? |
361 | ANN | oes a <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw licio i ni aros de pan dan ni mynd i warchod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P like.NONFINlike.V.INFIN forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P stay.NONFINwait.V.INFIN TAGbe.IM+SM whenwhen.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP guard.NONFINprotect.V.INFIN+SM |
| | yes, and they...they like for us to stay, you know, when we baby-sit |
362 | ANN | mae golygu bod nhw (y)n cael aros allan wedyn tan [//] # am oriau dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mean.NONFINedit.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN outout.ADV thenafterwards.ADV untiluntil.PREP forfor.PREP hourshours.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it means they can stay out then until...for hours, doesn't it |
363 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
364 | BEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
365 | ANN | <(doe)s (yn)a (ddi)m problemCE dod yn_ôl adre> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV homehome.ADV |
| | there's no problem coming back home |
366 | CRI | +< na . |
| | nono.ADV |
| | no |
367 | ANN | <o'n ni (y)n> [//] ohCE dan ni mynd i (ei)n gwlâu a gadael iddyn nhw i w pethau . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P bedsbed.N.M.SG andand.CONJ leave.NONFINleave.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP POSS.3PLooh.IM thingsthings.N.M.PL |
| | we were...oh we go to bed and leave them to it |
368 | CRI | ahCE mae llawn brafia(ch) +// . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fullfull.ADJ finernice.ADJ.COMP |
| | oh, it's just as nice... |
369 | CRI | &m wellCE i raddau mae llawn +/ . |
| | wellwell.ADV toto.PREP degreesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fullfull.ADJ |
| | well to a certain extent it's just as... |
370 | ANN | yndy # yndy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
371 | CRI | &t timod erCE # ti (ddi)m isio cychwyn rywsut # hanner nos xxx na nag oes xxx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG start.NONFINstart.V.INFIN somehowsomehow.ADV+SM halfhalf.N.M.SG nightnight.N.F.SG nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | you know, you don't want to start off somehow at midnight [...] no, do you [...] |
372 | ANN | +< wellCE # yn enwedig amser yma o (y)r flwyddyn de . |
| | wellwell.ADV PRTPRT particularespecially.ADJ timetime.N.M.SG herehere.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | well, especially this time of year, you know |
373 | CRI | <oedd umCE> [///] ## fydd [?] HannahCE a MattCE mynd allan # fel arfer ryw unwaith y flwyddyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Hannahname andand.CONJ Mattname go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG somesome.PREQ+SM onceonce.ADV DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM |
| | Hannah and Matt usually go out about once a year |
374 | CRI | mae ryw [?] grewCE ## deud # ella bydd (y)na ddwsin ohonyn nhw mynd un flwyddyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM crewgrew.N.SG.[or].crew.N.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT therethere.ADV dozendozen.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM yearyear.N.F.SG+SM |
| | there's a group, say, perhaps a dozen of them will go one year |
375 | CRI | ella na ryw hanner dwsin fydd (y)na flwyddyn arall . |
| | perhapsmaybe.ADV PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV yearyear.N.F.SG+SM otherother.ADJ |
| | perhaps there'll be half a dozen another year |
376 | CRI | ond [?] # fyddan nhw mynd allan i fwyd . |
| | butbut.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP foodfood.N.M.SG+SM |
| | but they go out to eat |
377 | CRI | ond # oedden nhw (ddi)m (we)di bod am # bron i ddwy flynedd beth bynnag . |
| | butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN forfor.PREP almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV toto.PREP two.Ftwo.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL+SM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | but they hadn't been for almost two years anyway |
378 | CRI | a # umCE ## &eθ [//] aethon nhw nos: Sadwrn dwytha i # TremadogCE i (y)r umCE +// . |
| | andand.CONJ IMum.IM go.3PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG previouslast.ADJ toto.PREP Tremadogname toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | and um, they went last Saturday night to Tremadog to the um... |
379 | CRI | xxx SgwârCE ["] (y)dy enw +/? |
| | Sgwârname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG |
| | [...] "Sgwâr" the name..? |
380 | ANN | +< SgwârCE ["] ia . |
| | Sgwârname yesyes.ADV |
| | "Sgwâr" yes |
381 | CRI | dw innau ryw amau +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.EMPH.1S somesome.PREQ+SM suspect.NONFINsuspicion.N.M.SG |
| | I think... |
382 | ANN | +< <dw i (e)rioed> [?] (we)di bod yno . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | I've never been there |
383 | ANN | mae nhw deud bod o dda . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S goodgood.ADJ+SM |
| | they say it's good |
384 | CRI | <wellCE ## (di)m quiteCE> [?] . |
| | wellwell.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV quitequite.ADV |
| | well, not quite |
385 | CRI | &=laugh xxx yn anffodus # <newydd i nhw> [?] gyrraedd yna aeth y trydan i_ffwrdd . |
| | PRTPRT unfortunateunfortunate.ADJ newnew.ADJ forto.PREP PRON.1PLthey.PRON.3P arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM therethere.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG offout.ADV |
| | [...] unfortunately, just after they got there, the electricity went out |
386 | BEI | ohCE # gaethon ni (y)r un fath # <yn &bə> [/] yn # BrynllydanCE . |
| | IMoh.IM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Brynllydanname |
| | oh, we had the same in Brynllydan |
387 | ANN | +< dwn i (ddi)m ! |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | really! |
388 | ANN | +< xxx # BrynllydanCE do . |
| | Brynllydanname yesyes.ADV.PAST |
| | [...] Brynllydan, yes |
389 | ANN | Dolig (y)ma . |
| | ChristmasChristmas.N.M.SG herehere.ADV |
| | this Christmas |
390 | BEI | cyn Dolig . |
| | beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | before Christmas |
391 | CRI | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really! |
392 | BEI | do [?] . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
393 | BEI | ac oedd (y)na grewCE o xxx dod i_fyny sti . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV know.2Syou_know.IM |
| | and a group from [...] had come up, you know |
394 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
395 | BEI | oedden ni (we)di cael ein bwyd # xxx . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P foodfood.N.M.SG |
| | we'd had our food [...] |
396 | BEI | a # mi aeth y trydan allan . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG outout.ADV |
| | and the electricity went out |
397 | BEI | canhwyllau (y)m bob man wedyn . |
| | candlescandles.N.F.PL inin.PREP everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG thenafterwards.ADV |
| | candles everywhere then |
398 | BEI | ond erCE # <o't ti (y)n> [?] gweld oedd bwyd yn dŵad # drwadd yn # boeth (he)fyd de . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF foodfood.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN throughunk PRTPRT hothot.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but er, you saw the food was coming through hot too, you know |
399 | CRI | ia ond +/ . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ |
| | yes, but... |
400 | BEI | <ond oedd> [?] [/] # <&d oedd yr> [?] # eneth yn deud <o'n nhw (y)n> [?] gorod rhedeg i (y)r tŷ # mynd â rai pethau i microwaveE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN run.NONFINrun.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL toto.PREP microwavemicrowave.N.SG |
| | but the girl was saying they had to run to the house to take some things to the microwave |
401 | CRI | ohCE <yeahCE ohCE ia> [=! laughs] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yeah, oh yes |
402 | BEI | yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
403 | CRI | ond oedd [/] <oedd o> [/] <oedd o (y)n erCE> [///] # ond oedd HannahCE yn [/] yn deud erCE # dw i meddwl na porkCE oedd hi a ryw hogan arall (we)di gael . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Hannahname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ porkpork.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ somesome.PREQ+SM girlgirl.N.F.SG otherother.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | but it was...it was, er...but Hannah was saying, er, I think she and some other girl had pork |
404 | CRI | oedd [?] [/] # oedd hwnnw (y)n # toughCE xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT toughtough.ADJ |
| | that was tough [...] |
405 | CRI | a wedyn [/] # umCE # erCE wedyn <oedd erCE> [/] # oedd o ddim yn llwyddiant de xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM IMer.IM thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP successsuccess.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and so...um, er, so it was, er...it wasn't a success, you know [...] |
406 | CRI | na oedden [?] nhw (y)n # ofnadwy o hir yn gael o . |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT terribleterrible.ADJ ofof.PREP longlong.ADJ PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, they were really long getting it |
407 | CRI | a doedd o (ddi)m yn llwyddiant . |
| | andand.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP successsuccess.N.M.SG |
| | and it wasn't a success |
408 | CRI | ac oedden nhw am dalu (e)fo cardyn . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM withwith.PREP cardunk |
| | and they were going to pay by card |
409 | CRI | &=laugh <fel na (pe)tasai (y)r peth ddim yn gweithio> [?] [=! laughs] . |
| | likelike.CONJ PRTPRT.NEG if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | as if the thing didn't work |
410 | BEI | +< ohCE &=laugh . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
411 | CRI | ond &ei [//] ryw funud neu ddau cyn (i)ddyn nhw fynd o (y)na mi ddoth y trydan yn_ôl xxx . |
| | butbut.CONJ somesome.PREQ+SM minuteminute.N.M.SG+SM oror.CONJ two.Mtwo.NUM.M+SM beforebefore.PREP for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG backback.ADV |
| | but a minute or two before they left, the electricity came back on [...] |
412 | CRI | a chaethon nhw ddim_byd i_ffwrdd odd(i)_ar y bwyd . |
| | andand.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+AM PRON.3PLthey.PRON.3P nothingnothing.ADV+SM offout.ADV offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG |
| | and they didn't get anything off the food [= bill] |
413 | CRI | <oedd (y)na> [/] oedd (y)na un (we)di cymryd ryw [//] # timod ryw ddarn o gig oen . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM ofof.PREP meatmeat.N.M.SG+SM lamblamb.N.M.SG |
| | one had taken, you know, a piece of lamb |
414 | CRI | timod y lambE shanksE (y)ma sydd yn &b boblogaidd ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF lamblamb.N.SG shanksshank.N.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT popularpopular.ADJ+SM |
| | you know these lamb shanks that are popular? |
415 | ANN | +< ia ohCE yeahCE # ia yeahCE . |
| | yesyes.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, oh yeah, yes yeah |
416 | CRI | wellCE doedd (y)na (ddi)m_byd ond asgwrn a cig gwyn de . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM butbut.CONJ bonebone.N.M.SG andand.CONJ meatmeat.N.M.SG whitewhite.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | well, there was nothing but bone and white meat, you know |
417 | BEI | <ohCE yeahCE> [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
418 | CRI | <a (we)di gyrru hwnnw> [?] nôl a ryw bethau xxx . |
| | andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM |
| | and sent that back and things like that [...] |
419 | CRI | ond chaethon nhw +// . |
| | butbut.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+AM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but they didn't get... |
420 | CRI | <oedd HannahCE ddeud> [?] <oedd o> [///] # fyddai [?] hi (ddi)m yn mynd yno eto (fe)lly . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Hannahname say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV againagain.ADV thusso.ADV |
| | Hannah said it was...she wouldn't go there again, you know |
421 | ANN | ohCE ia ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes? |
422 | BEI | xxx gaethon [/] # gaethon ni (y)r profiad # o dalu (e)fo cerdyn # ar_ôl gorffen bwyta . |
| | get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF experienceexperience.N.M.SG ofof.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM withwith.PREP cardcard.N.M.SG afterafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN |
| | [...] we had the experience of paying by card after finishing our food |
423 | BEI | <oedden ni (we)di> [?] meddwl # <bod y lle (y)n> [?] cymryd # cerdyn de . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN cardcard.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | we thought the place accepted cards, you know |
424 | ANN | +< &=gasp1 # paid â [?] +.. . |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER withwith.PREP |
| | don't... |
425 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
426 | BEI | a # es i dalu . |
| | andand.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S pay.NONFINpay.V.INFIN+SM |
| | and I went to pay |
427 | BEI | <oedden nhw (ddi)m yn> [?] cymryd cerdyn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN cardcard.N.M.SG |
| | they didn't accept cards |
428 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
429 | CRI | dwn i (ddi)m ! |
| | be.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | really! |
430 | BEI | yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
431 | CRI | <dyn nhw (ddi)m yn> [?] cymryd cardyn +! ? |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN cardunk |
| | they don't take cards!? |
432 | BEI | wedyn oedd # <wellCE ryw> [?] fatterCE o fynd i BorthmadogCE neu i GricciethCE i gael # arian doedd # twll wal . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wellwell.ADV somesome.PREQ+SM matterfatter.ADJ.[or].batter.SV.INFIN+SM.[or].matter.N.SG+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Porthmadogname oror.CONJ toto.PREP Cricciethname toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG holehole.N.M.SG wallwall.N.F.SG |
| | so it was a matter of going to Porthmadog or Criccieth to get money, wasn't it, hole in the wall |
433 | ANN | oedd PrysorCE ac EirlysCE a ninnau yno (y)n cael bwyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Prysorname andand.CONJ Eirlysname andand.CONJ PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P therethere.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN foodfood.N.M.SG |
| | Prysor and Eirlys and we were there having food |
434 | BEI | +< yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
435 | BEI | xxx ryw [?] drugaredd mi oedd erCE Gruff_LlwydCE (y)no . |
| | somesome.PREQ+SM mercyunk PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Gruff_Llwydname therethere.ADV |
| | [...] some mercy Gruff Llwyd was there |
436 | CRI | ohCE &=laugh . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
437 | BEI | a gweld GruffCE wrth fynd allan xxx ato fo i siarad a deud be oedd . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN Gruffname byby.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and saw Gruff as I was going out [...] to him to talk and said what was up |
438 | BEI | <ac oedd> [?] +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and he was: |
439 | BEI | +" Duw mae gen i ryw bres yn boced . |
| | Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM moneymoney.N.M.SG+SM inPRT pocketpocket.N.F.SG+SM |
| | "God, I've got some money in my pocket" |
440 | BEI | +" gei di fenthyg fo [?] &=laugh . |
| | get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM borrow.NONFINlend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "you can borrow it" |
441 | CRI | ohCE esgob ! |
| | IMoh.IM bishopbishop.N.M.SG |
| | oh, God! |
442 | BEI | xxx y siwrnai . |
| | DETthe.DET.DEF journeyjourney.N.F.SG |
| | [...] the journey |
443 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
444 | CRI | ew beth oddCE . |
| | IMoh.IM thingwhat.INT oddodd.ADJ |
| | gosh, strange |
445 | CRI | timod mae nhw (we)di # ail_wneud y lle fyny . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP redo.NONFINunk DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG upup.ADV |
| | you know, they've done the place up again |
446 | ANN | +< (y)n enwedig heddiw de . |
| | PRTPRT particularespecially.ADJ todaytoday.ADV TAGbe.IM+SM |
| | particularly today, you know |
447 | ANN | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
448 | CRI | (ba)set ti meddwl +/ . |
| | be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | you'd think... |
449 | ANN | xxx na mae xxx cymryd rŵan dydyn . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES take.NONFINtake.V.INFIN nownow.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | [...] no, they accept now, don't they |
450 | BEI | +< ohCE # yndyn xxx yndyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | oh, yes [...] yes |
451 | CRI | ohCE yeahCE wsti &t ond +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES butbut.CONJ |
| | oh yeah, you know, but... |
452 | ANN | +< mae hyn mynd yn_ôl dipyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM |
| | this goes back a while |
453 | CRI | ond (ba)set ti (y)n meddwl hyd_(y)n_oed ## wsti adeg hynny (fe)lly mae [/] mae [/] <mae nhw> [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you'd think even, you know, that thime, like, they... |
454 | CRI | mae o ar ryw ochr lôn brysur mewn ffordd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP somesome.PREQ+SM sideside.N.F.SG roadunk busybusy.ADJ+SM inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's on the side of a busy road in a way, isn't it |
455 | CRI | (ba)set ti meddwl ## umCE bysen # nhw +/ . |
| | be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN IMum.IM be.3PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | you'd think, um, they'd... |
456 | ANN | ohCE mae lle poblogaidd sti bobl stopio dydy xxx . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.M.SG popularpopular.ADJ know.2Syou_know.IM peoplepeople.N.F.SG+SM stop.NONFINstop.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh it's a popular place, you know, for people to stop, isn't it [...] |
457 | CRI | +< yndy yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
458 | ANN | na oedd hynna +.. . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP |
| | no, that was... |
459 | ANN | o'n i chwerthin . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S laugh.NONFINlaugh.V.INFIN |
| | I was laughing |
460 | ANN | oedd [//] (d)yna be oedd SaraCE (y)n ddeud ar y phoneCE ddoe . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Saraname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG yesterdayyesterday.ADV |
| | that's what Sara was saying on the phone yesterday |
461 | ANN | dod yn_ôl wan iddyn nhw (y)n cychwyn am BatagoniaCE . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINstart.V.INFIN forfor.PREP Patagonianame |
| | coming back, now, to their heading off for Patagonia |
462 | ANN | umCE # bod hi (y)n poeni +// . |
| | IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN |
| | um, that she's worried... |
463 | ANN | ohCE &k SwitchCE oedden ni (y)n ddefnyddio xxx . |
| | IMoh.IM Switchname be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | oh, we used Switch [...] |
464 | ANN | ti justCE yn # twll yn wal (y)r un fath yn union de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP holehole.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP wallwall.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM PRTPRT exactexact.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | you just, hole in the wall exactly the same, you know |
465 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
466 | ANN | ond oedd hi (we)di gorfod mynd i nôl ryw gerdyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN somesome.PREQ+SM cardcard.N.M.SG+SM |
| | but she'd had to go to get some card |
467 | ANN | gest ti ryw MastercardCE neu (ry)wbeth cyn mynd yn_do . |
| | get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S somesome.PREQ+SM Mastercardname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM beforebefore.PREP go.NONFINgo.V.INFIN yeswasn't_it.IM |
| | you got some Mastercard or something before going, didn't you |
468 | BEI | +< do xxx . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes [...] |
469 | ANN | a (we)dyn mae hi (we)di gorfod [?] cael hwnnw . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | then she had to get that |
470 | ANN | ohCE [?] mae (we)di gorod cael # un # newydd . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM newnew.ADJ |
| | oh, she had to get a new one |
471 | BEI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
472 | ANN | achos oedd # dyddiad xxx neu rywbeth do . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF datedate.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | because the date was [...] or something, wasn't it |
473 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
474 | ANN | a ryw rif a ballu . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ+SM numbernumber.N.M.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and a number and so on |
475 | ANN | ond oedd (yn)a # ryw gynnig arbennig wrth ei gael o tro (y)ma . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM offerproposal.N.M.SG+SM.[or].offer.N.M.SG+SM specialspecial.ADJ byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhe.PRON.M.3S turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER herehere.ADV |
| | but there was some special offer when you got it this time |
476 | ANN | oedden nhw (y)n cynnig yswiriant gwyliau am ddim # wrth ei gymryd o . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT offer.NONFINoffer.V.INFIN insuranceinsurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES holidayholidays.N.F.PL forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S take.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | they were offering holiday insurance for free when you took it |
477 | BEI | ohCE [?] . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
478 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
479 | ANN | ac oedd hi (ddi)m (we)di darllen y printCE mân nag oedd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF printprint.N.SG finefine.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and she hadn't read the small-print, had she |
480 | ANN | justCE wedi deud [?] <ia awê> ["] (fe)lly . |
| | justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN yesyes.ADV awayunk thusso.ADV |
| | just said "yes, go for it", you know |
481 | ANN | oedd isio fo ar frys . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP hastehaste.N.M.SG+SM |
| | she wanted it in a hurry |
482 | ANN | (we)dyn oedd (we)di trefnu yswiriant efo <rywun arall> [=! laughs] &=laugh . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN insuranceinsurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES withwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | then she'd arranged insurance with somebody else |
483 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
484 | ANN | a rŵan mae gynni ddau &=laugh . |
| | andand.CONJ nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S two.Mtwo.NUM.M+SM |
| | and now she's got two |
485 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
486 | ANN | xxx ddeud mae (we)di methu cael newid y llall de . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF otherother.PRON TAGbe.IM+SM |
| | [...] said she's not been able to change the other one, you know |
487 | CRI | <ohCE &i> [/] ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh, oh yeah |
488 | BEI | +< na [?] . |
| | nono.ADV |
| | no |
489 | ANN | wnân nhw (ddi)m ganslo fo wellCE [?] naturiol . |
| | do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM cancel.NONFINcancel.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S wellwell.ADV naturalnatural.ADJ |
| | they won't cancel it, well naturally |
490 | CRI | +< ohCE [?] na: na ie ie . |
| | IMoh.IM nono.ADV nono.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | oh no, no, yes, yes |
491 | ANN | +< mae (we)di mynd yn <hwy(r) [//] ry hwyr> [?] i wneud mae sureCE dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT latelate.ADJ tootoo.ADJ+SM latelate.ADJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's probably too late to do so, isn't it |
492 | BEI | o'n i (y)n <gweld erCE> [//] # darllen y we neithiwr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN IMer.IM read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM last_nightlast_night.ADV |
| | I saw, er...was reading the internet last night |
493 | BEI | <dwn i (ddi)m gest ti o> [?] llythyr # ar y we # rhybudd (fe)lly . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRON.3SMof.PREP letterletter.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM warningwarning.N.M.SG thusso.ADV |
| | I don't know if you got it, a letter on the internet, a warning, like |
494 | BEI | a rywun wedi cael # galwad phoneCE . |
| | andand.CONJ somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN callcall.N.MF.SG phonephone.N.SG |
| | and somebody got a phone call |
495 | BEI | a # oedd o (y)n deud &a # BarclaysCE Car(d)CE [//] erCE oedden nhw ac isio tsiecio bo(d) [/] bod y # VisaCE cardCE yn iawn a ballu . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN Barclaysname Cardname IMer.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ wantwant.N.M.SG check.NONFINunk be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF Visaname cardcard.N.SG PRTPRT rightOK.ADV andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and he/it said they were Barclays and wanted to check that the Visa card was alright and so on |
