The first line below shows each utterance in the file as transcribed, containing pause and expression markers. The second line gives the manual gloss (Siarad) or a words-only version of the utterance (Patagonia, Miami), with the automatic gloss in a popup when moving your mouse over the words. The third line gives an English rendition of the utterance.
For ease of reading, language tags have been replaced with superscripts: C = @s:cym (Welsh), E = @s:eng (English), S = @s:spa (Spanish), CE = @s:cym&eng (Welsh and English), CS = @s:cym&spa (Welsh and Spanish), SE = @s:spa&eng (Spanish and English).
1 | BAR | xxx os o't ti (y)n cofio . |
| | ifif.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | [...] if you remembered |
2 | BAR | dw meddwl bod o ddipyn (i)fengach na ni . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S bitunk youngerunk than(n)or.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | I think he's quite a bit younger than us |
3 | BAR | dw meddwl bod o mond yn ei bedwardegau de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onlybond.N.M.SG+NM inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES fortiesunk TAGbe.IM+SM |
| | I think he's only in his forties, you know |
4 | ADD | GeraintCE ? |
| | Geraintname |
| | Geraint? |
5 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
6 | ADD | GeraintCE be +/? |
| | Geraintname whatwhat.INT |
| | Geraint what |
7 | BAR | +< ond +.. . |
| | butbut.CONJ |
| | but |
8 | ADD | +, ti &m xxx ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you [...] ? |
9 | BAR | <ond dyna> [?] [///] ond wnes i (ddi)m gofyn . |
| | butbut.CONJ therethat_is.ADV butbut.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ask.NONFINask.V.INFIN |
| | but that...but I didn't ask |
10 | BAR | ond erCE +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM |
| | but er... |
11 | BAR | ti gwybod RhysCE # RhysCE erCE <sydd yn gweithio> [//] # mae o (y)n gweithio (y)n clubCE ieuenctid efo fi . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN Rhysname Rhysname IMer.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inPRT clubclub.N.SG youthyouth.N.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | you know Rhys, Rhys er that works .. . he works in the youth club with me |
12 | ADD | ohCE yeahCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | oh yeah yeah |
13 | BAR | RhysCE . |
| | Rhysname |
| | Rhys |
14 | BAR | <oedd o> [/] oedd o byw drws nesa (i)ddo fo (y)n BontCE hefyd +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S live.NONFINlive.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Bontname alsoalso.ADV |
| | he was...he was living next door to him in Bont as well |
15 | ADD | iesgob . |
| | blimeyunk |
| | blimey |
16 | BAR | +, am gyfnod . |
| | forfor.PREP periodperiod.N.M.SG+SM |
| | for a while. |
17 | BAR | ond mae (we)di bod o (y)ma pymtheg mlynedd wan +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN fromfrom.PREP herehere.ADV fifteenfifteen.NUM yearyears.N.F.PL+NM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | but he's been away fifteen years now |
18 | ADD | +< ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
19 | BAR | +, pymtheg ugain mlynedd . |
| | fifteenfifteen.NUM twentytwenty.NUM yearsyears.N.F.PL+NM |
| | fifteen twenty years |
20 | ADD | +< <yn byw (fe)lly (y)n> [?] &g LlangurigCE ? |
| | PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN thusso.ADV inin.PREP Llangurigname |
| | living in Llangurig then? |
21 | BAR | wellCE xxx mae raid bod o (y)n byw (y)n LlangurigCE yn rywle . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Llangurigname inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | well he must live somwhere in Llangurig |
22 | BAR | <oedd o> [///] a mae [=? (dy)ma] (y)n gofyn (i)ddo be oedd o wneud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he was.. . and he asked him what he did |
23 | BAR | a mae (y)n gwn(eud) umCE +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN IMum.IM |
| | and he does um... |
24 | BAR | oedd (e)i fam yng nghyfraith o yn rhedeg umCE # ryw fath o wasanaeth # gofal i bobl yn eu cartefi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mummother.N.F.SG+SM inmy.ADJ.POSS.1S lawlaw.N.F.SG+NM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP serviceservice.N.M.SG+SM carecare.N.M.SG forto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM inPRT.[or].in.PREP PRON.3PLtheir.ADJ.POSS.3P homesunk |
| | his mother-in-law was running a sort of care service for people in their homes |
25 | BAR | mae raid bod o (y)n brivateCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT privateprivate.ADJ+SM |
| | it must be private |
26 | ADD | xxx . |
| | |
| | |
27 | BAR | xxx <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n gweithio iddi hi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | he was...he was working for her |
28 | BAR | ond dw i meddwl bod o (y)n trefnu pethau wsti . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT arrange.NONFINarrange.V.INFIN thingsthings.N.M.PL know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I think he arranges things you know |
29 | ADD | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah. |
30 | BAR | umCE . |
| | IMum.IM |
| | um |
31 | ADD | ohCE stopion ni (y)n umCE # LlanbrynmairCE ddoe am [/] am ginio . |
| | IMoh.IM stop.1PL.PASTstop.V.1P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP IMum.IM Llanbrynmairname yesterdayyesterday.ADV forfor.PREP forfor.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM |
| | oh we stopped in um Llanbrynmair yesterday for.. . for lunch. |
32 | ADD | mae (y)na le # fel ti (y)n mynd i_lawr am Gaerdydd efo ddraig goch fawr [=? mawr] tu allan +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV forfor.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM withwith.PREP dragondragon.N.F.SG+SM redred.ADJ+SM bigbig.ADJ+SM sideside.N.M.SG outout.ADV |
| | there's a place as you go down towards Cardiff with a big red dragon outside |
33 | BAR | +< ohCE oes oes oes . |
| | IMoh.IM yesbe.V.3S.PRES.INDEF yesbe.V.3S.PRES.INDEF yesbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh yes yes yes. |
34 | ADD | +, MatchinationsCE ne(u) xxx +.. . |
| | matchname toor.CONJ nations |
| | match to nations or [...] |
35 | BAR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
36 | ADD | +, xxx . |
| | |
| | |
37 | BAR | +< mae (y)na cafeCE (y)na does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV cafeunk therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's a cafe there isn't there |
38 | ADD | a wedyn gaeth ni [=? hi] ginio fan yno . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV get.1PL.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lunchdinner.N.M.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then we had lunch there |
39 | ADD | ac # oeddan ni (we)di cymryd # na # whiteE settlersE oedd y cwbl lotCE <a (we)dyn> [?] timod . |
| | andand.CONJ be.1PL.PASTbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN thatno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ whitewhite.ADJ settlerssettler.N.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF allall.ADJ lotlot.N.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and we had taken that they were all white settlers and then you know |
40 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
41 | ADD | xx pethau saeson efo acenion ryfedd . |
| | thingsthings.N.M.PL english_peopleunk withwith.PREP accentsaccents.N.F.PL strangestrange.ADJ+SM |
| | [...] some english people with strange accents |
42 | BAR | &=cough . |
| | |
| | |
43 | ADD | +< ond ddynes bach (y)ma mynd fyny at [/] at CeriCE yn deud +"/ . |
| | butbut.CONJ womanwoman.N.F.SG+SM smallsmall.ADJ herehere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV toto.PREP toto.PREP Ceriname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but this small lady went up to...to Ceri and said: |
44 | ADD | +" dech chi ar y televisionCE dydach . |
| | be.3PL.PRESunk PRON.2PLyou.PRON.2P onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.SG be.2PL.PRES.NEGunk |
| | your on the television aren't you |
45 | ADD | (fe)lly oedd y ddwy [//] y dair (oh)onyn nhw yn siarad Cymraeg yn Gymry Cymraeg # lleol (fe)lly . |
| | thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM DETthe.DET.DEF three.Fthree.NUM.F+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG PRTPRT Welsh_peopleWelsh_people.N.M.PL+SM WelshWelsh.N.F.SG locallocal.ADJ thusso.ADV |
| | so the two.. . three of them spoke Welsh, were local Welsh people who spoke Welsh, like |
46 | ADD | ac oedd hon yn perthyn i LlioCE # umCE cymar Dafydd_SiônCE . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.F.SG PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP Llioname IMum.IM partnerspouse.N.M.SG Dafydd_Siônname |
| | and this one was related to Llio um Dafydd Siôn's partner |
47 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
48 | ADD | +< <oedd hi (y)n> [?] chwaer i mamCE # CatrinCE neu rywbeth oedd ei hewyrth [?] +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP sistersister.N.F.SG toto.PREP mummam.N.SG Catrinname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S uncleuncle.N.M.SG+H |
| | she was a sister of Catrin's mum or something was her uncle |
49 | BAR | +< Arglwydd ! |
| | Lordname |
| | Lord ! |
50 | ADD | yn fodryb iddi . |
| | PRTPRT auntyaunt.N.F.SG+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | an aunty to her |
51 | ADD | wedyn fan yno fuo(n) ni # efo (y)r acen <&re &ne> ["] &ne (fe)lly timod . |
| | thenafterwards.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP DETthe.DET.DEF accentaccent.N.F.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | so there we were with the accent "re ne" you know |
52 | ADD | oedd o (y)n hyfryd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT delightfuldelightful.ADJ |
| | it was delightful |
53 | ADD | wedyn +/ . |
| | thenafterwards.ADV |
| | then... |
54 | BAR | mae LlanbrynmairCE yn lle rhyfedd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Llanbrynmairname PRTin.PREP placeplace.N.M.SG strangestrange.ADJ |
| | Llanbrynmair is a stange place |
55 | BAR | dw i (y)n cofio torri lawr (y)na un tro . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN break.NONFINbreak.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM therethere.ADV oneone.NUM turn.turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | I remember breaking down there this one time. |
56 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
57 | BAR | <ac umCE> [//] ## ac # es i garageCE (y)ma # efo (y)r carCE (y)ma # . |
| | andand.CONJ IMum.IM andand.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S garagegarage.N.SG herehere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG herehere.ADV |
| | and um...and I went to this garage with this car |
58 | BAR | ac o'n i (y)n cael bron ddim # ymateb yn siarad yn Saesneg . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN nearlybreast.N.F.SG.[or].almost.ADV NEGnot.ADV+SM responserespond.V.INFIN PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG |
| | and I was getting nearly no response in English. |
59 | BAR | xxx dechrau siarad Cymraeg . |
| | start.NONFINbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG |
| | [...] started speaking Welsh |
60 | BAR | xxx <wnaeth o xxx> [//] oedd yr agwedd yn hollol wahanol xxx . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF attitudeaspect.N.F.SG PRTPRT totalcompletely.ADJ differentdifferent.ADJ+SM |
| | [...] he.. . his attitude changed completey. |
61 | ADD | +< &=laugh . |
| | |
| | |
62 | BAR | oedd o ddifri wan de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ofhe.PRON.M.3S seriousnessserious.ADJ+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes seriously now you know. |
63 | ADD | &ə &=laugh . |
| | |
| | |
64 | BAR | +< wsti # a [/] a <oedd &ə &ə> [///] # dw i erioed (we)di weld o fel [///] mor amlwg ag hynna o blaen de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ soso.ADV obviousobvious.ADJ aswith.PREP thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you know and and it.. . I've never seen it like.. . as obvious as that before you know |
65 | ADD | +< (dy)na chdi . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | there you are |
66 | ADD | oedd hi (y)n deud yr BetiCE (y)ma umCE # ddeudodd hi wrth CeriCE bod hi wrth ei bodd efo JonsiCE ar y radioCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF Betiname herehere.ADV IMum.IM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S toby.PREP Ceriname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S byby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S likingpleasure.N.M.SG withwith.PREP Jonsiname onon.PREP DETthe.DET.DEF radio.radio.N.SG |
| | she said, this Beti, um she told Ceri that she really liked Jonsi on the radio |
67 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
68 | ADD | (fe)lly mae CeriCE <(we)di roid erCE> [//] (we)di e_bostio # Jen_TomosCE sy [//] timod hi sy cynhyrchu rhaglen JonsiCE . |
| | thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ceriname PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM PRT.PASTafter.PREP e_mail.NONFINunk Jen_Tomosname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL know.2Sknow.V.2S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL produce.NONFINproduce.V.INFIN programmeprogramme.N.F.SG Jonsi.name |
| | so Ceri has put um.. . has e-mailed Jen Tomos you know, it's her that produces Jonsi's programme |
69 | BAR | ohCE ia wir . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV truetrue.ADJ+SM |
| | oh yes really? |
70 | ADD | yeahCE (we)di e_bostio hi bore yma (y)n deud [//] # gofyn os wneith JonsiCE wneud cyfarchion # i BetiCE o LlanbrynmairCE . |
| | yeahyeah.ADV PRT.PASTafter.PREP e_mail.NONFINunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN ask.NONFINask.V.INFIN ifif.CONJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM Jonsiname do.NONFINmake.V.INFIN+SM greetingsgreetings.N.M.PL toto.PREP Betiname fromof.PREP Llanbrynmairname |
| | yeah, has e-mailed her this morning, saying.. . asking if Jonsi would give a greeting to Beti from Llanbrynmair. |
71 | ADD | (a)chos mae (y)n gwrando bob <bore (fe)lly> [=! laughs] . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN everyeach.PREQ+SM morningmorning.N.M.SG thusso.ADV |
| | because she listens every morning you know |
72 | ADD | wedyn oedd [/] oedd hi mynd i wrando (ar)no fo # tua naw o gloch bore [?] edrych os oedd o (we)di mynd drwadd (fe)lly . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP listen.NONFINlisten.V.INFIN+SM on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S approximatelytowards.PREP ninenine.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG look.NONFINlook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN throughunk thusso.ADV |
| | so she was going to listen to it about nine o'r clock in the morning to see if it had gone through you know |
73 | ADD | a fydd hi (we)di gwirioni de # bod hi cael menshE ar radioCE (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S have.NONFINget.V.INFIN mentionunk onon.PREP radioradio.N.SG thus.so.ADV |
| | and she will be really happy that she's getting a mensh on the radio you know. |
74 | BAR | &=laughs (ar)glwydd [?] [=! laughs] . |
| | lordlord.N.M.SG |
| | lord |
75 | ADD | &=cough o:hCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
76 | BAR | dw i (ddi)m meddwl bod (y)na (ddi)m_byd arall deud gwir yn honestCE . |
| | be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM otherother.ADJ say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ PRTPRT honest.honest.ADJ |
| | I don't think there is anything else, to tell the truth honestly. |
77 | BAR | umCE ## <mae (y)na> [///] # na toes (y)na (ddi)m_byd . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM |
| | there is.. . no there's nothing. |
78 | BAR | heblaw # xxx y peth (y)na efo CharlieCE efo (y)r cyfrifiadaur . |
| | exceptwithout.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG therethere.ADV withwith.PREP Charliename withwith.PREP DETthe.DET.DEF computerunk |
| | except [...] that thing with Charlie with the computer |
79 | ADD | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
80 | BAR | dan ni isio +// . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG |
| | we want... |
81 | BAR | mae (y)n amlwg bod (y)na raglen umCE +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV programmeprogramme.N.F.SG+SM IMum.IM |
| | It's obvious that there's a programme um... |
82 | BAR | be uffar ti (y)n alw fo eto ? |
| | whatwhat.INT hellunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN+SM ithe.PRON.M.3S again?again.ADV |
| | what the hell do you call it again? |
83 | ADD | PowerpointCE . |
| | Powerpointname |
| | Powerpoint |
84 | BAR | +, PowerpointCE yn rywle fa(n) (y)ma . |
| | Powerpointname inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | Powerpoint somewhere here |
85 | BAR | aE mae isio roid o ar y +// . |
| | anda.DET.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needwant.N.M.SG givegive.V.INFIN+SM ithe.PRON.M.3S DETon.PREP PRTthe.DET.DEF |
| | and it needs to be put on the... |
86 | BAR | (be)causeE # dan ni (we)di trio gyrru y stuffCE # i DanielCE yn (I)werddon . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN send.NONFINdrive.V.INFIN DETthe.DET.DEF stuffstuff.N.SG toto.PREP Danielname inPRT.[or].in.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE |
| | because we have tried to send the stuff to Daniel in Ireland |
87 | BAR | a <&m &de mae> [//] mae justCE yn # syrthio ddarnau . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT fall.NONFINfall.V.INFIN piecesfragments.N.M.PL+SM.[or].pieces.N.M.PL+SM |
| | and it.. . it just breaks into pieces |
88 | BAR | a (dy)dy o (ddi)m yn dod drwodd yn gyfan . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP PRTPRT completewhole.ADJ+SM |
| | and it doesn't come through complete |
89 | ADD | +< ohCE yeahCE [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
90 | BAR | <(ddi)m (gwy)bod> [?] be (y)dy o . |
| | NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SM.he.PRON.M.3S |
| | don't know what it is |
91 | ADD | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
92 | BAR | yeahCE # yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
93 | BAR | soCE # na dw i (ddi)m yn meddwl bod na (ddi)m_byd arall . |
| | soso.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thereno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM otherother.ADJ |
| | so no I don't think that there's anything else |
94 | ADD | xxx . |
| | |
| | |
95 | BAR | +< umCE # mae SiânCE yn Gaerdydd # mynd i weld Y_M_C_ACE . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Siânname inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Y_M_C_Aname |
| | um Siân's in Cardiff, gone to see YMCA |
96 | ADD | ohCE ia ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | oh yes yes |
97 | BAR | +< xxx Y_M_C_ACE . |
| | Y_M_C_Aname |
| | [...] YMCA |
98 | ADD | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
99 | BAR | ac umCE # fel [/] fel ti (y)n gwybod mae [/] <mae pethau> [//] # mae CarysCE <yn dod> [//] o LlangefniCE (y)n dod yma wedyn . |
| | andand.CONJ IMum.IM likelike.CONJ likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Carysname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Llangefniname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | and as as you know the things....Carys is coming...from Llangefni's coming here afterwards |
100 | ADD | rightCE . |
| | rightright.ADJ |
| | right |
101 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
102 | ADD | iawn . |
| | fineOK.ADV |
| | fine |
103 | BAR | o_kCE . |
| | okOK.IM |
| | ok |
104 | ADD | <dw is(io) xx> [?] [//] mae gen i (ry)w [?] anfoneb i baratoi # sydd wedi dod o (y)r diwedd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM invoiceinvoice.N.F.PL toto.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN ofof.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | I want to.. . I have some invoice to prepare which has arrived at last |
105 | ADD | mae SiânCE druan (we)di bod (y)n trio cael # umCE # KateCE a RhonwenCE yn LlandudnoCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Siânname wretchedpoor_thing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM Katename andand.CONJ Rhonwenname inin.PREP Llandudnoname |
| | poor Siân has been trying to get um Kate and Rhonwen in Llandudno... |
106 | BAR | ohCE yeah . |
| | IMoh.IM yeahunk |
| | oh yeah |
107 | ADD | +, i gael # enw ac cyfeiriad y bobl sy(dd) fod i gael yr anfoneb . |
| | toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM namename.N.M.SG andand.CONJ addressdirection.N.M.SG DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF invoiceinvoice.N.F.PL |
| | to get the name and address of the people who are supposed to get the invoice |
108 | BAR | +< ia o_kCE . |
| | yesyes.ADV okOK.IM |
| | yes ok |
109 | ADD | mae (we)di dod o diwedd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S endend.N.M.SG |
| | It's come at last |
110 | ADD | +< wedyn <mi wna i> [/] # mi wna i hwnna +/ . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.AFF do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | then I will do.. . I will do that |
111 | BAR | +< ti xxx . |
| | PRON.2SMyou.PRON.2S |
| | you [...] |
112 | ADD | umCE bore (y)ma geith o fynd i postCE . |
| | IMum.IM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP postpost.N.SG |
| | um it can be posted this morning. |
113 | BAR | xxx ## o_kCE # rightCE . |
| | okOK.IM rightright.ADJ |
| | [...] ok right |
114 | ADD | heblaw am hynny +.. . |
| | exceptwithout.PREP forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | except for that |
115 | BAR | &=cough . |
| | |
| | |
116 | ADD | o(edd) (y)na # e_bost gynno CraigCE # ar hwnna bore (y)ma # yn deud +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV e_mailemail.N.M.SG fromwith_him.PREP+PRON.M.3S Craigname onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | there was an e-mail from Craig on that this morning saying... |
117 | ADD | wnes i ofyn # rightCE swta pam bod nhw (we)di roid dyddiad <yr umCE> [//] # yr # cais <am yr> [/] am yr ŵyl dwy_fil_ac_wyth yn_ôl eto i ddiwedd mis Chwefror (fe)lly . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM rightright.ADJ curtunk whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthat.PRON.REL applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES forfor.PREP DETthe.DET.DEF forfor.PREP DETthe.DET.DEF festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM two_thousand_and_eightunk PRTback.ADV backagain.ADV againto.PREP toend.N.M.SG+SM endmonth.N.M.SG monthFebruary.N.M.SG Feburaryso.ADV thus |
| | I asked quite curtly why they had put the date of the um ...of the application for the for the festival in 2008 back again to the end of Feburary, like |
118 | BAR | ohCE yeahCE ? |
| | ohoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
119 | ADD | +< oes [?] [/] oes (yn)a broblemCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV problemproblem.N.SG+SM |
| | is.. . is there a problem? |
120 | ADD | ac umCE # hwnna ydy (y)r ateb dw i (we)di gael . |
| | andand.CONJ IMum.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF answeranswer.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | and um that is the answer I got |
121 | ADD | yn amlwg # toes (yn)a ddim problemCE . |
| | PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG |
| | obviously there is no problem |
122 | BAR | ohCE soCE <oeddet ti> [/] # &=laugh <oeddet ti (y)n meddwl> [//] oeddet ti (y)n pryderu bod nhw (y)n trio cael rywun arall i geisio ? |
| | IMoh.IM soso.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP attempt.NONFINtry.V.INFIN+SM.[or].seek.V.INFIN+SM |
| | oh so you.. . you thought.. . you were worried that they were trying to get someone else to apply? |
123 | ADD | ia # &ə be <oedden ni> [=? oeddwn i] (y)n boeni <oedd> [/] oedd # bod nhw ddim yn hapus efo # cais: GaernarfonCE # y gogsCE felly # a bod nhw (y)n chwilio am rywun arall . |
| | yesyes.ADV whatwhat.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ withwith.PREP applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES Caernarfonname DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL thusso.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | yes what we were worried was.. . was that they weren't happy with Caernarfon's application, the northeners like, that they were looking for anybody else |
124 | BAR | +< yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
125 | ADD | ond mae (y)n amlwg tydyn nhw ddim (fe)lly . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3PL.PRES.NEGunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thusso.ADV |
| | but it's obvious that they're not, like |
126 | ADD | <yr unig beth> [?] mae nhw (y)n trio wneud ydy cael # ryw fath o enw arall (fe)lly . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP namename.N.M.SG otherother.ADJ thusso.ADV |
| | the only thing they're trying to do is get some sort of other name like |
127 | ADD | toes (yn)a neb yn mynd i wneud nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | nobody's going to, are they |
128 | BAR | nac oes xxx nag oes . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | no there isn't [...] no there isn't |
129 | ADD | +< (fa)sen nhw (we)di wneud bellach basen . |
| | be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM furtherfar.ADJ.COMP+SM be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF.[or].be.V.3P.PLUPERF |
| | the would have done so by now wouldn't they |
130 | BAR | ia ohCE ia (ba)swn i meddwl . |
| | yesyes.ADV IMoh.IM yesyes.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yes, oh yes, I would think so |
131 | BAR | soCE diwedd Chwefror (y)dy o rŵan ? |
| | soso.ADV endend.N.M.SG FeburaryFebruary.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV |
| | so it's the end of Feburary now? |
132 | ADD | diwedd Chwefror (y)dy o wan . |
| | endend.N.M.SG FeburaryFebruary.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | it's the end of Feburary now |
133 | BAR | ohCE be oedd o (y)n y lle cynta ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | oh what was it in the first place ? |
134 | ADD | diwedd mis Hydref i ddechrau . |
| | endend.N.M.SG monthmonth.N.M.SG OctoberOctober.N.M.SG toto.PREP startbegin.V.INFIN+SM |
| | end of October to start with |
135 | ADD | wedyn aeth o i Ionawr . |
| | thenafterwards.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP JanuaryJanuary.N.M.SG |
| | then it went to January |
136 | ADD | wedyn mae (y)n Chwefror wan (fe)lly . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTin.PREP FeburaryFebruary.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thusso.ADV |
| | then it's Feburary now, like |
137 | ADD | wedyn wnes i umCE # gyrru llythyr iddo fo [?] +/ . |
| | thenafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM send.NONFINdrive.V.INFIN letterletter.N.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so I sent him a letter |
138 | BAR | xxx gweld dim bai (ar)nach chi . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN NEGnot.ADV faultfault.N.M.SG.[or].be.V.3S.SUBJ.PAST on.2PLunk PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | [...] I don't blame you |
139 | ADD | +, a deud tibod umCE +"/ . |
| | andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN know.2Sunk IMum.IM |
| | and said you know um: |
140 | ADD | +" pam bod hwn (y)n mynd ymlaen eto ? |
| | whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN forwardforward.ADV againagain.ADV |
| | "why is this going on again?" |
141 | ADD | +" umCE oes (yn)a reswm ? |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV reasonreason.N.M.SG+SM |
| | "um, is there a reason?" |
142 | ADD | +" oes (yn)a broblemCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV problemproblem.N.SG+SM |
| | "is there a problem?" |
143 | ADD | wedyn # mae [?] (y)n amlwg toes (yn)a ddim nag oes . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | then it's obvious that there isn't any, is there |
144 | BAR | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
145 | ADD | ond umCE # a mae # John_WilliamsCE [!] yn ddistaw iawn (fe)lly # wedyn +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES John_Williamsname PRTPRT quietsilent.ADJ+SM veryvery.ADV thusso.ADV thenafterwards.ADV |
| | but um, and John Williams is very quiet so... |
146 | ADD | dw i (ddi)m yn meddwl bod (y)na deud gwir (fe)lly . |
| | be.1S.NEGbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ thusso.ADV |
| | I don't think that there was to tell the truth, like |
147 | ADD | ond # oedd well wneud sureCE doedd . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but it was better to make sure, wasn't it |
148 | BAR | ohCE Iesu_Grist ia . |
| | IMoh.IM Jesus_Christname yesyes.ADV |
| | oh Jesus_Christ yes |
149 | ADD | ac # oedd o wan CraigCE (y)ma <wedi umCE> [//] # wedi gyrru llythyr i fi # yn deud bod o (we)di prynu # umCE pafin bach # tu allan i Stadiwm_y_Milleniwm . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM Craigname herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP IMum.IM PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN letterletter.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN IMum.IM pavementpavement.N.M.SG smallsmall.ADJ sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP Millennum_Stadiumname |
| | and he, this Craig, had um...had sent me a letter saying that he has bought, um, a small paving stone outside the Millennium_Stadium |
150 | ADD | <timod pan wnaethon> [?] adeiladu fo # oedda chdi gallu prynu fath â # blockCE bach umCE terracottaCE # tu allan efo dy enw arno fo (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM build.NONFINbuild.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN buy.NONFINbuy.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP blockblock.N.SG smallsmall.ADJ IMum.IM terracottaunk sideside.N.M.SG outout.ADV withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S namename.N.M.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | you know when they built it you could buy like a small, um, terracotta block outside with your name on it, like |
151 | BAR | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
152 | ADD | a gofyn (fa)swn i mynd i dynnu luniau fo # umCE os o'n i Gaerdydd # i gamesCE # rhyngwladol . |
| | andand.CONJ ask.NONFINask.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturespictures.N.M.PL+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1Sto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM toto.PREP gamesunk internationalinternational.ADJ |
| | and asked if I could go to take its picture, um, if I was going down to Cardiff for international games |
153 | ADD | wellCE # gamesCE rhyngwladol ti (y)n gweld miloedd [?] [/] miloedd xxx . |
| | wellwell.ADV gamesunk internationalinternational.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN thousandsthousands.N.F.PL thousandsthousands.N.F.PL |
| | well international games you see thousands...thousands [...] |
154 | BAR | ohCE <(doe)s (y)na> [?] (ddi)m gobaith xxx cerdded xxx ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM hopehope.N.M.SG walk.NONFINwalk.V.INFIN |
| | oh there's no hope [...] walking [...] |
155 | ADD | felly aeth CeriCE a fi roundCE iddo umCE echdoe # ac # chwilio amdano fo de . |
| | thusso.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Ceriname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM roundround.ADJ to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S IMum.IM day_before_yesterdayday before yesterday.ADV andand.CONJ search.NONFINsearch.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | so me and Ceri went round it, um, the day_before_yestersday and looked for it, you know |
156 | ADD | argoel [?] golwgCE oedd (y)na filoedd [!] ohonyn nhw (y)n bob man . |
| | lordomen.N.F.SG sightunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thousandsthousands.N.F.PL+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG |
| | lord a sight, there were thousands of them everywhere |
157 | ADD | wedyn aethon ni nôl i (y)r AngelE am baned o goffeeCE . |
| | thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P backfetch.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Angelname forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM ofof.PREP coffeecoffee.N.SG+SM |
| | then we went back to the Angel for a cup of coffee |
158 | ADD | a (dy)ma fi (y)n edrych ar y peth yn deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I looked at the thing that said: |
159 | ADD | [- eng] +" other nations . |
| | otherother.ADJ nationsnation.N.PL |
| | other nations |
160 | ADD | o(edd) gyn ti # Cymru (I)werddon yr Alban # Lloegr ac yn y blaen ac yn y blaen ac # gwledydd eraill . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S WalesWales.N.F.SG.PLACE IrelandIreland.N.F.SG.PLACE DETthe.DET.DEF ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE EnglandEngland.N.F.SG.PLACE andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG inand.CONJ DETin.PREP frontthe.DET.DEF andfront.N.M.SG countriesand.CONJ othercountries.N.F.PL others.PRON |
| | you had Wales, Ireland, Scotland, England and so forth and so forth and other countries |
161 | ADD | wedyn aethon ni nôl yna a ffindio fo . |
| | thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P backfetch.V.INFIN therethere.ADV andand.CONJ find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then we went back there and found it |
162 | ADD | a wedyn dan ni (we)di tynnu lluniau # (oh)ono fo &=laugh . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then we have taken photos of it |
163 | ADD | unwaith ga i gysylltu (y)r umCE beiriant (y)ma # adra (w)na i e_bostio bob peth o fan (y)na wedyn timod . |
| | onceonce.ADV get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S connect.NONFINlink.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF IMum.IM machinemachine.N.M.SG+SM herehere.ADV homehomewards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S e_mail.NONFINunk everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | once I connect this, um, machine at home I will e-mail everything from there then you know |
164 | BAR | ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
165 | ADD | <wedyn erCE> [///] ond oedd o ddiddorol (fe)lly bob mathau o bethau (we)di sgwennu (y)no de . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S interestinginteresting.ADJ+SM thusso.ADV everyeach.PREQ+SM kindstypes.N.M.PL ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so er...but it was interesting like, all kinds of things have been written there you know. |
166 | ADD | umCE # be <oedd un o> [?] dŵad +"/ . |
| | IMum.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | um what did one of them say? |
167 | ADD | +" fi a Mrs_JonesCE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Mrs_Jonesname |
| | "me and Mrs Jones" |
168 | ADD | +" umCE HuwCE a (e)i fam . |
| | IMum.IM Huwname andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mothermother.N.F.SG+SM |
| | um "Huw and his mother" |
169 | ADD | +" bob hwyl i Gymru . |
| | everyeach.PREQ+SM funfun.N.F.SG toto.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | "good luck to Wales" |
170 | ADD | a pethau fel hyn sti # <iesgob dafydd> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP know.2Syou_know.IM bishopunk dafyddunk |
| | and things like that, good lord |
171 | BAR | <yn lle> [//] lle mae hwnnw ta ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG thenbe.IM |
| | where is.. . where is that then? |
172 | ADD | ti gwybod lle mae (y)r [/] # umCE # y lle (y)na i gerdded uwchben yr afon Taf ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG therethere.ADV toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG Taffname |
| | you know where that um.. . that place to walk above the river Taff is? |
173 | BAR | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
174 | ADD | justCE # fel ti (y)n dod at y stadiumCE ei hun # mae (y)na resi (oh)onyn nhw fan (y)na . |
| | justjust.ADV likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF stadiumstadium.N.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV rowsrows.N.F.PL+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | just as you come to the stadium itself there are rows of them there |
175 | ADD | umCE mae (y)na +/ . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | um there are... |
176 | BAR | +< ohCE xxx dw i (ddi)m (we)di sylwi . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP notice.NONFINnotice.V.INFIN |
| | oh [...] I haven't noticed |
177 | BAR | dw i (we)di cerdded +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN |
| | I have walked... |
178 | BAR | mae [/] <mae (fa)th â> [//] mae (y)n bren i_gyd dydy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTbe.V.3S.PRES be.3S.PREStype.N.F.SG+SM kindas.CONJ withbe.V.3S.PRES be.3S.PRESPRT PRTwood.N.M.SG+SM woodall.ADJ allbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG |
| | it's...it's like a.. . it's all wood isn't it |
179 | ADD | +< mae (y)n bren . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT woodwood.N.M.SG+SM |
| | it's wood |
180 | ADD | a wedyn mae (y)n troi (y)n goncreteCE wedyn (yn)dy . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN toPRT concreteconcrete.N.SG+SM thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and then it turns to concrete then doesn't it |
181 | BAR | ahCE yeahCE . |
| | IMah.IM yeahyeah.ADV |
| | ah yeah |
182 | ADD | xxx umCE y tilesCE (y)ma . |
| | IMum.IM DETthe.DET.DEF tilesunk herehere.ADV |
| | [...] um these tiles |
183 | ADD | ohCE (fa)sa chdi (ddi)m yn sylwi &də ystod gameCE twel mae (y)na gymaint o filoedd o bobl o_gwmpas does . |
| | IMoh.IM be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT notice.NONFINnotice.V.INFIN rangespan.N.F.SG.[or].range.N.F.SG gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM see.2Ssee.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP thousandsthousands.N.F.PL+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM aroundaround.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh you wouldn't notice during a game you see, there are so many thousands of people about, aren't there |
184 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
185 | ADD | (we)dyn oedd hi (y)n xx hawdd doedd cerdded o_gwmpas (fe)lly . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easyeasy.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG walk.NONFINwalk.V.INFIN aroundaround.ADV thusso.ADV |
| | so it was [...] easy wasn't it to walk around, like |
186 | ADD | ohCE # wnes i wario de . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S spend.NONFINspend.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh I spent [a lot] you know |
187 | ADD | xxx o'n isio prynu suitCE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF wantwant.N.M.SG buy.NONFINbuy.V.INFIN suitsuit.N.SG |
| | [...] I wanted to buy a suit |
188 | ADD | (we)dyn Marks_(a)nd_SparksCE wedyn ges i un do ## offCE theE pegCE . |
| | thenafterwards.ADV Marks_and_Spencername thenafterwards.ADV get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM offoff.PREP thethe.DET.DEF pegpeg.N.SG |
| | so Marks and Spencer, so I got one, didn't I, off the peg |
189 | BAR | wowCE xxx iawn . |
| | wowwow.IM rightOK.ADV |
| | wow [...] alright |
190 | ADD | digon debyg i honna sy(dd) gyn ti sti [?] tibod yr un # llwyd # tywyll (y)na (fe)lly . |
| | enoughenough.QUAN similarsimilar.ADJ+SM toto.PREP thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Syou_know.IM know.2Sunk DETthe.DET.DEF oneone.NUM greygrey.ADJ darkdark.ADJ therethere.ADV thusso.ADV |
| | simiar enough to the one that you've got you know, you know that dark grey one, like |
191 | BAR | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
192 | ADD | (we)dyn erCE umCE greatCE ffitio fi bob peth umCE a bargeinion . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM IMum.IM greatgreat.ADJ fit.NONFINfit.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG IMum.IM andand.CONJ bargainsbargains.N.F.PL.[or].bargain.V.1P.PAST.[or].bargain.V.3P.PAST |
| | so er um great, it fit me, everything, um, and bargains |
193 | BAR | ti bod yn salesCE felly . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP salesunk thusso.ADV |
| | you've been in the sales then |
194 | ADD | do &=laugh . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
195 | BAR | beth ges di ? |
| | whatwhat.INT get.2S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | what did you get ? |
196 | ADD | umCE ## o(edd) [?] [/] o(edd) gyn i # tokensE o'n i (we)di gael gan yn chwaer # i # WaterstonesCE # a H_M_VCE . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S tokenstoken.N.PL be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM fromwith.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP sistersister.N.F.SG toto.PREP Waterstonesname andand.CONJ H_M_Vname |
| | um I had tokens I had from my sister for Waterstones and HMV |
197 | BAR | ohCE ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | IM yes |
198 | ADD | a toes (y)na (ddi)m un (y)n agos i fan yma <nag oes> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM PRTPRT closenear.ADJ toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | and there isn't one close to here is there |
199 | ADD | Gaer (y)dy (a)gosa dw meddwl . |
| | Chestername be.3S.PRESbe.V.3S.PRES closestclose.ADJ.SUP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Chester is the closest one I think |
200 | BAR | ia yeahCE dw meddwl . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yes, yeah I think so |
201 | ADD | felly # es i brynu llyfrau (y)n WaterstonesCE wrth reswm # ac umCE # erCE D_V_DsE yn H_M_VCE . |
| | thusso.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM booksbooks.N.M.PL inin.PREP Waterstonesname byby.PREP reasonreason.N.M.SG+SM andand.CONJ IMum.IM IMer.IM D_V_Dsname inin.PREP H_M_Vname |
| | so I went to buy books in Watersones, of course, and um DVDs in HMV |
202 | ADD | mae (y)na un # umCE Bellevue_RendezvousCE ydy enw fo # umCE filmCE (we)di animeiddio o Ffrainc # am ryw hogyn bach # yn # umCE seiclo a ballu . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM IMum.IM Bellevue_Rendezvousname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM filmfilm.N.SG PRT.PASTafter.PREP animate.NONFINanimate.ADJ fromof.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE aboutfor.PREP somesome.PREQ+SM boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM cycle.NONFINcycle.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | there is one, um, it's called Bellevue Rendezvous, um, an animated film from France about some small boy who, um, cycles and so on |
203 | ADD | a (we)dyn mae mynd ar Tour_de_FranceCE xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP Tour_de_Francename |
| | and then he goes on the Tour de France [...] |
204 | ADD | ac oedd o wych [!] pan welais i o . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S brilliantsplendid.ADJ+SM whenwhen.CONJ see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and it was excellent when I saw it |
205 | ADD | wedyn dan ni mynd i gael D_V_DCE mewn # rei wsnosau . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM D_V_Dname inin.PREP somesome.PRON+SM weeksunk |
| | then we are going to get a DVD in a few weeks |
206 | ADD | felly wnes i brynu hwnnw a # rywbeth arall . |
| | thusso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | so I bought that and something else |
207 | ADD | a ges i # y Gamp_Lawn hefyd # umCE wedi gostwng yn ei bris # bargainCE . |
| | andand.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF Grand_Slamname alsoalso.ADV IMum.IM PRT.PASTafter.PREP reduce.NONFINdecrement.V.INFIN.[or].lower.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S priceprice.N.M.SG+SM bargainbargain.N.SG |
| | and I got the Grand Slam as well, um, reduced in price, bargain |
208 | BAR | &=laugh yeahCE xxx # pobl yn barod i guro eto flwyddyn yma bydd . |
| | yeahyeah.ADV peoplepeople.N.F.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP beat.NONFINbeat.V.INFIN+SM againagain.ADV yearyear.N.F.SG+SM herehere.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | yeah [...] people ready to win again this year, won't they |
209 | ADD | &=laugh # dw i (ddi)m yn gweld ni wneud o eto de ond +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S againagain.ADV TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | I don't see us doing it again, like, but ... |
210 | BAR | sôn am rugbyCE # <ges i> [///] # dw (ddi)m gwybod be sy (y)mlaen . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP rugbyrugby.N.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL aheadforward.ADV |
| | talking about rugby I had I don't know what's going on |
211 | BAR | a dw (ddi)m isio chdi # amharu na (ddi)m_byd <os &ə> [//] os ti (ddi)m gofyn i ti xxx . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S interfere.NONFINspoil.V.INFIN NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM ifif.CONJ ifif.CONJ PRON.2SMyou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.2SMyou.PRON.2S |
| | and I don't want you to interfere or anything if there if you don't ask to you [...] |
212 | BAR | ond ddaeth DylanCE ata i ofyn [/] ofyn +// . |
| | butbut.CONJ come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM Dylanname to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM ask.NONFINask.V.3S.PRES+SM.[or].ask.V.INFIN+SM |
| | and Dylan came up to me to ask...ask... |
213 | BAR | &a (w)sti (dy)dy DylanCE (y)n clubCE ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES Dylanbe.V.3S.PRES.NEG inname clubPRT club.N.SG |
| | you know Dylan in the club? |
214 | BAR | (dy)dy o (ddi)m y gorau nac ydy . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM DETthe.DET.DEF bestbest.ADJ.SUP NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he isn't the best, is he |
215 | BAR | (dy)dy o (ddi)m mwya diplomataidd nac ydy . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM mostbiggest.ADJ.SUP diplomaticunk NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he isn't the most diplomatic, is he |
216 | ADD | mmhmCE na(g) (y)dy . |
| | IMmmhm.IM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | mmhm, no he's not |
217 | BAR | na <a mae> [/] a mae [=? (dy)ma] ata i de a +"/ . |
| | nono.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM andand.CONJ |
| | no and he and he came up to me, you know, and: |
218 | BAR | +" wyt ti am dalu dy aelodaeth ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S membershipmembership.N.F.SG |
| | "are you going to pay your membership?" |
219 | BAR | medda fi +" . |
| | say.1S.PASTown.V.2S.IMPER PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I said |
220 | BAR | umCE <a dyma xxx a &d> [///] # dw i (we)di deud erioed wna i ddim tan mae gogsCE yn cael gwell dealCE . |
| | IMum.IM andand.CONJ herethis_is.ADV andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN evernever.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM untiluntil.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN betterbetter.ADJ.COMP dealdeal.SV.INFIN.[or].teal.N.SG+SM |
| | um and then [...] and I I have always said that I won't until northeners get a better deal |
221 | ADD | mmmCE ia mha ffordd (fe)lly ? |
| | IMmmm.IM yesyes.ADV whatwhich.ADJ+NM wayway.N.F.SG thusso.ADV |
| | mmhm in what way, like? |
222 | BAR | +< xxx # wellCE # dan ni (we)di prynu crysau . |
| | wellwell.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN shirtsunk |
| | [...] well we've bought shirts |
223 | BAR | dan ni (y)n hunangynhaliol . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT self_supportingself-sustaining.ADJ |
| | we're self-supporting |
224 | BAR | toes (yn)a (ddi)m insuranceCE arnon ni # xxx +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM insuranceinsurance.N.SG on.1PLon_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | there's no insurance on us [...] ... |
225 | ADD | mae (y)n anodd yndy dros # yr oedran dan ni chwarae [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF ageage.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN |
| | it's hard isn't it, over the age that we play |
226 | BAR | +< umCE [?] wellCE rhyfedd iawn tra bod ni siarad # oedd <peth (yn)a> [?] yna umCE # ddoth # ohCE # Carl_WilliamsCE . |
| | IMum.IM wellwell.ADV strangestrange.ADJ veryvery.ADV whilewhile.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P speak.NONFINtalk.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingthing.N.M.SG therethere.ADV therethere.ADV IMum.IM come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM IMoh.IM Carl_Williamsname |
| | um, well very strangely, as we're talking, what's he called was there, um, oh Carl Williams came |
227 | ADD | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
228 | BAR | yna +"/ . |
| | thenthere.ADV |
| | then |
229 | BAR | +" ohCE na mae fyny chwe_deg . |
| | IMoh.IM NEGno.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES upup.ADV sixtysixty.NUM |
| | "oh no it's up to sixty" |
230 | BAR | medda fo +" . |
| | say.3S.PASTsay.V.3S.PRES.[or].own.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he said |
231 | ADD | ohCE yndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh is it ? |
232 | BAR | wellCE &sə dw i (ddi)m (y)n gwybod . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | well I don't know |
233 | ADD | dw i (ddi)m (y)n gwybod [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
234 | ADD | o'n i meddwl bod o (y)n gorffen # am bedwar_deg timod +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN atfor.PREP fortyforty.NUM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | I thought it finished at forty, you know |
235 | BAR | +< xxx . |
| | |
| | |
236 | BAR | ia wellCE hynna beth bynnag . |
| | yesyes.ADV wellwell.ADV thatthat.PRON.DEM.SP whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | yes well that, whatever |
237 | BAR | yli # &ə wst(i) [//] wsti <dan ni &d> [///] mae [///] <dw i # &mɔ> [///] # gei di feddwl be lici di . |
| | see.2S.IMPERyou_know.IM know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM think.NONFINthink.V.INFIN+SM whatwhat.INT like.2S.NONPASTlike.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | look, you know...you know, we are.. . it.. . I.. . you can think what you like |