496 | BEI | a # wedyn oedden nhw rhoid y tri rhif cynta . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M numbernumber.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | and then they gave the first three numbers |
497 | BEI | ac o't ti rhoi tri rhif wedyn . |
| | andand.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S give.NONFINgive.V.INFIN three.Mthree.NUM.M numbernumber.N.M.SG thenafterwards.ADV |
| | and you gave the three next numbers |
498 | BEI | a ## dyna fo . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that was it |
499 | BEI | <oedd o (y)n gorffen> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN |
| | it ended |
500 | BEI | a rhoid y phoneCE i_lawr . |
| | andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG downdown.ADV |
| | and put the phone down |
501 | BEI | cyn pum_deg munud # mi oedd (y)na alwad wedyn . |
| | beforebefore.PREP fiftyfifty.NUM minuteminute.N.M.SG PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV callcall.N.MF.SG+SM thenafterwards.ADV |
| | before fifty minutes was up, there was another call |
502 | BEI | MastercardCE oedd hwnnw ## yn holi +// . |
| | Mastercardname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | that was Mastercard, asking... |
503 | BEI | ac un [?] fath yn union (y)r un cwestiynau (y)n union isio (y)r tri # erCE rhif cynta . |
| | andand.CONJ oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM PRTPRT exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM questionsquestions.N.M.SG PRTPRT exactexact.ADJ wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M IMer.IM numbernumber.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | and exactly the same, exactly the same questions, wanting the first, er, three numbers |
504 | BEI | wedyn <o'n nhw (y)n> [?] rhoid y tri # i wneud yn saff bod nhw (y)n cael y # cardyn iawn . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT safesafe.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF cardunk rightOK.ADV |
| | then they gave the three to make sure they had the right card |
505 | BEI | be oedden nhw ond lladron de . |
| | whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P butbut.CONJ thievesunk TAGbe.IM+SM |
| | what were they but thieves, you know |
506 | CRI | oedden nhw (we)di gweithio +/ . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN |
| | they'd worked... |
507 | ANN | ohCE na ! |
| | IMoh.IM nono.ADV |
| | oh no! |
508 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
509 | BEI | o'n nhw (we)di # gwario gwerth dros # dau neu dri chant o bunnau # odd(i)_ar eu cerdyn nhw . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP spend.NONFINspend.V.INFIN worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES overover.PREP+SM two.Mtwo.NUM.M oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+AM ofof.PREP poundpounds.N.F.PL+SM offfrom_on.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P cardcard.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they'd spent over two or three hundred pounds' worth off their card |
510 | CRI | argoel ! |
| | lordomen.N.F.SG |
| | God! |
511 | BEI | oedd [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
512 | BEI | (we)dyn rhybudd oedd o i # ofalu na wnei di ddim # deud dim_byd de . |
| | thenafterwards.ADV warningwarning.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM NEGPRT.NEG do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so it was a warning to make sure that you don't say anything, you know |
513 | CRI | +< ohCE yeahCE xxx ie . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yesyes.ADV |
| | oh yeah [...] yes |
514 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
515 | ANN | ti cofio <(y)r erCE un (y)na (y)n> [?] digwydd yn Ffrainc ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM oneone.NUM therethere.ADV PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | you remember that one happening in France? |
516 | ANN | oedden ni (we)di mynd i gerdded . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM |
| | we'd gone walking |
517 | ANN | oedd PrysorCE ac EirlysCE a ninnau +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Prysorname andand.CONJ Eirlysname andand.CONJ PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P |
| | Prysor and Eirlys and we were... |
518 | ANN | ohCE na <oedden ni> [/] oedden ni (we)di mynd i lefydd gwahanol . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placesplaces.N.M.PL+SM differentdifferent.ADJ |
| | oh no we'd...we'd gone to different places |
519 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
520 | ANN | (we)dyn oedden nhw (we)di parcio (e)u carCE a cherdded a (we)di dod yn_ôl at y carCE . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP park.NONFINpark.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P carcar.N.SG andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN+AM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG |
| | then they'd parked the car and gone walking and had come back to the car |
521 | ANN | ac oedd (yn)a rywun (we)di torri fewn i (y)r bootCE . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF bootboot.N.SG |
| | and somebody had broken into the boot |
522 | ANN | a wrth_gwrs chwedl hithau (we)di gadael ei bagCE . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV taletale.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S bagbag.N.SG |
| | and of course, she said [?] she'd left her bag |
523 | ANN | <ohCE mae (y)n> [///] # a &m erCE mae (y)n gwybod yn iawn xxx . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP andand.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV |
| | and she knows perfectly well [...] |
524 | ANN | be oedd ar ei phen hi ! |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | what was she thinking! |
525 | CRI | +< mmmCE ia yeahCE . |
| | IMmmm.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | mmm, yes, yeah |
526 | ANN | oedd hi (we)di guddiad o bob_dim felly de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP hide.NONFINunk PRON.3SMof.PREP everythingeverything.PRON thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | she'd hidden it, everything like that, you know |
527 | CRI | ond +.. . |
| | butbut.CONJ |
| | but... |
528 | ANN | ond oedd y bagCE wrth_gwrs wedi mynd yn_doedd . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF bagbag.N.SG of_courseof_course.ADV PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | but the bag, of course, had gone, hadn't it |
529 | BEI | yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
530 | ANN | ond # erCE dyna oedd yn ryfeddol gyn PrysorCE oedd bod nhw (we)di medru defnyddio (y)r cerdyn i wario ar bethau pedwar pum can punt # <yn &du> [//] y diwrnod hwnnw cyn (i)ddo fo fedru ffonio i ganslo fo . |
| | butbut.CONJ IMer.IM therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT astonishingwonderful.ADJ+SM withwith.PREP Prysorname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF cardcard.N.M.SG toto.PREP spendspend.V.INFIN+SM onon.PREP thingsthings.N.M.PL+SM four.Mfour.NUM.M fivefive.NUM hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG beforebefore.PREP for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM phone.NONFINphone.V.INFIN toto.PREP cancel.NONFINcancel.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but, er, that's what Tudor found astonishing was that they managed to use the card to spend on things, four, five hundred pounds that day, before he could phone to cancel it |
531 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
532 | ANN | a neb yn edrych i weld be (y)dy (y)r enw arno fo de . |
| | andand.CONJ nobodyanyone.PRON PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and nobody looked to see what the name on it was, you know |
533 | CRI | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, yeah |
534 | ANN | sti doedd (y)na (ddi)m tsiecio . |
| | know.2Syou_know.IM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM check.NONFINunk |
| | you know, there was no checking |
535 | ANN | does (yn)a (dd)im yn fan (y)no nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | they don't there, do they |
536 | ANN | <o'n nhw (y)n> [///] # o't ti justCE yn rhoi dy gerdyn # fel (yn)a wrth dalu (e)fo # croesi <(y)r umCE> [/] # y tollbyrth (y)ma ballu (y)n_de . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S cardcard.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV byby.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM withwith.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF tollgatesunk herehere.ADV suchsuchlike.PRON TAGisn't_it.IM |
| | they...you just gave your card like that to pay when you crossed these tollgates, you know |
537 | BEI | +< ti (y)n talu pan [/] # pan wyt ti mynd ar y ffordd [//] # ffyrdd [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG roadsway.N.M.PL |
| | you pay when you go on the road...roads |
538 | CRI | +< ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
539 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
540 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
541 | ANN | +< xxx neb yn sbïo xxx enw de . |
| | nobodyanyone.PRON PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN namename.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] nobody looks [...] name, you know |
542 | BEI | +< xxx arwyddo dim_byd de . |
| | signsign.V.INFIN nothingnothing.ADV TAGbe.IM+SM |
| | [...] sign anything, you know |
543 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
544 | ANN | xxx dyn nhw (ddi)m callach os na dy gerdyn di ydy o neu beidio . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wiserwise.ADJ.COMP ifif.CONJ PRTthan.CONJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S cardcard.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | [...] they're none the wiser if it's your card or not |
545 | BEI | xxx +/ . |
| | |
| | |
546 | ANN | (we)dyn mae nhw (y)n gwneud hi (y)n hawdd iawn dydy . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easyeasy.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so they make it very easy, don't they |
547 | BEI | os gân nhw gerdyn mae nhw gallu mynd wedyn ar_hyd yr [?] # traffyrdd (y)ma dydyn # yn [?] defnyddio (r)heiny . |
| | ifif.CONJ get.3PL.NONPASTsong.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P cardcard.N.M.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN gogo.V.INFIN thenafterwards.ADV alongalong.PREP DETthe.DET.DEF motorwaysunk herehere.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN thosethose.PRON |
| | if they get a card they can go then along these motorways, can't they, using those |
548 | CRI | +< yndy a +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH andand.CONJ |
| | yes, and... |
549 | CRI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
550 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
551 | ANN | a (we)di codi am ryw ddieselCE a ballu oedden nhw (we)di wneud y bobl (y)ma de . |
| | andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN forfor.PREP somesome.PREQ+SM dieseldiesel.N.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and they'd taken money for some diesel, these people, you know |
552 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
553 | ANN | a &d oedden nhw (y)n trio deud mai pobl o Lloegr oedden nhw (y)n_de na nid Ffrancwyr . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS peoplepeople.N.F.SG fromof.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM PRT(n)or.CONJ NEG(it is) not.ADV French_peoplename |
| | and they were trying to say they were English, you know, not French |
554 | CRI | xxx [=! whispers] . |
| | |
| | |
555 | ANN | wsti oedden nhw ar y gameCE honno (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM thatthat.ADJ.DEM.F.SG thusso.ADV |
| | you know, they were on that game, you know |
556 | ANN | xxx mae (y)n digwydd ym bob gwlad mae sureCE dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP everyeach.PREQ+SM countrycountry.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] it happens in every country probably, doesn't it |
557 | BEI | <yndy (y)dy> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes yes |
558 | CRI | mae sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | probably |
559 | CRI | ond mae nhw +// . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but they do... |
560 | CRI | oedd (y)na rywbeth ar y newyddion doedd efo wsti # identityE theftE (y)ma erCE wsti &rd # umCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG withwith.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES identityidentity.N.SG thefttheft.N.SG herehere.ADV IMer.IM knowknow.V.2S.PRES IMum.IM |
| | there was something on the news, wasn't there, with, you know, this identity theft, er, you know, um... |
561 | ANN | xxx # mae o (y)n # lotCE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lotlot.N.SG |
| | [...] it's a lot [...] |
562 | CRI | xxx # &m [!] # biliynau [!] o bres yn cael ei # erCE +/ . |
| | billionsbillions.N.M.PL ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S IMer.IM |
| | [...] billions of money gets... |
563 | BEI | +< oes oes # oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes, yes |
564 | CRI | +, gymryd o (y)na does . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | taken from there, doesn't it |
565 | ANN | sôn am biliynau # mae +/ . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP billionsbillions.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | talking about billions... |
566 | CRI | beth bynnag ydy billionCE . |
| | whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES billionbillion.NUM.[or].pillion.N.SG+SM |
| | whatever a billion is |
567 | CRI | (doe)s genna i (ddi)m syniad xx . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG |
| | I haven't got a clue |
568 | ANN | +< xxx ohCE ia (y)n hollol fedr rywun (dd)im meddwl . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV PRTPRT exactcompletely.ADJ can.3S.NONPASTskill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM somebodysomeone.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN |
| | [...] oh yes, exactly, one can't imagine |
569 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
570 | BEI | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
571 | ANN | ohCE mae ShellCE i weld yn cael andros o xxx . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN devilexceptionally.ADV ofof.PREP |
| | oh Shell seems to be gettin a hell of a [...] |
572 | CRI | +< &də [/] &də [//] <dw i (ddi)m yn> [/] &də [//] dw (ddi)m yn gwybod sut wyt ti (y)n sgwennu # &m sawl # dim wyt ti roid erCE mewn billionCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN how_manyseveral.ADJ zeronothing.N.M.SG.[or].not.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM inin.PREP billionpillion.N.SG+SM |
| | I don't...I don't know how you write, how many zeros you put in a billion |
573 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
574 | CRI | (doe)s genna i (ddi)m syniad . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG |
| | I haven't got a clue |
575 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
576 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
577 | BEI | yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
578 | ANN | (ba)sai (y)r plant medru deud (wr)that ti heddiw bysai # &=laugh . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S todaytoday.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | the children would be able to tell you today, wouldn't they |
579 | ANN | ia mae ShellCE (we)di gwneud gymaint â hynny o elw dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, Shell's made that much profit, hasn't it |
580 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
581 | ANN | ugain +/ . |
| | twentytwenty.NUM |
| | twenty... |
582 | BEI | +< tair [/] tair billionCE ar ddeg . |
| | three.Fthree.NUM.F three.Fthree.NUM.F billionbillion.NUM.[or].pillion.N.SG+SM onon.PREP tenten.NUM+SM |
| | thirteen billion |
583 | ANN | o elw ? |
| | ofof.PREP profitprofit.N.M.SG |
| | profit? |
584 | BEI | o elw . |
| | ofof.PREP profitprofit.N.M.SG |
| | profit |
585 | ANN | ar yr oilCE ? |
| | onon.PREP DETthe.DET.DEF oiloil.N.SG |
| | on the oil? |
586 | ANN | neno (y)r tad ! |
| | in_nameattract.V.3S.SUBJ+NM DETthe.DET.DEF fatherfather.N.M.SG |
| | good God! |
587 | CRI | glywsoch chi Post_P(ry)nhawnCE ddoe ? |
| | hear.2PL.PASThear.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P Post_Prynhawnname yesterdayyesterday.ADV |
| | did you hear Post Prynhawn yesterday? |
588 | BEI | naddo . |
| | nono.ADV.PAST |
| | no |
589 | CRI | oedd Gareth_GlynCE xxx +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gareth_Glynname |
| | Gareth Glyn was... |
590 | CRI | oedd o (y)n deud (ryw)beth fath â +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | he said something like... |
591 | ANN | do mi glywais i o # do . |
| | yesyes.ADV.PAST PRTPRT.AFF hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP yesyes.ADV.PAST |
| | yes, I heard it, yes |
592 | BEI | +< do do xxx ar y ffordd adre . |
| | yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG homehome.ADV |
| | yes, yes [...] on the way home |
593 | CRI | &gə <glywais i o (y)n deud> [=? glywaist ti o (y)n deud] +// . |
| | hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I heard him say... |
594 | CRI | xxx dwn i (ddi)m # be +// . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT |
| | [...] I don't know what... |
595 | CRI | dw (ddi)m yn cofio +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember... |
596 | CRI | <fel oedd o # dod # i_mewn> [?] +// . |
| | likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP |
| | as he came in... |
597 | CRI | <oeddwn i> [?] rhoid [?] [//] # dod i_mewn i peth yn ganol y &pə [//] &pɛn [//] <y &s> [//] y peth felly . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP thingthing.N.M.SG inPRT middlemiddle.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG thusso.ADV |
| | I came into it in the middle of it, like |
598 | ANN | +< ohCE ia y sgwrs # ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV DETthe.DET.DEF conversationchat.N.F.SG yesyes.ADV |
| | oh yes, the discussion, yes |
599 | CRI | a <wnaeth o> [//] xxx deud xxx +"/ . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and he [...] said [...] |
600 | CRI | +" erCE erCE yn yr amser yna wan mae ShellCE wedi gwneud pedwar cant pum_deg_wyth o [/] # o [/] o [/] o [/] o [/] o elw de . |
| | IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG fifty_eightunk ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "er, er, in that time now, Shell has made four hundred fifty-eight profit, you know |
601 | BEI | +< do [?] . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
602 | ANN | +< ia xxx +.. . |
| | yesyes.ADV |
| | yes [...] |
603 | ANN | +< ie [?] . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
604 | BEI | +< ie [?] . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
605 | CRI | erCE mewn # (ry)w [?] eiliad neu (ry)wbeth felly xxx +/ . |
| | IMer.IM inin.PREP somesome.PREQ+SM secondsecond.N.MF.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | er, in about a second or something, like [...] ... |
606 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
607 | ANN | xxx felly oedden nhw (y)n dechrau fo ar newyddion saith o gloch neithiwr hefyd # neu hanner (we)di saith neu faint bynnag o gloch mae o . |
| | thusso.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP newsnews.N.M.PL sevenseven.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM last_nightlast_night.ADV alsoalso.ADV oror.CONJ halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP sevenseven.NUM oror.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] that's how they started it on the seven o'clock news last night too, or half past seven or whatever time it is |
608 | ANN | felly (y)n union oedd (r)heiny (y)n deud hefyd . |
| | thusso.ADV PRTPRT exactexact.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | that's exactly what they said too |
609 | ANN | xxx mewn munud mae nhw gwneud pedwar cant . |
| | inin.PREP minuteminute.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG |
| | [...] in a minute they make four hundred |
610 | ANN | a (we)dyn mewn # awr mae nhw (y)n gwneud hyn a hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inin.PREP hourhour.N.F.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then in an hour they make so much |
611 | ANN | a (we)dyn mae nhw (we)di mynd wedyn i # blwyddyn wedyn de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then they've gone then to a year then, you know |
612 | CRI | &=sneeze ohCE (e)sgusodwch i # &=blows_nose . |
| | IMoh.IM excuse.2PL.IMPERexcuse.V.2P.IMPER PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP |
| | oh, excuse me |
613 | ANN | Duw mae codi (y)n braf . |
| | Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES rise.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT finefine.ADJ |
| | God, it's clearing up |
614 | BEI | (y)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes |
615 | CRI | ydy mae dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes it is, isn't it |
616 | ANN | haul yn tywynnu . |
| | sunsun.N.M.SG PRTPRT shine.NONFINshine.V.INFIN |
| | sun's shining |
617 | BEI | felly oedd <o (y)n deud> [//] # y forecastE yn ddeud bore (y)ma . |
| | thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF forecastforecast.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | that's what it said...the forecast said this morning |
618 | ANN | ia ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes? |
619 | BEI | bod hi (y)n braf yn y gogledd # ac yn clirio <at y> [?] nos yn y de de . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT finefine.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF northnorth.N.M.SG andand.CONJ PRTPRT clear.NONFINclear.V.INFIN towardsto.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | that it's fine in the north and clears up towards night time in the south, you know |
620 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
621 | CRI | <mae (y)n> [?] gaddo # rywfaint o eira xxx (he)fyd dydyn [=? doedden] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT promise.NONFINpromise.V.INFIN some_amountamount.N.M.SG+SM ofof.PREP snowsnow.N.M.SG alsoalso.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | they're promising some snow [...] too, aren't they |
622 | BEI | <ohCE dwn i (ddi)m> [?] . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really! |
623 | BEI | oedd Iwerddon (we)di cael ## erCE ## freezingE fogCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IrelandIreland.N.F.SG.PLACE PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMer.IM freezingunk fogfog.N.SG.[or].bog.N.SG+SM.[or].mog.N.SG+SM |
| | Ireland had had, um, freezing fog |
624 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
625 | BEI | oedd [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
626 | ANN | ohCE mae (y)na [?] ryw lefydd yn EuropeCE (we)di cael mwy o eira na mae nhw (we)di gael (e)rioed does . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM placesplaces.N.M.PL+SM inin.PREP Europename PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP snowsnow.N.M.SG PRTPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM evernever.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh, there are some places in Europe that have had more snow than they've ever had before, aren't there |
627 | ANN | xxx yn Sbaen a ballu (we)di cael eira dydyn . |
| | inin.PREP Spainname andand.CONJ suchsuchlike.PRON PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN snowsnow.N.M.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | [...] in Spain and so on have had snow, haven't they |
628 | CRI | +< mmmCE [?] . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
629 | BEI | yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes |
630 | BEI | PortugalCE # oedd o (y)n papur diwrnod o blaen wedi [?] cael eira . |
| | Portugalname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP paperpaper.N.M.SG dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN snowsnow.N.M.SG |
| | Portugal, it was in the paper the other day, had snow |
631 | CRI | +< ohCE ie ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes? |
632 | BEI | <o'n nhw (ddi)m (we)di> [?] cael eira ers blynyddoedd . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN snowsnow.N.M.SG sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL |
| | they hadn't had snow for years |
633 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
634 | BEI | a cnwd iawn (oh)ono fo de # wsti . |
| | andand.CONJ cropcrop.N.M.SG goodOK.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and a good crop of it, you know |
635 | CRI | +< ia yeahCE . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, yeah |
636 | BEI | xxx methu symud . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN move.NONFINmove.V.INFIN |
| | [...] couldn't move |
637 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
638 | ANN | gaethon ni daith gerdded braf dydd Mercher . |
| | get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P tripjourney.N.F.SG+SM walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM finefine.ADJ dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG |
| | we had a nice walk on Wednesday |
639 | CRI | ohCE do ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST |
| | oh did you? |
640 | ANN | oedden ni (y)n cychwyn yn MeddgelertCE # a cerdded efo # yr afon ochr bella i (y)r afon . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT start.NONFINstart.V.INFIN inin.PREP Beddgelertname andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG sideside.N.F.SG farthestunk toto.PREP DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG |
| | we started in Beddgelert and walked with the river, the other side of the river |
641 | ANN | o'n i (ddi)m yn sylweddoli bod y llwybr yn mynd mor bell . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT realise.NONFINrealise.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN soso.ADV farfar.ADJ+SM |
| | I didn't realise the footpath went so far |
642 | ANN | rightCE i_fyny at Llyn_GwynantCE . |
| | rightright.ADJ upup.ADV toto.PREP Llyn_Gwynantname |
| | right up to Llyn Gwynant |
643 | ANN | a (we)dyn mae o (y)n cario (y)mlaen roundCE # (y)r ochr bella i (y)r llyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN onforward.ADV roundround.ADJ DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG farthestunk toto.PREP DETthe.DET.DEF lakelake.N.M.SG |
| | and then it carries on round the other side of the lake |
644 | CRI | +< ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
645 | ANN | a (we)dyn mae (y)na ryw lôn +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM roadunk |
| | and then there's some road... |
646 | ANN | o'n i (ddi)m (we)di sylwi (e)rioed o blaen bod (y)na lôn yno (fe)lly . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP notice.NONFINnotice.V.INFIN evernever.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV roadunk therethere.ADV thusso.ADV |
| | I'd never noticed before there was a road there, like |
647 | ANN | +, yn dod allan . |
| | PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV |
| | coming out |
648 | ANN | wsti pan ti mynd yn dy flaen i_fyny # mae (y)na le i barcio ceir drost y ffordd â [=? a] +/? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM upup.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM toto.PREP park.NONFINpark.V.INFIN+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES overover.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | you know when you go up ahead, there's a place to park cars and..? |
649 | BEI | ++ Hafod_LlanCE [?] . |
| | Hafod_Llanname |
| | Hafod y Llan |
650 | ANN | +, Hafod_LlanCE . |
| | Hafod_Llanname |
| | Hafod y Llan |
651 | CRI | ohCE ia # oes . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.3S.prebe.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh yes, yes |
652 | ANN | ohCE mae dod allan justCE cyn ti gyrraedd y parkingE yna fan (y)na . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF parkingpark.N.SG+ASV therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh it comes out just before you reach that parking there |
653 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
654 | ANN | +< oedd hi braf ofnadwy . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S finefine.ADJ terribleterrible.ADJ |
| | it was really nice |
655 | ANN | ac oedd (y)na grewCE ohonon ni . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and there was a gang of us |
656 | ANN | oedd (y)na tua pedwar_ar_hugain ohonon ni dw i sureCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP twenty_four.Munk of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | there were about fourteen of us, I'm sure |
657 | CRI | pwy oedd (we)di trefnu xxx ? |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP organise.NONFINarrange.V.INFIN |
| | who organised [...] ? |
658 | CRI | IonaCE ? |
| | Ionaname |
| | Iona? |
659 | ANN | dan ni wneud o +// . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we're doing it... |
660 | ANN | IonaCE oedd yn trefnu dydd # Merch(er) +// . |
| | Ionaname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG |
| | Iona was organising it on Wed... |
661 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
662 | ANN | +< naci wir . |
| | nono.ADV truetrue.ADJ+SM |
| | oh no |
663 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
664 | ANN | LucyCE oedd yn trefnu dydd # Mercher dwytha [?] . |
| | Lucyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | Lucy organised it last Wednesday |
665 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
666 | ANN | o PenrhyndeudraethCE . |
| | fromfrom.PREP Penrhyndeudraethname |
| | from Penrhyndeudraeth |
667 | BEI | xxx IonaCE fydd tro nesa mae sureCE ia ? |
| | Ionaname be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER nextnext.ADJ.SUP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ yesyes.ADV |
| | [...] Iona will be next time probably, yes? |
668 | ANN | naci <dw meddwl na> [?] LucyCE sy (y)n gwneud eto tro nesa sti dw meddwl . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ Lucyname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN againagain.ADV turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER nextnext.ADJ.SUP know.2Syou_know.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | no, I think it's Lucy that's doing it again next time, I think |
669 | BEI | +< ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
670 | CRI | lle dach chi mynd tro nesa ? |
| | wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER nextnext.ADJ.SUP |
| | where are you going next time? |
671 | ANN | dan ni mynd dros yr Grisiau_Rhufeinig ## o ochr # Cwm_BychanCE de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF Roman_Stepsname fromof.PREP sideside.N.F.SG Cwm_Bychanname TAGbe.IM+SM |
| | we're going over the Roman Steps, from the Cwm Bychan side, you know |
672 | CRI | +< ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
673 | BEI | ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
674 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
675 | BEI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
676 | ANN | ia ddim o Traws(fynydd)CE dan ni mynd . |
| | yesyes.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM fromfrom.PREP Trawsfynyddname be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN |
| | yes, we're not going from Trawsfynydd |
677 | ANN | ond [/] ond mae (y)n dibynnu (y)n hollol +// . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN PRTPRT completecompletely.ADJ |
| | but...but it completely depends... |
678 | ANN | dan ni (y)n cyfarfod yn Penrhyn(deudraeth)CE . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN inin.PREP Penrhyndeudraethname |
| | we're meeting in Penrhyndeudraeth |
679 | ANN | a wedyn wyt ti (y)n rhannu ceir rhag eu [//] mynd â fwy o geir na sydd angen i_fyny cwm . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT share.NONFINdivide.V.INFIN carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES lestfrom.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM PRTPRT.NEG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL needneed.N.M.SG upup.ADV valleycirque.N.M.SG |
| | and then you share cars so you don't take more cars than are needed up the valley |
680 | ANN | achos wsti mae (y)n # lôn ddigon [?] # gul dydy . |
| | becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP roadunk enoughenough.QUAN+SM narrownarrow.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because, you know, it's a narrow lane, isn't it |
681 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
682 | ANN | wellCE oes (yn)a (ddi)m pwrpas i ti fynd â ceir os (y)dy (y)n dywydd mawr nag oes . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM purposepurpose.N.M.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT weatherweather.N.M.SG+SM bigbig.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, there's no point in you taking cars if it's bad weather, is there |
683 | BEI | na na # na . |
| | nono.ADV nono.ADV nono.ADV |
| | no no, no |
684 | ANN | xxx newid yr +// . |
| | change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | [...] change the... |
685 | ANN | ond o'n i (y)n deud (wr)thi (y)r un fath mae honna drosodd o Traws(fynydd)CE ## umCE +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES overover.ADV+SM fromfrom.PREP Trawsfynyddname IMum.IM |
| | but I was telling her all the same, that one over from Trawsfynydd, um... |
686 | ANN | xxx brafiach de . |
| | finernice.ADJ.COMP TAGbe.IM+SM |
| | [...] nicer, you know |
687 | ANN | ond # fydda i gweld honno +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG |
| | but I think that one... |
688 | ANN | ti (y)n cyrraedd atyn nhw (y)n gynt dwyt dw sureCE gyn i dwyt yn un peth . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT soonerearlier.ADJ+SM be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES suresure.ADJ withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG PRTPRT oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | you reach them sooner, don't you, I'm sure, don't you, for one thing |
689 | BEI | p(a) (y)r un wan ? |
| | whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | which one now? |
690 | ANN | umCE xxx mynd +/ . |
| | IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN |
| | um [...] going... |
691 | BEI | dros ArdudwyCE ? |
| | overover.PREP+SM Ardudwyname |
| | over Ardudwy? |
692 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
693 | BEI | yndy mae honno (y)n braf . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG PRTPRT finefine.ADJ |
| | yes, that's nice |
694 | ANN | ond fedrwn ni (ddi)m wneud y cwbl . |
| | butbut.CONJ can.1PL.NONPASTbe_able.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ |
| | but we can't do all of it/them |
695 | ANN | achos fydd (y)na (ddi)m ceir y pen arall na fydd . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES DETthe.DET.DEF headhead.N.M.SG otherother.ADJ NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | because there won't be any cars the other end, will there |
696 | ANN | <mae &ʃ> [//] ti [//] gofyn # ti gael # dau lotCE dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S ask.NONFINask.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM two.Mtwo.NUM.M lotlot.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you need two lots, don't you |
697 | CRI | +< ie ie # ie yeahCE . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes yes, yes yeah |
698 | BEI | mae mynd yn ormod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP too_muchtoo_much.QUANT+SM |
| | it gets too much |
699 | BEI | mi allet ti fynd dros y Roman_StepsE # a peidio mynd lawr i Gwm_BychanCE xxx mynd # <dros y> [//] croesi i Maes_GarneddCE # a dod nôl trwy Drws_ArdudwyCE de . |
| | PRTPRT.AFF can.2S.CONDITbe_able.V.2S.IMPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF Roman_Stepsname andand.CONJ desist.2S.IMPERstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Cwm_Bychanname go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF cross.NONFINcross.V.INFIN toto.PREP Maes_Garneddname andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN throughthrough.PREP Drws_Ardudwyname TAGbe.IM+SM |
| | you could go up over the Roman Steps and not go down to Maes y Garnedd, and come back through Drws Ardudwy, you know |
700 | BEI | mae (y)na lwybr yn mynd ffordd (hyn)ny . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN wayway.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | there is a path that goes that way |
701 | ANN | ohCE oes ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh is there? |
702 | BEI | oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes |
703 | ANN | Duw (ba)sai hwnnw wneud yn iawn bysai . |
| | Godname be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT rightOK.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | God, that would do nicely, wouldn't it |
704 | BEI | xxx +/ . |
| | |
| | |
705 | ANN | +< alli di wneud o ddwy ffordd ? |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S two.Ftwo.NUM.F+SM wayway.N.F.SG |
| | can you do it both ways? |
706 | ANN | alli di (ddi)m [?] mynd i_fyny +//? |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV |
| | can't you go up..? |
707 | ANN | achos heibio Maes_GarneddCE mae rywun yn mynd i_fyny ochr yma anywayE yeahCE ? |
| | becausebecause.CONJ pastpast.PREP Maes_Garneddname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV sideside.N.F.SG herehere.ADV anywayanyway.ADV yeahyeah.ADV |
| | because it's past Maes y Garnedd one goes up this side anyway, yeah? |
708 | BEI | nage # na ti (y)n y cwm arall . |
| | nono.ADV no(n)or.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP DETthe.DET.DEF valleycirque.N.M.SG otherother.ADJ |
| | no, no, you're in the other valley |
709 | BEI | Cwm_NantcolCE mae # Maes_GarneddCE [?] . |
| | Cwm_Nantcolname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Maes_Garneddname |
| | Maes y Garnedd is in Cwm Nantcol |
710 | ANN | ohCE ia yeahCE . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh yes yeah |
711 | CRI | +< ohCE yeahCE wrth_gwrs . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV of_courseof_course.ADV |
| | oh yeah, of course |
712 | BEI | xxx mae # Cwm_BychanCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cwm_Bychanname TAGbe.IM+SM |
| | [...] is Cwm Bychan, you know |
713 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
714 | ANN | ohCE Duw trwy [//] o Cwm_NantcolCE dan ni (we)di bod mynd o blaen de . |
| | IMoh.IM Godname throughthrough.PREP fromfrom.PREP Cwm_Nantcolname be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh God, it's from Cwm Nantcol we've been going, isn't it |
715 | BEI | i # Drws_ArdudwyCE ? |
| | toto.PREP Drws_Ardudwyname |
| | to Drws Ardudwy? |
716 | ANN | i [/] i Drws_ArdudwyCE . |
| | toto.PREP toto.PREP Drws_Ardudwyname |
| | to...to Drws Ardudwy |
717 | BEI | ohCE ia # <pan ti mynd i hel llys a ballu> [?] . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP gather.NONFINcollect.V.INFIN bilberriescourt.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | oh yes, when you go pick bilberries and so on |
718 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
719 | ANN | Duw yeahCE (ba)sai hynny (y)n gwneud . |
| | Godname yeahyeah.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | God yeah, that'd do |
720 | ANN | (ba)sen ni medru gwneud +// . |
| | be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN |
| | we could do... |
721 | ANN | fedri di wneud o o Cwm_BychanCE drosodd i Cwm_NantcolCE i ddod yn_ô(l) +//? |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP fromfrom.PREP Cwm_Bychanname overover.ADV+SM toto.PREP Cwm_Nantcolname toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM backback.ADV |
| | can you make it from Cwm Bychan over to Cwm Nantcol to come back..? |
722 | ANN | ohCE yeahCE (we)dyn [?] mae ceir yn mynd i fod yn lle arall dydy . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inin.PREP placeplace.N.M.SG otherother.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh yeah, then the cars are going to be in the other place, aren't they |
723 | BEI | <yndy (y)dy # yndy> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes yes, yes |
724 | ANN | ohCE (dy)dy o (ddi)m yn mynd i weithio nag (y)dy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, it's not going to work, is it |
725 | CRI | xxx oni_bai bod chi mynd â rywfaint o geir i +/ . |
| | unlessunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP some_amountamount.N.M.SG+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP |
| | [...] unless you take some cars to... |
726 | ANN | ia <mae (y)n &an> [//] mae (y)n goblinCE o roundCE wedyn sti dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT goblingoblin.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP roundround.ADJ thenafterwards.ADV know.2Syou_know.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes it's...it's a hell of a round trip then, you know, isn't it |
727 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
728 | BEI | dw i cofio fi (y)n gychwyn ar ddydd Sul . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT start.NONFINstart.V.INFIN+SM onon.PREP dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG |
| | I remember heading off on a Sunday |
729 | BEI | <oedd genna i> [?] isio mynd i Gwm_BychanCE efo [?] ngwaith wan de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Cwm_Bychanname withwith.PREP work.POSSD.1Stime.N.F.SG+NM.[or].work.N.M.SG+NM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | I needed to go to Cwm Bychan, with my job now, you know |
730 | BEI | ac <oedd genna i isio> [?] # mynd i StiniogCE [% a local abbreviation of Blaenau Ffestiniog] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Stiniogname |
| | and I wanted to go to Blaenau Ffestiniog |
731 | BEI | <genna i> [?] bracticeCE canu (e)fo EdwardCE . |
| | with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP practicepractice.N.SG+SM sing.NONFINsing.V.INFIN withwith.PREP Edwardname |
| | I had a singing rehearsal with Edward |
732 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
733 | BEI | a # cychwyn i_fyny o LlanbedrCE +// . |
| | andand.CONJ start.NONFINstart.V.INFIN upup.ADV fromfrom.PREP Llanbedrname |
| | and, heading up from Llanbedr |
734 | BEI | yn yr ha wan . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | in the summer, now |
735 | BEI | a cyfri faint o geir ddoth i gwfwr i . |
| | andand.CONJ count.NONFINcover.V.2S.PRES how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP meet.NONFINunk PRON.1Sto.PREP |
| | and counted how many cars came to meet me |
736 | BEI | pedwar_deg_naw . |
| | forty_nineunk |
| | forty-nine |
737 | CRI | argoel ! |
| | lordomen.N.F.SG |
| | God! |
738 | BEI | yeahCE # o LlanbedrCE i_fyny i Gwm_BychanCE . |
| | yeahyeah.ADV fromfrom.PREP Llanbedrname upup.ADV toto.PREP Cwm_Bychanname |
| | yeah, from Llanbedr up to Cwm Bychan |
739 | BEI | wsti dydy o (ddi)m yn # bell xxx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT farfar.ADJ+SM |
| | you know, it's not far [...] |
740 | CRI | +< na . |
| | nono.ADV |
| | no |
741 | BEI | <&d o'n> [?] i mynd i_fyny tua # hanner (we)di tri i bedwar . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV approximatelytowards.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP threethree.NUM.M toto.PREP fourfour.NUM.M+SM |
| | I was going up at about half past three to four |
742 | BEI | bobl yn dechrau dod o (y)na xxx . |
| | peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | people starting to leave [...] |
743 | CRI | +< ohCE ie yeahCE # ie . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV yesyes.ADV |
| | oh yes yeah, yes |
744 | ANN | a lotCE ohonyn nhw (y)n methu rifyrsio mae sureCE . |
| | andand.CONJ lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN reverse.NONFINunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | and a lot of them couldn't reverse, probably |
745 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
746 | CRI | +< ohCE mae sureCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | oh probably |
747 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
748 | ANN | ohCE mae (y)n braf ffordd (y)na (he)fyd dydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT finefine.ADJ wayway.N.F.SG therethere.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh, it's nice that way though, isn't it |
749 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
750 | ANN | <gafodd erCE> [///] # oedd # IfanCE a GwennoCE (we)di prynu # caravanCE ail_law llynedd <sti doedden> [?] . |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ifanname andand.CONJ Gwennoname PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN caravancaravan.N.SG second_handunk last_yearlast year.ADV know.2Syou_know.IM be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | Ifan and Gwenno bought a second-hand caravan last year, didn't they |
751 | CRI | +< oedden # ie . |
| | be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF yesyes.ADV |
| | yes |
752 | ANN | ac i +.. . |
| | andand.CONJ toto.PREP |
| | and to... |
753 | ANN | lle aethon nhw ? |
| | wherewhere.INT go.3PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | where did they go? |
754 | BEI | LlanaberCE aethon nhw . |
| | Llanabername go.3PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they went to Llanaber |
755 | ANN | umCE # i defnyddio hi gynta (fe)lly drio pethau allan . |
| | IMum.IM toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S firstfirst.ORD+SM thusso.ADV try.NONFINtry.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL outout.ADV |
| | um, to use it first, like, to try things out |
756 | CRI | +< erCE ia yeahCE . |
| | IMer.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | er yes, yeah |
757 | ANN | umCE ac oedden nhw (y)n canmol de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT praise.NONFINpraise.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | um, and they were praising, you know |
758 | ANN | mae (y)r ochrau (y)na ben [?] +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF sidessides.N.F.PL therethere.ADV headhead.N.M.SG+SM |
| | those parts at the top... |
759 | CRI | ++ ddigon agos i <bicio adre (fe)lly (pe)tasai> [=! laughs] [/] <(pe)tasai xxx> [=! laughs] +// . |
| | enoughenough.QUAN+SM closenear.ADJ toto.PREP pop.NONFINdart.V.INFIN+SM homehome.ADV thusso.ADV if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP |
| | close enough to pop home, like, if...if [...] ... |
760 | ANN | +< ohCE xxx +.. . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] ... |
761 | CRI | xxx hynna niceCE de . |
| | thatthat.PRON.DEM.SP nicenice.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | [...] that's nice, you know |
762 | ANN | yndy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
763 | BEI | a aethon ni yno am [//] # nos Sadwrn do +/ . |
| | andand.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV forfor.PREP nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | and we went there on Saturday night, didn't we |
764 | ANN | atyn nhw do . |
| | to.3PLattract.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P yesyes.ADV.PAST |
| | to see them, yes |
765 | CRI | ohCE yeahCE [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
766 | BEI | +, <do am> [=? doedd (y)na (ddi)m] swper . |
| | yesyes.ADV.PAST forfor.PREP suppersupper.N.MF.SG |
| | yes, for supper |
767 | ANN | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
768 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
769 | ANN | do xxx braf . |
| | yesyes.ADV.PAST finefine.ADJ |
| | yes [...] nice |
770 | BEI | sut oedd pethau mynd . |
| | howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingsthings.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN |
| | how things were going |
771 | ANN | xxx arfer mynd i BellaportCE # umCE cartre # SiânCE de # DaviesCE . |
| | use.NONFINhabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Bellaportname IMum.IM homehome.N.M.SG Siânname TAGbe.IM+SM Daviesname |
| | [...] used to go to Bellaport, um, Sian's home, you know, Davies |
772 | BEI | Siân_DaviesCE . |
| | Siân_Daviesname |
| | Siân Davies |
773 | ANN | mae nhw # yn cadw +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN |
| | they keep... |
774 | CRI | +< ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
775 | ANN | mae nhw (y)n cadw umCE # lle caravansCE yn fan (y)no de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN IMum.IM placewhere.INT.[or].place.N.M.SG caravanscaravan.N.SG+PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | they have a caravan place there, you know |
776 | ANN | wedyn dan ni mynd i fan (y)no ti gwybod xxx +.. . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | so we go there, you know [...] ... |
777 | CRI | +< ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
778 | ANN | umCE wedyn [?] dan ni mynd i fan (y)no fel arfer . |
| | IMum.IM thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG |
| | um, so we go there usually |
779 | ANN | ohCE mae fan (y)no siteCE braf de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV sitesite.N.SG finefine.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh, that's a nice site, you know |
780 | ANN | mae (y)na olygfa fendigedig xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV viewscene.N.F.SG+SM wonderfulwonderful.ADJ+SM |
| | there's a wonderful view [...] |
781 | CRI | +< yn lle mae fan (y)no ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | where's that |
782 | ANN | rightCE yn pen pella un # umCE +.. . |
| | rightright.ADJ inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG furthestunk oneone.NUM IMum.IM |
| | right at the farthest end of, um... |
783 | ANN | justCE cyn ti gyrraedd # &a i fynd i LlanaberCE i fynd am Bermo # pan ti yn mynd allan o Tal_y_bontCE mewn ffordd de . |
| | justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Llanabername toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP Barmouthname whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV offrom.PREP Tal_y_bontname inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | just before you reach [?] to go to Llanaber for Barmouth, when you leave Tal-y-bont in a way, you know |
784 | CRI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
785 | ANN | a <mae nhw (y)n> [///] # mae (y)na ryw lôn +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM roadunk |
| | and they're....there's some road... |
786 | ANN | umCE # lle sy (y)na ? |
| | IMum.IM wherewhere.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV |
| | um, where is there? |
787 | ANN | Gors_y_GedolCE sy drws nesa iddyn nhw dw i sureCE . |
| | Gors_y_Gedolname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | Gors-y-Gedol is next door to them, I'm sure |
788 | ANN | mae (y)na [?] ryw entranceCE go fawr i fan (y)na does &hɛ [//] hen blas Gors_y_GedolCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM entranceentrance.N.SG ratherrather.ADV bigbig.ADJ+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG oldold.ADJ palacetaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG Gors_y_Gedolname thusso.ADV |
| | there's quite a big entrance there, isn't there, the old mansion of Gors-y-Gedol, like |
789 | CRI | +< ohCE ohCE . |
| | IMoh.IM IMoh.IM |
| | oh, oh |
790 | CRI | ohCE ie . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
791 | ANN | a (we)dyn erCE mae nhw wedyn # (y)n mynd erCE wsti ryw (y)chydig bach <yn uwch> [//] yn # nes i Bermo . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ PRTPRT highterhigher.ADJ PRTPRT closernearer.ADJ.COMP toto.PREP Barmouthname |
| | and then, er, they then go, er, you nkow, a little bit higher...closer to Barmouth |
792 | ANN | mae tro nhw mynd i_fyny wedyn (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV thenafterwards.ADV thusso.ADV |