238 | BAR | ond dw i meddwl bod y gogsCE gweithio (y)n andros o galed i (y)r clubCE (y)na . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT devilexceptionally.ADV ofof.PREP hardhard.ADJ+SM forto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG that.there.ADV |
| | but I think the northeners work very hard for that club. |
239 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
240 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
241 | BAR | a <dan ni> [/] dan ni (y)n talu (y)n ffordd yn bob peth . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT paypay.V.INFIN POSS.1PLPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG inin.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | and we...we pay our way in everything |
242 | BAR | dan ni cael (d)im_byd # yn_ôl gan y clubCE . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.ADV backback.ADV fromwith.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | we get nothing back from the club |
243 | BAR | <wsti # am ac> [//] wsti mae xxx lotCE o bobl yn justCE ymuno â (y)r clubCE i gael tocynnau # gemau ryngwladol . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES forfor.PREP andand.CONJ knowknow.V.2S.PRES 2Sbe.V.3S.PRES be.3S.PRESlot.N.SG lotof.PREP ofpeople.N.F.SG+SM peoplePRT PRTjust.ADV justjoin.V.INFIN join.NONFINwith.PREP withthe.DET.DEF DETclub.N.SG clubto.PREP toget.V.INFIN+SM get.NONFINtickets.N.M.PL ticketsgames.N.F.PL gamesinternational.ADJ+SM international |
| | you know, about, and...you know a lot of people just join the club to get tickets for international games |
244 | ADD | oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes |
245 | BAR | <dydw i ddim isio> [!] # tocynnau gemau ryngwladol . |
| | be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG ticketstickets.N.M.PL gamesgames.N.F.PL internationalinternational.ADJ+SM |
| | I don't want tickets for international games |
246 | BAR | ti [/] ti (y)n <dallt be dw feddwl> [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | you...you know what I mean? |
247 | ADD | ydw (y)dw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES |
| | I do, I do |
248 | BAR | soCE tydy o (ddi)m yn fantais i mi . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT advantageadvantage.N.F.SG+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | so it's not an advantage for me |
249 | BAR | (doe)s gen i (ddi)m problemCE i bobl sy (y)n gwneud . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG forto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | I don't have a problem with people who do. |
250 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
251 | BAR | oes gen i (ddi)m problemCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG |
| | I don't have a problem |
252 | BAR | ond fel teamCE dw i (ddi)m yn meddwl <&ð bod [?] &ð> [//] bod ni (y)n cael y cymorth ddylien ni . |
| | butbut.CONJ likelike.CONJ teamteam.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF assisstancehelp.N.M.SG should.2S.CONDITunk PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | but as a team I don't think we get the assisstance we should |
253 | BAR | xxx barn bersonol (y)dy hwnnw . |
| | opinionopinion.N.F.SG personalpersonal.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] that's a personal opinion |
254 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
255 | BAR | iawn . |
| | rightOK.ADV |
| | right |
256 | BAR | ella bod pobl eraill ddim (y)n cytuno (e)fo fi . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG othersothers.PRON NEGnot.ADV+SM PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | maybe other people don't agree with me. |
257 | BAR | soCE dyna pam dw i ddim (we)di aelodi . |
| | soso.ADV therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP join.NONFINenrol.V.INFIN |
| | so that's why I haven't joined. |
258 | BAR | toes neb erioed # yn y ngho i (we)di dod atan ni a deud +"/ . |
| | be.3S.PRES.NEGunk nobodyanyone.PRON nevernever.ADV inin.PREP POSS.1Sthe.DET.DEF memoryunk PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | nobody in my memory has ever come to us and said: |
259 | BAR | +" iawn dach chi angen rywbeth hogiau ? |
| | rightOK.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P needneed.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM boyslads.N.M.PL |
| | "right, do you need anything boys?" |
260 | ADD | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
261 | ADD | ond gofyn amdano fo ydan ni de os dan ni angen rywbeth (fe)lly . |
| | butbut.CONJ ask.NONFINask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P needneed.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | but we just ask for it, don't we, if we need anything, like |
262 | BAR | ond mae [///] &n na ydy &d hogiau teamCE gofyn amdano fo ? |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES noPRT.NEG be.3S.PREbe.V.3S.PRES boyslads.N.M.PL teamteam.N.SG firstask.V.INFIN ask.NONFINfor_him.PREP+PRON.M.3S for.3SMhe.PRON.M.3S PRON.3SM |
| | but there...no, do the lads from the first team ask for it? |
263 | ADD | oes (d)im raid iddyn nhw nag oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF NEGnot.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | they don't have to do, do they |
264 | BAR | na [/] na # (y)n hollol . |
| | nono.ADV nono.ADV PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | no no excatly |
265 | ADD | dw i (ddi)m yn meddwl bod yr un formatCE yn gweithio fan (y)no (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM formatformat.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV |
| | I don't think the same format works there, like |
266 | ADD | ond erCE &dʌ [//] mae bob un teamCE yn hunangynhaliol bellach timod . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM oneone.NUM teamteam.N.SG PRTPRT self_supportingself-sustaining.ADJ furtherfar.ADJ.COMP+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but er, every team is self-supporting by now, you know |
267 | ADD | <(doe)s (yn)a neb yn cael # yr> [///] mae (y)r crysau <(y)n cael> [//] xxx gan noddwyr a ballu . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF shirtsunk get.NONFINPRT fromget.V.INFIN sponsorswith.PREP andsponsors.N.M.PL suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | nobody gets the...the shirts get.. . [...] are from sponsors and so on |
268 | BAR | ia ond trwy (y)r clubCE de . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | yes but through the club, isn't it |
269 | ADD | trwy (y)r clubCE ia ia . |
| | throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | through the club yes yes |
270 | BAR | +< ia oes neb erioed (we)di deud +/ . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF nobodyanyone.PRON nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes no one has ever said... |
271 | ADD | ohCE dw i sureCE (peta)sen ni (y)n gofyn am grysau # trwy (y)r noddwyr xxx +/ . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTsure.ADJ sureunk be.2S.CONDITwe.PRON.1P PRON.1PLPRT PRTask.V.INFIN ask.NONFINfor.PREP forunk shirtsthrough.PREP throughthe.DET.DEF DETsponsors.N.M.PL sponsors |
| | but I'm sure if we asked for shirts through the sponsers [...] ... |
272 | BAR | +< wellCE xxx (fa)sai sefyllfa newid xxx (fa)sai marn i newid felly . |
| | wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM situationsituation.N.F.SG PRTchange.V.INFIN change.NONFINbe.V.3S.PLUPERF+SM be.3S.CONDITjudge.V.2S.IMPER+NM opinionI.PRON.1S.[or].to.PREP PRON.1Schange.V.INFIN change.NONFINso.ADV thus |
| | well [...] if the situation changes [...] then my opinion would change |
273 | BAR | ond toes neb erioed +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGunk nobodyanyone.PRON evernever.ADV |
| | but no one has ever... |
274 | BAR | a dan ni +// . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and we... |
275 | BAR | wsti <dw i (ddi)m> [/] <dw i (ddi)m> [/] # dw i (ddi)m yn cwyno . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT complain.NONFINcomplain.V.INFIN |
| | you know I'm not...I'm not...I'm not complaining |
276 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
277 | BAR | &dʌ [//] wsti ti (fa)th â fi . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | you know, your like me |
278 | BAR | dan ni (we)di wneud bwyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.3S.PRESmake.V.INFIN+SM foodfood.N.M.SG |
| | we've made food |
279 | BAR | dan ni (we)di wneud pob peth de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | we've done everything, you know |
280 | ADD | +< do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
281 | BAR | soCE pan mae [/] mae o (y)n justCE rhuthro allan ata i fel (yn)a de +.. . |
| | soso.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV rush.NONFINrush.V.INFIN outout.ADV to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so when...when he just rushes out at me like that, you know... |
282 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
283 | BAR | wnes i justCE [?] ddeu(d) (wr)tho +"/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S |
| | I just told him: |
284 | BAR | +" na [!] # dw i (ddi)m am aelodi . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM forfor.PREP join.NONFINenrol.V.INFIN |
| | no, I'm not going to join |
285 | ADD | dw i yn ymwybodol o (y)r sefyllfa . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT awareconscious.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG |
| | I am aware of the situation |
286 | ADD | ond dw i (we)di de(ud) [//] egluro +"/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN explain.NONFINexplain.V.INFIN |
| | and I've said...explained |
287 | ADD | +" dw i (y)n ffrindiau (e)fo BarriCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP Barriname |
| | "I'm friends with Barri" |
288 | ADD | +" dw i (y)n gweithio efo fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "I work with him" |
289 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
290 | ADD | +" peidiwch â fy nhaflu fi mewn i hyn (fe)lly . |
| | desist.2PL.IMPERstop.V.2P.IMPER withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S throw.1Sthrow.V.INFIN+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM inin.PREP toto.PREP thisthis.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | "don't throw me into this, like" |
291 | BAR | +< &=cough . |
| | |
| | |
292 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
293 | ADD | +" mae gynno fo ei safbwynt . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S standpointstandpoint.N.M.SG |
| | "he has his opinion" |
294 | ADD | +" mae gen i (y)n safbwynt hefyd (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S POSS.1SPRT.[or].in.PREP standpointstandpoint.N.M.SG alsoalso.ADV thusso.ADV |
| | "I have my opinion too, like" |
295 | BAR | +< mmmCE mmmCE . |
| | IMmmm.IM IMmmm.IM |
| | mmm mmm |
296 | ADD | ond # dw i falch bod ni di drafod o (a)chos (w)na i &dɹ [/] drafod insuranceCE (y)ma . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S gladproud.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTyou.PRON.2S+SM discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S becausebecause.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN+SM insuranceinsurance.N.SG herehere.ADV |
| | but I'm glad we discussed it because I'll discuss this insurance |
297 | ADD | os oes (yn)a insuranceCE i gael # wellCE mi gawn ni o . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV insuranceinsurance.N.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM wellwell.ADV PRTPRT.AFF get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | if there's insurance to be had, well we'll get it |
298 | BAR | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
299 | BAR | (fa)sai rywbeth basai . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF |
| | it would be something, wouldn't it |
300 | ADD | xxx # mi gei di o os ti (y)n aelod o (y)r clubCE ti cael insuranceCE dwyt . |
| | PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN insuranceinsurance.N.SG be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | [...] you get it if you're a member of the club, you get insurance, don't you |
301 | BAR | +< &=cough yn hollol . |
| | PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | exactly |
302 | BAR | ond # <dw i (ddi)m (y)n> [/] &k dw i (ddi)m (y)n meddwl bod ni fel groupCE o ddynion # a weithiau be fyny i ddeg_ar_hugain (oh)onon ni yn cael ddim manteision # o fod yn aelodau o (y)r clubCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P likelike.CONJ groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM ofof.PREP menmen.N.M.PL+SM andand.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM whatwhat.INT upup.ADV toto.PREP thirtyunk of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN NEGnot.ADV+SM advantagesadvantages.N.F.PL.[or].benefit.V.1P.PAST.[or].benefit.V.3P.PAST ofof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | but I don't.. . I don't think that we as a group of men, and sometimes, what, up to thirty of us, get any benefits from being members of the club |
303 | ADD | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
304 | BAR | a justCE <dw i> [/] dw i (ddi)m isio pobl bloodyCE [?] brynu popeth i ni . |
| | andand.CONJ justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG bloodybloody.ADJ buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM everythingeverything.N.M.SG toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and just, I don't...I don't want people to bloody buy everything for us |
305 | BAR | paid â gael i (y)n anghywir . |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER PRTwith.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.1Sto.PREP PRTPRT wrongincorrect.ADJ |
| | don't get me wrong |
306 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
307 | BAR | <toes (yn)a ddim> [///] a xxx +// . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM andand.CONJ |
| | there isn't.. . and [...] ... |
308 | BAR | ac yr unig cwyn [/] cwyn +.. . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ complaintcomplaint.N.MF.SG complaintcomplaint.N.MF.SG |
| | and the only complaint...complaint... |
309 | BAR | wnaeth o ddigwydd flwyddyn dwytha . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN+SM yearyear.N.F.SG+SM previouslast.ADJ |
| | it happend last year |
310 | BAR | a gaeth y mrawd xxx gan rywun [?] do . |
| | andand.CONJ get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM bywith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | and my brother was [...] by someone, wasn't he |
311 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
312 | BAR | do # a cega bod y gogsCE yn wneud dim_byd i (y)r clubCE . |
| | yesyes.ADV.PAST andand.CONJ scold.NONFINmouth.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | yes and arguing that the northeners don't do anything for the club |
313 | BAR | a mae hwnna justCE mynd dan y nghroen i de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S skinskin.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP TAGbe.IM+SM |
| | and that just gets under my skin, you know |
314 | ADD | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
315 | ADD | mae (y)r barn yna wedi newid yn bendant (f)elly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL opinionopinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER thatthere.ADV PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM thusso.ADV |
| | that opinion has definitely changed, like |
316 | BAR | yeahCE wellCE [/] wellCE mae [///] ella <bo ti> [=? bod] isio deud wrth DylanCE . |
| | yeahyeah.ADV wellwell.ADV wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES perhapsmaybe.ADV be.NONFIN[if it were].ADV+SM PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Dylanname |
| | yeah well, well maybe you need to tell Dylan |
317 | BAR | (dy)dy o ddim i ddod ata i fel (yn)a de # wsti a [/] a dechrau (y)n syth i_ffwrdd a ddim (y)n gwybod y cefndir <na (y)r gwybod> [?] [//] wsti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ offout.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG NEGPRT.NEG DETthe.DET.DEF know.NONFINknow.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he's not to come up to me like that, you know, you know and...and start straight away, and not knowing the background or knowing the...you know |
318 | ADD | +< mmmCE yeahCE . |
| | IMmmm.IM yeahyeah.ADV |
| | mmm yeah |
319 | ADD | well gaeth o (e)i basio mewn pwyllgor bod ni (y)n sgwennu at bobl sy ddim yn aelodau +/ . |
| | wellbetter.ADJ.COMP+SM get.3PL.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S pass.NONFINpass.V.INFIN+SM inin.PREP committeecommittee.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL |
| | well it was passed in a committee that we would write to people that aren't members... |
320 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
321 | ADD | +, nid taclo nhw felly . |
| | NEG(it is) not.ADV tackle.NONFINtackle.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV |
| | not tackle them like that |
322 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
323 | ADD | os ti isio wna i gael gair efo DylanCE (fe)lly . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM wordword.N.M.SG withwith.PREP Dylanname thusso.ADV |
| | if you want I'll have a word with Dylan, like |
324 | BAR | +< wellCE na [/] na ddim hynna dw i (ddi)m isio chdi gael gair . |
| | wellwell.ADV nono.ADV nono.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thatthat.ADJ.DEM.SP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM wordword.N.M.SG |
| | well, no no not that I, I don't want you to have a word |
325 | BAR | os (y)dy o (y)n dod i_fyny +.. . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV |
| | if it comes up... |
326 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
327 | BAR | justCE isio sicrhau [//] bod (y)n saff bod un ti yn mynd drosodd <dw i> [?] . |
| | justjust.ADV wantwant.N.M.SG ensure.NONFINensure.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT safesafe.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | I just want to ensure...make sure that yours is understood [?] |
328 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
329 | BAR | +< (be)causeE os (y)dy o (y)n dod fewn i clubCE +// . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP clubclub.N.SG |
| | because if he comes into the club... |
330 | BAR | (be)causeE y peth nesa dw i (y)n digwydd clyw(ed) [/] clywed fydd [//] fydda i ddim yn cael mynd mewn i (y)r clubCE . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN hear.NONFINhear.V.INFIN hear.NONFINhear.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | because the next thing I happen to hear...hear, I won't be allowed to go into the club |
331 | ADD | mmmCE mmmCE . |
| | IMmmm.IM IMmmm.IM |
| | mmm mmm |
332 | BAR | os (y)dy hynna (y)n digwydd fydda i (y)n gadael . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN |
| | if that happens I will leave |
333 | ADD | ia ia # ia wrth_gwrs . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV of_courseof_course.ADV |
| | yes yes yes of course |
334 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt o [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you do, you do understand it? |
335 | ADD | yeahCE mmmCE . |
| | yeahyeah.ADV IMmmm.IM |
| | yeah mmm |
336 | BAR | wsti &də &də (dy)dy o (ddi)m ots gen i . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM matterproblem.N.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | you know it doesn't matter to me |
337 | BAR | wsti mae gen i ots . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S matterproblem.N.M.SG |
| | you know it does matter to me |
338 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
339 | BAR | o(nd) [?] ond mi wna i chwarae rugbyCE . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ PRTPRT.AFF do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S play.NONFINplay.V.INFIN rugbyrugby.N.SG |
| | but I will play rugby |
340 | BAR | ond ta i (ddi)m i (y)r clubCE . |
| | butbut.CONJ go.1S.NONPAST.NEGbe.IM PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | but I won't go to the club |
341 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
342 | ADD | erCE ddim justCE chdi (y)dy o <(doe)s dim raid> [///] i chdi gael dallt (fe)lly . |
| | IMer.IM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM understand.NONFINunderstand.V.INFIN thusso.ADV |
| | It's not just you, you don't have to...for you to understand, like |
343 | BAR | ia xxx . |
| | yesyes.ADV |
| | yes [...] |
344 | ADD | +< <mae o ar_draw(s) [?]> [//] <mae o> [///] # bobl eraill o_fewn y clubCE sy ddim (we)di ymaelodi (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S acrossacross.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S peoplepeople.N.F.SG+SM otherothers.PRON withinwithin.PREP.[or].inside.ADV DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP join.NONFINbecome_a member.V.INFIN thusso.ADV |
| | it's across...it's...other people within the club who haven't joined, like |
345 | BAR | yeahCE ond y peth ydy umCE # ydyn nhw ddim yn aelodau am yr un rheswm # neu rhesymau ? |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM reasonreason.N.M.SG oror.CONJ reasonsreasons.N.M.PL |
| | yeah but the thing is, um, are they not members for the same reason, or reasons |
346 | ADD | <dw i> [/] dw i (ddi)m yn gwybod be (y)dy resymau xxx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES reasonsreasons.N.M.PL+SM |
| | I...I don't know what the reasons are [...] |
347 | BAR | +< ia na ond <&d &d> [//] wsti dw i (we)di deud erioed mae gen i reswm . |
| | yesyes.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN evernever.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S reasonreason.N.M.SG+SM |
| | yes, no, but you know, I've always said that I have a reason |
348 | ADD | ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes yes |
349 | BAR | <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt na dyna (y)dy reswm i . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES reasonreason.N.M.SG+SM PRON.1Sto.PREP |
| | you...you understand that is my reason |
350 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
351 | BAR | ac # dw i (ddi)m isio chdi gymryd safbwynt i na (ddi)m_byd . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S take.NONFINtake.V.INFIN+SM standpointstandpoint.N.M.SG PRON.1Sto.PREP NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM |
| | and I don't want you to take my point of view or anything |
352 | BAR | ond os (y)dy o dod i_fyny <(y)n pwyllgor> [/] # (y)n pwyllgor (fa)swn i (y)n gofyn i ti justCE # ddeud . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV inPRT.[or].in.PREP comitteecommittee.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP comiteecommittee.N.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | but if it comes up in the comittee...the comittee, I would ask you to just say |
353 | ADD | mi wna i # yn bendant . |
| | PRTPRT.AFF do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM |
| | I will, definetly |
354 | BAR | +< &ə &ə xxx a [/] a ddim [/] ddim bod chdi (y)n cytuno fi xxx (ddi)m_byd <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | andand.CONJ andand.CONJ NEGnot.ADV+SM NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM nothingnothing.ADV+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | and...and not...not that you agree with me [...] anything, you...you underatand [...] ? |
355 | ADD | +< ond timod y ddau bwynt yna ti (we)di ddeud insuranceCE wellCE fedra i godi hwnnw beth bynnag # a gofyn os (y)dy CarlCE LlanrugCE # yn deud bod o i_fyny i chwe_deg +.. . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF twotwo.NUM.M+SM pointpoint.N.M.SG+SM therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM insuranceinsurance.N.SG wellwell.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM raise.NONFINI.PRON.1S thatlift.V.INFIN+SM whatthat.PRON.DEM.M.SG everthing.N.M.SG+SM and-ever.ADJ ask.NONFINand.CONJ ifask.V.INFIN be.3S.PRESif.CONJ Carlbe.V.3S.PRES Llanrugname PRTname say.NONFINPRT be.NONFINPRON.3SMsay.V.INFIN upbe.V.INFIN tohe.PRON.M.3S sixtyup.ADV to.PREP sixty.NUM |
| | but you know, those two points you said insurance, well I can raise that anyway and ask if Carl Llanrug says it's up to sixty... |
356 | BAR | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
357 | BAR | +< &=cough . |
| | |
| | |
358 | ADD | wellCE (doe)s gennon ni mond dau chwarewr dros chwe_deg . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1PLgrow_scaly.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P onlybond.N.M.SG+NM twotwo.NUM.M playerunk overover.PREP+SM sixtysixty.NUM |
| | well we've only got two players over sixty |
359 | BAR | (dy)na chdi (y)n hollol . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | there you go exactly |
360 | ADD | +< HuwCE a AlunCE (y)dy (r)heiny de ar hyn o bryd . |
| | Huwname andand.CONJ Alunname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON TAGbe.IM+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | Huw and Alun are those, you know, at the moment |
361 | BAR | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | |
362 | ADD | umCE ac efo crysau fedran ni ofyn +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ withwith.PREP shirtsunk can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P ask.NONFINask.V.INFIN+SM |
| | um, and with shirts we can ask: |