| | their turn goes up after that, like |
793 | CRI | ohCE un o fan (y)na (y)dy +//? |
| | IMoh.IM oneone.NUM fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, from there..? |
794 | CRI | <oeddwn i> [?] (ddi)m yn gwybod un o lle oedd SiânCE a deud gwir . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN oneone.NUM fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Siânname toand.CONJ tell.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ |
| | I didn't know where Siân was from to tell the truth |
795 | ANN | ia [=! gasps] . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
796 | ANN | ia fan (y)no mae chartre hi . |
| | yesyes.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES homehome.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | yes, that's where her home is |
797 | ANN | xxx mynd yno yn ei waith ti weld . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S workwork.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | [...] go there for his work, you see |
798 | ANN | xxx dan ni nabod nhw # pan oedd hi dal adre (y)n_de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S stillcontinue.V.INFIN homehome.ADV TAGisn't_it.IM |
| | [...] we know them, when she was still at home, you know |
799 | CRI | +< ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
800 | CRI | +< ie felly &i ia # ia . |
| | yesyes.ADV thusso.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes that's how, yes yes |
801 | ANN | a mae mamCE a (e)i thad hi (y)n andros o glên . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mummam.N.SG andand.CONJ fatherher.ADJ.POSS.F.3S PRON.3SFfather.N.M.SG+AM PRTshe.PRON.F.3S devilPRT ofexceptionally.ADV kindof.PREP unk |
| | and her mother and father are incredibly nice |
802 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
803 | ANN | (we)dyn fyddwn [?] ni (y)n gweld dipyn arnyn nhw . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so we see them quite a lot |
804 | ANN | <a mae gynni> [///] mae brawd hi yn [//] erbyn hyn yn gyfarwyddwr addysg yn # Môn dydy # xxx . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES brotherbrother.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT directordirector.N.M.SG+SM educationeducation.N.F.SG inin.PREP Angleseyname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | and she's got...her brother is...by now is director of education at Anglesey, isn't she [...] |
805 | ANN | oedd o (y)n # bennaeth ysgol ## umCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT headchief.N.M.SG+SM schoolschool.N.F.SG IMum.IM |
| | he was the head of, um... |
806 | CRI | +< ohCE yeahCE +! ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah !? |
807 | CRI | +< xxx DyfrigCE +.. . |
| | Dyfrigname |
| | [...] Dyfrig..? |
808 | ANN | Dyfrig_WilliamsCE . |
| | Dyfrig_Williamsname |
| | Dyfrig Williams |
809 | CRI | ohCE erCE LlanfairpwllCE xxx ? |
| | IMoh.IM IMer.IM Llanfairpwllname |
| | oh, er, Llanfairpwll [...] ? |
810 | ANN | (dy)na chdi # ia . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S yesyes.ADV |
| | that's it, yes |
811 | CRI | ie ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes? |
812 | ANN | ohCE mae o (y)n gyfarwyddwr addysg ers: yr ha . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT directordirector.N.M.SG+SM ofeducation.N.F.SG educationsince.PREP sincethe.DET.DEF DETsummer.N.M.SG summer |
| | oh, he's been director of education since the summer |
813 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
814 | BEI | EmlynCE oedd hwnna . |
| | Emlynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that was Emlyn |
815 | ANN | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
816 | BEI | ddaw o heibio toc . |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S pastpast.PREP soonunk |
| | he'll be over soon |
817 | ANN | ohCE daw mae sureCE isio cinio . |
| | IMoh.IM come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ wantwant.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG |
| | oh yes, probably, wanting lunch |
818 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
819 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
820 | BEI | <oedd o isio> [?] mynd i (y)r Ffôr gynta i gael petrolCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Fourcrossesname firstfirst.ORD+SM toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM petrolpetrol.N.SG |
| | he wanted to go to Fourcrosses first to get petrol |
821 | ANN | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
822 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
823 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
824 | BEI | ddaw [?] heibio wedyn . |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM pastpast.PREP thenafterwards.ADV |
| | he'll come over afterwards |
825 | ANN | isio bwyd . |
| | wantwant.N.M.SG foodfood.N.M.SG |
| | wanting food |
826 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
827 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
828 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
829 | BEI | cofio [?] roi goriad iddo fo . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN give.NONFINgive.V.INFIN+SM keykey.N.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | remember to give him a key |
830 | BEI | xxx clo drws (we)di mynd . |
| | locklock.V.2S.IMPER doordoor.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | [...] lock on the door has gone |
831 | BEI | <doedd o> [?] (ddi)m yn gweithio . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | it didn't work |
832 | BEI | <oedd o> [?] (y)n agor o tu mewn yn iawn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S sideside.N.M.SG inin.PREP PRTPRT rightOK.ADV |
| | it opened fine from inside |
833 | ANN | y drws xxx ? |
| | thethe.DET.DEF doordoor.N.M.SG [...] |
| | the door [...] ? |
834 | BEI | drws xxx . |
| | doordoor.N.M.SG |
| | the door [...] |
835 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
836 | BEI | doedd y goriad # oedd o (ddi)m yn agor y clo de sti . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF keykey.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN DETthat.PRON.REL locklock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM know.2Syou_know.IM |
| | the key, it wouldn't open the lock, you know |
837 | ANN | +< ohCE rightCE yeahCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ yeahyeah.ADV |
| | oh right yeah |
838 | BEI | xxx troi a troi a troi a dim_byd yn digwydd . |
| | turn.NONFINturn.V.INFIN andand.CONJ turn.nonfnturn.V.INFIN andand.CONJ turn.NONFINturn.V.INFIN andand.CONJ nothingnothing.ADV PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN |
| | [...] kept turning it and nothing happened |
839 | ANN | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
840 | BEI | dw i (we)di roid un newydd fo [?] diwrnod blaen . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM oneone.NUM newnew.ADJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG frontplain.ADJ+SM |
| | I gave him a new one the other day |
841 | BEI | xxx goriad iddo fo gael ddod i_mewn # ffordd (y)na lle bod o (y)n # dod â (e)i draed budr ffordd hyn &=laugh . |
| | keykey.N.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.ADV.[or].in.PREP wayway.N.F.SG therethere.ADV wherewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S feetfeet.N.MF.SG+SM dirtydirty.ADJ wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | [...] him a key so he can come in that way, so he doesn't bring his dirty feet this way |
842 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
843 | CRI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
844 | ANN | ohCE (y)dy mae o rightCE handyCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ |
| | oh yes, it's quite handy |
845 | ANN | <mae o (y)n> [/] # mae o (y)n defnyddio fa(n) (y)ma (y)n aml iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV PRTPRT oftenfrequent.ADJ veryvery.ADV |
| | he...he uses this place very often |
846 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
847 | ANN | mae o gweithio lotCE pen yma ninnau (ddi)m adre de xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S work.NONFINwork.V.INFIN lotlot.N.SG headhead.N.M.SG herehere.ADV PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM homehome.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he works a lot this end when we're not at home, you know [...] |
848 | CRI | +< yeahCE ie # ie . |
| | yeahyeah.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yeah yes, yes |
849 | BEI | xxx oedd [?] nodyn +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF notenote.N.M.PL |
| | [...] there was a note: |
850 | BEI | +" diolch am y baned xxx . |
| | thanksthanks.N.M.SG forfor.PREP DETthe.DET.DEF cuppacupful.N.M.SG+SM |
| | "thanks for the cuppa [...] " |
851 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
852 | BEI | ryw [?] bethau felly . |
| | somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV |
| | some things like that |
853 | ANN | <mmmCE yndy> [?] . |
| | IMmmm.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | mmm, yes |
854 | BEI | <neu bydd o> [?] ffonio (y)ma gael gwybod lle ydyn ni de . |
| | oror.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S phone.NONFINphone.V.INFIN herehere.ADV get.NONFINget.V.INFIN+SM know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM |
| | or he phones this place to find out where we are, you know |
855 | CRI | ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
857 | BEI | +< <yndy sti # (y)dy> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH know.2Syou_know.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes, you know, yes |
858 | BEI | +< ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes |
859 | ANN | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
860 | ANN | +< ohCE yndy # yndy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh yes, yes |
861 | BEI | <o'n i meddwl> [?] bod o mynd â bwyd efo fo . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP foodfood.N.M.SG withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I thought he took food with him |
862 | ANN | na(g) (y)dy ! |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | no! |
863 | BEI | mae (y)n trio colli pwysau . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN lose.NONFINlose.V.INFIN weightweights.N.M.PL |
| | he's trying to lose weight |
864 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
865 | ANN | yn_dydy o (y)n cael ryw fwyd mewn llefydd dydy . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM foodfood.N.M.SG+SM inin.PREP placesplaces.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | he gets food places, doesn't he |
866 | BEI | +< methu . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | can't |
867 | CRI | +< yndy dyna (y)dy peth de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | yes, that's the thing, isn't it |
868 | BEI | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
869 | ANN | mae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM oror.CONJ somesome.PREQ+SM sandwichsandwich.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP placewhere.INT |
| | he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of... |
870 | CRI | +< xxx ia . |
| | yesyes.ADV |
| | [...] yes |
871 | ANN | dw i (y)n deud o_hyd (ba)sai well iddo fo fod yn gwneud ei foxCE bwyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S boxfox.N.SG.[or].box.N.SG+SM foodfood.N.M.SG |
| | I'm always saying it'd be better for him to make up his own lunchbox |
872 | ANN | <fysai fo (y)n gwybod> [///] (ba)sai medru rheoli (we)dyn [?] be mae (y)n fwyta wedyn bysai . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF can.NONFINbe_able.V.INFIN control.NONFINmanage.V.INFIN thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | he'd know...he could control then what he eats then, couldn't he |
873 | CRI | +< fysai fysai fysai . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM |
| | yes, yes, yes |
874 | BEI | a dy deulu di fedr [?] o fy(th) [//] erCE # byth fynd o (y)no heb fwyd de . |
| | andand.CONJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S familyfamily.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nevernever.ADV+SM IMer.IM nevernever.ADV go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV withoutwithout.PREP go.NONFINfood.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and your family, he can never leave without food, you know |
875 | CRI | SarnCE . |
| | Sarnname |
| | Sarn |
876 | BEI | <SarnCE yeahCE> [=! laughs] . |
| | Sarnname yeahyeah.ADV |
| | Sarn yeah |
877 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
878 | ANN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
879 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
880 | ANN | na mae ElainCE yn dda (e)fo fo chwarae teg . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elainname PRTPRT goodgood.ADJ+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S playgame.N.M.SG fairfair.ADJ |
| | no, Elain's good with him, fair play |
881 | BEI | yndy wir . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH truetrue.ADJ+SM |
| | she really is |
882 | ANN | mae GeraintCE (we)di bod yn # driw iawn do . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Geraintname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP trueunk veryOK.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | Geraint's been very loyal, hasn't he |
883 | BEI | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
884 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
885 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
886 | CRI | ohCE mae nhw (we)di +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP |
| | oh, they've... |
887 | CRI | dyn nhw (we)di gwneud rywbeth mwy neu (ry)wbeth (y)na wan yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM biggermore.ADJ.COMP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | have they done something bigger [or more?] or something there now, have they? |
888 | CRI | dw i (ddi)m (we)di bod yna ers_talwm . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV for_a_whilefor_some_time.ADV |
| | I haven't been there in a long time |
889 | CRI | ohCE +/ . |
| | IMoh.IM |
| | oh... |
890 | ANN | dw i (ddi)m ers tro . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM sincesince.PREP turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | I haven't for a while |
891 | CRI | <es i (y)na> [//] ohCE &də erCE # justCE cyn Dolig es i (y)na . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV IMoh.IM IMer.IM justjust.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV |
| | I went there...oh just before Christmas I went there |
892 | CRI | a mi ddoth DanielCE ## gŵr IonaCE yno ## yr un pryd xxx . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM Danielname husbandman.N.M.SG Ionaname therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG |
| | and Daniel, Iona's husband, went there the same time [...] |
893 | CRI | fuais i (ddi)m yno (y)n hir iawn xxx . |
| | be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM therethere.ADV PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV |
| | I wasn't there for very long [...] |
894 | ANN | <ohCE yeahCE> [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
895 | CRI | xxx +/ . |
| | |
| | |
896 | ANN | ia yeahCE # ia . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV yesyes.ADV |
| | yes yeah, yes |
897 | CRI | a wedyn # es i o (y)no . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV |
| | and so I left |
898 | CRI | o'n i (we)di meddwl mynd diwrnod wedyn . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN dayday.N.M.SG afterafterwards.ADV |
| | I'd intended to go the next day |
899 | BEI | fuon ni xxx efo ryw # daith gerdded xxx drefnu xxx . |
| | be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP somesome.PREQ+SM tripjourney.N.F.SG+SM walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM organise.NONFINarrange.V.INFIN+SM |
| | we went [...] with some walking trip [...] organise [...] |
900 | ANN | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
901 | ANN | do dw i (y)n deud o_hyd bod i mynd i ddal i fynd ar y llwybr yna # a mynd heibio hi am baned ar yn ffordd roundCE de . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Sto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP keep.NONFINstill.ADV+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG roundround.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, I'm always saying I'm going to carry on going on that path and call on her for a cuppa on the way round, you know |
902 | BEI | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
903 | CRI | pa lwybr ? |
| | whichwhich.ADJ pathpath.N.M.SG+SM |
| | what path? |
904 | ANN | umCE tibod o LlangybiCE # i_law(r) +/ . |
| | IMum.IM know.2Sunk fromfrom.PREP Llangybiname downdown.ADV |
| | um, you know, from Llangybi down... |
905 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
906 | ANN | +, heibio xxx . |
| | pastpast.PREP |
| | past [...] |
907 | CRI | +< ohCE xxx . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] |
908 | CRI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
909 | BEI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
910 | CRI | ffordd (y)na (oe)dden ni mynd i SarnCE . |
| | wayway.N.F.SG therethere.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Sarnname |
| | that's the way we used to go to Sarn |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
912 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
913 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
914 | CRI | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
915 | CRI | ie # ie &f ffordd (y)na +.. . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV wayway.N.F.SG therethere.ADV |
| | yes, yes, that way... |
916 | CRI | croes(i) [//] erCE +.. . |
| | cross.NONFINcross.V.INFIN IMer.IM |
| | cross...er... |
917 | CRI | ohCE yeahCE naci pan (oe)dden ni mynd i xxx o'n i croesi Cae_Ty'n_LlanCE de &=laugh . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV nono.ADV whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S cross.NONFINcross.V.INFIN Cae_Ty''n_Llanname TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, no, it was when we'd go to [...] I'd cross Cae Ty'n Llan, wasn't it |
918 | BEI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
919 | BEI | ohCE yeahCE <mae (y)na> [?] +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | oh yeah, there's... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
921 | BEI | +< oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes |
922 | CRI | &m na mond dilyn llwybrau oedden ni de ond erCE # xxx +/ . |
| | nono.ADV onlybond.N.M.SG+NM follow.NONFINfollow.V.3S.PRES.[or].follow.V.INFIN pathspaths.N.M.PL be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM butbut.CONJ IMer.IM |
| | no, we were only following footpaths, you know, but er, [...] ... |
923 | BEI | o'n i (y)n dod roundCE # xxx +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN roundround.ADJ |
| | I was coming round [...] ... |
924 | BEI | ryw ddydd Sul oedd hi . |
| | somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | it was a Sunday |
925 | BEI | &b [//] o'n i (y)n cerdded roundCE # GarnCE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN roundround.ADJ Garnname |
| | I was walking around Garn |
926 | CRI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
927 | BEI | ac yn dŵad &l lawr yn_ôl # ac yn # gweld gât [?] fach ar y wal . |
| | andand.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV backback.ADV andand.CONJ PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN gateunk smallsmall.ADJ+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG |
| | and coming back down and saw a small gate on the wall |
928 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
929 | BEI | (dy)ma fi # dringo (y)r stepiau wan . |
| | herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM climb.NONFINclimb.V.INFIN DETthe.DET.DEF stepsunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I climbed the steps, now |
930 | BEI | be oedd yn gorwedd # wrth y gwrych yn braf # ond llwynog xxx . |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT lie.NONFINlie_down.V.INFIN byby.PREP DETthe.DET.DEF hedgehedge.N.M.SG PRTPRT finefine.ADJ butbut.CONJ foxfox.N.M.SG |
| | what was lying happily by the hedge but a fox [...] |
931 | CRI | +< na ! |
| | nono.ADV |
| | no! |
932 | BEI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
933 | BEI | ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
934 | ANN | dw i (we)di bod yn sôn wrth Gruff_LlwydCE am peth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Gruff_Llwydname aboutfor.PREP thingthing.N.M.SG |
| | I've been talking to Gruff Llwyd about it |
935 | ANN | a mae o (y)n deud # <y gei> [///] # erCE llwybr caniatâd ydy o . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat.PRON.REL get.2S.NONPASTquay.N.M.SG+SM.[or].get.V.2S.PRES+SM IMer.IM pathpath.N.M.SG permissionpermission.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he says you can...er, it's a footpath by consent [?] |
936 | ANN | ac erCE fath â wsti gyrraedd xxx +/ . |
| | andand.CONJ IMer.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES reach.NONFINarrive.V.3S.PRES+SM.[or].arrive.V.INFIN+SM |
| | and, er, like, you know, to arrive [...] ... |
937 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
938 | ANN | +, oedd o a wedyn umCE +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM |
| | it was, and then, um... |
939 | CRI | mae o (we)di farcio lawr <ar y> [/] # erCE ar y mapCE # yn lwybr dw i sureCE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP mark.NONFINmark.V.INFIN+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF mapmap.N.SG PRTPRT pathpath.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | it's marked down on the map as a footpath, I'm sure [...] |
940 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
941 | ANN | mae ryw ddarn arall dw i (we)di bod yn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | there's some other part I've been... |
942 | ANN | xxx justCE yn deud <os &d> [/] os &d +// . |
| | justjust.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN ifif.CONJ ifif.CONJ |
| | [...] just says if...if... |
943 | ANN | mae (y)na grewCE ohonan ni <ti gweld pan fyddwn ni mynd> [?] xxx Mercher . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN WednesdayWednesday.N.F.SG.[or].Mercury.N.F.SG |
| | there's a gang of us, you see, when we go [...] Wednesday |
944 | CRI | +< oes oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes yes |
945 | ANN | sôn am y +// . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF |
| | talking about the... |
946 | ANN | wsti wan (peta)sen ni (y)n mynd o fan hyn i_fyny # a roundCE lôn # umCE gwaelod y GarnCE +/? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM if_be.1PL.CONDITunk PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP upup.ADV andand.CONJ roundround.ADJ roadunk IMum.IM bottombottom.N.M.SG DETthe.DET.DEF Garnname |
| | you know, now, if we went from here up and around the, um, lower road of the Garn..? |
947 | CRI | MaenllwydCE (fe)lly ? |
| | Maenllwydname thusso.ADV |
| | Maenllwyd, like? |
948 | ANN | cerdded roundCE y GarnCE . |
| | walk.NONFINwalk.V.3S.IMPER roundround.ADJ DETthe.DET.DEF Garnname |
| | walk round the Garn |
949 | CRI | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
950 | ANN | peidio mynd i MaenllwydCE ond mynd yn dy flaen de . |
| | desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Maenllwydname butbut.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | not go to Maenllwyd, but go straight on, you know |
951 | CRI | +< MaenllwydCE . |
| | Maenllwydname |
| | Maenllwyd |
952 | ANN | ti (y)n troi yn ymyl Cefn_Cae_FerchCE dwyt . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN inin.PREP sideedge.N.F.SG Cefn_Cae_Ferchname be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | you turn by Cefn Cae Ferch, don't you |
953 | CRI | erCE &d &=sigh +.. . |
| | IMer.IM |
| | er... |
954 | ANN | wsti de [?] mae (y)na lwybr yn mynd +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | you know, there's a path that goes... |
955 | CRI | +< &d erCE # umCE &d # &d dim MaenllwydCE ydw i (y)n drio ddeud . |
| | IMer.IM IMum.IM NEGnot.ADV Maenllwydname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | it's not Maenllwyd I'm trying to say |
956 | CRI | xxx de . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | [...] isn't it |
957 | ANN | (dy)na chdi . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | that's it |
958 | ANN | ia hwnnw de . |
| | yesyes.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | yes, that, you know |
959 | ANN | a (we)dyn ti (y)n dod allan <yn &b> [/] yn: [/] yn PentyrchCE [?] dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Pentyrchname be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you come out in Pentyrch, don't you |
960 | CRI | +< wyt . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | yes |
961 | ANN | oes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ downdown.ADV fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Tŷ_Lônname oror.CONJ Tŷ_Lôn_Uchaname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG the.DET.DEF |
| | is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..? |
962 | CRI | dw i ddim yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
963 | BEI | dw innau (ddi)m chwaith . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.EMPH.1S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM eitherneither.ADV |
| | I don't either |
964 | CRI | xxx +/ . |
| | |
| | |
965 | ANN | mae (y)na rywbeth (we)di farcio ar y mapCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP mark.NONFINmark.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF mapmap.N.SG |
| | there is something marked on the map |
966 | ANN | ond ddaru ni (ddi)m tsiansio . |
| | butbut.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM chance.NONFINunk |
| | but we didn't chance it |
967 | ANN | (a)chos # mae o weld yn mynd drwy ryw le gwlyb ofnadwy de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP+SM somesome.PREQ+SM placeplace.N.M.SG+SM wetwet.ADJ terribleterrible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | because it seems to go through some awfully wet place, you know |
968 | CRI | &sə [/] &sən [/] <(ba)swn i feddwl bod> [//] &və [//] (ba)swn i feddwl bod o (y)n # gorsiog de . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP marsyunk TAGbe.IM+SM |
| | I'd think it was...I'd think it was marshy, you know |
969 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
970 | CRI | umCE # &s ## dw i ddim yn gwybod . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | um, I don't know |
971 | ANN | pwy ddeudais i wrthat ti diwrnod o blaen oedd (we)di prynu # fferm bach: # Tŷ_LônCE <a chdithau (y)n> [?] +.. . |
| | whowho.PRON say.1S.PASTsay.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S to.2Sto_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN farmfarm.N.F.SG smallsmall.ADJ Tŷ_Lônname andand.CONJ PRON.2Sunk PRTPRT.[or].in.PREP |
| | who did I tell you the other day had bought the Tŷ Lôn farm, and you..? |
972 | BEI | yeahCE # umCE +.. . |
| | yeahyeah.ADV IMum.IM |
| | yeah, um... |
973 | CRI | TŷCE [/] Tŷ_Lôn_IsaCE ? |
| | Tŷname Tŷ_Lôn_Isaname |
| | Tŷ Lôn Isa? |
974 | ANN | +< <pwy ddeudais i dŵad> [?] ? |
| | whowho.PRON say.1S.PASTsay.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | who did I say? |
975 | BEI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
976 | BEI | xxx # pwy (ddeu)daist ti dŵad ? |
| | whowho.PRON say.2S.PASTsay.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | [...] who did you say? |
977 | ANN | wnes i ddeud oedd (y)na rywun yn symud i fyw +// . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM |
| | I said there was somebody going to live... |
978 | ANN | mae (y)na rywun (we)di deud (wr)tha i mae nhw (we)di prynu farmCE bach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN farmfarm.N.SG smallsmall.ADJ |
| | somebody's told me they've bought a little farm |
979 | ANN | xxx +/ . |
| | |
| | |
980 | CRI | <dw i (we)di &g> [/] dw i (we)di +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | I've...I've... |
981 | CRI | xxx +// . |
| | |
| | |
982 | CRI | yeahCE &d +// . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah... |
983 | CRI | na &d +/ . |
| | nono.ADV |
| | no... |
984 | ANN | pwy sy (we)di deud (wr)tha i dŵad ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | who told me? |
985 | ANN | <dydw i> [?] (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember |
986 | CRI | &d mi dw i (we)di clywed +/ . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN |
| | I've heard... |
987 | ANN | achos ddim yn fan (y)no oedd hogyn CliffCE yn byw ? |
| | becausebecause.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF boylad.N.M.SG Cliffname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | because wasn't it there that Cliff's son was living? |
988 | CRI | +< ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
989 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
990 | CRI | BillCE . |
| | Billname |
| | Bill |
991 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
992 | BEI | yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah? |
993 | BEI | DarrenCE sy biau fan (y)no . |
| | Darrenname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL own.NONFINown.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | it's Darren that owns that place |
994 | BEI | DarrenCE sy biau Tŷ_LônCE lle oedd erCE +/ . |
| | Darrenname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL own.NONFINown.V.INFIN+SM Tŷ_Lônname wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM |
| | it's Darrent that owns Tŷ Lôn where, er... |
995 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
996 | CRI | xxx <ond erCE> [/] ond dyna pam bod o (y)n &gər [//] symud o (y)na . |
| | butbut.CONJ IMer.IM butbut.CONJ therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | [...] but er...but that's why he's moving out |
997 | CRI | (a)chos mae nhw (y)n gwerthu hi . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | because they're selling it |
998 | BEI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
999 | CRI | wellCE dyna ddeudodd +/ . |
| | wellwell.ADV therethat_is.ADV say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM |
| | well that's what... |
1000 | ANN | a mae (y)na rywun (we)di deud <(wr)tha i pwy sy (we)di prynu o> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and somebody's told me who's bought it |
1001 | ANN | <fedra i (ddi)m cofio> [=! laughs] . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I can't remember |
1002 | CRI | wellCE [/] # &w wellCE ## &se [//] # &du [//] # dw i (we)di clywed bod (y)na rywun (we)di prynu Tŷ_LônCE . |
| | wellwell.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN Tŷ_Lônname |
| | well well I've heard that somebody's bought Tŷ Lôn |
1003 | CRI | a mae [//] dw i +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | and I... |
1004 | CRI | ella mod i (we)di rhoi dau a dau at ei_gilydd a gwneud pump de . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN twotwo.NUM.M andand.CONJ twotwo.NUM.M toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN fivefive.NUM TAGbe.IM+SM |
| | perhaps I've put two and two together and gotten five, you know |
1005 | CRI | umCE wsti ohCE [//] # ohCE yeahCE Tŷ_Lôn_IsaCE lle oedd BillCE (fe)lly # &t wsti &t timod . |
| | IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV Tŷ_Lôn_Isaname wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Billname thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | um, you know, oh...oh yeah, Tŷ Lon Isa where Bill was, you know |
1006 | ANN | +< ia # ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes |
1007 | CRI | ella mod i (we)di [//] # justCE wedi cymryd hynny (y)n ganiat(aol) +/ . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT grantedallowable.ADJ+SM.[or].permissive.ADJ+SM.[or].allowed.ADJ+SM |
| | perhaps I just assumed... |
1008 | ANN | +< ohCE sawl Tŷ_LônCE sy (y)na ? |
| | IMoh.IM how_manyseveral.ADJ Tŷ_Lônname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV |
| | oh, how many Tŷ Lôns are there? |
1009 | CRI | Tŷ_Lôn_UchaCE (he)fyd . |
| | Tŷ_Lôn_Uchaname alsoalso.ADV |
| | Tŷ Lôn Ucha too |
1010 | ANN | mond dau . |
| | onlybond.N.M.SG+NM two.Mtwo.NUM.M |
| | only two |
1011 | BEI | fan (hyn)ny mae (y)r # tunnelCE # xxx . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tunneltunnel.N.SG |
| | that's where the tunnel is, [...] |
1012 | CRI | <ie &d> [/] # ie dw i sureCE +// . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | yes...yes, I'm sure... |
1013 | CRI | dw i sureCE na Tŷ_Lôn_IsaCE sti sy +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ PRT(n)or.CONJ Tŷ_Lôn_Isaname know.2Syou_know.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL |
| | I'm sure it's Tŷ Lôn Isa, you know, that's... |
1014 | ANN | p(a) (y)r un (we)di cartre TecCE # postCE ? |
| | whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP homehome.N.M.SG Tecname postpost.N.SG |
| | which one is Tec's home, from the post? |
1015 | BEI | TecCE [/] TecCE postCE xxx ? |
| | Tecname Tecname postpost.N.SG |
| | Tec the post [...] ? |
1016 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1017 | BEI | dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not sure |
1018 | CRI | umCE # Tŷ_Lôn_IsaCE . |
| | IMum.IM Tŷ_Lôn_Isaname |
| | um, Tŷ Lôn Isa |
1019 | BEI | yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1020 | ANN | ia ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes? |
1021 | CRI | dw i meddwl ie . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN yesyes.ADV |
| | I think so, yes |
1022 | CRI | xxx [//] ## &va [//] # fan (y)na oedd eu cartre nhw dŵad ? |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P homehome.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | [...] is that where their home was? |
1023 | CRI | ta (e)u mhamCE nhw symudodd i fyw yno ? |
| | orbe.IM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P motherunk PRON.3PLthey.PRON.3P move.3S.PASTmove.V.3S.PAST toI.PRON.1S.[or].to.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | or was it their mother who moved there to live? |
1024 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1025 | ANN | xxx ohCE fuodd NowCE yn byw Tŷ_LônCE do ? |
| | IMoh.IM be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM Nowname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN Tŷ_Lônname yesyes.ADV.PAST |
| | [...] oh Now used to live in Tŷ Lôn didn't he? |
1026 | BEI | ohCE NowCE Tŷ_LônCE xxx <oedd o> [?] de . |
| | IMoh.IM Nowname Tŷ_Lônname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | oh, he was Now Tŷ Lôn wasn't he |
1027 | ANN | +< xxx ia . |
| | yesyes.ADV |
| | [...] yes |
1028 | ANN | ohCE raid mi holi am y llwybr (y)na mynd lawr at [?] PentyrchCE i mi gael gweld os oes (y)na un . |
| | IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV towardsto.PREP Pentyrchname forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV oneone.NUM |
| | oh, I'll have to ask about that path going down to Pentyrch so I can see if there is one |
1029 | CRI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1030 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1031 | ANN | +< achos fysai hwnnw (y)n gwneud +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | because that would do... |
1032 | ANN | yeahCE dw innau (ddi)m yn cofio chwaith . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.EMPH.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN eitherneither.ADV |
| | yeah, I don't remember either |
1033 | ANN | ddaw o nôl i mi sti # xxx meddwl . |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S know.2Syou_know.IM think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | it'll come back to me, you know, [...] think |
1034 | CRI | +< yeahCE &d [/] # dw i (we)di clywed <rywun yn> [/] # erCE rywun yn deud bod [/] bod (y)na rywun (we)di # prynu +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN |
| | yeah, I've heard that somebody's bought... |
1035 | CRI | <a (ba)swn i (ddi)m> [?] +// . |
| | andand.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | and I wouldn't... |
1036 | CRI | rywun lleol de . |
| | somebodysomeone.N.M.SG+SM locallocal.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | somebody local, isn't it |
1037 | ANN | ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes |
1038 | ANN | xxx . |
| | |
| | |
1039 | BEI | +< lle o't ti ? |
| | wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S |
| | where were you? |
1040 | BEI | <ti (we)di bod yn rywle o't ti> [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you'd been somewhere, you were |
1041 | ANN | chofia i ddim wsti fel (yn)a . |
| | remember.1S.NONPASTremember.V.2S.IMPER+AM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP NEGnot.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES likelike.CONJ therethere.ADV |
| | I won'1 remember, you know, like that |
1042 | ANN | <mae raid fi> [/] (r)aid mi beidio meddwl <am peth> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF desist.NONFINstop.V.INFIN+SM think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP thingthing.N.M.SG |
| | I have to...I have to not think about it |
1043 | ANN | <wedyn mi ddaw nôl i mi (y)n sydyn> [=! laughs] . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM backback.ADV toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suddensudden.ADJ |
| | then it'll come back to me suddenly |
1044 | ANN | <waeth mi heb> [=! laughs] fel arall . |
| | worseworse.ADJ.COMP+SM PRON.1SPRT.AFF withoutwithout.PREP likelike.CONJ otherother.ADJ |
| | there's no point otherwise |
1045 | CRI | ia &s <mae rywun> [?] [//] mae (y)n haws cofio rhannau [?] <pan wyt ti> [/] # pan wyt ti (ddi)m yn meddwl am y peth rywsut dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT yeasiereasier.ADJ remember.NONFINremember.V.INFIN partsparts.N.F.PL whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, it's easier to remember parts when you're not thinking about it, somehow, isn't it |
1046 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1047 | ANN | (y)dy (y)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes yes |
1048 | CRI | &=sniff . |
| | |
| | |
1049 | ANN | ddoth ElinCE (dd)im i gerdded . |
| | come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM Elinname NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM |
| | Elin didn't come walking |
1050 | ANN | <mae (we)di> [//] mae methu dod rŵan # umCE # wrth bod IonaCE (y)n gwarchod ElenidCE ar ddydd MercherCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fail.NONFINfail.V.INFIN comecome.V.INFIN nownow.ADV IMum.IM byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN Ionaname PRTPRT guard.NONFINprotect.V.INFIN Elenidname onon.PREP dayday.N.M.SG+SM Wednesdayname |
| | she can't come now, because Iona's babysitting Elenid on Wednesdays |
1051 | CRI | pam ? |
| | whywhy?.ADV |
| | why? |
1052 | ANN | +< a (we)dyn dydw i (ddi)m yn gweld hi . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then I don't see her |
1053 | ANN | umCE # ond mae mynd +// . |
| | IMum.IM butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN |
| | um, but she's going... |
1054 | ANN | oedd hi fod i fynd efo IonaCE ddoe i gerdded wedyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP Ionaname yesterdayyesterday.ADV toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM afterafterwards.ADV |
| | she was supposed to go walking with Iona yesterday afterwards [?] |
1055 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1056 | ANN | mae nhw (y)n mynd i weld # Bryn_TerfelCE yn # y Flying_DutchmanCE yn BirminghamCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Bryn_Terfelname inin.PREP DETthe.DET.DEF Flying_Dutchmanname inin.PREP Birminghamname |
| | they're going to see Bryn Terfel in the Flying Dutchman in Birmingham |
1057 | CRI | ohCE yeahCE yndyn xxx erCE +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH IMer.IM |
| | oh yeah, they are, [...] er... |
1058 | ANN | ym mis Mawrth (y)ma . |
| | inin.PREP monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG herehere.ADV |
| | in March |
1059 | CRI | ohCE mis Mawrth mae nhw mynd yeahCE . |
| | IMoh.IM monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | oh, they're going in March, yeah |
1060 | ANN | a (we)dyn # oedden nhw mynd i # dalu # ddoe # ac am fynd i gerdded ar_hyd umCE # Lôn_EifionCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM yesterdayyesterday.ADV andand.CONJ forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM alongalong.PREP IMum.IM Lôn_Eifionname |
| | and then they were going to pay yesterday, and going walking along Lôn Eifion |
1061 | CRI | ohCE ie . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1062 | ANN | ond dydw i (ddi)m yn gwybod # aeth ElinCE neu beidio de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Elinname oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | but I don't know whether Elin went or not, you know |
1063 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1064 | ANN | (be)causeE [?] mae DwynwenCE a HafCE # Glan_RhydCE hefyd yn mynd hefo nhw . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Dwynwenname andand.CONJ Hafname Glan_Rhydname alsoalso.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP+H PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | because Dwynwen and Haf from Glan_Rhyd are going with them too |
1065 | ANN | wedyn mae nhw gwneud penwythnos ohoni dydyn yn mynd i weld +.. . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN weekendweekend.N.M.SG of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | so they're making a weekend of it, aren't they, going to see... |
1066 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1067 | CRI | yn BirminghamCE ydy o xxx . |
| | inin.PREP Birminghamname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's in Birmingham [...] |
1068 | ANN | +< ia # ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes |
1069 | ANN | (we)dyn mae nhw +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so they're... |
1070 | ANN | a (we)dyn mae mynd i # rywle arall . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | and then she's going somewhere else |
1071 | ANN | mae gynni ryw wyliau arall hefyd wedi trefnu # yn barod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S somesome.PREQ+SM holidayholidays.N.F.PL+SM otherother.ADJ alsoalso.ADV PRT.PASTafter.PREP organise.NONFINarrange.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | she's got some other holiday arranged already |
1072 | ANN | dw (ddi)m yn cofio lle ddeudodd hi wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I don't remember where she said now |
1073 | ANN | (we)dyn [?] mae (y)r hogan yn trio gwneud lotCE o ryw # drefniadau fel (yn)a o flaen llaw dydy . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP somesome.PREQ+SM arrangementsarrangements.N.M.PL+SM.[or].sorts.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so the girl's trying to make a lot of arrangements like that beforehand, isn't she |
1074 | CRI | +< ie . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1075 | CRI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1076 | CRI | ga i ddangos y lluniau (y)ma i chdi ? |
| | get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S show.NONFINshow.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL herehere.ADV toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | can I show you these pictures? |
1077 | ANN | ohCE yeahCE # ia pleaseCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yesyes.ADV pleaseplease.SV.INFIN |
| | oh yeah, yes please |
1078 | CRI | &=sigh hwn <oeddwn i> [?] drio wneud neithiwr . |
| | thisthis.PRON.DEM.M.SG happen.PASTbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV |
| | it's this one I tried to make last night |
1079 | CRI | rhein # y pethau yma . |
| | thesethese.PRON DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV |
| | these, these things |
1080 | ANN | +< o:hCE <rightCE ddel> [=? rei del] . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ prettypretty.ADJ+SM |
| | oh, pretty |
1081 | ANN | ohCE mae (r)heina (y)n ddel . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT prettypretty.ADJ+SM |
| | oh, they're pretty |
1082 | CRI | na [?] trio wneud # hwnna oeddwn i . |
| | nono.ADV try.NONFINtry.V.INFIN make.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | no, I was trying to make that |
1083 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1084 | CRI | ond <oedd o (y)n> [///] # xxx gweld o gyn ti ac [//] a (y)r ## lluniau <s(y) gyn Jos(ie)CE> [//] <oedd gyn> [?] JosieCE a gyn EleriCE # mae o (y)n smoothCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP Josiename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP Josiename andand.CONJ withwith.PREP Eleriname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT smoothsmooth.ADJ |
| | but it was.. . [...] see yours and...and the pictures Josie's got...Josie had and Eleri had, it's smooth |
1085 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1086 | CRI | ond erCE ## oeddwn [?] i (y)n dilyn y pwythau +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN DETthe.DET.DEF stichesunk |
| | but er, I was following the stitches |
1087 | CRI | a <mae sureCE mod i> [//] # mae sureCE na +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTno.ADV |
| | and I probably...it probably... |
1088 | ANN | +< umCE +.. . |
| | IMum.IM |
| | um... |
1089 | CRI | na [?] justCE fath â wneud o gongl i gongl neu (ryw)beth oeddech chi dw i sureCE yeahCE ? |
| | nono.ADV justjust.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S cornercorner.N.F.SG+SM toto.PREP cornercorner.N.F.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ yeahyeah.ADV |
| | no, you just, like, did from corner to corner or something, I'm sure, yeah? |
1090 | ANN | argoel wsti be dw i (ddi)m yn cofio . |
| | lordomen.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | God, you know what, I don't remember |
1091 | ANN | (dy)dy [=? (y)dy] (y)r patrwm (dd)im gyn ti ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF patternpattern.N.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you haven't got the pattern? |
1092 | CRI | na xxx +.. . |
| | nono.ADV |
| | no [...] ... |
1093 | CRI | ond mae d(y) un di i weld yn xxx yn [/] yn smoothCE xxx fel (peta)set ti # ddim wedi dilyn bob pwyth . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT smoothsmooth.ADJ likelike.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ+SM stitchunk |
| | but yours seems [...] smooth, [...] as if you hadn't followed every stitch |
1094 | CRI | a [?] # xxx # mae o (y)n flêr beth &b +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT untidyuntidy.ADJ+SM whatwhat.INT |
| | and [...] it's messy... |
1095 | CRI | oedd o (y)n flêr wrth ddilyn # bob pwyth xxx +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT untidyuntidy.ADJ+SM byby.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM stitchunk |
| | it was messy following every stitch [...] ... |
1096 | CRI | &=sigh . |
| | |
| | |
1097 | ANN | argoel wela i (ddi)m (oh)ono fo CrisiantCE bach . |
| | lordomen.N.F.SG see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S Crisiantname smallsmall.ADJ |
| | God, I can't see it, Crisiant dear |
1098 | CRI | a [?] fa(n) (y)ma mae (y)r HardangerCE wedi mynd allan ohôl [*] [//] (o)honi (y)li . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Hardangername PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofunk of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | and this is where the Hardanger has gone out of place, you see |
1099 | ANN | +< xxx +// . |
| | |
| | |
1100 | ANN | a <mae isio> [/] # mae isio # chwyddwydr i weld . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG magnifying_glassunk toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | and I need...I need a magnifying glass to see |
1101 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1102 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1103 | ANN | xxx wneud dŵad ? |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | [...] do? |
1104 | CRI | <weli di &e eto> [?] ? |
| | see.2S.NONPASTsee.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM againagain.ADV |
| | do you see, again? |
1105 | ANN | +< <gyn i> [?] chwyddwydr yn fan hyn yn rywle . |
| | withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S magnifying_glassunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | I've got a magnifying glass here somewhere |
1106 | CRI | +< dw i (we)di torri (r)hein rhy fyr de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN thesethese.PRON tootoo.ADJ shortshort.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | I've cut these too short, you know |
1107 | ANN | mi gymrith hi hwnna <gyn ti wneud> [?] gwneith . |
| | PRTPRT.AFF take.3S.NONPASTunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S thatthat.PRON.DEM.M.SG fromwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT |
| | she'll take that from you to do [?] won't she |
1108 | BEI | +< xxx welith neb (ddi)m (oh)ono sti . |
| | see.3S.NONPASTsee.V.3S.FUT+SM nobodyanyone.PRON NEGnot.ADV+SM of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S know.2Syou_know.IM |
| | [...] nobody will see it, you know |
1109 | BEI | xxx tu ôl i gwydr . |
| | sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP glassglass.N.M.SG |
| | [...] behind the glass |
1110 | CRI | wellCE xxx . |
| | wellwell.ADV |
| | well [...] |
1111 | ANN | ohCE xxx +.. . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] ... |
1112 | BEI | mond ychdi . |
| | onlybond.N.M.SG+NM PRON.2Sunk |
| | only you |
1113 | BEI | wyt ti gwybod bod o yna dwyt . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | you know it's there, don't you |
1114 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1115 | BEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1116 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1117 | CRI | yeahCE [?] +.. . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah... |
1118 | CRI | a <mae hwn> [//] # mae (r)hein yn lle wrongCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON inin.PREP placewhere.INT wrongwrong.ADJ |
| | and this...these are in the wrong place |
1119 | CRI | mae hwn yn lle wrongCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG inin.PREP placewhere.INT wrongwrong.ADJ |
| | this is in the wrong place |
1120 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
1121 | ANN | mi oedd gyn i chwyddwydr yn fan hyn . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S magnifying_glassunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | I used to have a magnifying glass here |
1122 | ANN | mae honno (we)di mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | that's gone |
1123 | CRI | xxx +// . |
| | |
| | |
1124 | CRI | &=sigh # nefoedd # mae cymryd oriau i wneud dydy (y)sglyfaeth [?] . |
| | heavensheavens.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES take.NONFINtake.V.INFIN hourshours.N.F.PL toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG preyunk |
| | God, it takes hours to do, doesn't it, the bitch |
1125 | ANN | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1126 | ANN | mae o yn cymryd amser i wneud de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN timetime.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | it does take time to make, you know |
1127 | BEI | nid oriau mae (y)n cymryd misoedd xxx blynyddoedd [=! laughs] . |
| | NEG(it is) not.ADV hourshours.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN monthsmonths.N.M.PL yearsyears.N.F.PL |
| | not hours, it takes months [...] years |
1128 | BEI | xxx dwy flynedd <i wneud> [?] hwnna do . |
| | two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | [...] two years to make that, didn't you |
1129 | ANN | do do . |