363 | ADD | +" gawn ni nawdd i gael crysau ? |
| | get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P sponsorshippatronise.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM shirtsunk |
| | "can we have sponsorship to get shirts?" |
364 | BAR | ia hollol xxx. |
| | yesyes.ADV exactcompletely.ADJ |
| | yes exactly [...] |
365 | ADD | +" dan ni angen crysau newydd (fe)lly . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P needneed.N.M.SG shirtsunk newnew.ADJ thusso.ADV |
| | "we need new shirts, like" |
366 | BAR | wsti a fel [/] fel dan ni (we)di mynd i bob ŵyl dan ni (we)di mynd dan ni (we)di talu insuranceCE ein hun . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ likelike.CONJ likelike.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN insuranceinsurance.N.SG POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selfself.PRON.SG |
| | and like, like we've gone to every festival we've gone to we've paid our own insurance |
367 | ADD | do do # ohCE do # do . |
| | yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM IMoh.IM yesyes.ADV.PAST yesyes.ADV.PAST |
| | yes yes, oh yes yes |
368 | BAR | <ti # &s ti #> [//] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTthink.V.INFIN+SM think.NONFIN |
| | you...you...you know what I mean ? |
369 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
370 | ADD | yndw yndw . |
| | yesbe.V.1S.PRES.EMPH yesbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | yes yes |
371 | BAR | a mae [//] xxx mae hwnna (we)di bod yn ddeg_ar_hugain # bob tro +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP thirtyunk everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | and that's been thirty every time |
372 | ADD | yndy yndy . |
| | yesbe.V.3S.PRES.EMPH yesbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes yes |
373 | BAR | +, dydy . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | hasn't it |
374 | BAR | a faint (y)dy aelodaeth clubCE ? |
| | andand.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES membershipmembership.N.F.SG clubclub.N.SG |
| | and how much is club membership ? |
375 | ADD | pump_ar_hugain . |
| | twenty_fiveunk |
| | twenty five |
376 | BAR | (dy)na chdi . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | there you go |
377 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
378 | BAR | ti [/] &t ti [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN |
| | you...you...do you understand [...] ? |
379 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
380 | ADD | yndw . |
| | yesbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | yes |
381 | BAR | <(fa)sen ni (we)di medru> [//] (fa)swn i [/] &sə &sə (peta)swn i (y)n gweld rywbeth (fa)sai (y)n arbed y gostCE yna i ni # wellCE i mi +// . |
| | be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM save.NONFINPRT DETsave.V.INFIN costthe.DET.DEF therecost.N.SG+SM forthere.ADV PRON.1PLto.PREP wellwe.PRON.1P forwell.ADV PRON.1Sto.PREP I.PRON.1S |
| | we could have...I could...if I saw something that would save that cost for us, well for me... |
382 | BAR | mae o fyny chdi be ti wneud ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | it's up to you what you do, you know what I mean? |
383 | ADD | +< yeahCE yeahCE . |
| | yesyeah.ADV yesyeah.ADV |
| | yes yes |
384 | BAR | ond dyna (y)n safbwynt i . |
| | butbut.CONJ therethat_is.ADV POSS.1SPRT.[or].in.PREP standpointstandpoint.N.M.SG PRON.1Sto.PREP |
| | but that's my point of view |
385 | BAR | ac <o'n i> [/] o'n i justCE # braidd yn wyllt . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV ratherrather.ADV PRTPRT wildwild.ADJ+SM |
| | and I was...I was just a little angry |
386 | BAR | wnaeth [/] umCE wnaeth DylanCE justCE neidio allan . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Dylanname justjust.ADV jump.NONFINjump.V.INFIN outout.ADV |
| | um Dylan just jumped out |
387 | BAR | o'n i (y)n sefyll tu allan i drws . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP doordoor.N.M.SG |
| | I was standing outside the door |
388 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
389 | BAR | a wnaeth o justCE neidio allan . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV jump.NONFINjump.V.INFIN outout.ADV |
| | and he just jumped out |
390 | BAR | ac [/] # ac # oedd o (y)n gwybod ddim am y cefndir . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG |
| | and he knew nothing about the background |
391 | BAR | wnaeth o (ddi)m deud +"/ . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN |
| | he didn't say: |
392 | BAR | +" oes gyn ti reswm ? |
| | ifbe.V.3S.PRES.INDEF havewith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S reasonreason.N.M.SG+SM |
| | "do you have a reason?" |
393 | BAR | na (ddi)m_byd +" . |
| | NEGno.ADV nothingnothing.ADV+SM |
| | or anything |
394 | BAR | oedd o (y)n justCE cymryd fy mod i ddim isio talu de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV take.NONFINtake.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG pay.NONFINpay.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | he just took it for granted that I didn't want to pay, you know |
395 | ADD | yeahCE yeahCE mmmCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV IMmmm.IM |
| | yeah yeah mmm |
396 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [///] yeahCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT yeahyeah.ADV |
| | do you.. . do you...yeah? |
397 | BAR | soCE [/] soCE mae [/] mae hwnna (we)di +/ . |
| | soso.ADV soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP |
| | so...so that that has... |
398 | ADD | ond # fynd yn_ôl be <o'n i ddeud> [?] . |
| | butbut.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN+SM backback.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | but to go back to what I was saying |
399 | ADD | wnaeth o gael ei godi yn [/] # yn y pwyllgor . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S raise.NONFINlift.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF committeecommittee.N.M.SG |
| | It was raised in in the committee |
400 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
401 | ADD | a mi gytunwyd i sgwennu # at # <yr aelodau (y)ma sydd ddim> [//] neu y xxx y bobl sydd ddim yn aelodau (fe)lly xxx . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF agree.IMPERSONAL.PASTagree.V.0.PAST+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF membersmembers.N.M.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM oror.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL thusso.ADV |
| | and we agreed to write to the these members that haven't...or the [...] the people who are not members, like |
402 | BAR | ++ +< ddim yn aelodau ia . |
| | NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL yesyes.ADV |
| | not members yes |
403 | ADD | (we)dyn umCE # mae [/] mae gennyn nhw restr ohonyn nhw (fe)lly . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P listlist.N.F.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV |
| | then um, they have a list os them like |
404 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
405 | ADD | +< umCE oes (yn)a fawr neb wan sy (y)n chwarae o teamCE cynta a (y)r ail deamCE # umCE ddim (we)di aelodi . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV muchbig.ADJ+SM nobodyanyone.PRON nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S teamteam.N.SG firstfirst.ORD andand.CONJ DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD teamteam.N.SG+SM IMum.IM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP join.NONFINenrol.V.INFIN |
| | um there aren't many now that play for the first team and second team um that haven't joined |
406 | ADD | achos mae nhw (we)di <cael eu> [=? bod yn] targedu . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P target.NONFINtarget.V.INFIN |
| | because they've been targeted |
407 | BAR | +< &=cough . |
| | |
| | |
408 | BAR | yeahCE ond mae nhw (y)n cael y benefitsE i_gyd dydyn . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF benefitsbenefit.N.PL allall.ADJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | yeah but they get all the benefits don't they |
409 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
410 | BAR | <mae nhw (y)n &k> [/] mae nhw (y)n cael # insuranceCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN insuranceinsurance.N.SG |
| | they...they get insurance |
411 | BAR | mae nhw (y)n cael crysau # iawn # &ə umCE # trafnidiaeth . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN shirtsunk rightOK.ADV IMum.IM transporttraffic.N.F.SG |
| | they get shirts, right, um, transport |
412 | ADD | +< mmmCE yndy . |
| | IMmmm.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | mmm yes they do |
413 | ADD | mmmCE wellCE mae nhw cael # costCE petrolCE yndyn dw meddwl . |
| | IMmmm.IM wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN costcost.N.SG petrolpetrol.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | mmm well they get petrol costs, yes, I think |
414 | BAR | ia well umCE pa bryd gaethon ni gynnig (d)im_byd ? |
| | yesyes.ADV wellbetter.ADJ.COMP+SM IMum.IM whichwhich.ADJ timemind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P offer.NONFINoffer.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV |
| | yes well when did we get offered anything? |
415 | ADD | (e)rioed . |
| | nevernever.ADV |
| | never |
416 | BAR | umCE &d dw i (ddi)m isio fo . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | um I don't want it |
417 | ADD | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
418 | BAR | ond (fa)sai niceCE bod rywun yn cydnabod hyn a deud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM nicenice.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT acknowledge.NONFINacknowledge.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but it would be nice if someone acknowledged this and said: |
419 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
420 | BAR | +" iawn # aelodaeth xxx pymtheg punt . |
| | rightOK.ADV memershipmembership.N.F.SG fifteenfifteen.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | right [...] membership, fifteen pounds |
421 | ADD | ond <dw i (y)n sureCE> [/] # dw i (y)n sureCE (peta)sai fo codi (ba)sen ni isio busCE # (fa)sen ni cael busCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3SMhe.PRON.M.3S rise.NONFINlift.V.INFIN be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | but I'm sure...I'm sure if it came up we wanted a bus, we would get a bus |
422 | ADD | achos mae (y)r genod (we)di cael busCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlsunk PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | because the girls have had a bus |
423 | ADD | mae (y)r ieuenctid (we)di cael busCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF youthyouth.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | the youths have had a bus |
424 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
425 | ADD | (peta)sai (y)r gogsCE yn deud +"/ . |
| | if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | if the northeners said: |
426 | ADD | +" dan ni isio busCE i fynd i Gaerdydd ne(u) (ryw)beth +/ . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | "we want a bus to go to Cardiff, or something" |
427 | BAR | +< ohCE dw i cofio ni (y)n cael busCE i fynd i BethesdaCE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTremember.V.INFIN remember.NONFINwe.PRON.1P PRON.1PLPRT PRTget.V.INFIN get.NONFINbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM busto.PREP togo.V.INFIN+SM go.NONFINto.PREP toname Bethesda |
| | oh I remember us getting a bus to go to Bethesda |
428 | BAR | a ni wnaeth dalu amdano fo . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it was us who paid for it |
429 | ADD | ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes yes |
430 | BAR | oedd raid i bob un ohonon ni roid ein +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP everyeach.PREQ+SM oneone.NUM of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P give.NONFINgive.V.INFIN+SM POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P |
| | everyone of us had to give our... |
431 | BAR | <a &b wsti> [//] <a &b> [/] # a bron neb yn mynd arno fo yn diwedd ti (y)n cofio ? |
| | andand.CONJ nearlyknow.V.2S.PRES nobodyand.CONJ PRTand.CONJ go.NONFINbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV on.3SManyone.PRON PRON.3SMPRT ingo.V.INFIN endon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2She.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP remember.NONFINend.N.M.SG you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | and almost nobody went on it in the end, do you remember? |
432 | ADD | yeahCE yeahCE yeahCE yn hollol . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV PRTPRT exactcompletely.ADJ |
| | yeah yeah yeah exactly |
433 | BAR | yeahCE ond dw i isio xxx . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG |
| | yeah but I want [...] |
434 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
435 | ADD | dw i sicr (peta)sech chi (we)di roi y billCE yna <i (y)r> [//] # i Gerallt_WynCE +"/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S certaincertain.ADJ.[or].sure.ADJ if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM therthere.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP Gerallt_Wynname |
| | I'n sure if you'd given that bill to the...to Gerallt Wyn |
436 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
437 | ADD | +" busCE i # gogsCE i BethesdaCE . |
| | busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM forto.PREP northenerscog.N.SG+SM+PL toto.PREP Bethesdaname |
| | "bus for northeners to Bethesda" |
438 | ADD | (fa)sa (we)di cael (e)i dalu +" . |
| | be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S pay.NONFINpay.V.INFIN+SM |
| | it would have been paid |
439 | BAR | +< xxx gawn ni glirio fo fyny ? |
| | get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P clear.NONFINclear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV |
| | [...] can we clear it up? |
440 | ADD | mi wnawn ni # yeahCE . |
| | PRTPRT.AFF do.1PL.NoPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P yeahyeah.ADV |
| | we will yeah |
441 | BAR | yeahCE # xxx . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah [...] |
442 | ADD | na <dw i> [/] dw i falch iawn o (y)r sgwrs yma . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S gladproud.ADJ+SM veryvery.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF conversationchat.N.F.SG herehere.ADV |
| | no I'm...I'm very glad of this conversation |
443 | ADD | achos dw i (we)di bod mewn sefyllfa # anodd iawn . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP situationsituation.N.F.SG difficultdifficult.ADJ veryvery.ADV |
| | because I've been in a very difficult position |
444 | BAR | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
445 | ADD | wsti xxx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | you know |
446 | BAR | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
447 | ADD | am bod fi matesCE efo chdi +/ . |
| | becausefor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM matesunk withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | because I'm mates with you... |
448 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
449 | ADD | +, a dan ni gyd_chwaraewyr a dan ni (y)n gweitho (e)fo ei_gilydd ac yn y blaen ac yn y blaen xxx dw i xxx deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P co_playersunk andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP work.NONFINunk withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ wein.PREP workthe.DET.DEF togetherfront.N.M.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andbe.V.1S.PRES inI.PRON.1S DETsay.V.INFIN front |
| | and we're all co-players and we work together and so on and so on, I [...] say: |
450 | BAR | +< mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
451 | BAR | +< yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah yeah |
452 | ADD | +" dw i (ddi)m yn mynd i ffraeo efo BarriCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP argue.NONFINquarrel.V.INFIN withwith.PREP Barriname |
| | "I'm not going to argue with Barri" |
453 | ADD | +" (be)causeE # timod dw isio cadw yn [/] yn [/] yn gyfeillgar efo fo (fe)lly . |
| | becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG keep.NONFINkeep.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT friendlyfriendly.ADJ+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | because you know, I want to keep being friendly with him like |
454 | BAR | mmmCE yeahCE yeahCE . |
| | IMmmm.IM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | mmm yeah yeah |
455 | ADD | xxx . |
| | |
| | |
456 | BAR | ond umCE <mae gen i> [///] umCE (dy)dy o ddim fy mod i ddim isio talu . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG pay.NONFINpay.V.INFIN |
| | but um I've got...um it's not that I don't want to pay |
457 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
458 | BAR | ond <dw i> [/] <dw i isio gwybod> [//] dw i isio (y)r un un hawliau s(y) gen bawb arall neu # os fedran ni (ddi)m cael yr un hawliau # bod (y)na goncessionCE yn costCE aelodaeth y gogsCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM rightsrights.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP everyoneeveryone.PRON+SM otherother.ADJ oror.CONJ ifif.CONJ can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM rightsrights.N.F.PL be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV concessionconcession.N.SG+SM inPRT costcost.N.SG membershipmembership.N.F.SG DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL |
| | but I...I want to know...I want the same rights that everyone else has, or if we can't get the same rights that there is a concession in the cost of membership for the northeners |
459 | ADD | mmmCE # yeahCE . |
| | IMmmm.IM yeahyeah.ADV |
| | mmm yeah |
460 | BAR | yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah? |
461 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
462 | BAR | os dan ni mor [!] hunangynhaliol # pam xxx chawn ni (ddi)m talu deg punt neu bymtheg punt ? |
| | ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P soso.ADV self_sufficientself-sustaining.ADJ whywhy?.ADV get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+AM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM pay.NONFINpay.V.INFIN tenten.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG oror.CONJ fifteenfifteen.NUM+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | if we're so self-sufficient why [...] can't we pay ten pounds or fifteen pounds ? |
463 | ADD | rightCE o_kCE na mae hwnna bwynt da . |
| | rightright.ADJ okOK.IM noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG pointpoint.N.M.SG+SM goodgood.ADJ |
| | right no that's a good point |
464 | BAR | +< xxx &t <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt be <dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | [...] you...you know what I mean ? |
465 | ADD | +< yndw yndw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
466 | BAR | (doe)s neb [//] # <oes neb> [///] <dw i (we)di bod umCE> [//] # a # dw i (we)di bo(d) (y)n deud xxx hwn wrth EricCE dair blynedd yn_ôl +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG nobodyanyone.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF nobodyanyone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG toby.PREP Ericname three.Fthree.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL backback.ADV |
| | no one...no one...I've been um...and I've been saying [...] this to Eric three years ago |
467 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
468 | BAR | +, pan oedd EricCE (y)n drysorydd . |
| | whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ericname PRTPRT.[or].in.PREP treasurerunk |
| | when Eric was the treasurer |
469 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] &t ti (y)n dallt be dw i feddwl [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | you...you...do you...do you understand what I mean ? |
470 | ADD | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
471 | BAR | ac (dy)dy (y)r neges ddim (we)di mynd draw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF messagemessage.N.F.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN overyonder.ADV |
| | and the message hasn't gone through |
472 | BAR | <ella xxx> [///] wellCE dw i (ddi)m (we)di cael &s cyfle i wneud eto . |
| | perhapsmaybe.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN chanceopportunity.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM yetagain.ADV |
| | perhaps [...] well I haven't had the chance to so it yet |
473 | BAR | ond # <dw i (ddi)m isio chdi> [///] os ti (ddi)m yn cytuno (e)fo fi (doe)s [/] (doe)s (dd)im raid ti wneud dim_byd . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therenot.ADV+SM NEGnecessity.N.M.SG+SM necessityyou.PRON.2S PRON.2Smake.V.INFIN+SM do.NONFINnothing.ADV nothing |
| | but I don't want you to...if youy don't agree with me you don't have to do anything |
474 | BAR | yr unig beth ydy [?] <(peta)sai rywun> [?] gofyn i ti +"/ . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTask.V.INFIN ask.NONFINto.PREP toyou.PRON.2S PRON.2S |
| | the only thing is, if somebody asked you: |
475 | BAR | +" be [!] (y)dy (y)r safbwynt ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF standpointstandpoint.N.M.SG |
| | "what is the point of view?" |
476 | ADD | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
477 | BAR | dyna (y)dy safbwynt i de +" . |
| | therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES standpointstandpoint.N.M.SG PRON.1Sto.PREP TAGbe.IM+SM |
| | that's my point of view, you know |
478 | ADD | <(dy)na chdi> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | there you go |
479 | ADD | dw i meddwl bod y ffaith # bod ni wneud fwy wan +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF factfact.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I think that the fact that we're doing more now |
480 | ADD | umCE # timod # dan ni wedi trefnu un gŵyl bach yn barod . |
| | IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP organise.NONFINarrange.V.INFIN oneone.NUM festivalfestival.N.F.SG.[or].holiday.N.F.SG smallsmall.ADJ alreadyPRT ready.ADJ+SM |
| | um, you know, we've organised one small festival already |
481 | BAR | +< xxx . |
| | |
| | |
482 | ADD | os gawn ni (y)r un fawr (y)ma # wellCE fedran nhw (ddi)m troi cefnau <arna ni> [=! laughs] [?] wedyn o_gwbl na (fed)ran timod . |
| | ifif.CONJ get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF oneone.NUM bigbig.ADJ+SM herehere.ADV wellwell.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM turn.NONFINturn.V.INFIN backsbacks.N.M.PL on.1PLon_me.PREP+PRON.1S PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV at_allat_all.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | if we get this big one well they can't turn their backs on us then at all can they, you know |
483 | BAR | +< yeahCE xxx . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah [...] |
484 | ADD | dan ni mynd i ddod a # megaE bucksE i_mewn i (y)r clubCE yn_de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRTand.CONJ megaunk bucksbuck.N.PL inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | we're going to bring mega bucks into the club aren't we |
485 | BAR | +< xxx . |
| | |
| | |
486 | ADD | umCE # dw i meddwl bod (y)na ddrwg (we)di bod yn y caws +// . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV badbad.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF cheesecheese.N.M.SG |
| | I think that there has been some wrong-doing |
487 | ADD | a dw i (ddi)m (y)n mynd i enwi neb . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP name.NONFINname.V.INFIN nobodyanyone.PRON |
| | and I'm not going to name anyone |
488 | ADD | +, umCE # sydd wedi wneud drwg i (y)r gogsCE . |
| | IMum.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM badbad.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL |
| | um which has done some injury to the northeners |
489 | ADD | <a wedyn mae nhw> [//] well neu mae un (oh)onyn nhw (y)n bendant wedi newid (e)i farn rŵan (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wellbetter.ADJ.COMP+SM oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S opinionopinion.N.F.SG+SM nownow.ADV thusso.ADV |
| | and then they...well or one of them has certainly changed his mind now, like |
490 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
491 | ADD | ac # achos mae (y)na # ffrindiau i fi (we)di mynd i ben o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV friendsfriends.N.M.PL toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and because friends of mine have been having ago at him, saying: |
492 | ADD | +" timod # mae [/] mae gogsCE (we)di wneud hyn . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES northenerscog.N.SG+SM+PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP |
| | "you know the northeners have done this" |
493 | ADD | +" mae (y)r gogsCE (we)di wneud llall . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM otherother.PRON |
| | "the northeners have done that" |
494 | BAR | yeahCE mmmCE . |
| | yeahyeah.ADV IMmmm.IM |
| | yeah mmm |