| | yesyes.ADV.PAST yesyes.ADV.PAST |
| | yes yes |
1130 | ANN | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
1131 | CRI | ohCE dw i (we)di dechrau hwn ar yr un pryd . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG |
| | oh I started this at the same time |
1132 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1133 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1134 | ANN | gyn ti mond ryw xxx +/ . |
| | withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S onlybond.N.M.SG+NM somesome.PREQ+SM |
| | you've only got about [...] ... |
1135 | BEI | +< ohCE mae (y)n dibynnu be arall wyt ti wneud dydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN whatwhat.INT otherother.ADJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh it depends what else you do, doesn't it |
1136 | BEI | <felly mae de> [?] . |
| | thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | that's how it is, isn't it |
1137 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1138 | ANN | ia doedden ni (ddi)m yn gwneud i bob un wedyn wrth groesi nag oedden . |
| | yesyes.ADV be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM oneone.NUM thenafterwards.ADV byby.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.1PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | yes, we didn't do so to every one then when we'd cross, did we |
1139 | ANN | erCE wyt ti (y)n gwneud +.. . |
| | IMer.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | er, you do... |
1140 | CRI | xxx dw i (ddi)m yn gwybod &=sigh +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | [...] I don't know... |
1141 | CRI | xxx cael golwg ar dy un di fan hyn . |
| | get.NONFINget.V.INFIN lookview.N.F.SG onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | [...] take a look at yours here |
1142 | ANN | +< cei mechan [?] . |
| | get.2S.NONPASTquay.N.M.SG.[or].get.V.2S.PRES small_one.POSSD.1Sunk |
| | yes, dear |
1143 | ANN | cei cei . |
| | get.2S.NONPASTquay.N.M.SG.[or].get.V.2S.PRES get.2S.NONPASTquay.N.M.SG.[or].get.V.2S.PRES |
| | yes yes |
1144 | CRI | na wyt [//] mae hwn yn +// . |
| | nono.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP |
| | no, you...this is... |
1145 | CRI | <ti weld> [?] mae hwn mewn llinell syth gyn ti fan (y)na dydy . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG inin.PREP lineline.N.F.SG straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you see, you've got this in a straight line there, haven't you |
1146 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1147 | CRI | ond +/ . |
| | butbut.CONJ |
| | but... |
1148 | ANN | do'n i (ddi)m yn wneud o [?] +// . |
| | be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I wasn't doing it... |
1149 | ANN | wsti &sgwi [//] gyn ti &w (r)hein (we)di tor(ri) [//] # &mɨ +// . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S thesethese.PRON PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN |
| | you know, you've got these... |
1150 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1151 | ANN | cwbl o'n i wneud oedd HolbeinCE de . |
| | totalall.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Holbeinname TAGbe.IM+SM |
| | all I did was a Holbein, you know |
1152 | ANN | xxx gongl +/ . |
| | cornercorner.N.F.SG+SM |
| | [...] corner... |
1153 | CRI | +< xxx stitchCE . |
| | stitchstitch.N.SG |
| | [...] stitch |
1154 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1155 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1156 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1157 | CRI | <erCE &d> [/] <erCE &də> [//] ohCE dyna wnes i drio neithiwr ar [?] rei tu mewn fath â dilyn pob un o (r)heina . |
| | IMer.IM IMer.IM IMoh.IM therethat_is.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV onon.PREP somesome.PREQ+SM sideside.N.M.SG inin.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON |
| | er, er, oh that's what I tried last night on the ones on the inside, like follow every one of those |
1158 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1159 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1160 | CRI | ond mae sureCE na # justCE fath â # o +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ justjust.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP fromhe.PRON.M.3S |
| | but it's probably, just like, from... |
1161 | ANN | <mynd o un> [///] mynd o (y)r &=sigh +.. . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S oneone.NUM gogo.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | go from one...go from the... |
1162 | ANN | (rh)aid ti gyfri faint [/] # faint s(y) gyn ti o dyllau ar_ôl yn fan hyn . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S count.NONFINcover.V.2S.PRES+SM how_muchsize.N.M.SG+SM how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S ofof.PREP holesholes.N.M.PL+SM afterafter.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | you have to count how many holes you have left here |
1163 | ANN | umCE +/ . |
| | IMum.IM |
| | um... |
1164 | CRI | na +.. . |
| | nono.ADV |
| | no |
1165 | ANN | +, un dau tri # pedwar pump chwech saith wyth [=! gasp] naw deg un_ar_ddeg deuddeg tri_ar_ddeg pedwar_ar_ddeg # pymtheg un_ar_bymtheg dwy_ar_bymtheg # deunaw pedwar_bymtheg ugain # un_ar_hugain dau_ar_hugain +// . |
| | oneone.NUM two.Mtwo.NUM.M three.Mthree.NUM.M four.Mfour.NUM.M fivefive.NUM sixsix.NUM sevenseven.NUM eighteight.NUM ninenine.NUM tenten.NUM eleveneleven.NUM twelvetwelve.NUM thirteen.Munk fourteen.Munk fifteenfifteen.NUM sixteenunk seventeen.Funk eighteeneighteen.NUM nineteen.Munk twentytwenty.NUM twenty_oneunk twenty_two.Munk |
| | one two three, four five six seven eight nine ten eleven twelve thirteen fourteen, fifteen sixteen seventeen, eighteen nineteen twenty, twenty-one twenty-two... |
1166 | CRI | +< &=sigh . |
| | |
| | |
1167 | CRI | +< dw i meddwl fydd raid i mi fynd at JosieCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1Sto.PREP go.NONFINI.PRON.1S togo.V.INFIN+SM Josieto.PREP name |
| | I think I'll have to go see Josie |
1168 | ANN | pedwar_ar_hugain . |
| | twenty_four.Munk |
| | twenty-four |
1169 | ANN | umCE # a mae lled bob un ohonyn nhw (y)n mynd i fod <yn: un da(u)> [//] yn dri dydy . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES widthfairly.PREQ.[or].width.N.M.SG.[or].breadth.N.M.SG everyeach.PREQ+SM oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT oneone.NUM twotwo.NUM.M PRTPRT threethree.NUM.M+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | and the width of every one of them is going to be one, two...three, isn't it |
1170 | ANN | <(dy)na ti> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | that's it |
1171 | BEI | un pwyth allan ohoni (fe)lly . |
| | oneone.NUM stitchunk outout.ADV of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S thusso.ADV |
| | one stitch out then |
1172 | ANN | nac (y)dy # nag (y)dy sti . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Syou_know.IM |
| | no, no, you know |
1173 | ANN | na(g) (y)dy . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | no |
1174 | ANN | &i dw i (y)n gweld <be mae> [/] <be mae &m &b> [//] be [/] be mae CrisiantCE yn feddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Crisiantname PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | I see what...what...what...what Crisiant means |
1175 | ANN | mae hwn dydy yr un pwyth yna (y)n codi (y)n syth gyn ti ffordd (y)na # cyn cychwyn dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM stitchunk therethere.ADV PRTPRT rise.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S wayway.N.F.SG therethere.ADV begorebefore.PREP start.NONFINstart.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | this, isn't it, that one stitch stands up straight that way before starting, doesn't it |
1176 | CRI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1177 | CRI | ond hw(n) [//] xx tu mewn xxx umCE +.. . |
| | butbut.CONJ thisthis.PRON.DEM.M.SG sideside.N.M.SG inin.PREP IMum.IM |
| | but this.. . [...] inside [...] um... |
1178 | CRI | fa(n) (y)ma oeddwn i (y)n drio neithiwr . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV |
| | this is where I was trying last night |
1179 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1180 | ANN | (we)di symud i_fyny # tri fel (yn)a yeahCE ? |
| | PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV three.Mthree.NUM.M likelike.CONJ therethere.ADV yeahyeah.ADV |
| | moved up three like that, yeah? |
1181 | CRI | <&ə oeddwn i> [/] &ə oeddwn i gwneud +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN |
| | I was...I was doing... |
1182 | CRI | stemCE stitchCE ydy o de . |
| | stemstem.N.SG stitchstitch.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | it's a stem stitch, isn't it |
1183 | CRI | ia ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes? |
1184 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1185 | CRI | ia stemCE . |
| | yesyes.ADV stemstem.N.SG |
| | yes stem |
1186 | CRI | wedyn oedd yr edau (y)n dod i_fyny fan (y)na . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF threadthread.N.F.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | then the thread would come up that way |
1187 | CRI | oeddwn i # yn mynd fel (y)na # ac i fan (y)na # wsti # a [/] # a wedyn +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | I'd go like that and to there, you know and...and then... |
1188 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1189 | ANN | wneud o (y)n igam_ogam fel hyn ar i_fyny oeddet ti ? |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP zigzagunk likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP onon.PREP upup.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you were doing it zigzag like this upwards? |
1190 | CRI | +< ia # ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes |
1191 | ANN | xxx na do'n i (ddi)m yn gwneud hynny de . |
| | nono.ADV be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | [...] no I didn't do that, you know |
1192 | CRI | ia xxx na +/ . |
| | yesyes.ADV nono.ADV |
| | yes [...] no... |
1193 | ANN | +< nag o'n o'n i (ddi)m yn gwneud hynny . |
| | NEGthan.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | no, I didn't do that |
1194 | ANN | cwbl o'n i wneud oedd croesi +// . |
| | totalall.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF crosscross.V.INFIN |
| | all I'd do was cross... |
1195 | ANN | dw i meddwl +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think... |
1196 | ANN | wsti os oes gyn ti dri fan hyn # dw i (y)n croesi ar_draws: # ar_draws: # ar_draws . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S three.Mthree.NUM.M+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT cross.NONFINcross.V.INFIN acrossacross.PREP acrossacross.PREP acrossacross.PREP |
| | you know, if you've got three here, I cross across, across, across |
1197 | CRI | +< ohCE ia ia # ia xxx ia # ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | oh yes, yes, yes [...] yes, yes |
1198 | ANN | felly # wnes i (y)r ddwy ochr . |
| | thusso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM sideside.N.F.SG |
| | that's how I did both sides |
1199 | CRI | ohCE yeahCE mae [/] <mae o> [//] ohCE mae o (y)n daclusach de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP tidierunk TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, ti's...oh it's tidier, you know |
1200 | CRI | (a)chos oedd [/] oedd hwnna oedd o (y)n troi allan yn eithriadol o flêr de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN outout.ADV PRTPRT exceptionalexceptional.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP untidyuntidy.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | because that, it'd turn out incredibly messy, you know |
1201 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1202 | ANN | wellCE [?] mae (y)n anodd i ti lenwi tu fewn wedyn hefyd dydy . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S fill.NONFINfill.V.INFIN+SM sideside.N.M.SG inin.PREP+SM thenafterwards.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | well it's difficult for you to fill in the inside then too, isn't it |
1203 | ANN | ti isio wneud y xxx wedyn does . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | you want to do the [...] then, don't you |
1204 | CRI | +< ohCE ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh oh yeah |
1205 | ANN | na wnes i ddim gwneud . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN |
| | no, I didn't do so |
1206 | ANN | wnes i wneud o # yn mynd +/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | I did it going... |
1207 | CRI | ++ o un gongl i (y)r llall felly . |
| | fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP oneone.NUM cornercorner.N.F.SG+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF otherother.PRON thusso.ADV |
| | from one corner to the other, like |
1208 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1209 | ANN | pwyth HolbeinCE a wedyn dod yn_dôl a llenwi de . |
| | stitchunk Holbeinname andand.CONJ thenafterwards.ADV come.NONFINcome.V.INFIN backunk andand.CONJ fillfill.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | a Holbein stitch and then come back and fill in, isn't it |
1210 | CRI | +< ohCE xx ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh [...] yes |
1211 | ANN | mae (r)hein yn lotCE taclusach gyn ti de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON PRTPRT lotlot.N.SG tidierunk withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S TAGbe.IM+SM |
| | these are a lot tidier with you, you kow |
1212 | CRI | ohCE na . |
| | IMoh.IM nono.ADV |
| | oh no |
1213 | CRI | <a mae> [/] <a mae> [///] # dw i (we)di wneud hwn i_gyd # un # pwyth <yn rhy> [/] yn rhy uchel i_fyny . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ oneone.NUM stitchunk PRTPRT toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ PRTPRT tootoo.ADJ highhigh.ADJ upup.ADV |
| | and I've done all of this one stitch too high up |
1214 | CRI | nes &b mae (y)r rhes yna mynd yn stuckCE yn y rhes yna . |
| | untilnearer.ADJ.COMP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV |
| | that row gets stuck in that row |
1215 | BEI | be sy (y)n anhygoel de # er bod nhw i_gyd (y)r un fath # mae (y)r gwahanol liwiau +/ . |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT incredibleincredible.ADJ TAGbe.IM+SM althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF differentdifferent.ADJ colourscolours.N.M.PL+SM |
| | what's incredible, right, although they're all the same, the different colours... |
1216 | ANN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1217 | CRI | yndy xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes [...] |
1218 | ANN | +< dyn nhw (ddi)m yn edrych (d)im_byd tebyg i w_gilydd na(g) (y)dyn . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN nothingnothing.ADV similarsimilar.ADJ toto.PREP each_otherunk NEGthan.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | they don't look anything like each other, do they |
1219 | BEI | nac (y)dyn . |
| | NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | no |
1220 | ANN | mae <un umCE> [/] # un # JudithCE a IonaCE # mewn # glas +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM IMum.IM oneone.NUM Judithname andand.CONJ Ionaname inin.PREP blueblue.ADJ |
| | Judith and Iona's is in blue... |
1221 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1222 | ANN | +, umCE wahanol shadesCE o las de . |
| | IMum.IM differentdifferent.ADJ+SM shadesshade.N.SG+PL.[or].shades.N.PL ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP blueblue.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | um, various shades of blue, you know |
1223 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1224 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
1225 | ANN | erCE mae o (y)n edrych yn niceCE ofnadwy . |
| | IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ terribleterrible.ADJ |
| | er, it looks really nice |
1226 | ANN | dw [/] <dw i (ddi)m yn> [/] dw i (ddi)m yn mynd am las wsti byth pan dw i (y)n gwneud # gwnïo de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP blueblue.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES nevernever.ADV whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN sew.NONFINsew.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I...I don't...I don't go for blue, you know, never when I do sewing |
1227 | CRI | +< i(a) [/] ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | y...yes, yes |
1228 | CRI | ohCE wnes i (y)r hen beth unlliw (hwn)nw # gla(s) [//] mewn glas . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF oldold.ADJ thingthing.N.M.SG+SM one_colourmonochrome.ADJ thatthat.PRON.DEM.M.SG blueblue.ADJ inin.PREP blueblue.ADJ |
| | oh, I did that single-coloured thing in blue |
1229 | CRI | mae tu ôl i wardrobeCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP wardrobewardrobe.N.SG |
| | it's behind the wardrobe |
1230 | BEI | mae hwnna i weld yn (y)sgafnach lawer na hwn dydy # sti . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT lighterlight.ADJ.COMP muchmany.QUAN+SM PRTthan.CONJ thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Syou_know.IM |
| | that seems much lighter than this, doesn't it, you know |
1231 | CRI | yeahCE &=laughs dw i (ddi)m (we)di gorffen <hwn (e)to xxx> [=! laughs] &=laugh . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG yetagain.ADV |
| | yeah, I haven't finished this yet [...] |
1232 | BEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1233 | CRI | fan (y)na (y)dy (y)r camgymeriad yli y [/] yr [/] yr [/] # <yr HolbeinCE> [//] # yr [/] yr [/] yr umCE +// . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF mistakemistake.N.M.SG see.2S.IMPERyou_know.IM DETthat.PRON.REL DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Holbeinname DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | that's the mistake, look, the...the...the...the Holbein...the...the...the, um... |
1234 | CRI | &=sigh be ti (y)n galw hwn xx +/? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | what do you call this [...] ..? |
1235 | ANN | HardangerCE . |
| | Hardangername |
| | Hardanger |
1236 | CRI | HardangerCE . |
| | Hardangername |
| | Hardanger |
1237 | CRI | (we)di tor(ri) [//] dorri nhw rhy fyr . |
| | PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P tootoo.ADJ shortshort.ADJ+SM |
| | cut them too short |
1238 | ANN | ti (ddi)m isio tynnu (he)fyd [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG pull.NONFINdraw.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | you don't want to pull either |
1239 | ANN | mae hwnna (y)n iawn tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT rightOK.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | that's right, isn't it |
1240 | ANN | Duw unwaith fyddi di (we)di gael ei fframio fo fydd o (ddi)m i weld . |
| | Godname onceonce.ADV be.2S.FUTbe.V.2S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S frame.NONFINframe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | God, once you'll have had it framed it won't be in view |
1241 | CRI | &=sniff . |
| | |
| | |
1242 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
1243 | ANN | +< <cyn_belled â bod o> [///] wneith o (ddi)m rhedeg ti na wneith . |
| | as_long_asunk PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM run.NONFINrun.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM |
| | as long as it's...it won't run, will it |
1244 | CRI | na wneith . |
| | NEGno.ADV do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM |
| | no, it won't |
1245 | CRI | a i â fo at JosieCE justCE iddi # gael # gweld . |
| | go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Josiename justjust.ADV for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN |
| | I'll take it to Josie just so she can see |
1246 | ANN | (oe)s gyn i beadsE topCE a gwaelod yn hwnna ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S beadsbead.N.PL toptop.N.SG andand.CONJ bottombottom.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | do I have top and bottom beads in that? |
1247 | BEI | nag oes xxx . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | no [...] |
1248 | ANN | +< y gleiniau ["] chwedl hithau . |
| | DETthe.DET.DEF beadsbeads.N.M.PL legendtale.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S |
| | the "gleiniau" as she says |
1249 | BEI | mond yn topCE . |
| | onlybond.N.M.SG+NM inPRT toptop.N.SG |
| | only at the top |
1250 | ANN | mond yn hwn ia ? |
| | onlybond.N.M.SG+NM inPRT.[or].in.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG yesyes.ADV |
| | only in this, yes? |
1251 | ANN | mae (y)na rywbeth i fod ar hwn hefyd oes ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's supposed to be something on this too, is there |
1252 | ANN | xxx rywbeth ie ? |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM yesyes.ADV |
| | [...] something, yes? |
1253 | BEI | xxx (doe)s gyn ti ddim . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | [...] you don't have any |
1254 | CRI | na dim ar y gwaelod (y)na <dw (ddi)m yn meddwl> [?] . |
| | nono.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | no, not on the bottom, I don't think |
1255 | ANN | +< ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
1256 | ANN | +< ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
1257 | CRI | xxx ti (y)n defnyddio (y)r un lliwiau a [?] rifyrsio nhw neu (ryw)beth ddeudodd hi yeahCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM colourscolours.N.M.PL andand.CONJ reverse.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeahyeah.ADV |
| | [...] you use the same colours and reverse them or something, yeah? |
1258 | ANN | +< wyt ia # ia . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | you do, yes, yes |
1259 | CRI | fa(n) (y)ma mae (y)r aur de . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF goldgold.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | the gold is here, isn't it |
1260 | ANN | yr aur mae gyn [/] # gyn i +// . |
| | DETthe.DET.DEF goldgold.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | the gold, I've got... |
1261 | ANN | ond defnyddais i ryw edrau [* edau] gopperCE yn fan (y)na . |
| | butbut.CONJ use.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP somesome.PREQ+SM threadunk coppercopper.N.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | but I used some copper thread there |
1262 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1263 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1264 | CRI | ia erCE [?] mae hwnna mynd yn niceCE tydy ef(o) [/] efo (y)r lliwiau dydy . |
| | yesyes.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ be.3S.PRES.NEGunk withwith.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF colourscolours.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, er, that goes nicely, doesn't it, with the colours, doesn't it |
1265 | ANN | +< xxx y lliw . |
| | DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG |
| | [...] the colour |
1266 | ANN | &m <mae (y)r lliw> [///] mae honna gyn i cofia os wyt ti isio defnyddio hi de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | the colour...I've got that one, remember, if you want to use it, you know |
1267 | CRI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1268 | ANN | mae yma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES herehere.ADV |
| | it's here |
1269 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1270 | CRI | be (y)dy (y)r peth yma dŵad &h hwn yn fan hyn ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG herehere.ADV say.2S.IMPERcome.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | what's this thing, this here? |
1271 | CRI | mae hwnna fath â ryw # waith carped neu (ryw)beth [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM carpettear.V.3S.IMPER oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | that's like some carpet work or something |
1272 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1273 | ANN | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1274 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1275 | ANN | <a wyt ti (y)n> [?] dorri fo (fe)lly [?] . |
| | andand.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | and you cut it like that |
1276 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1277 | BEI | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1278 | BEI | wyt ti (y)n +.. . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you... |
1279 | CRI | ohCE ia xxx . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes [...] |
1280 | ANN | mi oedd hi (y)n deud bod hi (y)n mynd i [/] <i umCE> [/] ## i roid erCE # rhestr i ni o enwau (y)r pwythau i_gyd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP toto.PREP IMum.IM toto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM listlist.N.F.SG toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P ofof.PREP namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF stitchesunk allall.ADJ |
| | she was saying she was going to...to um...to give us a list of the names of all the stitches |
1281 | ANN | dan ni (y)n dal i waetsiad . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT keep.NONFINstill.ADV toto.PREP wait.NONFINunk |
| | we're still waiting |
1282 | CRI | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1283 | CRI | a <sut i> [//] <sut (oe)dda chdi (y)n> [?] gwneud nhw xxx rei (oh)onyn nhw . |
| | andand.CONJ howhow.INT toto.PREP howhow.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PRON+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and how to...how you made them [...] some of them |
1284 | CRI | dw (ddi)m (we)di gwneud hwn chwaith . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG eitherneither.ADV |
| | I haven't done this either |
1285 | CRI | o'n [?] i (ddi)m yn licio gwneud hwn . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | I didn't like doing this |
1286 | ANN | mae hwn fath â gwaith stumpCE [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG stumpstump.N.SG |
| | this is like stump [?] work |
1287 | CRI | dyna ydy o ia ? |
| | therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesyes.ADV |
| | that's what it is, yes? |
1288 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1289 | ANN | <dw i (y)n gwneud> [///] dw i wrthi (y)n gwneud peth rŵan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S do.NONFINPRT thingmake.V.INFIN nowthing.N.M.SG now.ADV |
| | I'm making...I'm busy making some now |
1290 | ANN | erCE [?] ti (y)n gwneud blodyn # ar weiren de . |
| | IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN flowerflower.N.M.SG onon.PREP wirewire.V.3P.IMPER TAGbe.IM+SM |
| | er, you make a flower on a wire, you know |
1291 | CRI | <ohCE i(a)> [/] ohCE ia oedda chdi (y)n dangos . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV IMoh.IM yesyes.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN |
| | oh y...oh yes, you were showing |
1292 | ANN | +< wsti . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | you know |
1293 | CRI | ia ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes yes |
1294 | ANN | +< ond umCE # &də dw i methu (y)n glearCE â gael o i ddŵad . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN PRTPRT clearclear.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM |
| | but um I just can't get it to come |
1295 | ANN | <mae hwn> [/] yli erCE hwn yn rhedeg yn evenE gyn ti dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG see.2S.IMPyou_know.IM IMer.IM thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN PRTPRT eveneven.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | this...look, er, this runs even with you, doesn't it |
1296 | ANN | mae bob pwyth yn rhedeg yn ei le . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM stitchunk PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM |
| | every stitch runs in place |
1297 | ANN | a rheina (y)r un fath . |
| | andand.CONJ thosthose.PRON DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | and those the same |
1298 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
1299 | ANN | +< dw i methu cael hynny sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP know.2Syou_know.IM |
| | I can't get that, you know |
1300 | ANN | xxx dwn i (ddi)m be sy (y)n bod . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN |
| | [...] I don't know what's the matter |
1301 | ANN | dw i (y)n ei wneud o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I do it |
1302 | ANN | a wedyn # <mae o (y)n mynd yn umCE> [///] ## <dw (y)n colli fath â &d> [///] <fydd y> [?] rhythmCE yn mynd yn_de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF rhythmrhythm.N.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | and then it gets, um...I lose, like...the rhythm goes, you know |
1303 | ANN | a (we)dyn (dy)dy o (ddi)m yn gweithio allan . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV |
| | and then it doesn't work out |
1304 | CRI | oedden ni rhoi cardboardCE neu (ryw)beth tu mewn i hwnna [?] ? |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P put.NONFINgive.V.INFIN cardboardcardboard.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM sideside.N.M.SG inin.PREP toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | did we put cardboard or something inside that? |
1305 | ANN | waddingCE . |
| | waddingunk |
| | wadding |
1306 | ANN | ohCE ar gardboardCE ia a stwffio mymryn bach o edau i_mewn iddo fo . |
| | IMoh.IM onon.PREP cardboardcardboard.N.SG+SM yesyes.ADV andand.CONJ stuffstuff.V.INFIN a_littlesmallest_amount.N.M.SG smallsmall.ADJ ofof.PREP threadthread.N.F.SG inin.ADV.[or].in.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, on cardboard yes, and stuff a little bit of thread into it |
1307 | CRI | dw i (ddi)m (we)di gwneud hynny . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I haven't done that |
1308 | ANN | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
1309 | CRI | xxx +// . |
| | |
| | |
1310 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1311 | ANN | hwnna . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that |
1312 | CRI | hwnna (we)di stwffio edau i_mewn xxx . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP stuff.NONFINstuff.V.INFIN threadthread.N.F.SG inin.ADV.[or].in.PREP |
| | that stuffed thread in [...] |
1313 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1314 | CRI | (y)dy hwn ar gardboardCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG onon.PREP cardboardcardboard.N.SG+SM |
| | is this on cardboard? |
1315 | ANN | yndy # i fod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH toI.PRON.1S.[or].to.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | yes, supposedly |
1316 | CRI | +< ta [/] ta [/] ta (y)dy o ddim ? |
| | orbe.IM orbe.IM orbe.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | or...or...or is it not? |
1317 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1318 | CRI | dw (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember |
1319 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1320 | ANN | a (we)dyn [?] ti (y)n osod o (y)na wedyn dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT place.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV afterafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you place it there afterwards, don't you |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1322 | ANN | +< ei [?] wneud o fan hyn ia ? |
| | POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP yesyes.ADV |
| | do it here yes? |
1323 | ANN | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1324 | CRI | yeahCE xxx (we)dyn (we)di gwneud hwnna rhy agos braidd . |
| | yeahyeah.ADV thenafterwards.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG tootoo.ADJ closenear.ADJ ratherrather.ADV |
| | yeah [...] then done that a little too close |
1325 | CRI | mae honna yna # barod i [/] i wneud de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES therethere.ADV readyready.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | that's there, ready to...to do, you know |
1326 | CRI | <a &s> [//] # ac wrth_gwrs wan dw (ddi)m yn cofio sut i wneud o &=laugh . |
| | andand.CONJ andand.CONJ of_courseof_course.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN howhow.INT toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and...and of course now I don't remember how to do it |
1327 | ANN | ti isio torri hon allan does # a roi mwy o ymyl +/ . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG cut.NONFINbreak.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.F.SG outout.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG andand.CONJ give.NONFINgive.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP ofof.PREP sideedge.N.F.SG |
| | you want to cut this out, don't you, and give more of an edge |
1328 | CRI | +< oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes |
1329 | CRI | ia a wedyn +/ . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | yes and then... |
1330 | ANN | +< +, de # <a roid hi ar> [///] # a (e)i gau o drosodd de . |
| | TAGbe.IM+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S close.NONFINclose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | right, and put it on...and close it over, you know |
1331 | ANN | ti (y)n gwnïo o_dani hi dwyt roid o at ei_gilydd fath â (peta)set ti (y)n [/] # yn um:CE mowntio de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sew.NONFINsew.V.INFIN under.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM mount.NONFINmount.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | you sew underneath it, don't you, piece it together as if you were mounting, you know |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IMer.IM IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP+H IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1333 | CRI | ti wneud o (y)n xxx # xxx ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP x |
| | you do it [...] ? |
1334 | ANN | +< wyt # wyt (dy)na chdi # ia . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES be.2S.PRESbe.V.2S.PRES therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S yesyes.ADV |
| | yes, yes, that's it, yes |
1335 | CRI | xxx # <cofio hynna chwaith> [?] . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP eitherneither.ADV |
| | [...] remember that either |
1336 | CRI | xxx (dy)dy (r)heina (ddi)m (we)di gorffen . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thosethose.PRON NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN |
| | [...] those aren't done |
1337 | CRI | <dw isio> [?] [///] # isio gorffen (r)heina ar_ôl ei olchi o meddai JosieCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG wantwant.N.M.SG finish.NONFINcomplete.V.INFIN thosethose.PRON afterafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wash.NONFINwash.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF Josiename |
| | I want to...those need to be finished after washing it, Josie says |
1338 | CRI | a dydw i (dd)im yn licio siâp hwnna . |
| | andand.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN shapeshape.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG |
| | and I don't like the shape of that |
1339 | CRI | <fydd raid mi agor> [///] dw i mynd i agor hwnna beth +// . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF open.NONFINopen.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP open.NONFINopen.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG whatwhat.INT |
| | I'll have to open...I'm going to open that what... |
1340 | CRI | a dydw i (ddi)m yn cofio sut oedd gwneud hwnna chwaith . |
| | andand.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG eitherneither.ADV |
| | and I don't remember how to do that either |
1341 | CRI | ond dydw i (ddi)m yn licio (y)r siâp . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF shapeshape.N.M.SG |
| | but I don't like the shape |
1342 | ANN | +< mae hwn yn debyg eto dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM againagain.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | this is similar again, isn't it |
1343 | ANN | wyt ti (y)n gwneud y pwyth (y)ma (y)n rhydd yn_dwyt . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF stitchunk herehere.ADV PRTPRT loosefree.ADJ be.2S.PRES.NEGunk |
| | you make this stitch loose, don't you |
1344 | ANN | erCE # wsti wyt ti wneud o <fath â> [/] # fath â bullionCE [?] . |
| | IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP bullionbullion.N.SG |
| | er, you know, you make, like, a bullion |
1345 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1346 | ANN | a wedyn ti roid o drosodd neu rywbeth dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you bring it over or something, don't you |
1347 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1348 | CRI | ohCE &də [//] sôn am bullionCE <dw i (we)di> [/] # dw i (we)di bod yn trio gwneud (r)heiny . |
| | IMoh.IM mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP bullionbullion.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN thosethose.PRON |
| | oh, talking about bullion, I've...I've been trying to make them |
1349 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1350 | ANN | +< dydw i ddim yn cofio xxx . |
| | be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember [...] |
1351 | CRI | a mond fel (y)na dw i medru gwneud nhw . |
| | andand.CONJ onlybond.N.M.SG+NM likelike.CONJ therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I can only make them like that |
1352 | CRI | oeddwn i (we)di gwneud nhw o blaen fel (y)na (y)li . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM likelike.CONJ therethere.ADV see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | I'd done them before like that, look |
1353 | CRI | sbïa gymaint taclusach (y)dy (r)hein # pan i (y)n practeisio nhw # pan oeddwn i (ddi)m yn mynd i iwsio nhw . |
| | see.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER so_muchso much.ADJ+SM tidierunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP PRTPRT.[or].in.PREP practise.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | look how much tidier these are when I was practising them, when I wasn't going to use them |
1354 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
1355 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
1356 | BEI | ti (we)di cael hwyl yn wneud y raff . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN funfun.N.F.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF ropeunk |
| | you've done a good job of the rope |
1357 | ANN | +< (dy)na nhw fan hyn . |
| | therethat_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | here they are here |
1358 | CRI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1359 | ANN | ydy mae nhw (y)n iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT rightOK.ADV |
| | yes, they're fine |
1360 | ANN | mae nhw ddel . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P prettypretty.ADJ+SM |
| | they're pretty |
1361 | BEI | xxx +/ . |
| | |
| | |
1362 | CRI | +< xxx +// . |
| | |
| | |
1363 | CRI | be ? |
| | whatwhat.INT |
| | what? |
1364 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1365 | ANN | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
1366 | BEI | rhaff . |
| | ropeunk |
| | rope |
1367 | CRI | ohCE mae (r)heina +// . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON |
| | oh, those... |
1368 | CRI | sbïa gymaint delach (y)dy (r)heina na (r)hei(na) [//] hwnna . |
| | see.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER so_muchso much.ADJ+SM prettierunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT(n)or.CONJ thosethose.PRON thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | look how much prettier those are than those...that |
1369 | ANN | &=laugh . |
| | |
| | |
1370 | CRI | +< na <dw i> [///] # ohCE dw i meddwl de bod [/] erCE bod gen i nodwydd # dewach yn gwneud (r)hein sti . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S needleunk fatterfat.ADJ.COMP+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thesethese.PRON know.2Syou_know.IM |
| | no I...oh I think, right, I had a thicker needle making these ones, you know |
1371 | ANN | del (y)dy hwnna . |
| | prettypretty.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's pretty |
1372 | ANN | tlws iawn Miss_EdwardsCE . |
| | prettypretty.ADJ veryvery.ADV Miss_Edwardsname |
| | very pretty, Miss Edwards |
1373 | CRI | wellCE xxx . |
| | wellwell.ADV |
| | well [...] |
1374 | ANN | +< <niceCE iawn> [?] xxx . |
| | nicenice.ADJ veryvery.ADV |
| | very nice [...] |
1375 | ANN | yn_de [?] mae dy nodwydd di (y)n yn llaw i wan rhag ofn +/ . |
| | TAGisn't_it.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S needleunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP handhand.N.F.SG PRON.1Sto.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG |
| | right, your needle's in my hand now, in case... |
1376 | CRI | +< xxx ia <mae o (y)n> [/] &=laugh mae o fudr felltigedig . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S dirtydirty.ADJ+SM cursedunk |
| | [...] yes, it's...it's bloody dirty |
1377 | CRI | oglau llwch mawr xxx &=laugh . |
| | smellsmell.N.M.PL dustdust.N.M.SG bigbig.ADJ |
| | really smells of dust [...] |
1378 | BEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1379 | ANN | del ofnadwy . |
| | prettypretty.ADJ terribleterrible.ADJ |
| | incredibly pretty |
1380 | ANN | Duw fydd o niceCE ar_ôl ei orffen sti bydd . |
| | Godname be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nicenice.ADJ afterafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM know.2Syou_know.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | God, it'll be nice after finishing it, won't it |
1381 | ANN | fydd o werth o wedyn . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthsell.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | it'll be worth it then |
1382 | ANN | a [=? y] jokeCE o (y)r peth (y)dy dw i (we)di gwneud hwnna wan i fatsio lliwiau (y)r gegin (y)ma . |
| | andand.CONJ jokejoke.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP match.NONFINunk colourscolours.N.M.PL DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM herehere.ADV |
| | and the joke of it is I've made that now to match the colours of this kitchen |
1383 | ANN | dw i (we)di newid lliwiau # ar_ôl mi wneud o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN colourscolours.N.M.PL afterafter.PREP PRON.1SPRT.AFF do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I've changed the colours since making it |
1384 | CRI | +< na <mae hwnna xxx> [//] mae hwnna matsio xxx . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG match.NONFINunk |
| | no that [...] ...that matches [...] |
1385 | CRI | ohCE xxx dw i (y)n edrych ar y vaseCE a (y)r jugCE (y)na &m . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN aton.PREP DETthe.DET.DEF vasevase.N.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF jugjug.N.SG therethere.ADV |
| | oh [...] I'm looking at that vase and jug |
1386 | CRI | dydyn nhw niceCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P nicenice.ADJ |
| | aren't they nice |
1387 | ANN | oedd y jugCE (y)na adre (y)n tŷ mamCE ers blynyddoedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF jugjug.N.SG therethere.ADV homehome.ADV inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG mummam.N.SG sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL |
| | that jug was at home at my mother's for years |
1388 | CRI | ew (dy)dyn nhw (ddi)m yn mynd efo (e)i_gil(ydd) [//] # xxx +/? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | gosh, they don't go togeth.. . [...] ..? |
1389 | ANN | +< na(g) (y)dyn . |
| | NEGthan.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | no |
1390 | ANN | ond yn GricciethCE ges i (y)r # potyn . |
| | butbut.CONJ inin.PREP Cricciethname get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF potpot.N.M.SG |
| | but I got the pot in Criccieth |
1391 | CRI | ew &m +/ . |
| | IMoh.IM |
| | gosh... |
1392 | ANN | +< yn shopCE EifionCE # ar ryw saleCE . |
| | inPRT shopshop.N.SG Eifionname onon.PREP somesome.PREQ+SM salesale.N.SG |
| | in the Eifion shop, on some sale |
1393 | CRI | +< ia ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1394 | ANN | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1395 | CRI | ohCE <mae nhw> [/] <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n berffaith [!] efo (e)i_gilydd dydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT perfectperfect.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | oh they're...they're...they're perfect together, aren't they |
1396 | ANN | ohCE mynd yn iawn sti . |
| | IMoh.IM go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV know.2Syou_know.IM |
| | oh, match nicely, you know |
1397 | CRI | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
1398 | CRI | <mae hwn> [//] mae [/] mae dy &s # samplerCE di mynd efo <(y)r lle> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S samplersampler.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | this...your sampler does match the place |
1399 | ANN | wellCE # (doe)s gynna i (ddi)m coch yno fo nag oes . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM redred.ADJ in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, I haven't got any red in it, have I |
1400 | ANN | ond o'n i meddwl <ar_ôl fi orffen> [?] xxx # wna i roi coch tu ôl i hwnnw . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN afterafter.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN+SM redred.ADJ sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | but I thought after I finish [...] I'll put red behind that |
1401 | CRI | +< xxx . |
| | |
| | |
1402 | ANN | a (we)dyn wna i newid nhw drosodd # bob hyn a hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P overover.ADV+SM everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then I'll change them over every now and then |
1403 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1404 | ANN | dwn i (ddi)m . |
| | knos.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | I don't know |
1405 | ANN | ga i weld . |
| | get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | I'll see |
1406 | ANN | mae [?] hwnnw fwy addas ar_gyfer llofft rywsut a deud y gwir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG moremore.ADJ.COMP+SM suitableappropriate.ADJ forfor.PREP loftbedroom.N.F.SG somehowsomehow.ADV+SM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that's more appropriate for the bedroom somehow, to tell the truth, isn't it |
1407 | CRI | <a mae> [//] # &d mae hwn i fod i fatsio (y)r loungeE de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP match.NONFINunk DETthe.DET.DEF loungelounge.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and this is supposed to match the lounge, you know |
1408 | CRI | &=inhale # &=laugh dw (ddi)m yn newid y loungeE de &=laugh am flynyddoedd <eto xxx> [=! laughs] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF loungelounge.N.SG TAGbe.IM+SM forfor.PREP yearsyears.N.F.PL+SM againagain.ADV |
| | I'm not changing the lounge for years to come [...] |
1409 | ANN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1410 | CRI | ailbeintio (y)r +/ . |
| | repaint.NONFINrepaint.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | repaint the... |
1411 | ANN | <ond ia ond os wyt ti> [?] +/ . |
| | butbut.CONJ yesyes.ADV butbut.CONJ ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | but yes, but if you... |
1412 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1413 | ANN | os wyt ti <(y)n hap(us)> [/] yn hapus . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT happyhappy.ADJ PRTPRT happyhappy.ADJ |
| | if you're happy |
1414 | ANN | dan ni (we)di papuro llofft frontCE . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP paper.NONFINpaper.V.INFIN loftbedroom.N.F.SG frontfront.N.SG |
| | we've papered the front bedroom |
1415 | ANN | a fuodd (y)na hoo_haE mawr yma . |
| | andand.CONJ be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM therethere.ADV hoo_haunk bigbig.ADJ herehere.ADV |
| | and there was a big hoo-ha here |
1416 | ANN | o'n i isio crafu (y)r llawr i gael llawr coed . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG scrape.NONFINscratch.V.INFIN DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM floorfloor.N.M.SG woodtrees.N.F.PL |
| | I wanted to scrape the floor to get a wooden floor |
1417 | ANN | a dyna fo . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that was it |
1418 | ANN | mi gychwynnodd BeinonCE # sortio hynny allan # ar_ôl papuro de . |
| | PRTPRT.AFF start.3S.PASTstart.V.3S.PAST+SM Beinonname sort.NONFINsort.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP outout.ADV afterafter.PREP paper.NONFINpaper.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Beinon started to sort that out, after papering, right |
1419 | CRI | ohCE yeahCE [=! laughs] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1420 | ANN | ond anywayE dan ni (we)di ffeindio bod dim modd gwneud . |
| | butbut.CONJ anywayanyway.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN NEGnot.ADV meansmeans.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN |
| | but anyway, we've found out it's not possible to do so |
1421 | ANN | mae nhw (we)di llorio wsti y llofftydd +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP floor.NONFINfloor.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF loftsbedrooms.N.F.PL |
| | they've laid down the floor, right, in the bedrooms... |
1422 | BEI | xxx cael ddwy loftCE efo (e)i_gilydd sti . |
| | get.NONFINget.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F+SM loftloft.N.SG withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP know.2Syou_know.IM |
| | [...] have two bedrooms together, you know |
1423 | ANN | +, yn un . |
| | PRTPRT oneone.NUM |
| | as one |
1424 | CRI | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1425 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1426 | ANN | +< wedi torri o gynta de a (we)di roid palis wedyn mae sureCE de . |
| | PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM partitionunk afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | cut it first, right, and laid down a partition [?] afterwards, probably, you know |
1427 | CRI | +< ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1428 | ANN | a Duw <mae (y)n &ʤ> [//] <mae (y)n> [///] <fedri di (ddi)m tynnu> [///] # fedri di (ddi)m symud y coedyn . |
| | andand.CONJ Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM take.NONFINdraw.V.INFIN can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM move.NONFINmove.V.INFIN DETthe.DET.DEF piece_of_woodunk |
| | and God, it's...it's...you can't take away...you can't move the plank |
1429 | BEI | +< fysai [?] raid fi dorri (y)r coed i_gyd bysai . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM cut.nonfnbreak.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF woodtrees.N.F.PL allall.ADJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | I'd have to cut all the planks, wouldn't I |
1430 | ANN | <a (we)dyn fysai> [?] fo (ddi)m yn werth wneud o os na fedri di bwsio (y)r coed at ei_gilydd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ NEGPRT.NEG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM push.NONFINunk DETthe.DET.DEF woodtrees.N.F.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | and then it's not worth doing unless you can push the planks together |
1431 | ANN | (a)chos mae (y)na lefydd xxx . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placesplaces.N.M.PL+SM |
| | because there are [...] places |
1432 | CRI | +< ohCE ohCE ia bylchau rhyngthyn nhw te . |
| | IMoh.IM IMoh.IM yesyes.ADV gapsgaps.N.M.PL.[or].spaces.N.M.PL between.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM |
| | oh oh, yes, gaps between them, isn't it |
1433 | ANN | wedyn umCE dan ni (we)di canslo (y)r syniad . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP cancel.NONFINcancel.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG |
| | so, um, we've cancelled the idea |
1434 | CRI | +< ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
1435 | ANN | a dan ni (y)n [=? (we)di] cael carped . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN carpettear.V.3S.IMPER |