495 | ADD | dan ni (we)di bod yn Sbaen yn cynrhychioli (y)r clubCE # ac yn y blaen . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Spainname PRTPRT.[or].in.PREP represent.NONFINunk DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG |
| | we've been in Spain representing the club and so on |
496 | BAR | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
497 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
498 | ADD | (we)dyn dw meddwl bod hynna (y)n well . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1Sthink.V.INFIN think.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINthat.PRON.DEM.SP thatPRT PRTbetter.ADJ.COMP+SM better |
| | so I think that is better |
499 | ADD | ond mae (y)na rei <sy(dd) (we)di> [///] ## dw i meddwl bod nhw wneud drwg mawr i ni (fe)lly timod . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM badbad.ADJ bigbig.ADJ toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but there are some that have...I think they've done us harm, you know |
500 | BAR | <xxx &ə wsti umCE a mae> [/] mae [///] # dw i justCE yn meddwl am y pethau dach chi (we)di wneud dach chi (y)n dal [!] i wneud rŵan de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andum.IM be.3S.PRESand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1Sbe.V.1S.PRES justI.PRON.1S PRTjust.ADV think.NONFINPRT aboutthink.V.INFIN DETfor.PREP thingsthe.DET.DEF be.2PL.PRESthings.N.M.PL PRON.2PLbe.V.2P.PRES PRT.PASTyou.PRON.2P do.NONFINafter.PREP be.2PL.PRESmake.V.INFIN+SM PRON.2PLbe.V.2P.PRES PRTyou.PRON.2P stillPRT tostill.ADV do.NONFINto.PREP nowmake.V.INFIN+SM TAGnow.ADV be.IM+SM |
| | [...] you know and...I just keep thinking about the things that you have done that your still doing now, you know |
501 | BAR | wsti a [?] wnaeth DylanCE ddeud (wr)tha i +"/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Dylanname say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | you know and Dylan told me: |
502 | BAR | +" wellCE ti (y)n defnyddio (y)r barCE . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF barbar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | "well you use the bar" |
503 | BAR | a dyma fi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I said: |
504 | BAR | +" dw i (y)n talu am y barCE DylanCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF barbar.N.SG.[or].par.N.SG+SM Dylanname |
| | "I pay for the bar, Dylan" |
505 | BAR | yeahCE # ges i (e)rioed ddrinkE # am ddim yn GaernarfonCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV drinkunk forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM inin.PREP Caernarfonname |
| | yeah, I never got a drink for free in Caernarfon |
506 | BAR | &ə a dw i (ddi)m isio . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG |
| | and I don't want |
507 | ADD | yeahCE yeahCE mmmCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV IMmmm.IM |
| | yeah yeah mmm |
508 | BAR | +" o(nd) [?] paid ti â dechrau deud (wr)tha i fy mod i (y)n cymryd mantais o (y)r clubCE . |
| | butbut.CONJ desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER PRON.2Syou.PRON.2S PRTwith.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN advantageadvantage.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | "but don't you start telling me that I take advantage of the club" |
509 | BAR | de &t &t ti (y)n dallt <be dw i (y)n feddwl> [?] ? |
| | TAGbe.IM+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | you know, you know what I mean? |
510 | ADD | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
511 | ADD | ond [=? ohCE] dylsai fo ddim (we)di wneud hynna BarriCE . |
| | butbut.CONJ should.3S.CONDITought_to.V.3S.PLUPERF PRON.2SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP Barriname |
| | but he shouldn't have done that Barri |
512 | BAR | wsti <fuon ni> [/] fuon ni (y)n umCE # umCE gŵyl San_Steffan . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP IMum.IM IMum.IM festivalfestival.N.F.SG.[or].holiday.N.F.SG St_Stephenname |
| | you know we went...we went to, um, um, St Stephen's Festival |
513 | ADD | +< &=clears_throat . |
| | |
| | |
514 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
515 | BAR | <dalon ni> [/] # wellCE dalon ni <am yr umCE> [/] am y KaraokeCE gyd # ta (y)n rhannol ? |
| | pay.1PL.PASTpay.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P wellwell.ADV pay.1PL.PASTpay.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM forfor.PREP DETthe.DET.DEF karaokename alljoint.ADJ+SM orbe.IM PRTPRT partialpartial.ADJ |
| | did we pay...well did we pay for the um...for all the Karaoke, or part of it ? |
516 | ADD | xxx rhannol # rhannol . |
| | partialpartial.ADJ partialpartial.ADJ |
| | [...] partly, partly |
517 | BAR | rhannol iawn . |
| | partialpartial.ADJ rightvery.ADV |
| | partly, right |
518 | BAR | umCE &də wnaethon ni godi raffleCE do . |
| | IMum.IM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P raise.NONFINlift.V.INFIN+SM raffleraffle.N.SG yesyes.ADV.PAST |
| | um we did a raffle didn't we ? |
519 | ADD | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
520 | BAR | wnaethon ni godi ar pawb i ddod mewn . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P raise.NONFINlift.V.INFIN+SM onon.PREP everyoneeveryone.PRON toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | we charged everyone to come in |
521 | ADD | a wnaethon ni bwyd . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P foodfood.N.M.SG |
| | and we made food |
522 | BAR | +< wnes i wneud y bwyd . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG |
| | I made the food |
523 | ADD | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
524 | BAR | de . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | you know |
525 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
526 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
527 | BAR | xxx erCE wnaethon ni dalu tu nôl i (y)r barCE do . |
| | IMer.IM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P pay.NONFINpay.V.INFIN+SM sideside.N.M.SG backfetch.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF barbar.N.SG.[or].par.N.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | [...] er, we paid behind the bar, didn't we |
528 | BAR | gaeth neb ddiod am ddim na ? |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM nobodyanyone.PRON drinkdrink.N.F.SG+SM forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM nono.ADV |
| | nobody got a free drink, did they? |
529 | ADD | na mmmCE . |
| | nono.ADV IMmmm.IM |
| | no mmm |
530 | BAR | soCE # am be mae sôn ? |
| | soso.ADV aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mention.NONFINmention.V.INFIN |
| | so what is he talking about ? |
531 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
532 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know...you know what I mean ? |
533 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
534 | ADD | dw i gwybod be s(y) gynno fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I know what he means |
535 | ADD | umCE justCE yr [/] &=sigh # y ffrwd [?] o bobl yma <sy (y)n> [/] sy (y)n gwrthod ymaelodi . |
| | IMum.IM justjust.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF streamstream.N.M.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT refuse.NONFINrefuse.V.INFIN join.NONFINbecome_a member.V.INFIN |
| | um just this stream of people that that refuse to join |
536 | BAR | ohCE rightCE # wellCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ wellwell.ADV |
| | oh right well |
537 | ADD | +< yeahCE [?] # rightCE soCE wyt ti (we)di roid rhesymau wan # iddo fo . |
| | yeahyeah.ADV rightright.ADJ soso.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM reasonsreasons.N.M.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah right so you've given him reasons now |
538 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
539 | ADD | ella bod hynna wneud o (y)n # haws iddo fo ddallt . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT easiereasier.ADJ to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM |
| | maybe that makes it easier for him to understand |
540 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
541 | ADD | wedyn fel ti (y)n deud os ddoith o fyny pwyllgor # wna i egluro ## xxx . |
| | thenafterwards.ADV likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN ifif.CONJ come.3S.NONPASTunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP upup.ADV commiteecommittee.N.M.SG do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S explain.NONFINexplain.V.INFIN |
| | so as you say, if it comes up in the commitee I'll explain [...] |
542 | BAR | justCE rhoi (y)n safbwynt i (fa)set ti . |
| | justjust.ADV give.NONFINgive.V.INFIN POSS.1SPRT.[or].in.PREP viewpointstandpoint.N.M.SG PRON.1Sto.PREP be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you'd just give my viewpoint |
543 | ADD | +< yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
544 | ADD | +" lle dan ni (y)n sefyll efo insuranceCE ? |
| | wherewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN withwith.PREP insuranceinsurance.N.SG |
| | "where do we stand with insurance?" |
545 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
546 | ADD | +" a # beth am gael nawdd i gael crysau ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT aboutfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM sponsorshippatronise.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM shirtsunk |
| | "and what about getting sponsorship for shirts?" |
547 | ADD | +" dan ni angen crysau newydd . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P needneed.N.M.SG shirtsunk newnew.ADJ |
| | "we need new shirts" |
548 | BAR | neu [/] neu [/] neu [/] neu # os (y)dy hynna (ddi)m yn digwydd # beth am ddeud +"/ . |
| | oror.CONJ oror.CONJ oror.CONJ oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP NEGnot.ADV+SM PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN whatwhat.INT aboutfor.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | or or or or if that doesn't happen what about saying: |
549 | BAR | +" iawn dach chi (ddi)m yn cael crysau . |
| | rightOK.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN shirtsunk |
| | "right you're not getting any shirts" |
550 | BAR | +" ond dach chi mond talu deg punt y flwyddyn am aelodau . |
| | butbut.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P onlybond.N.M.SG+NM pay.NONFINpay.V.INFIN tenten.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM forfor.PREP membersmembers.N.M.PL |
| | "but you'll only pay ten pounds a year for membership" |
551 | ADD | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
552 | ADD | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
553 | BAR | (dd)im problemCE efo hynna . |
| | NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | no problem with that |
554 | ADD | digon teg . |
| | enoughenough.QUAN fairfair.ADJ |
| | fair enough |
555 | BAR | wsti ddim o_gwbl de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES NEGnot.ADV+SM at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM |
| | you know, not at all, you know |
556 | BAR | ond oedd o (y)n rhyfedd . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT strangestrange.ADJ |
| | but it was strange |
557 | BAR | oedd o wsti +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | it was, you know... |
558 | BAR | anywayE (dy)na fo . |
| | anywayanyway.ADV therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | anyway that's it |
559 | BAR | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
560 | BAR | &=coughs <ac o(edd)> [?] hi (y)n gameCE wael yn y [=? erCE] &k erCE [=? y] cychwyn y # hanner cynta . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM poorpoorly.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM startstart.V.INFIN DETthe.DET.DEF halfhalf.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | and it was a poor game at the start of the first half |
561 | ADD | ohCE oedd hi (y)n gameCE wael xxx . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM poorpoorly.ADJ+SM |
| | oh it was a poor game [...] |
562 | BAR | +< xxx &s ohCE wellCE # &ɔ wnes i adael hanner amser (be)causeE oedd plant gen i . |
| | welloh.IM do.1S.PASTwell.ADV PRON.1Sdo.V.1S.PAST+SM leave.NONFINI.PRON.1S halfleave.V.INFIN+SM timehalf.N.M.SG becausetime.N.M.SG be.3S.IMPbecause.CONJ childrenbe.V.3S.IMPERF withchild.N.M.PL PRON.1Swith.PREP I.PRON.1S |
| | [...] well I left half time because I had the children |
563 | BAR | ac <oedd plant yn> [//] # oedd [/] <oedd plant> [/] o(edd) [/] oedd plant # (we)di mynd erCE ry bell de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN IMer.IM tootoo.ADJ+SM farfar.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | and the children were...the children had gone, er, too far, you know |
564 | BAR | ond fedran nhw (ddi)m cysgu . |
| | butbut.CONJ can.3PL.PASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM sleep.NONFINsleep.V.INFIN |
| | but they couldn't sleep |
565 | BAR | soCE # wnes i gychwyn . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S start.NONFINstart.V.INFIN+SM |
| | so I started |
566 | BAR | ond <welais i> [//] wellCE xxx i xxx drafod efo HuwcynCE dydd Sul . |
| | butbut.CONJ see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S wellwell.ADV PRON.1Sto.PREP discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN+SM withwith.PREP Huwcynname dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | but I saw...well [...] I [...] discussed with Huwcyn on Sunday |
567 | BAR | welais i o yn [/] # yn erCE MorrisonsCE . |
| | see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP IMer.IM Morrisonsname |
| | I saw him in...in, er, Morrisons |
568 | ADD | +< ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
569 | BAR | ac oedd o (y)n deud <bod o> [//] bod nhw (we)di bod yn well yn yr ail ran cychwyn yr ail ran . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD partpart.N.F.SG+SM startstart.V.INFIN DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD partpart.N.F.SG+SM |
| | and he said that he...that they were better in the second half, the start of the second half |
570 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
571 | ADD | ond <umCE timod i> [///] (peta)sen nhw (we)di chwarae fath â wnaethon nhw chwarae (y)n PwllheliCE wsnos gynt +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP play.NONFINplay.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN inin.PREP Pwllheliname weekweek.N.F.SG earlierearlier.ADJ+SM |
| | but you know, if they'd played like they played in Pwllheli the week before... |
572 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
573 | ADD | +, (fa)sen nhw (we)di malu Dinbych go_iawn (fe)lly . |
| | be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP break.NONFINgrind.V.INFIN Denbighname realreally.ADV thusso.ADV |
| | they would have really smashed Denbigh, like |
574 | BAR | +< yeahCE # yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
575 | ADD | ond mae gennyn nhw dueddiad # i justCE mynd +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P tendencytendency.N.F.SG+SM toto.PREP justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN |
| | but they have a tendency to just go: |
576 | ADD | +" ughCE # dan ni well na (r)hein . |
| | IMugh.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P betterbetter.ADJ.COMP+SM than(n)or.CONJ thesethese.PRON |
| | ugh, we're better than them |
577 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
578 | ADD | a peidio trio +" . |
| | andand.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN try.NONFINtry.V.INFIN |
| | and not try |
579 | ADD | fydd gennyn nhw gameCE galed dydd Sadwrn yma Bae_Colwyn adra . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM hardhard.ADJ+SM dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG herehere.ADV Colwyn_Bayname homehomewards.ADV |
| | they'll have a hard game this Saturday, Colwyn Bay at home |
580 | ADD | a mae Bae_Colwyn (we)di curo PwllheliCE dydd Sadwrn dwytha . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Colwyn_Bayname PRT.PASTafter.PREP beat.NONFINbeat.V.INFIN Pwllheliname dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG previouslast.ADJ |
| | and Colwyn Bay beat Pwllheli last Saturday |
581 | BAR | oedd o'n i gweld . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN |
| | yes, I saw |
582 | BAR | <oedd o (y)n> [?] papur doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP paperpaper.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it ws in the paper, wasn't it |
583 | ADD | shockCE mawr (f)elly . |
| | shockshock.SV.INFIN bigbig.ADJ thusso.ADV |
| | big shock, like |
584 | BAR | +< yeahCE yeahCE yeahCE xxx . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah [...] |
585 | ADD | (be)causeE mae Bae_Colwyn rightCE yn gwaelod timod . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Colwyn_Bayname rightright.ADJ inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | because Colwyn Bay are right at the bottom, you know |
586 | ADD | wedyn [?] mae nhw ennill dwy ar y trotCE rŵan . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P win.NONFINwin.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F onon.PREP DETthe.DET.DEF trottrot.N.SG nownow.ADV |
| | then they've won two on the trot now |
587 | ADD | we(dyn) +/ . |
| | thenafterwards.ADV |
| | then |
588 | BAR | be (y)dyn [/] (y)dyn nhw (we)di [?] cael chwaraewyr newydd ne rywbeth ta +.. . |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN playersplayers.N.M.PL newnew.ADJ orsouth.N.M.SG+NM.[or].right.N.M.SG+NM somethingsomething.N.M.SG+SM orbe.IM |
| | what have have they got new players or something, or..? |
589 | ADD | +< erCE dw i meddwl bod un neu ddau (we)di dod yn_ôl . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN oneone.NUM oror.CONJ twotwo.NUM.M+SM PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV |
| | er, I think that one or two have come back |
590 | ADD | wedyn ond pan xx fuon ni (y)na [?] (y)n # dechrau tymor <oeddan nhw> [?] # (y)n # da i (ddi)m_byd sti go iawn . |
| | thenafterwards.ADV butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV inPRT startbegin.V.INFIN seasonseason.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodbe.IM+SM toto.PREP nothingnothing.ADV+SM know.2Syou_know.IM ratherrather.ADV realOK.ADV |
| | then but then when we went there at the start of the season they were good for nothing, you know, really |
591 | BAR | sobor . |
| | soberunk |
| | terrible |
592 | ADD | yeahCE # ond mae gadael DolgellauCE # a BethesdaCE # ar y ffordd i_lawr eto de # ffordd mae (y)n mynd (fe)lly . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES leave.NONFINleave.V.INFIN Dolgellauname andand.CONJ Bethesdaname onon.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG downdown.ADV againagain.ADV TAGbe.IM+SM roadway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thusso.ADV |
| | yeah but it leaves Dolgellau and Bethesda on the way down again, you know, the way it's going, you know |
593 | BAR | welaist di NantCE (we)di curo (y)n y de ? |
| | see.2S.PASTsee.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM Nantname PRT.PASTafter.PREP beat.NONFINbeat.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG |
| | did you see that Nant had won in the South? |
594 | ADD | do do . |
| | yesyes.ADV.PAST yesyes.ADV.PAST |
| | yes yes |
595 | ADD | pwy mae nhw (we)di gael dywed [?] ? |
| | whowho.PRON be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER |
| | who did they get? |
596 | ADD | wnes i (ddi)m clywed . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM hear.NONFINhear.V.INFIN |
| | I didn't hear |
597 | BAR | +< erCE <dw i (ddi)m (gwy)bod> [?] pwy <mae nhw> [?] (we)di cael umCE yn roundCE nesa de . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM inPRT roundround.ADJ nextnext.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | er, I don't know who they've got, um, in the next round, you know |
598 | BAR | ew [?] <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n anhygoel . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT amazingincredible.ADJ |
| | God, it was it...was amazing |
599 | BAR | <mae nhw> [//] (y)dy nhw (y)n yr wyth ola neu rywbeth neu +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF eighteight.NUM lastlast.ADJ oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ |
| | they're...are they in the last eight or something, or..? |
600 | ADD | na(g) (y)dy mae (y)r teamsCE mawr yn dod i_mewn wan (yn)dy . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF teamsteam.N.SG+PL bigbig.ADJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | no the big teams are coming in now, aren't they |
601 | ADD | un_deg_chwech olaf ? |
| | sixteenunk lastlast.ADJ |
| | last sixteen ? |
602 | BAR | ohCE yeahCE ella &w ella bosib yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV perhapsmaybe.ADV perhapsmaybe.ADV possiblepossible.ADJ+SM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah maybe, maybe it's possible yeah |
603 | ADD | +< xxx . |
| | |
| | |
604 | ADD | <dw i (ddi)m &s> [/] dw i (ddi)m yn sureCE [?] +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not...I'm not sure |
605 | BAR | +< ond <(dy)dy (y)r &i> [//] (dy)dy [/] (dy)dy rhanbarthau ddim yn rhan (oh)ono fo nac (y)dy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthat.PRON.REL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETdistricts.N.M.PL regionsnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGPRT.[or].in.PREP PRTpart.N.F.SG partfrom_him.PREP+PRON.M.3S of.3SMhe.PRON.M.3S PRON.3SMPRT.NEG NEGbe.V.3S.PRES be.3S.PRES |
| | but the regions aren't a part of it, are they |
606 | ADD | +< na(g) (y)dy na(g) (y)dy # justCE y teamsCE <yr umCE> [/] # y PremiershipE . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV DETthe.DET.DEF teamsteam.N.SG+PL DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF Premiershipname |
| | no no, just the teams of the um...of the Premiership |
607 | BAR | +< yeahCE # yeahCE <(fa)th â> [?] Castell_nedd a hyn a (y)r llall yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Neathname andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah, like Neath and so on, yeah |
608 | ADD | +< (dy)na chdi yeahCE . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S yeahyeah.ADV |
| | there you are, yeah |
609 | BAR | yeahCE yeahCE mmmCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV IMmmm.IM |
| | yeah yeah mmm |
610 | ADD | <welson ni umCE> [///] # fuais i i Stadiwm_y_Milleniwm wan i [/] i [/] i shopCE i ofyn lle oedd yr [/] # yr # pafin (y)ma +/ . |
| | see.1PL.PASTsee.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P IMum.IM be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP toto.PREP Millenium_Stadiumname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP toto.PREP shopshop.N.SG toto.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF pavementpavement.N.M.SG herehere.ADV |
| | we saw um...I went to the Millenium Stadium now to the shop to ask where this pavement was |
611 | BAR | +< &=cough . |
| | |
| | |
612 | BAR | ohCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
613 | ADD | +, efo CraigCE arno fo . |
| | withwith.PREP Craigname on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | with Craig on it |
614 | ADD | a fel oedden ni (y)n cerdded i_lawr # oedd umCE Neil_JenkinsCE a Robin_McBrydeCE a rei o hogiau Gaerdydd yn mynd [/] mynd i_lawr (fe)lly timod . |
| | andand.CONJ likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Neil_Jenkinsname andand.CONJ Robin_McBrydename andand.CONJ somesome.PRON+SM ofof.PREP boyslads.N.M.PL CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and as we were walking down, um, Neil Jenkins Robin McBryde and some of the Cardiff lads were going...going down, like, you know |
615 | ADD | <&s justCE iawn> [?] fi # ofyn +"/ . |
| | justjust.ADV veryvery.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM ask.NONFINask.V.INFIN+SM |
| | I almost asked: |
616 | ADD | +" s(ut) mae hogiau Borth ? |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFlads.N.M.PL boysname Borth |
| | "how's it going Borth lads?" |
617 | ADD | a dynnu lun o (fe)lly +" . |
| | andand.CONJ take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturepicture.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | and take his picture, like |
618 | ADD | ond # wnaethon ni (ddi)m . |
| | butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM |
| | but we didn't |
619 | ADD | o'n nhw (y)n ganol rhyw sgwrs felly . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT middlemiddle.N.M.SG+SM somesome.PREQ conversationchat.N.F.SG thusso.ADV |
| | they were in the middle of a conversation, like |
620 | ADD | (we)dyn mae (y)n amlwg bod umCE +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM |
| | so it's obvious that um... |
621 | ADD | mae JenkinsCE <yn ymarfer> [//] yn hyfforddi cicio yndy efo # umCE # Nikki_RobinsonCE yeahCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Jenkinsname PRTPRT practice.NONFINpractise.V.INFIN PRTPRT coach.NONFINtrain.V.INFIN kick.NONFINkick.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH withwith.PREP IMum.IM Nikki_Robinsonname yeahyeah.ADV |
| | Jenkins is practises...has kicking coaching with Nikki Robinson yeah |
622 | BAR | ohCE yndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh does he? |
623 | ADD | a mae [/] # mae raid bod erCE RobinCE # gwneud (rhyw)beth efo forwardsE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM Robinname do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG withwith.PREP forwardsforward.ADJ+PV.[or].forwards.ADV |
| | and Robin must be doing something with the forwards |
624 | BAR | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
625 | ADD | bore da xxx . |
| | morningmorning.N.M.SG goodgood.ADJ |
| | good morning [...] |
626 | ADD | helloCE SiânCE sut wyt ti ? |
| | hellohello.N.SG Siânname howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | hello Siân how are you ? |
627 | ADD | na(g) (y)dy . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | no |
628 | BAR | dw i (we)di ffonio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | I've phoned |
629 | ADD | mae BarriCE wedi ffonio fo # a (we)di gadael neges iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barriname PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN messagemessage.N.F.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Barri has phoned him and has left him a message |
630 | ADD | yng(lŷn) [/] ynglŷn a (y)r e_bost (y)ma ballu (y)dy hyn yeahCE # a Power_PointCE ? |
| | concerningabout.PREP concerningabout.PREP withand.CONJ DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG herehere.ADV suchsuchlike.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP yeahyeah.ADV andand.CONJ PowerPointname |
| | this is about the e-mail and so on, yeah, and PowerPoint? |
631 | ADD | ohCE (dy)na chdi . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh there you go |
632 | ADD | ohCE rightCE o_kCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ o_kOK.IM |
| | oh right ok |
633 | ADD | mae [/] mae BarriCE (we)di wneud hynna <yn yr> [/] # <yn yr> [=? hanner] awr diwethaf (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barriname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF hourhour.N.F.SG previouslast.ADJ herehere.ADV |
| | Barri has done that in the...in the last hour |
634 | ADD | o_kCE xxx . |
| | okOK.IM |
| | ok [...] |
635 | ADD | cei sureCE wrth_gwrs gei di . |
| | get.2S.NONPASTquay.N.M.SG.[or].get.V.2S.PRES suresure.ADJ of_courseof_course.ADV get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | yes, of course you can |
636 | ADD | (dy)ma o (y)li . |
| | herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | here he is |
637 | BAR | &=clears_throat # helloCE (y)r aur # sut dach chi ? |
| | hellohello.N.SG DETthe.DET.DEF goldgold.N.M.SG howhow.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | hello darling, how are you ? |
638 | BAR | &=laughs be ti (we)di cyraedd ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINunk |
| | what, you've arrived ? |
639 | BAR | Arglwydd annwyl [?] . |
| | Lordname deardear.ADJ |
| | dear Lord |
640 | ADD | <ydy o (y)n iawn> [?] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT fineOK.ADV |
| | is he ok? |
641 | BAR | faint o amser gym(r)aist ti ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG take.2S.PASTunk PRON.2Syou.PRON.2S |
| | how much time did you take ? |
642 | BAR | ohCE wnest di amser da pedair awr . |
| | IMoh.IM do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM timetime.N.M.SG goodgood.ADJ four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG |
| | oh you made good time, four hours |
643 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
644 | BAR | do . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
645 | BAR | sut [/] sut oedd y lonydd ? |
| | howhow.INT howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF roadsstill.ADJ+SM |
| | how were the roads? |
646 | BAR | <y tywydd> [//] (y)dy tywydd yn ddrwg ? |
| | DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETweather.N.M.SG weatherPRT PRTbad.ADJ+SM bad |
| | the weather...is the weather bad ? |
647 | BAR | na (dy)dy o (ddi)m yn ddrwg yn fa(n) (y)ma nac (y)dy . |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT badbad.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | no it's not bad here, is it |
648 | BAR | lle wyt ti rŵan ta ? |
| | wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S nownow.ADV thenbe.IM |
| | where are you now then ? |
649 | BAR | be ? |
| | whatwhat.INT |
| | what ? |
650 | BAR | ohCE ti [/] <ti &t umCE> [//] faint o gloch mae dy gyfarfod ti ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S IMum.IM how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timebell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S meetingmeet.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh you...you...what time is your meeting ? |
651 | BAR | ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
652 | BAR | wellCE be LlanishenCE wyt ti felly ? |
| | wellwell.ADV whatwhat.INT Llanishenname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV |
| | well what, you're in Llanishen then? |
653 | BAR | ohCE o_kCE # o_kCE # yeahCE # alrightCE ta . |
| | IMoh.IM okOK.IM okOK.IM yeahyeah.ADV alrightalright.ADV thenbe.IM |
| | oh ok ok yeah alright then |
654 | BAR | yndw yndw yndw umCE [?] blino braidd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH IMum.IM tire.NONFINtire.V.INFIN ratherrather.ADV |
| | yes yes yes, um, rather tired |
655 | BAR | <ond umCE wsti ar_ôl> [//] # ond erCE well na (ba)swn i (we)di bod (peta)swn i teithio ddau ddiwrnod . |
| | butbut.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES afterafter.PREP butbut.CONJ IMer.IM betterbetter.ADJ.COMP+SM thanPRT.NEG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S travel.NONFINtravel.V.INFIN two.Mtwo.NUM.M+SM dayday.N.M.SG+SM |
| | but um you know after...but, um, better than I would have been if I'd travelled for two days |
656 | BAR | dw [/] <dw i (we)di> [/] dw i (we)di ffonio GethinCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN Gethinname |
| | I...I've...I've phoned Gethin |
657 | BAR | a dw i am ffonio (y)r [/] y [=? erCE] # Cynulliad i_fyny . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN DETthe.DET.DEF Assemblythe.DET.DEF upname up.ADV |
| | and I'm going to phone the Assembly |
658 | BAR | a # efo hwn +.. . |
| | andand.CONJ withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | and with this... |
659 | BAR | ac mae [/] <mae o (y)n> [//] mae CeianCE yn_ôl # heddiw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ceianname backback.ADV todaytoday.ADV |
| | and he's...Ceian's back today |
660 | BAR | soCE # felly <mae nhw (y)n umCE> [//] # mae nhw (y)n cyfarfod dydd Llun . |
| | soso.ADV thusso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | so then they're, um...they're meeting on Monday |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P timestimes.N.M.PL toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM discussiondiscussion.N.F.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Abergelename thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON andand.CONJ andand.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
662 | BAR | mmmCE wellCE na na dw i (ddi)m (y)n meddwl [?] . |
| | IMmmm.IM wellwell.ADV nono.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | mmm well no no I don't think so |
663 | BAR | dw i (ddi)m (y)n meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think so |
664 | BAR | ond <fydd raid nhw> [/] fydd raid nhw # gyfarfod eitha [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM neccessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM neccessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P meetmeet.V.INFIN+SM quitefairly.ADV |
| | but they'll have to they'll have to meet quite... |
665 | BAR | ond # o'n i (we)di anghofio mae CeianCE (we)di bod ffwrdd (yn)dy ar ei wyliau dydy . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ceianname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN awayway.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S holidayholidays.N.F.PL+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | but I'd forgotten, Ceian's been away on his holidays, hasn't he |
666 | BAR | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
667 | BAR | o_kCE ta pa bryd ti nôl ? |
| | okOK.IM thenbe.IM whichwhich.ADJ timemind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S backfetch.V.INFIN |
| | ok then, when are you back ? |
668 | BAR | ti [/] # ti [/] ti [/] ti (ddi)m cychwyn tan dydd Sul ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM start.NONFINstart.V.INFIN untiluntil.PREP dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | you're...you're...you're...you're not starting until Sunday? |
669 | BAR | ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
670 | BAR | o_kCE ta . |
| | okOK.IM thenbe.IM |
| | ok then |
671 | BAR | ond dw i (we)di gyrru rhestr o ddyddiadau iddyn nhw . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN listlist.N.F.SG ofof.PREP datesdates.N.M.PL+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but I've sent them a list of dates |
672 | BAR | oedd (r)heina (ddi)m da i (ddi)m_byd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON NEGnot.ADV+SM goodbe.IM+SM forto.PREP nothingnothing.ADV+SM |
| | those were good for nothing? |
673 | BAR | ohCE o_kCE ta # (be)causeE [/] (be)causeE # <wnes i roid> [//] dw i (we)di roid # pentwr o ddyddiadau rwng rŵan a mis Mawrth iddyn nhw # diwedd mis Mawrth . |
| | IMoh.IM okOK.IM thenbe.IM becausebecause.CONJ becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S give.NONFINgive.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM pilepile.N.M.SG.[or].heap.N.M.SG.[or].stack.N.M.SG ofof.PREP datesdates.N.M.PL+SM betweenbetween.PREP+SM nownow.ADV andand.CONJ monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P endend.N.M.SG monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG |
| | oh ok because...because I've given...I've given them a pile of dates between now and March, the end of March |
674 | BAR | oedd hi (y)n +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she was... |
675 | BAR | ohCE pwy oedd +//? |
| | IMoh.IM whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh who was..? |
676 | BAR | erCE TudwenCE ia ? |
| | IMer.IM Tudwenname yesyes.ADV |
| | er, Tudwen yes? |
677 | BAR | ohCE rightCE o_kCE # soCE [/] soCE # wna i ddisgwyl i ti ddod mewn dydd Llun ia ? |
| | IMoh.IM rightright.ADJ okOK.IM soso.ADV soso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S wait.NONFINexpect.V.INFIN+SM toI.PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG yes.ADV |
| | oh right ok, so...so I'll wait for you to come in on Monday, yeah? |
678 | BAR | a wnawn ni sortio allan yn fan (y)na . |
| | andand.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P sort.NONFINsort.V.INFIN outout.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and we'll sort it out there, yeah? |
679 | BAR | yeahCE yeahCE ella wna i . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV perhapsmaybe.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | yeah yeah maybe I will |
680 | BAR | ella wna i . |
| | perhapsmaybe.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | maybe I will |
681 | BAR | mae gen i amser . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S timetime.N.M.SG |
| | I've got time |
682 | BAR | o_kCE . |
| | okOK.IM |
| | ok |
683 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
684 | BAR | o_kCE # o_kCE . |
| | okOK.IM okOK.IM |
| | ok ok |
685 | BAR | ella <bod ti> [=? bod hi] (ddi)m (we)di cael yr e_bost . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG |
| | maybe you didn't get the e-mail |
686 | BAR | yeahCE # wnes i ddeud umCE +// . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.2SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM IMum.IM |
| | yeah I said um... |
687 | BAR | wsti be # dw i (we)di &d wneud [?] o leia tri diwrnod yr wsnos rhwng rŵan <ac umCE> [/] # a mis Mawrth . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM three.Mthree.NUM.M dayday.N.M.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG betweenbetween.PREP nownow.ADV andand.CONJ IMum.IM andand.CONJ monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG |
| | you know, I've done at least three days a week between now and March |
688 | BAR | o_kCE wna [/] wna i edrych arno fo wedyn ia ? |
| | okOK.IM do.1S.NONPASTdo.V.13S.PRES+SM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN aton_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S laterafterwards.ADV yesyes.ADV |
| | ok I'll look at it later yeah? |
689 | BAR | o_kCE ta . |
| | okOK.IM thenbe.IM |
| | ok then |
690 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
691 | BAR | ohCE yeahCE (dy)ma chdi . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV herethis_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | oh yeah here you are |
692 | BAR | mae o (y)ma # yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV yeahyeah.ADV |
| | it's here, yeah |
693 | BAR | rightCE umCE xxx specsCE # mmmCE . |
| | rightright.ADJ IMum.IM specsspec.N.SG+PL.[or].specs.N.PL IMmmm.IM |
| | right um [...] specs mmm |
694 | BAR | rightCE umCE +.. . |
| | rightright.ADJ IMum.IM |
| | right um... |
695 | BAR | +" angen restr o ddyddiadau dydd Llun dydd Mawrth # yn GaernarfonCE . |
| | needneed.N.M.SG listlist.N.F.SG+SM ofof.PREP datesdates.N.M.PL+SM dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG inin.PREP Caernarfonname |
| | need a list of dates for Monday and Tuesday in Caernarfon |
696 | ADD | +" ac xxx # (be)causeE mae Caerdydd Chwefror a GaernarfonCE Mawrth . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES CardiffCardiff.NAME.PLACE FebruaryFebruary.N.M.SG andand.CONJ Caernarfonname MarchTuesday.N.M.SG.[or].Mars.N.M.SG.[or].March.N.M.SG |
| | and [...] because Cardiff's in February and Caernarfon in March |
697 | ADD | ohCE mae hynna (y)n iawn # iawn . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT fineOK.ADV fineOK.ADV |
| | oh that's fine, fine |
698 | BAR | ia # ia # umCE ia (dy)na chdi yn GaernarfonCE . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV IMum.IM yesyes.ADV therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Caernrafonname |
| | yes yes, um, yes there you go, in Caernarfon |
699 | BAR | o_kCE . |
| | okOK.IM |
| | ok |
700 | BAR | argian annwyl xxx ddipyn o waith hwnna [?] does ? |
| | lordgood_lord.IM deardear.ADJ a_littleunk ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | goodness gracious there's quite a lote of work there isn't there? |
701 | BAR | o_kCE well i mi ffonio hi [?] felly . |
| | okOK.IM betterbetter.ADJ.COMP+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S thusso.ADV |
| | ok I'd better phone her then |
702 | BAR | wna i ffonio hi hwyrach ymlaen o_kCE ? |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S laterperhaps.ADV forwardforward.ADV okOK.IM |
| | I'll phone her later on, ok? |
703 | BAR | o_kCE wellCE pob luckCE . |
| | okOK.IM wellwell.ADV everyeach.PREQ luckluck.N.SG |
| | ok well good luck |
704 | BAR | <efo (y)r &ʤɛ> [//] <efo peth (yn)a> [//] efo MiriamCE yeahCE ? |
| | withwith.PREP DETthe.DET.DEF withwith.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV withwith.PREP Miriamname yeahyeah.ADV |
| | with the...with so and so...with Miriam yeah ? |
705 | BAR | ella gawn ni hanes rywbeth yr umCE # &sifCE [?] (y)ma . |
| | perhapsmaybe.ADV get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P historystory.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF IMum.IM thishere.ADV |
| | perhaps we'll get to hear something, this um sif |
706 | BAR | ia # tyrd â fo nôl yn dy boced . |
| | yesyes.ADV come.2S.IMPERcome.V.2S.IMPER PRTwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S pocketpocket.N.F.SG+SM |
| | yes bring it back in your pocket |
707 | BAR | [- eng] cash . |
| | cashcash.N.SG |
| | cash |
708 | BAR | howE muchE forE cashE yeahCE . |
| | howhow.ADV muchmuch.ADJ cashfor.PREP forcash.N.SG cashyeah.ADV yeah |
| | how much cash for cash yeah |
709 | BAR | &=laughs o_kCE ta . |
| | okOK.IM thenbe.IM |
| | ok then |
710 | BAR | iawn . |
| | fineOK.ADV |
| | fine |
711 | BAR | erCE faint o gloch ti (y)n debygol o fod (we)di gorffen ? |
| | IMer.IM how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timebell.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT likelylikely.ADJ+SM toof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN |
| | er what time are you likely to be finished? |
712 | BAR | ohCE o_kCE wna i drio ffonio chdi ar_ôl hynna yeahCE ? |
| | IMoh.IM okOK.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP yeahyeah.ADV |
| | um ok I'll try and phone you after that, yeah? |
713 | BAR | ia o_kCE . |
| | yesyes.ADV okOK.IM |
| | yes ok |
714 | BAR | wellCE fydda i yma . |
| | wellwell.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV |
| | well I'll be here |
715 | BAR | fydda i yma . |
| | be.2S.CONDITbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV |
| | I'll be here |
716 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
717 | BAR | o_kCE ta # ta_raCE rŵan . |
| | okOK.IM thenbe.IM ta_raunk nownow.ADV |
| | ok then, bye now |
718 | BAR | pob luckCE . |
| | everyeach.PREQ luckluck.N.SG |
| | good luck |
719 | BAR | ta_raCE wan ta_raCE wan . |
| | ta_raunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM ta_raunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | bye now bye now |
720 | BAR | SiânCE (we)di cychwyn am Gaerdydd han(ner) (we)di chwech bore (y)ma # (we)di cyraedd han(ner) wedi deg . |
| | Siânname PRT.PASTafter.PREP start.NONFINstart.V.INFIN forfor.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP sixsix.NUM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINunk halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP tenten.NUM |
| | Siân started for Cardiff at half past six this morning, arrived at half past ten |
721 | ADD | Ies:gob . |
| | blimeyname |
| | blimey |
722 | BAR | wnaeth ddipyn o siwrnai . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM a_littleunk ofof.PREP journey.NONFINjourney.N.F.SG |
| | quite a long journey |
723 | BAR | faint &da +//? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM |
| | how much..? |
724 | BAR | wellCE mae (y)n bedair awr o siwrnai xxx peth (y)na . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT four.Ffour.NUM.F+SM hourhour.N.F.SG ofof.PREP journeyjourney.N.F.SG thingthing.N.M.SG therethere.ADV |
| | well it's a four hour journey [...] that thing |
725 | ADD | +< ohCE ydy (y)dy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh yes yes |
726 | ADD | pedair awr gymron ni # justCE dros pedair awr a [/] a stopio # ddwywaith . |
| | four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG take.1PL.PASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P justjust.ADV overover.PREP+SM four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG andand.CONJ andand.CONJ stop.NONFINstop.V.INFIN twicetwice.ADV+SM |
| | it took us four hours, just over four hours, and...and stopped twice |
727 | BAR | ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
728 | ADD | wnei di arwyddo hwnna i fi xxx . |
| | do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM sign.NONFINsign.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | will you sign that for me [...] |
729 | BAR | +< wna i . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | I will |
730 | BAR | wna i sureCE . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | I will, of course |
731 | ADD | gyrru # chequeCE i (r)hein . |
| | send.NONFINdrive.V.INFIN chequecheque.N.SG toto.PREP thesethese.PRON |
| | send these a cheque |
732 | BAR | ohCE # mmmCE . |
| | IMoh.IM IMmmm.IM |
| | oh mmm |
733 | BAR | wnest di aros efo teulu (y)n Gaerdydd ? |
| | do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP familyfamily.N.M.SG inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | did you stay with family in Cardiff ? |
734 | ADD | naddo wnaethon ni aros yn y [/] # y ParkCE . |
| | nono.ADV.PAST do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Parkname |
| | no we stayed in the Park |
735 | BAR | ohCE ia dw (y)n gwybod lle mae hwnnw . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh yes, I know where that is |
736 | ADD | ThistleCE mae nhw galw fo wan de . |
| | Thistlename be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | they call it Thistle now, you know |
737 | BAR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
738 | ADD | +< ond mae o rightCE yn ganol y ddinas # sydd yn # greatCE timod ti justCE xxx # isio picio allan i # siopa neu beth bynnag . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ inPRT centremiddle.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF citycity.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT greatgreat.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV wantwant.N.M.SG pop.NONFINdart.V.INFIN outout.ADV toto.PREP shop.NONFINshop.V.INFIN oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | but it's right in the centre of the city, which is great, you know, you just [...] want to pop out to the shops or whatever |
739 | BAR | +< yeahCE # yeahCE ## yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
740 | ADD | fues i weld # y mrawd # umCE nos: Fawrth # y mrawd a (e)i # wraig a Gareth_ElisCE # y mab # sydd yn # dalach na chdi dw meddwl (fe)lly [?] . |
| | be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM IMum.IM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ Gareth_Elisname DETthe.DET.DEF sonson.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT tallertall.ADJ.COMP+SM than(n)or.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN thusso.ADV |
| | I went to see my brother on, um, Tuesday night, my brother and his wife and Gareth Elis, the son, who I think is taller than you, like |
741 | ADD | a mae o mynd i erCE +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMer.IM |
| | and he's going to um: |
742 | ADD | +" fi (y)n mynd i_ffwrdd am fis roundCE EuropeCE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN awayout.ADV forfor.PREP monthmonth.N.M.SG+SM roundround.ADJ Europename |
| | "I'm going away for a month around Europe" |
743 | BAR | &=laughs . |
| | |
| | |
744 | ADD | wedyn umCE mae (y)n gweithio yn y Cynulliad . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF Assemblyname |
| | then um he works at the Assembly |
745 | ADD | a mae nhw (we)di ddeud geith o fis i_ffwrdd # umCE # justCE i fynd roundCE EuropeCE a dod nôl <cael ei> [/] cael ei swydd yn_ôl (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S monthmonth.N.M.SG+SM offout.ADV IMum.IM justjust.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ Europename andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S jobjob.N.F.SG backback.ADV thusso.ADV |
| | and they've said he can have a month off, um, to go round Europe and come back and get his...get his job back, like |
746 | ADD | ella ddim yn yr un adran . |
| | perhapsmaybe.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF sameone.NUM departmentsection.N.F.SG |
| | maybe not in the same department |
747 | ADD | a wedyn umCE # fuon ni am fwyd ThaiCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV umum.IM be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP foodfood.N.M.SG+SM Thainame |
| | and then um we went for Thai food |
748 | ADD | <mae (y)na # dŷ> [/] <mae (y)na> [///] tibod lle oedd umCE # bragdy BrainsCE yn gwaelod St_Mary_StreetE yn ymyl &kal [//] Caroline_StreetCE fan (y)na # Grease_AlleyE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV househouse.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV know.2Sunk wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM breweryunk Brainsname inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG St_Mary_Streetname inin.PREP sideedge.N.F.SG Caroline_Streetname thereplace.N.MF.SG+SM Grease_Alleythere.ADV name |
| | there's a house...there's...you know where, um, the Brains Brewery was at the bottom of St Mary Street near Caroline Street, near Grease Alley? |
749 | BAR | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
750 | ADD | umCE mae nhw (we)di cael gwared o (y)r bragdy a (we)di rhoid # Brewery_QuarterCE . |
| | IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ridunk ofof.PREP DETthe.DET.DEF breweryunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN Brewery_Quartername |
| | um they've got rid of the brewery and put a Brewery Quarter |
751 | BAR | a mae (y)n llawn (y)na . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT fullfull.ADJ therethere.ADV |
| | and it's full there |
752 | ADD | llefydd bwyta <waeth ti ddeud> [?] erCE Eidaleg a xxx . |
| | placesplaces.N.M.PL eat.NONFINeat.V.INFIN worseworse.ADJ.COMP+SM PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINsay.V.INFIN+SM IMer.IM Italianname andand.CONJ |
| | places to eat really [?] Italian and [...] |
753 | BAR | +< xxx mae [/] mae (y)na dŷ tafarn mawr <(y)n un> [?] ochr <o (y)r &s> [/] o [///] xxx dŷ tafarn mawr BrainsCE # TheCE [/] TheCE [/] TheCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV househouse.N.M.SG+SM taverntavern.N.MF.SG bigbig.ADJ inPRT oneone.NUM sideside.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF ofof.PREP househouse.N.M.SG+SM taverntavern.N.MF.SG largebig.ADJ Brainsname Thename Thename Thename |
| | there's...there's a big pub on one side of [...] ...a big Brains pub, The...The...The... |
754 | ADD | +< TheCE +.. . |
| | Thename |
| | The |