| | and were getting a carpet |
1436 | CRI | &=sigh . |
| | |
| | |
1437 | BEI | +< xxx ryw ddwy fodfedd o # gapE (peta)swn [?] i (y)n hel o at ei_gilydd i_gyd . |
| | somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM inchinch.N.F.SG+SM ofof.PREP gapgap.N.SG if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP allall.ADJ |
| | [...] about a two inch gap if I gathered it all together |
1438 | CRI | &=laugh # ohCE ia yeahCE . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh yes, yeah |
1439 | BEI | <dyna fo> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there we go |
1440 | ANN | a mae (r)heiny (y)n cymryd yn hir i ddŵad sti . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM know.2Syou_know.IM |
| | and they're taking a long time to come, you know |
1441 | ANN | mae nhw (y)n deud y bydd o tua tair wsnos de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTsay.NONFINPRT PRTsay.V.INFIN be.3S.FUTthat.PRON.REL PRON.3SMbe.V.3S.FUT approximatelyhe.PRON.M.3S three.Ftowards.PREP weekthree.NUM.F TAGweek.N.F.SG be.IM+SM |
| | they say it'll be about three weeks, you know |
1442 | CRI | carped xxx ? |
| | carpettear.V.3S.IMPER |
| | carpet [...] ? |
1443 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
1444 | ANN | wedyn (dy)dy (y)r llofft yna ddim yn erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF loftbedroom.N.F.SG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM |
| | so that bedroom isn't, er... |
1445 | CRI | +< o lle dach chi (y)n gael o ? |
| | fromof.PREP wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | where are you getting it from? |
1446 | ANN | CricciethCE . |
| | Cricciethname |
| | Criccieth |
1447 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1448 | CRI | yeahCE &ʤs dw i (ddi)m yn meddwl bod gynno fo ddim mewn stockCE wan nag oes . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inin.PREP stockstock.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yeah, I don't think he's got any in stock now, has he |
1449 | BEI | na cael nhw mewn xxx mae nhw de . |
| | nono.ADV get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | no, they get them in [...] don't they |
1450 | CRI | ia yeahCE . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, yeah |
1451 | BEI | +< xxx aethon ni yno <oedd (yn)a> [?] # lorryCE (y)n dŵad â # rolyn o garped xxx # newydd yno te . |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lorrylorry.N.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP rollroll.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S carpettear.V.3S.IMPER+SM newnew.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM |
| | [...] we went there there was a lorry bringing a roll of new [...] carpet there, you know |
1452 | CRI | +< ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1453 | CRI | xxx <oeddwn i yn erCE> [///] ges i carped erCE +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S carpettear.V.3S.IMPER IMer.IM |
| | [...] we were, er...I got a carpet, er... |
1454 | CRI | le [?] ges i garped ddwytha dŵad ? |
| | wherewhere.INT+SM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1I.PRON.1S carpettear.V.3S.IMPER+SM previouslast.ADJ+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | where did I get a carpet last? |
1455 | CRI | ohCE llofft . |
| | IMoh.IM loftbedroom.N.F.SG |
| | oh, the bedroom |
1456 | CRI | ia llofft i . |
| | yesyes.ADV loftbedroom.N.F.SG PRON.1Sto.PREP |
| | yes, my bedroom |
1457 | CRI | umCE ## xxx . |
| | IMum.IM |
| | um [...] |
1458 | BEI | tair wythnos xxx . |
| | three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG |
| | three weeks [...] |
1459 | ANN | <oedd (y)na lotCE o ddewis yna> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | there was a lot of choice there |
1460 | CRI | +< xxx [//] ryw bythefnos ddeudodd o # <fysai fo (y)n gymry(d)> [//] erCE fysai fo . |
| | somesome.PREQ+SM two_weeksfortnight.N.MF.SG+SM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN+SM IMer.IM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] about a fortnight he said it would take...er, it would be |
1461 | CRI | mi gymerodd o # dros dair wythnos dw i sureCE . |
| | PRTPRT.AFF take.3S.PASTtake.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.PREP+SM three.Fthree.NUM.F+SM weekweek.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | it took more than three weeks, I'm sure |
1462 | ANN | ohCE [?] do mae (we)di deud tair wsnos . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG |
| | oh yes, he's said three weeks |
1463 | ANN | a dw i (we)di cael # mattressCE newydd i (y)r gwely . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN mattressmattress.N.SG newnew.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF bedbed.N.M.SG |
| | and I've had a new mattress for the bed |
1464 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1465 | ANN | a mae honno # yn cymryd # tair wsnos i fis . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG toto.PREP monthmonth.N.M.SG+SM |
| | and that's taking three weeks to a month |
1466 | CRI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1467 | CRI | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1468 | BEI | ella daw honno xxx . |
| | perhapsmaybe.ADV come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG |
| | perhaps that'll come [...] |
1469 | ANN | wedyn umCE +.. . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM |
| | so um... |
1470 | CRI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1471 | CRI | ohCE mae PhillCE &=sigh # erCE hogyn Alan_EvansCE TreforCE yn dod acw heno (he)fyd efo # cegin # &=laugh . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Phollname IMer.IM boylad.N.M.SG Alan_Evansname Treforname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thereover there.ADV tonighttonight.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP kitchenkitchen.N.F.SG |
| | oh, Phill, er, Alan Evan Trefor's boy, is coming over tonight too with a kitchen |
1472 | ANN | ti (y)n roi cegin newydd ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM kitchenkitchen.N.F.SG newnew.ADJ |
| | you're putting in a new kitchen? |
1473 | CRI | +< yndw yndw # mmmCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH IMmmm.IM |
| | yes, yes, mmm |
1474 | CRI | &=sniff mae umCE # &m erCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM IMer.IM |
| | er... |
1475 | CRI | timod shopCE tilesCE BryncirCE ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES shoptshop.N.SG tilesunk Bryncirname |
| | you know the Bryncir tile shop? |
1476 | CRI | mae (r)heiny (we)di bod acw # ers tua tair wsnos wan dw i sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP approximatelytowards.PREP three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | they came over, about three weeks ago now, I'm sure |
1477 | CRI | a # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos . |
| | andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV fromfrom.PREP Nefynname oror.CONJ Morfa_Nefynname Tu_Mewnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP overover.PREP+SM weekweek.N.F.SG |
| | and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago |
1478 | ANN | be wyt ti (y)n gael ? |
| | whatwhat.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | what are you getting? |
1479 | CRI | wellCE dibynnu be s(y) gynnyn nhw . |
| | wellwell.ADV depend.NONFINdepend.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | well, it depends what they've got |
1480 | CRI | &ʤə [//] # ryw [/] ryw [//] dim pren # <ryw liwiau &g> [//] ryw [/] ryw [//] y pethau # eraill (y)ma . |
| | somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM NEGnot.ADV woodwood.N.M.SG somesome.PREQ+SM colourscolours.N.M.PL+SM somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL otherothers.PRON herehere.ADV |
| | some...some...not wood...some colours...some...some...these other things |
1481 | ANN | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1482 | CRI | golau de . |
| | lightlight.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | light, you know |
1483 | CRI | <dw i (ddi)m> [/] dw i (ddi)m isio nhw wyn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P whitewhite.ADJ.M+SM |
| | I don't...I don't want them white |
1484 | CRI | a dw i (ddi)m isio nhw sgleinio . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P shine.NONFINpolish.V.INFIN |
| | and I don't want them shining |
1485 | CRI | os dyn nhw sgleinio mae nhw (y)n dangos bob pen bys tydyn [=! laughs] &=laugh . |
| | ifif.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P shine.NONFINpolish.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN everyeach.PREQ+SM headhead.N.M.SG fingerfinger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM be.3PL.PRES.NEGunk |
| | if they're shiny they show every fingerprint, don't they |
1486 | ANN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
1487 | BEI | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1488 | CRI | +< ahCE . |
| | IMah.IM |
| | ah |
1489 | CRI | wedyn # xxx wrth: [//] # xxx um:CE &n erCE wneud yn llofft a pethau dw i (we)di +// . |
| | thenafterwards.ADV byby.PREP IMum.IM IMer.IM do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.1SPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | so [...] whilst doing my bedroom and so on, I've... |
1490 | CRI | dw i (we)di # cael [?] gwared o gwely oedd gen i <(y)n llofft> [//] # yn yn llofft i . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN riddanceunk ofof.PREP bedbed.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG PRON.1Sto.PREP |
| | I've gotten rid of the bed I had in my bedroom |
1491 | CRI | dw i (we)di roid hwnnw i RhiannonCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP Rhiannonname |
| | I've given that to Rhiannon |
1492 | CRI | wedyn dw i (we)di cymryd gwery [* gwely] fourE footE o llofft bach de . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN bedunk fourfour.NUM footfoot.N.SG fromof.PREP loftbedroom.N.F.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | so I've taken a four foot bed from the small bedroom, you know |
1493 | ANN | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1494 | CRI | a (we)dyn # (doe)s gyn i mond lanastr [?] yn llofft bach wan . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S onlybond.N.M.SG+NM messmess.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG smallsmall.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and so I've only got mess in the small bedroom now |
1495 | CRI | a (we)dyn dw i (we)di cael y brain_waveE (peta)swn i (y)n +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF brain_waveunk if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and so I've had the brain-wave, if I... |
1496 | CRI | timod [?] mae gyn i # dipyn bach o gypyrddau # yn rhydd <yn y> [/] yn y gegin mewn ffordd (fe)lly xxx # setCE o droriau wrth # drws i fynd i passageCE # a cwpwrdd doubleCE lle mae (y)r microwaveE pethau ar ei ben o . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP cupboardscupboards.N.M.PL+SM inPRT freefree.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM inin.PREP wayway.N.F.SG thusso.ADV setset.SV.INFIN ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP drawersunk byby.PREP doordoor.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP passagepassage.N.SG andand.CONJ cupboardcupboard.N.M.SG doubledouble.ADJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF microwavemicrowave.N.SG thingsthings.N.M.PL onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you know, I've got a few empty cupboards in the...in the kitchen in a way, like, [...] set of drawers by the door to go to the passage, and a double cupboard where the microwave and things are on top of it |
1497 | BEI | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
1498 | ANN | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1499 | ANN | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1500 | CRI | (we)dyn (peta)swn i rhoi [//] mynd â (r)heiny # i (y)r llofft bach de +/ . |
| | thenafterwards.ADV if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thosethose.PRON toto.PREP DETthe.DET.DEF loftbedroom.N.F.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | so if I put...took those to the small bedroom, right... |
1501 | ANN | ++ (ba)sai gen ti le xxx bysai . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | you'd have a place [...] wouldn't you |
1502 | CRI | +, a microwaveE # <byswn i> [//] (ba)sai gyn i gegin bach yn fan (y)no basai . |
| | andand.CONJ microwavemicrowave.N.SG be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S kitchenkitchen.N.F.SG+SM smallsmall.ADJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF |
| | and a microwave, I'd...I'd have a little kitchen there, wouldn't I |
1503 | CRI | xxx (be)causeE &m mae (y)n hopelessE dydy # pan [/] pan ti cael ail_wneud cegin dydy wsti . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT hopelesshopeless.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN redo.NONFINunk kitchenkitchen.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | [...] because it's hopeless, isn't it, when...when you get a kitchen done up, isn't it, you know |
1504 | ANN | +< ohCE yndy # ia . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH yesyes.ADV |
| | oh yes, yes |
1505 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1506 | CRI | wedyn o'n i meddwl (ba)swn i mynd â dipyn bach o cypyrddau xxx de # i fan (y)no xxx . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP cupboardcupboards.N.M.PL TAGbe.IM+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | so I thought I'd take a few cupboards [...] you know, to there [...] |
1507 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
1508 | ANN | +< xxx gegin s(y) gyn i (y)n llofft wnïo sti . |
| | kitchenkitchen.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG sew.NONFINsew.V.INFIN+SM know.2Syou_know.IM |
| | [...] kitchen I've got in the sewing room you know [?] |
1509 | ANN | mae nhw (y)n gwneud yn greatCE yno . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRTPRT greatgreat.ADJ therethere.ADV |
| | they do great there |
1510 | CRI | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1511 | CRI | xxx <(ba)sen nhw> [/] <(ba)sen nhw (y)n gwneud> [///] # (ba)sai (y)n gwneud cegin bach dros <dro (fe)lly> [=! laughs] . |
| | be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN kitchenkitchen.N.F.SG smallsmall.ADJ overover.PREP+SM turnturn.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | [...] they'd...they'd make...it'd make a small kitchen temporarily, you know |
1512 | BEI | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1513 | CRI | (a)chos xxx mae (y)n anodd am +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ forfor.PREP |
| | because [...] it's difficult for... |
1514 | ANN | +< xxx . |
| | |
| | |
1515 | ANN | +< xxx storageE dydy . |
| | storagestorage.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] storage, isn't it |
1516 | ANN | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1517 | CRI | xxx # dim matterCE o justCE diwrnod ydy o naci . |
| | NEGnot.ADV mattermatter.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP justjust.ADV dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nono.ADV |
| | [...] it's not a matter of just a day, is it |
1518 | ANN | ohCE mae IfanCE a GwennoCE (y)n disgwyl # cael gair wan gyn y builderE # i gychwyn # rhoi cegin newydd yn Maes_GarneddCE de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ifanname andand.CONJ Gwennoname PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN wordword.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM fromwith.PREP DETthe.DET.DEF builderbuild.N.SG.AG.[or].builder.N.SG toto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM put.NONFINgive.V.INFIN kitchenkitchen.N.F.SG newnew.ADJ inin.PREP Maes_Garneddname TAGbe.IM+SM |
| | oh, Ifan and Gwenno ar expecting to her from the builder now to start putting in a new kitchen in Maes Garnedd, you know |
1519 | CRI | +< ohCE # ohCE yn [//] # ohCE ia . |
| | IMoh.IM IMoh.IM inPRT.[or].in.PREP IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh, oh in...oh yes |
1520 | ANN | mae nhw (y)n cael llofft a chegin . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN loftbedroom.N.F.SG andand.CONJ kitchenkitchen.N.F.SG+AM |
| | they're getting a bedroom and a kitchen |
1521 | ANN | a dyna oedd GwennoCE (y)n ddeud . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwennoname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | and that's what Gwenno was saying |
1522 | ANN | +" mae sureCE bydd raid i ni &s symud . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.rutbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.1Swe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN |
| | "we'll probably have to move" |
1523 | ANN | meddai +" . |
| | say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF |
| | she said |
1524 | ANN | mae nhw roi to newydd hefyd . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN+SM roofroof.N.M.SG newnew.ADJ alsoalso.ADV |
| | they're putting in a new roof too |
1525 | CRI | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1526 | ANN | a (we)dyn fydd (y)na (ddi)m +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | and then there won't be any... |
1527 | ANN | wellCE # xxx do ar y frontCE (y)r un fath yn union hefyd bydd . |
| | wellwell.ADV roofcome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM PRTPRT exactexact.ADJ alsoalso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | well [...] roof on the front exactly the same too, won't there |
1528 | CRI | xxx +/ . |
| | |
| | |
1529 | ANN | mae hi yn ryw obeithio (ba)sen nhw medru aros yno a campio de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP somesome.PREQ+SM hope.NONFINhope.V.INFIN+SM be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV andand.CONJ camp.NONFINcamp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | she's hoping they'd be able to stay there and camp, you know |
1530 | ANN | ond sti hefo plant mae (y)n anodd dydy . |
| | butbut.CONJ know.2Syou_know.IM withwith.PREP+H childrenchild.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | but you know, with children it's difficult, isn't it |
1531 | CRI | +< mmmCE yndy . |
| | IMmmm.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | mmm, yes |
1532 | ANN | wedyn mae (y)n debyg mai fyny i Fron_degCE fyddan nhw +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS upup.ADV toto.PREP Fron_degname be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so it's likely up to Fron-deg they'll... |
1533 | CRI | &na [//] ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1534 | ANN | +, yn gorfod sifftio . |
| | PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN shift.NONFINshift.V.INFIN |
| | have to shift |
1535 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1536 | CRI | caravanCE fan (y)no . |
| | caravancaravan.N.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | a caravan there |
1537 | ANN | ahCE ia ond mae (y)n jobCE efo garavanCE i gysgu yn ochr tŷ a ballu (y)n ganol pentre yndy ddim dŵad ? |
| | IMah.IM yesyes.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT jobjob.N.SG withwith.PREP caravancaravan.N.SG+SM toto.PREP sleep.NONFINsleep.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP sideside.N.F.SG househouse.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON inPRT middlemiddle.N.M.SG+SM villagevillage.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH NEGnot.ADV+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | ah yes, but it's difficult with a caravan to sleep at the side ofa house and so on in the middle of a village, isn't it? |
1538 | ANN | (ba)swn i (ddi)m yn hapus xxx plant (y)na (y)n +.. . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ childrenchild.N.M.PL therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I wouldn't be happy [...] those children... |
1539 | ANN | erCE MeirionCE fel mae o de . |
| | IMer.IM Meirionname likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | er, Meirion as he is, you know |
1540 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1541 | ANN | Iesu mae (y)n fywiog de . |
| | Jesusname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT livelylively.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | Jesus, he's lively, you know |
1542 | ANN | mae (y)n ofnadwy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | it/he's terrible |
1543 | ANN | ond dw i (ddi)m yn gwybod be wnân nhw de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | but I don't know what they'll do, you know |
1544 | ANN | wsti os +// . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ |
| | you know, if... |
1545 | BEI | xxx +/ . |
| | |
| | |
1546 | ANN | mae hi (y)n gobeithio cael cychwyn wan yn o fuan dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN start.NONFINstart.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S soonsoon.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | she's hoping to start now quite soon, doesn't she |
1547 | BEI | llinell y môr . |
| | lineline.N.F.SG DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG |
| | the sea line |
1548 | ANN | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
1549 | BEI | weld yn glearCE hollol xxx . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT clearclear.ADJ+SM completecompletely.ADJ [...] |
| | can be seen completely clearly [...] |
1550 | ANN | +< ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yes |
1551 | ANN | yn y pen draw yeahCE . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF headhead.N.M.SG overyonder.ADV yeahyeah.ADV |
| | in the distance, yeah |
1552 | BEI | mae nhw (y)n deud de # bod honna yn hollol levelCE â dy lygad ti . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRTPRT completecompletely.ADJ levellevel.ADJ withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S eyeeye.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | they say, right, that's completely level with your eye |
1553 | ANN | o lle bynnag wyt ti (fe)lly . |
| | fromof.PREP whereplace.N.M.SG ever-ever.ADJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV |
| | from wherever you are, like |
1554 | BEI | ia o [=? yn] lle bynnag wyt ti . |
| | yesyes.ADV fromof.PREP whereplace.N.M.SG ever-ever.ADJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | yes, from wherever you are |
1555 | CRI | ia ? |
| | yesyes.ADV |
| | yes? |
1556 | BEI | mmmCE [?] . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1557 | BEI | a felly +// . |
| | andand.CONJ thusso.ADV |
| | and so... |
1558 | BEI | ryw ddyn oedd (y)n deud (wr)tha i . |
| | somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | some man was telling me |
1559 | BEI | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
1560 | BEI | a felly xxx ffeindio bod y byd yn grwn . |
| | andand.CONJ thusso.ADV find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG PRTPRT roundround.ADJ.M+SM |
| | and that's how [...] find out the earth is round |
1561 | ANN | ia xxx . |
| | yesyes.ADV |
| | yes [...] |
1562 | BEI | +< xxx wrth edrych i (y)r môr . |
| | byby.PREP look.NONFINlook.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG |
| | [...] looking out to sea |
1563 | ANN | <mae (y)n> [//] yndy # mae [/] mae (y)n +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's...yes, it's... |
1564 | CRI | achos bod hi symud efo chdi (fe)lly ? |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S move.NONFINmove.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV |
| | because it moves with you, like? |
1565 | BEI | wellCE yeahCE deuda bod chdi mynd i_fyny # ben xxx +/ . |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV say.2S.IMPERsay.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV headhead.N.M.SG+SM |
| | well yeah, say you went up to the top of [...] ... |
1566 | CRI | ia # yeahCE . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, yeah |
1567 | BEI | +, ti (y)n gweld yn bellach . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT furtherfar.ADJ.COMP+SM |
| | you see further |
1568 | BEI | xxx # ti (y)n dal yn levelCE de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT stillstill.ADV PRTPRT levellevel.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | [...] you're still level, you know |
1569 | CRI | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1570 | BEI | ie yeahCE . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes yeah |
1571 | CRI | xxx . |
| | |
| | |
1572 | BEI | +< xxx . |
| | |
| | |
1573 | ANN | be ? |
| | whatwhat.INT |
| | what? |
1574 | BEI | mae EmlynCE (we)di cyrraedd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emlynname PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN |
| | Emlyn's arrived |
1575 | CRI | ohCE do ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST |
| | oh yes? |
1576 | CRI | <(y)dy o isi(o)> [/] (y)dy o isio parcio ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG park.NONFINpark.V.INFIN |
| | does he want to...does he want to park? |
1577 | BEI | xxx . |
| | |
| | |
1578 | CRI | ohCE xxx . |
| | IMoh.IM |
| | oh [...] |
1579 | CRI | dw i ar ei ffordd o ? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wayway.N.F.SG PRON.3SMof.PREP |
| | am I in his way? |
1580 | BEI | +< xxx ar phoneCE wan . |
| | onon.PREP phonephone.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | [...] on the phone now |
1581 | CRI | &=laugh . |
| | |
| | |
1582 | BEI | mae xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | |
1583 | CRI | yeahCE # ohCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah, oh yeah yeah |
1584 | ANN | fydd (y)na stormCE yn dod i_mewn wan mewn dau funud . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV stormstorm.N.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inin.PREP two.Mtwo.NUM.M minuteminute.N.M.SG+SM |
| | there'll be a storm coming in now in two minutes |
1585 | BEI | &=laugh . |
| | |
| | |
1586 | CRI | +< &=laugh . |
| | |
| | |