755 | BAR | ohCE xxx dw i (ddi)m yn cofio be (y)dy enw o . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh [...] I don't remember what it's called |
756 | BAR | fues i mewn <yn fan (y)no> [?] . |
| | be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I went in there |
757 | ADD | +< xxx <mae (y)na> [/] mae (y)na Hard_Rock_CaféCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV Hard_Rock_Caféname |
| | [...] there's...there's a Hard Rock Café |
758 | ADD | a mae (y)na # umCE y tai bwyta (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMum.IM DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL eat.NONFINeat.V.INFIN herehere.ADV |
| | and there's these restaurants |
759 | BAR | +< ohCE rightCE . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ |
| | oh right |
760 | ADD | felly fuon ni Thai_EdgeCE . |
| | thusso.ADV be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P Thai_Edgename |
| | so we went to Thai Edge |
761 | ADD | da iawn oedd o (he)fyd # arbennig o dda . |
| | goodgood.ADJ veryvery.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV specialspecial.ADJ ofof.PREP goodgood.ADJ+SM |
| | it was very good as well, very good |
762 | BAR | +< xxx . |
| | |
| | |
763 | ADD | +< xxx justCE [?] cael wahanol bethau pawb yn [/] # yn cymysgu a hyn a llall . |
| | justjust.ADV get.NONFINget.V.INFIN differentdifferent.ADJ+SM thingsthings.N.M.PL+SM everyoneeveryone.PRON PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT mix.NONFINmix.V.INFIN andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | [...] just everyone having different things and mixing this and that |
764 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
765 | ADD | wedyn welais i hogan yn chwaer # erCE dydd Mercher # LisaCE . |
| | thenafterwards.ADV see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S daughtergirl.N.F.SG POSS.1SPRT.[or].in.PREP sistersister.N.F.SG IMer.IM dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG Lisaname |
| | then I saw my sisters daughter on Wednesday, Lisa |
766 | ADD | mae hi (y)n gweithio <(y)n &k> [/] yn # Cynulliad hefyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Assemblyname alsoalso.ADV |
| | she works in the Assembly as well |
767 | ADD | wedyn wnaeth hi gyfarfod ni am ginio . |
| | thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S meet.NONFINmeet.V.INFIN+SM PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM |
| | so she met us for lunch |
768 | ADD | a wedyn mae <nhw (y)n> [!] gobeithio cael symud i_fyny i Cyffordd_Llandudno . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV toto.PREP Llandudno_Junctionname |
| | and then they're hoping to move up to Llandudno Junction |
769 | BAR | ohCE yeahCE # yn lle [//] hen lle HooverCE neu HotpointCE # HotpointCE yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV inin.PREP placeplace.N.M.SG oldold.ADJ placewhere.INT.[or].place.N.M.SG Hoovername oror.CONJ Hotpointname Hotpointname yeahyeah.ADV |
| | oh yeah in the old Hoover place or Hotpoint, Hotpoint yeah |
770 | ADD | +< mae (h)i +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeah |
| | she yeah |
771 | ADD | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
772 | ADD | +< (dy)na chdi ia . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S yesyes.ADV |
| | there you go yes |
773 | ADD | <mae nhw isio> [//] <mae nhw> [/] # <mae nhw (y)n> [?] symud pum cant i_fyny o [/] o Gaerdydd . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN fivefive.NUM hundredhundred.N.M.SG upup.ADV fromof.PREP fromfrom.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | they want...they're...they're moving five hundred up from Cardiff |
774 | BAR | +< &=coughs . |
| | |
| | |
775 | ADD | a mae (y)na ddau gant (we)di wneud yn barod # i # Llanelwy a llefydd felly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP St_Asaphname andand.CONJ placesplaces.N.M.PL thusso.ADV |
| | and two hundred have moved already to St Asaph and places like that |
776 | ADD | a mae nhw isio tri chant i symud i Cyffordd_Llandudno . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG three.Mthree.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+AM toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Llandudno_Junctionname |
| | and they want three hundred to move to Llandudno Junction |
777 | ADD | wrth_gwrs # (dy)dy bobl Gaerdydd ddim isio mynd na(g) (y)dyn . |
| | ofof_course.ADV coursebe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGpeople.N.F.SG+SM peopleCardiff.NAME.PLACE+SM Cardiffnot.ADV+SM NEGwant.N.M.SG wantgo.V.INFIN go.NONFINthan.CONJ NEGbe.V.3P.PRES be.3PL.PRES |
| | and of course, Cardiff people don't want to go, do they |
778 | ADD | ond mae LisaCE (y)n ddeud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Lisaname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | but Lisa says: |
779 | ADD | +" iawn # mi a i . |
| | rightOK.ADV PRTPRT.AFF go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP |
| | "fine, I'll go" |
780 | ADD | wedyn mae hi a [/] a (e)i chymar # CaiCE # mynd i symud . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S partnerspouse.N.M.SG+AM Cainame go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN |
| | so she and her partner Chris are going to move |
781 | ADD | mae nhw gobeithio blwyddyn # ar_ôl nesa # dwy_fil_a_saith . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P hope.NONFINhope.V.INFIN yearyear.N.F.SG afterafter.PREP nextnext.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES two_thousand_and_sevenunk |
| | they hope the year after next, two thousand and seven |
782 | ADD | mae nhw (y)n briodi (y)n dwy_fil_a_saith # a symud i_fyny i (y)r ardal yma . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP two_thousand_and_sevenunk andand.CONJ move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG herehere.ADV |
| | they're going to get married in two_thousand_and_seven and move up to this area |
783 | BAR | ydyn nhw (y)n cael unrhyw fath o umCE wsti umCE ryw &b helpCE # xxx ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN someany.ADJ kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM ofof.PREP IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM somesome.PREQ+SM helphelp.SV.INFIN |
| | do they get some sort of, um, you know, um, some help [...] |
784 | ADD | +< ohCE yndy yndy # cael helpCE i brynu tŷ ac i symud . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH get.NONFINget.V.INFIN helphelp.SV.INFIN toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM househouse.N.M.SG andand.CONJ toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN |
| | oh yes yes, they get help buying a house and moving |
785 | BAR | ohCE fantasticCE . |
| | oh.IM fantastic.ADJ |
| | |
786 | ADD | yndy yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes yes |
787 | BAR | cyfle [/] cyfle gwych (dy)dy [=? (we)di] deud gwir yn honestCE . |
| | opportunityopportunity.N.M.SG opportunityopportunity.N.M.SG brilliantsplendid.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | great opportunity, to be honest |
788 | ADD | mmmCE yeahCE . |
| | IMmmm.IM yeahyeah.ADV |
| | mmm yeah |
789 | ADD | mae (y)n greatCE iddyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT greatgreat.ADJ for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it's great for them |
790 | ADD | mae nhw wrth (e)u bodd mynydda a dringo a ballu timod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P likingpleasure.N.M.SG mountaineer.NONFINclimb_mountains.V.INFIN andand.CONJ climb.NONFINclimb.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | they love montaineering and climbing and so on, you know |
791 | BAR | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
792 | ADD | (fe)lly mae Eryri &r lawr [/] lawr lôn . |
| | thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Snowdonianame downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM roadunk |
| | so Snowdonia is down...down the road |
793 | ADD | a mae o (y)n mynd i [//] # mae (e)i deulu fo yn ardal y llynnoedd neu (ryw)beth . |
| | thenand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S familyfamily.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ DETthe.DET.DEF lakeslakes.N.M.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then he's going to...his family comes from the lake district or something |
794 | ADD | (we)dyn timod (dy)dy o mond be awr a hanner i_fyny (y)r lôn . |
| | thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S onlybond.N.M.SG+NM whatwhat.INT hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG upup.ADV DETthe.DET.DEF roadunk |
| | and then you know it's only, what, an hour and a half up the road |
795 | BAR | ohCE fantasticCE . |
| | IMoh.IM fantasticfantastic.ADJ |
| | oh fantastic |
796 | ADD | mae hi (we)di gwirioni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN |
| | she's delighted |
797 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
798 | ADD | wedyn ## oeddan ni (we)di meddwl gweld ffrindiau a ballu . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PASTbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN friendsfriends.N.M.PL andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | then we were thinking of going to see some friends |
799 | ADD | ond doedd (y)na (ddi)m amser timod . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but there wasn't any time, you know |
800 | ADD | xxx nos Fercher xxx benderfynu mynd i weld filmCE . |
| | nightnight.N.F.SG WednesdayWednesday.N.F.SG+SM decide.NONFINdecide.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM filmfilm.N.SG |
| | [...] Wednesday [...] decided to go and see a film |
801 | ADD | ac mae U_C_GCE yn ymyl MarriotsCE yn fan (y)na . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES U_C_Gname inin.PREP sideedge.N.F.SG Marriotsname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and UCG is near Marriots just there |
802 | ADD | picturesCE mawr (fe)lly . |
| | picturesunk largebig.ADJ thusso.ADV |
| | large pictures like |
803 | ADD | felly offCE â ni . |
| | thusso.ADV offoff.PREP withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | so off we go |
804 | ADD | aethon ni am fwyd # a cerdded lawr i U_C_GCE . |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP foodfood.N.M.SG+SM andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP U_C_Gname |
| | we went for food and walked down towards UCG |
805 | ADD | iargoel [!] gweld queueCE boysCE bach . |
| | blimeyunk see.NONFINsee.V.INFIN queuequeue.N.SG boysboy.N.SG+PL littlesmall.ADJ |
| | blimey see the queue |
806 | ADD | wedyn (dy)ma ni # ymuno â (y)r queueCE wan . |
| | thenafterwards.ADV herethis_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P join.NONFINjoin.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF queuequeue.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so we joined the queue now |
807 | ADD | ac oedd y filmCE yn dechrau chwarter i naw . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN quarterquarter.N.M.SG toto.PREP ninenine.NUM |
| | and the film was starting at quarter to nine |
808 | ADD | ac oedd hi (y)n # hanner (we)di wyth . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP eighteight.NUM |
| | and it was half past eight |
809 | ADD | (fa)sen ni byth (we)di cyrraedd # i weld (e)i ddechrau fo . |
| | be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S startbegin.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we would have never arrived to see the start |
810 | ADD | (fe)lly dyma Ceri (y)n gofyn i nhw +"/ . |
| | thusso.ADV herethis_is.ADV Ceriname PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so Ceri asked them: |
811 | ADD | +" be sy mynd ymlaen (fe)lly ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL go.NONFINgo.V.INFIN aheadforward.ADV thusso.ADV |
| | "what's going on, like?" |
812 | ADD | +" pam [/] pam bod (y)na gymaint o bobl ifanc ? |
| | whywhy?.ADV whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ |
| | "why why are there so much young people?" |
813 | ADD | myfyrwyr oedden nhw de . |
| | studentsstudents.N.M.PL be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | they were students you know |
814 | ADD | +" ohCE # mae o noson umCE <ti (y)n mynd> [//] un yn cael mynd i_mewn am ddim os (y)dy o efo rywun arall . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG IMum.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | oh it's a night um, you go...one can go in for free if you're with someone else |
815 | ADD | felly oedden nhw gyd yna doedd # cannoedd o nhw . |
| | thusso.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG hundredshundreds.N.M.PL ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so they were all there weren't they, hundreds of them |
816 | ADD | felly wnaethon ni droi roundCE a mynd (y)n_ôl i (y)r gwesty . |
| | thusso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P turnturn.V.INFIN+SM roundround.ADJ andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF hotelhotel.N.M.SG |
| | so we turned around and went back to the hotel |
817 | ADD | <o'n ni> [=? o'n i] isio gweld Brokeback_MountainCE sti . |
| | be.1PL.PASTbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG see.NONFINsee.V.INFIN Brokeback_Mountainname know.2Syou_know.IM |
| | we wanted to see Brokeback Mountain, you know |
818 | BAR | ohCE ia mae +/ . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh yeah it... |
819 | ADD | filmCE cowboysCE (y)na sy (y)n hoyw . |
| | filmfilm.N.SG cowboyscowboy.N.SG+PL therethere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT gaygay.ADJ |
| | film about those cowboys who are gay |
820 | ADD | mae nhw [?] deud bod o (y)n dda iawn ond +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV butbut.CONJ |
| | they say it's very good but... |
821 | BAR | oedd SiânCE (we)di weld o # dydd Sadwrn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Siânname PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | Siân saw it on Saturday |
822 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
823 | BAR | +< o(edd) hi (y)n deud (wr)tha i . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | she told me |
824 | BAR | (be)causeE erCE dw i justCE (we)di gweld o (we)di gael ei hysbysebu . |
| | becausebecause.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S advertise.NONFINadvertise.V.INFIN |
| | because I've just seen it being advertised |
825 | ADD | (dy)na chdi . |
| | therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S |
| | there you go |
826 | BAR | ac oedd hi (we)di gweld o dydd Sadwrn . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | and she'd seen it o n Saturday |
827 | BAR | ac o(edd) hi (y)n deud <bod o (y)n erCE> [//] # bod nhw (we)di mynd +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | and she said that it was...that they'd gone... |
828 | BAR | wsti wrth umCE y picturesCE (y)na yn [/] yn erCE Deganwy sydd yn umCE +// . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES byby.PREP IMum.IM DETthe.DET.DEF picturesunk therethere.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP IMer.IM Deganwyname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | you know near um the pictures in...in Deganwy that are um... |
829 | BAR | mae (y)na un lle lle fedri di mewn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM placeplace.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM inin.PREP |
| | there's one place where you can [go] in |
830 | BAR | <mae (y)na> [/] mae (y)na farCE a bob peth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV barfar.ADV.[or].bar.N.SG+SM.[or].mar.SV.INFIN+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | there's...there's a bar and everything |
831 | BAR | <fedri di> [///] mae (y)na le i ti roid dy win . |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S winewine.N.M.SG+SM |
| | you can...there's a place for you to put your wine |
832 | BAR | a mae (y)n +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and it's... |
833 | ADD | ohCE (y)dyn ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3P.PRES |
| | oh yes ? |
834 | BAR | mae (y)na bicturesCE bach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV picturesunk smallsmall.ADJ |
| | there is a small pictures |
835 | ADD | +< ohCE ia wn i . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh yes I know |
836 | ADD | ia wn i . |
| | yesyes.ADV know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | yes, I know |
837 | BAR | mae o bicturesCE eitha ba(ch) . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S picturesunk ratherfairly.ADV smallsmall.ADJ |
| | it's quite a small pictures |
838 | ADD | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
839 | BAR | dw i meddwl bod o (y)n hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I think it was in that |
840 | BAR | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying: |
841 | BAR | +" oedd y cad(eiriau) [/] cadeiriau mawr cyffyrddus a glasied o win +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF chairschairs.N.F.PL chairschairs.N.F.PL largebig.ADJ comfortableunk andand.CONJ glassunk ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM |
| | the big comfortable chairs...chairs and a glass of wine |
842 | BAR | ac <oeddan nhw (we)di> [//] # oedd Siân (we)di deud o(edd) hi bron (we)di cysgu [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Siânname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S nearlybreast.N.F.SG.[or].almost.ADV PRT.PASTafter.PREP sleep.NONFINsleep.V.INFIN |
| | and they had...and Siân said that she had nearly slept |
843 | ADD | +< &=laughs . |
| | |
| | |
844 | BAR | ond <bod y filmCE> [///] oedd y filmCE yn dda meddai hi a [//] ond &bə [/] bod o (y)n # weepyE de dipyn bach . |
| | butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT weepyweepy.ADJ TAGbe.IM+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ |
| | she said that the film was good but that it was weepy, you know, a little bit |
845 | ADD | +< yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
846 | BAR | umCE oedd pobl yn wsti +.. . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | um people, you know... |
847 | BAR | oedd (y)na lotCE o grio xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP cry.NONFINcry.V.INFIN+SM |
| | there was a lot of crying [...] |
848 | ADD | +< yeahCE # &=laughs . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
849 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
850 | ADD | ond [=? ohCE] <mae o (y)n> [/] mae o (y)n umCE # erCE syniad gwahanol iawn tydy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM IMer.IM ideaidea.N.M.SG differentdifferent.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | but it's it's a, um, er, very different idea isn't it |
851 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
852 | ADD | timod dydy [/] # (dy)dy cowboysCE fel arfer ddim [!] yn hoyw na(g) (y)dyn . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG cowboyscowboy.N.SG+PL likelike.CONJ habithabit.N.M.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT gaygay.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3P.PRES |
| | you know, cowboys aren't usually gay, are they |
853 | BAR | ohCE mae sureCE bod (y)na gowboysCE hoyw (we)di bod timod . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV cowboyscowboy.N.SG+SM+PL gaygay.ADJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | oh I'm sure that there have been gay cowboys, you know |
854 | ADD | sureCE bod y(na) xxx . |
| | suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | sure there have been [...] |
855 | ADD | &=laugh . |
| | |
| | |
856 | BAR | wsti lotCE (oh)onyn nhw o bosib . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES loflot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP possiblepossible.ADJ+SM |
| | you know a lot of them possibly |
857 | ADD | ond <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn debygol o fynd i_fyny at Wyatt_EarpCE a deud +"/ . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT likelylikely.ADJ+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM upup.ADV toto.PREP Wyatt_Earpname andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but you're not...you're not likely to go up to Wyatt Earp and say: |
858 | ADD | +" helloCE ti (y)n queerE xxx . |
| | hellohello.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT queerqueer.ADJ |
| | "hello you're queer [...] " |
859 | BAR | +< &=laughs <nag wyt na yeahCE> [=! laughs] . |
| | NEGthan.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ yeahyeah.ADV |
| | you're not no yeah |
860 | BAR | <neu [/] neu John_WayneCE> [=! laughs] . |
| | oror.CONJ oror.CONJ John_Waynename |
| | or...or John Wayne |
861 | ADD | <ohCE yeahCE> [=! laughs] &=laugh . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah |
862 | BAR | MarionCE [/] # MarionCE oedd enw iawn o de . |
| | Marionname Marionname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG rightOK.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | Marion...Marion was his real name, wasn't it |
863 | ADD | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
864 | BAR | yeahCE MarionCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV Marionname yeahyeah.ADV |
| | yeah Marion yeah |
865 | BAR | yeahCE dyna pam wnaeth o newid o . |
| | yeahyeah.ADV therethat_is.ADV whywhy?.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah that's why he changed it |
866 | BAR | ella bod o meddwl bod <o xxx> [//] pobl meddwl bod o (y)n hoyw . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S peoplepeople.N.F.SG think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT gaygay.ADJ |
| | maybe he thought he was [...] people thought that he was gay |
867 | ADD | +< yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
868 | ADD | ti dda efo cowboysCE (y)ma . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S goodgood.ADJ+SM withwith.PREP cowboyscowboy.N.SG+PL herehere.ADV |
| | you're good with these cowboy things |
869 | ADD | <(be)causeE ti> [?] [//] <o'ch chdi (y)n gwybod> [///] wnest di ffindio allan pwy oedd Lone_RangerCE hefyd do . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lone_Rangername alsoalso.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | because you...you knew...you found out who the Lone Ranger was too, didn't you |
870 | BAR | do [=! laughs] . |
| | yesyes.ADV.PAST |
| | yes |
871 | ADD | Clayton_MooreCE . |
| | Clayton_Moorename |
| | Clayton Moore |
872 | BAR | Clayton_MooreCE xxx . |
| | Clayton_Moorename |
| | Clayton Moore [...] |
873 | BAR | a ti (y)n gwybod pwy oedd TontoCE wyt ? |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tontoname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | and you know who Tonto is, don't you? |
874 | ADD | ohCE +.. . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
875 | BAR | &=laughs . |
| | |
| | |
876 | ADD | ddeudi di . |
| | say.2S.NONPASTunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | you'll say |
877 | ADD | <(w)na i> [?] [/] (w)na i gofio wedyn wnaf . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM |
| | I'll remember then, won't I |
878 | BAR | +< Jay_SilverheelsCE oedd TontoCE . |
| | Jay_Silverheelsname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tontoname |
| | Tonto was Jay Silverheels |
879 | ADD | +< Jay_SilverheelsCE [=! laughs] . |
| | Jay_Silverheelsname |
| | Jay_Silverheels |
880 | BAR | +< &=laughs dw i (ddi)m (y)n gwybod os oedd o (y)n JCE am JohnCE neu justCE J_A_YCE de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP Jname forfor.PREP Johnname oror.CONJ justjust.ADV J_A_Yname TAGbe.IM+SM |
| | I don't know whether it was J for John or J_A_Y |
881 | ADD | +< &=laughs . |
| | |
| | |
882 | BAR | dw i (ddi)m (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
883 | BAR | yeahCE o'n licio cowboysCE . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF like.NONFINlike.V.INFIN cowboyscowboy.N.SG+PL |
| | yeah, I liked cowboys |
884 | BAR | cowboysCE yn bwysig yn dy fywyd di . |
| | cowboyscowboy.N.SG+PL PRTPRT importantimportant.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S lifelife.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | cowboys are important in your life |
885 | BAR | mae raid i ti wybod am gowboysCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN+SM aboutfor.PREP cowboyscowboy.N.SG+SM+PL |
| | you've got to know about cowboys |
886 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
887 | ADD | mmhmCE . |
| | IMmmhm.IM |
| | mmhm |
888 | BAR | &=laughs xxx . |
| | |
| | |
889 | BAR | ohCE yeahCE na # yeahCE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ yeahyeah.ADV |
| | oh yeah no yeah |
890 | BAR | soCE # mae [///] efo Daniel_MossCE # <mae nhw am ddod i> [///] wellCE gobeithio ddon nhw fyny . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP Daniel_Mossname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP wellwell.ADV hope.NONFINhope.V.INFIN come.3PL.NONPASTunk PRON.3PLthey.PRON.3P upup.ADV |
| | so with Daniel_Moss they're going to come...well hopefully they're coming up |
891 | ADD | umCE . |
| | IMum.IM |
| | um |
892 | BAR | gobeithio wnan nhw (ddi)m pwdu . |
| | hope.NONFINhope.V.INFIN do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM mope.NONFINsulk.V.INFIN |
| | hopefully they won't mope |
893 | ADD | be [/] be ddeudwy(d) [//] ddwedwyd oedd # bod ni (y)n mynd i_lawr ## umCE ## gameCE yr Eidal +/ . |
| | whatwhat.INT whatwhat.INT say.IMPERSONAL.PASTunk say.IMPERSONAL.PASTunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.nonfingo.V.INFIN downdown.ADV IMum.IM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM Italythe.DET.DEF name |
| | what what was said was said was that we're going down, um, for the Italy game |
894 | BAR | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
895 | ADD | +, a wedyn bod ni chwarae <roundCE y xxx> [//] dydd Sul ar_ôl gameCE yr Eidal . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG afterafter.PREP gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM DETthe.DET.DEF Italyname |
| | and then that we play the round [...] Sunday after the Italy game |
896 | ADD | a (fa)sen nhw (y)n dod i_fyny mis Ebrill # ar_ôl y chwech_gwlad . |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG afterafter.PREP DETthe.DET.DEF six_nationsunk |
| | and they would come up in April, after the six nations |
897 | ADD | a wedyn # umCE dw (ddi)m (gwy)bod chwarae pnawn dydd Sul neu rywbeth felly timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then, um, I don't know play on Sunday afternoon or something like that, you know |
898 | ADD | bod nhw (y)n dŵad ar [/] # ar fore dydd &s neu nos Sadwrn aros nos Sadwrn mynd yn_ôl syth ar_ôl gameCE . |
| | andbe.V.INFIN be.NONFINthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcome.V.INFIN come.NONFINon.PREP onon.PREP onmorning.N.M.SG+SM morningday.N.M.SG dayor.CONJ ornight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaywait.V.INFIN stay.NONFINnight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaygo.V.INFIN go.NONFINback.ADV backstraight.ADJ straightafter.PREP aftergame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM game |
| | and that they come on Saturday morning, or night, stay on Saturday night go back straight after the game |
899 | ADD | felly # wna i gael gair efo (y)r hogiau # umCE penwythnos (y)ma edrych pwy sy ar gael . |
| | thusso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM wordword.N.M.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF ladslads.N.M.PL IMum.IM weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV look.NONFINlook.V.INFIN whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | so I'll have a word with the lads this weekend, see who's available |
900 | ADD | umCE chwilio am ddydd Sul yn mis Ebrill . |
| | IMum.IM search.NONFINsearch.V.INFIN fofor.PREP dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG |
| | um looking for a Sunday in April |
901 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
902 | ADD | a wedyn +.. . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | and then... |
903 | ADD | mae Pasg mis Ebrill hefyd yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Eastername monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | Easter is in April as well, isn't it |
904 | BAR | mmmCE # na dw [/] dw i meddwl na mis Mawrth ydy o . |
| | IMmmm.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | mmm no, I...I think that it's in March |
905 | BAR | dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not sure |
906 | BAR | wna i jecio . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S check.NONFINunk |
| | I'll check |
907 | ADD | na naci . |
| | nono.ADV nono.ADV |
| | no no |
908 | BAR | na . |
| | nono.ADV |
| | no |
909 | ADD | mis Ebrill (y)dy o . |
| | monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's in April |
910 | ADD | mae [/] mae &g umCE # dydd Gwener_y_Groglith ar y pedwreydd_ar_ddeg +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM dayday.N.M.SG Good_Fridayname onon.PREP DETthe.DET.DEF fourteenthunk |
| | Good Friday is on the fourteenth |
911 | BAR | ohCE ia [?] . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV |
| | oh yes |
912 | ADD | +, yn_ôl hwn # cal(endar)CE [?] [/] calendarCE # y cyngor dre . |
| | afterback.ADV thisthis.PRON.DEM.M.SG calendarcalendar.N.SG calendarcalendar.N.SG DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG towntown.N.F.SG+SM |
| | according to this, the town council calendar |
913 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
914 | ADD | felly (fa)sai (y)n gallu wneud dros [/] dros Pasg . |
| | thusso.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM overover.PREP+SM overover.PREP+SM eastername |
| | so it could be done over over easter |
915 | ADD | xxx dydd Sul Pasg ella . |
| | dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG Eastername perhapsmaybe.ADV |
| | [...] Easter Sunday maybe |
916 | ADD | wedyn +/ . |
| | thenafterwards.ADV |
| | then... |
917 | BAR | wellCE (fa)sai hynna (y)n ddiwrnod &d arall iddyn nhw basai . |
| | wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT dayday.N.M.SG+SM otherother.ADJ for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF |
| | well that would be another day for them, wouldn't it |
918 | ADD | fasai . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM |
| | yes, it would |
919 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
920 | ADD | +< xxx [//] gan nhw aros nos Sul mynd yn_ôl dow_dow dydd Llun # os na dyna mae nhw isio xxx . |
| | get.3PL.NONPASTwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P stay.NONFINwait.V.INFIN nightnight.N.F.SG SundaySunday.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV leisurelyunk dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG ifif.CONJ thereno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG |
| | they can stay Sunday night and go back at a leisurely pace on Monday if that is what they want [...] |
921 | BAR | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
922 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
923 | ADD | wedyn xxx ni ffindio xxx lefydd aros xxx . |
| | thenafterwards.ADV PRON.1Swe.PRON.1P find.NONFINfind.V.INFIN placesplaces.N.M.PL+SM stay.NONFINwait.V.INFIN |
| | then [...] we find [...] places to stay [...] |
924 | ADD | aros yn PrinceCE neu rywle felly ## neu (y)r Black_BoyCE . |
| | staywait.V.INFIN inin.PREP Princename oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM thusso.ADV oror.CONJ DETthe.DET.DEF Black_Boyname |
| | stay in the Prince or somewhere like that, or the Black Boy |
925 | BAR | yeahCE rywbeth fel (yn)a de . |
| | yeahyeah.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yeah something like that, isn't it |
926 | BAR | <mae (y)r PrinceCE> [//] mae nhw (we)di bod yn wneud lotCE o waith ar PrinceCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Princename be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM onon.PREP Princename |
| | the Prince...they've been doing a lot of work on the Prince |
927 | ADD | yndy [/] yndy yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes yes, yes |
928 | BAR | +, (we)di dwtio fo lotCE . |
| | PRT.PASTafter.PREP tidy.NONFINtidy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S lotlot.N.SG |
| | they've tidied it up a lot |
929 | ADD | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
930 | ADD | ond does (yn)a (ddi)m_byd [!] +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM |
| | but there's nothing... |
931 | ADD | does (yn)a (ddi)m # un [!] arwydd Cymraeg tu allan o_gwbl . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM signsign.N.MF.SG WelshWelsh.N.F.SG sideside.N.M.SG outout.ADV at_allat_all.ADV |
| | there's not one Welsh sign outside at all |
932 | BAR | nag oes ? |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | isn't there ? |
933 | ADD | na . |
| | nono.ADV |
| | no |
934 | ADD | sydd yn rhyfeddol dyddiau yma (fe)lly . |
| | be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT incrediblewonderful.ADJ daysday.N.M.PL herehere.ADV thusso.ADV |
| | which is incredible these days, like |
935 | ADD | mae bob peth yn uniaith Saesneg . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT monolingualmonoglot.ADJ EnglishEnglish.N.F.SG |
| | everything is in English only |
936 | BAR | ohCE . |
| | IMoh.IM |
| | oh |
937 | BAR | <fy(dd) raid ni fynd> [/] fydd rhaid ni fynd (y)na am dro i weld be sy (y)n digwydd yna . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV forfor.PREP turnturn.N.M.SG+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN therethere.ADV |
| | we'll have to go...we'll have to go for a walk to see what's happening there |
938 | BAR | wsti mae flynyddoedd ers i mi [=? ni] fynd yna (dy)dy [?] . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES yearsyears.N.F.PL+SM sincesince.PREP forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you know it's years since I've been there, isn't it |
939 | ADD | +< ydy mae (we)di newid dwylo yndy ddwywaith dw i meddwl ers +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN handshands.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH twicetwice.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN sincesince.PREP |
| | yes it's changed hands twice I think since... |
940 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
941 | ADD | ew mae yn y flwyddyn dwy flynedd dwytha (y)ma . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM previouslast.ADJ herehere.ADV |
| | God, it's in the last year, two years |
942 | ADD | (fe)lly umCE +.. . |
| | thusso.ADV IMum.IM |
| | so um... |
943 | ADD | <yr un> [/] yr un # set_upE ydy o . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM DETthe.DET.DEF oneone.NUM set_upunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | the same...it's the same set-up |
944 | ADD | mae gynnon nhw Royal_Oak_BarCE a ballu dros y # xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P Royal_Oak_Barname andand.CONJ suchsuchlike.PRON overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF |
| | they've got the Royal Oak Bar and so on over the [...] |
945 | ADD | mae o (y)n iawn (yn)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's fine, yes |
946 | ADD | mae wneud ei waith . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S workwork.N.M.SG+SM |
| | it does the job |
947 | ADD | wellCE # am wn i fy(dd) isio roid i_mewn yn y stafelloedd yno . |
| | wellwell.ADV forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM inin.ADV.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF roomsrooms.N.F.PL therethere.ADV |
| | well as far as I know there needs to put in in the rooms there [?] |
948 | BAR | &=laughs . |
| | |
| | |
949 | ADD | <oedd (y)na> [//] # mae raid bod (y)na gynhadledd # merched golfCE neu rywbeth yn y ParkCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV conferenceconference.N.F.SG+SM womengirl.N.F.PL golfgolf.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Parkname |
| | there was...there must have been a women's golf conference or something on in the Park |
950 | BAR | +< xxx . |
| | |
| | |
951 | ADD | ac oedd (y)na ddegau o (r)hein de o_gwmpas y merched yma . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV tenstens.N.M.PL+SM ofof.PREP thesethese.PRON TAGbe.IM+SM aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF womengirl.N.F.PL thesehere.ADV |
| | ac there wre tens of these, you know, around these women |
952 | ADD | ac i_gyd yn [/] timod yn # Tamara_PresCE look_alikesE (fe)lly de +"/ . |
| | andand.CONJ allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES PRTin.PREP Tamara_Presname look-alikesunk thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and were all, you know, Tamara Pres look-alikes, like, you know |
953 | ADD | +" sorryCE [?] Tamara_PressCE . |
| | sorrysorry.ADJ Tamara_Pressname |
| | "sorry Tamara Press" |
954 | ADD | xxx . |
| | |
| | |
955 | ADD | oedd o (y)n amlwg bod o (y)n le poblogaidd BarriCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM popularpopular.ADJ Barriname |
| | it was obvious that it was a popular place, Barri |
956 | ADD | achos oedd (y)na rywbeth ymlaen (y)na bob dydd timod # cynhadledd neu cyfarfod a hyn a (y)r llall . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM aheadforward.ADV therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES conferenceconference.N.F.SG oror.CONJ meetingmeet.V.INFIN.[or].meeting.N.M.SG andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | because there was something on there every day, you know, a conference or meeting and this, that and the other |
957 | BAR | &=coughs . |
| | |
| | |
958 | BAR | dw i (y)n cofio # umCE ffrind i mi Dyfan_ReesCE +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN IMum.IM friendfriend.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S Dyfan_Reesname |
| | I remember a friend of mine, Dyfan Rees |
959 | BAR | erCE wnaeth o briodi a gaethon nhw (y)r umCE # partyCE priodas fan (y)no . |
| | IMer.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM andand.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF IMum.IM partyparty.N.SG weddingmarriage.N.F.SG thereplace.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | um he got married and they had the, um, wedding do there |
960 | ADD | ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
961 | BAR | ia ia . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes yes |
962 | BAR | oedd [//] ac # fel xxx bryd o fwyd ac wedyn twmpath wedyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF andand.CONJ likelike.CONJ mealmind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM ofof.PREP foodfood.N.M.SG+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV folk_dancegathering.N.M.SG thenafterwards.ADV |
| | yes and like [...] meal and then a folk dance afterwards |
963 | ADD | <o'ch chdi (y)n deud> [=! laughs] . |
| | be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | you were saying |
964 | BAR | +< <oedd o> [/] <oedd o (y)n> [/] # <oedd o (y)n> [///] do(edd) (ddi)m quiteCE gweithio i mi de twmpath yn y ParkCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM quitequite.ADV work.NONFINwork.V.INFIN forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM folk_dancegathering.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF Parkname |
| | it was...it was...it was...it didn't quite work for me, you know, a folk dance at the Park |
965 | ADD | &=laughs yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
966 | BAR | +, hotelCE de erCE yn [/] yn [/] yn Gaerdydd . |
| | hotelhotel.N.SG TAGbe.IM+SM IMer.IM inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | hotel, you know er, in...in...in Cardiff |
967 | ADD | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
968 | BAR | <do(edd) (ddi)m yn> [/] do(edd) (ddi)m yn gweithio o_gwbl i mi de . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN at_allat_all.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | it didn't...it didn't work at all for me, you know |
969 | BAR | wsti ond erCE xxx # oedd rhyfedd . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF strangestrange.ADJ |
| | you know but um it was strange |
970 | BAR | oedd pawb +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON |
| | everybody had... |
971 | BAR | dim rhyfedd . |
| | NEGnothing.N.M.SG strangestrange.ADJ |
| | not strange |
972 | BAR | oedd pawb (we)di fwynhau o . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | everybody had enjoyed it |
973 | BAR | doedd (y)na (ddi)m amheuaeth am hynna . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM doubtsuspicion.N.F.SG aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | there was no doubt about that |
974 | BAR | oedd pawb yn # dawnsio ac yn bopio a hyn a llall . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON PRTPRT dancingdance.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP bop.NONFINunk nasand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | everyone was dancing and bopping and this and that |
975 | BAR | oedd pawb (we)di mwynhau o (y)n fawr iawn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bigbig.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | everybody enjoyed it very much |
976 | ADD | ohCE fan (y)no oeddan ni mynd timod . |
| | IMoh.IM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | oh that's where we went, you know |
977 | ADD | ParkCE oedd yr man cyfarfod cyn gamesCE rhyngwladol bob tro (fe)lly . |
| | Parkname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF placeplace.N.MF.SG meet.NONFINmeet.V.INFIN beforebefore.PREP gamesunk internationalinternational.ADJ everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER thusso.ADV |
| | Park was the meeting place before an international game every time, like |
978 | BAR | ohCE yeahCE ? |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV |
| | oh yeah? |
979 | ADD | yeahCE am flynyddoedd . |
| | yeahyeah.ADV forfor.PREP yearsyears.N.F.PL+SM |
| | yeah for years |
980 | ADD | a wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM somesome.PREQ+SM policypolicy.N.SG+SM thenafterwards.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP withwith.PREP IMum.IM withwith.PREP jeansjean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL oror.CONJ IMum.IM withwith.PREP shirtsunk eveneven.ADV shirtsunk redred.ADJ thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know |
981 | ADD | o'n nhw isio pobl crys a tieCE a ballu . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG shirtshirt.N.M.SG andand.CONJ tietie.SV.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | they wanted people in shirts and ties and so on |
982 | ADD | felly wnaeth ni symud o yna . |
| | thusso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | so we moved from there |
983 | ADD | (we)dyn dan ni (ddi)m (we)di bod nôl ers hynny (fe)lly . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN backfetch.V.INFIN sincesince.PREP thatthat.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | so we haven't been back since then, like |
984 | ADD | ond oedd o (y)n lle handyCE doedd . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP placewhere.INT handyhandy.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but it was a handy place, wasn't it |
985 | ADD | oedd o # faint (y)dy o pum munud <o (y)r> [/] # o (y)r cae (fe)lly . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG thusso.ADV |
| | it was, how far is it, five minutes from the...from the field, like |
986 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
987 | ADD | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
988 | ADD | ond mae (y)na gymaint mwy o lefydd yn Gaerdydd xxx . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM moremore.ADJ.COMP ofof.PREP placesplaces.N.M.PL+SM inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | but there are so many more places in Cardiff [...] |
989 | ADD | pan ti mynd i_lawr (y)na # mae (y)na farCE newydd (we)di agor . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV barfar.ADV.[or].bar.N.SG+SM.[or].mar.SV.INFIN+SM newnew.ADJ PRT.PASTafter.PREP openopen.V.INFIN |
| | when you go down, a new bar has opened |
990 | BAR | ia # oes # hollol . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESage.N.F.SG exactlycompletely.ADJ |
| | yes, yes, exactly |
991 | ADD | +< trwy (y)r adeg mae (y)na lefydd newydd yn agor . |
| | throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placesplaces.N.M.PL+SM newnew.ADJ PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN |
| | new places open all the time |
992 | BAR | yeahCE oedd umCE peth umCE +.. . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM thingthing.N.M.SG IMum.IM |
| | yeah the um thing um... |
993 | BAR | <mae (y)na> [//] mae gyn ti (y)r # AustralianCE barCE (y)na wan WalkaboutCE yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF Australianname Barbar.N.SG.[or].par.N.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM Walkaboutname yeahyeah.ADV |
| | there's...you've got that Austarlian bar now, Walkabout, yeah |
994 | ADD | +< oes oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes yes |
995 | BAR | gen ti WalkaboutCE . |
| | withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S Walkaboutname |
| | you've got Walkabout |
996 | BAR | a wedyn mae gen ti # O_Neill'sCE wedyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S O_Neill''sname thenafterwards.ADV |
| | and then you've got O'Neill's |
997 | ADD | ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
998 | BAR | oes <mae nhw> [///] ti mynd i_fyny St_Mary_StreetE a mae (y)na dŵr (oh)onyn nhw does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV St_Mary_Streetname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV towerwater.N.M.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | yes they're...you go up St Mary Street and there are loads of them, aren't there |
999 | ADD | oes oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes |
1000 | ADD | un ar_ôl llall . |
| | oneone.NUM afterafter.PREP otherother.PRON |
| | one after the other |
1001 | BAR | a hyd_yn_oed wst(i) [/] wsti xxx &w Westgate_StreetE (y)dy o ? |
| | andand.CONJ eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES Westgate_Streetname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and even you know...you know, is it Westgate Street? |
1002 | BAR | xxx lle mae (y)r [/] y StadiumCE . |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Stadiumname |
| | [...] where the the stadium is |
1003 | ADD | +< ia . |
| | yesyes.ADV |
| | yes |
1004 | BAR | mae (y)na # dŵr (oh)onyn nhw (y)n fan (y)na does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV towerwater.N.M.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there are loads of them there, aren't there |
1005 | ADD | mae (y)na # un o (y)r &w umCE ## erCE WeatherspoonsCE yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM IMer.IM Weatherspoonsname yeahyeah.ADV |
| | there is one of those um, er, Weatherspoons, yeah |
1006 | BAR | yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah |
1007 | ADD | y Gate_KeeperCE yn fan (y)no . |
| | DETthe.DET.DEF Gate_Keepername inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | the Gate_Keeper there |
1008 | BAR | yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah yeah |
1009 | ADD | wellCE na mae (y)na ddigon o ddewis yn Gaerdydd . |
| | wellwell.ADV nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | well no there's plently of choice in Cardiff |
1010 | ADD | gormod ella . |
| | too_muchtoo_much.QUANT perhapsmaybe.ADV |
| | too much perhaps |
1011 | ADD | dw i (ddi)m gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
1012 | BAR | hen yfed (y)ma . |
| | oldold.ADJ drink.NONFINdrink.V.INFIN thishere.ADV |
| | this old drinking |
1013 | ADD | mae hwnna (we)di +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP |
| | that has... |
1014 | BAR | +< (dy)dy o (ddi)m (y)n dda i ti wsti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | it's not good for you you know |
1015 | BAR | dydy o ddim . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | it really isn't |
1016 | ADD | ohCE wnes i (ddi)m gormod deud gwir . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM too_muchtoo_much.QUANT say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ |
| | oh I didn't drink too much really |
1017 | ADD | <ges i> [?] # (di)pyn bach o win efo swper a ballu . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM withwith.PREP suppersupper.N.MF.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | I had a little with wine supper and so on |
1018 | ADD | billCE gynno OrangeCE yn fa(n) (y)ma de # can punt union . |
| | billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S Orangename inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG excactexact.ADJ |
| | a bill from Orange here, right, a hundred pounds exactly |
1019 | ADD | sut mae nhw (y)n gallu llwyddo i gael can punt union ? |
| | howhow.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN succeed.NONFINsucceed.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG exactexact.ADJ |
| | how do they manage to get exactly a hundred pounds ? |
1020 | BAR | xxx . |
| | |
| | |
1021 | BAR | rightCE <dw i am fynd> [/] dw i am fynd ar yr e_bost . |
| | rightright.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG |
| | right I'm going to...I'm going to go on my e-mail |
1022 | BAR | mmmCE . |
| | IMmmm.IM |
| | mmm |
1023 | ADD | iawn sureCE . |
| | rightOK.ADV suresure.ADJ |
| | fine of course |
1024 | BAR | dan ni bod wrthi awr eto ? |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S hourhour.N.F.SG yetagain.ADV |
| | have we been at it for an hour yet? |
1025 | ADD | wellCE &d xxx +/ . |
| | wellwell.ADV |
| | well [...] |
1026 | BAR | +< deugain munud . |
| | fortyforty.ADJ minuteminute.N.M.SG |
| | forty minutes |
1027 | ADD | dw i sureCE bod ni yna bellach yndan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV by_this_timefar.ADJ.COMP+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES.EMPH |
| | I'm sure that we're there by now, yes |
1028 | BAR | yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV |
| | yeah |
1029 | BAR | dan ni (y)n sychu fyny ia ? |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT dry.NONFINdry.V.INFIN upup.ADV yesyes.ADV |
| | we're drying up, yes ? |
1030 | ADD | yeah &=laughs . |
| | yeahunk |
| | yeah |
1031 | BAR | <well fi> [?] ddeud wrth MarikaCE yeahCE ? |
| | betterbetter.ADJ.COMP+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP Marikaname yeahyeah.ADV |
| | I'd better tell Marika, yeah? |
1032 | BAR | &=laughs . |
| | |
| | |