MIAMI - Herring2: Glossed version

Click the play button to hear this conversation.
Download the audio.
View the CHAT file. (To download, right-click and choose Save Link As.)

The first line below shows each utterance in the file as transcribed, containing pause and expression markers. The second line gives the manual gloss (Siarad) or a words-only version of the utterance (Patagonia, Miami), with the automatic gloss in a popup when moving your mouse over the words. The third line gives an English rendition of the utterance.

For ease of reading, language tags have been replaced with superscripts: C = @s:cym (Welsh), E = @s:eng (English), S = @s:spa (Spanish), CE = @s:cym&eng (Welsh and English), CS = @s:cym&spa (Welsh and Spanish), SE = @s:spa&eng (Spanish and English).

1MIG<no se> [/] no se andan juntando con todo el mundo me entendés o sea que no hay +...
  nonot.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP andanwalk.V.3P.PRES juntandojoint.V.PRESPART conwith.PREP todoeverything.PRON.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES .
  I don't know, they're not into getting together with many people, you know, I mean, there's no ...
2TOMno hay drama .
  nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES dramadrama.N.M.SG .
  no problem
3MIGsí exactamente lo que te iba a decir .
  yes.ADV exactamentejust.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN .
  yes, that's exactly what I was going to say
4TOM+< xxx .
  .
  
5MIGno hay lugar para drama me entendés .
  nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES lugarplace.N.M.SG parafor.PREP dramadrama.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  there's no room for drama, right?
6MIGo sea sólo son ellos dos me entendés no +/.
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES sólosolely.ADV sonbe.V.3P.PRES ellosthey.PRON.SUB.M.3P dostwo.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES nonot.ADV .
  or maybe it's only those two, right?
7TOMnunca salen y nada .
  nuncanever.ADV salenexit.V.3P.PRES yand.CONJ nadanothing.PRON .
  they never go out or anything
8MIGa sí no hay como que [/] que anduvieron que hablando que no sé qué que no se cuánto .
  ato.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ anduvieronwalk.V.3P.PAST quethat.CONJ hablandotalk.V.PRESPART quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ nonot.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG .
  it's not like they were going around saying, I don't know this, I don't know that
9MIG<y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +...
  yand.CONJ yand.CONJ ninor.CONJ porfor.PREP porquebecause.CONJ yaalready.ADV ningunonone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM saleexit.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES entoncesthen.ADV .
  and not even, because neither of them goes out, you know, so ...
10TOMsi Marcano nunca ha salido .
  siif.CONJ Marcanoname nuncanever.ADV hahave.V.3S.PRES salidoexit.V.PASTPART .
  if Marcano has never gone out
11MIGno pues sí pues pero &e y ella pues ya [/] ya no sale entonces (.) .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV puesthen.CONJ perobut.CONJ yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV nonot.ADV saleexit.V.3S.PRES entoncesthen.ADV .
  no, well, yes, well, but, and so she doesn't go out any more, so
12MIGentonces ella [?] como que no hay +...
  entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S comolike.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES .
  so she, like, there's no ...
13TOM+" te vieron no sé dónde que no se &kwo .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S vieronsee.V.3P.PAST nonot.ADV know.V.1S.PRES dóndewhere.INT quethat.CONJ nonot.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  I don't know how and where they saw you
14MIGporque siempre están juntos me entendés .
  porquebecause.CONJ siemprealways.ADV estánbe.V.3P.PRES juntostogether.ADJ.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  because they're always together, you know?
15MIGno hay +...
  nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES .
  there's no...
16TOMes que mira en realidad sí .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ miralook.V.3S.PRES enin.PREP realidadreality.N.F.SG yes.ADV .
  well, yeah, that's how it is
17TOMsi querés tener una relación seria tiene que hacerlo porque la gente +/.
  siif.CONJ queréswant.V.2S.PRES tenerhave.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG relaciónrelationship.N.F.SG seriaserious.ADJ.F.SG tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG .
  if you want to be in a relationship it has to be because people...
18MIG+< pues sí .
  puesthen.CONJ yes.ADV .
  well yes
19MIGo sea tampoco así pues porque los majes se han aislado completamente pero +...
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES tampoconeither.ADV asíthus.ADV puesthen.CONJ porquebecause.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP hanhave.V.3P.PRES aisladoisolate.V.PASTPART completamentewholly.ADV perobut.CONJ .
  or whatever, because the guys have totally isolated themselves...
20MIGpero pues no dejar que nadie se meta me entendés porque la gente siempre le encanta meterse en las mierda(s) de uno .
  perobut.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV dejarlet.V.INFIN quethat.CONJ nadieno-one.PRON seself.PRON.REFL.MF.3SP metaput.V.13S.SUBJ.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S encantabewitch.V.3S.PRES meterseput.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL mierdasshit.N.F.PL deof.PREP unoone.PRON.M.SG .
  well don't let anyone stick their noses in, right? people seem to love getting involved in other people's business
21TOMestá wellE (.) estoy de acuerdo .
  estábe.V.3S.PRES wellwell.ADV estoybe.V.1S.PRES deof.PREP acuerdoarrangement.N.M.SG .
  yes, well, I agree
22MIG&=mumbles y el trabajo como va al fin ya [/] ya te fuiste del +...
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG comolike.CONJ vago.V.3S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S fuistego.V.2S.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG .
  and work, how's it going now, did you end up leaving ...
23TOMno ya pues este fui .
  nonot.ADV yaalready.ADV puesthen.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG fuibe.V.1S.PAST .
  no, well, I left
24TOMpero salí temprano después que me fui estuve un rato .
  perobut.CONJ salíexit.V.1S.PAST tempranoearly.ADJ.M.SG despuésafterwards.ADV quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S fuigo.V.1S.PAST estuvebe.V.1S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG ratowhile.N.M.SG .
  I left early, and after I decided to leave, I stayed for a little while
25TOMy me dijeron que la vía [?] está mala pues porque tenía como media hora que me xxx una llamada .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG víavia.N.F.SG estábe.V.3S.PRES malanasty.ADJ.F.SG puesthen.CONJ porquebecause.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF comolike.CONJ mediahalf.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S unaa.DET.INDEF.F.SG llamadacall.N.F.SG .
  and they told me that the road is bad, so because I had, like, half an hour that [...] a call
26MIG&uhu .
  .
  ahhh
27TOMy yo como si idiay pues .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S comoeat.V.1S.PRES siif.CONJ idiaywow.E puesthen.CONJ .
  and I was, like, yes, OK then
28TOM+" y qué pasó pues xxx .
  yand.CONJ quéwhat.INT pasópass.V.3S.PAST puesthen.CONJ .
  and what happened then...
29TOM+" no es tan mala .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tanso.ADV malanasty.ADJ.F.SG .
  it's not that bad
30TOMme dice xxx vete para tu casa +".
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES vetego.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S].[or].see.V.2S.IMPER parafor.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG casahouse.N.F.SG .
  he told me [...] go home
31MIGqué de a verga !
  quéwhat.INT deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG !
  what?!
32TOMy me pagan el resto del día entonces no sé +/.
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S paganpay.V.3P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG restoremainder.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG entoncesthen.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  and they paid me the rest of the day, so I don't know...
33MIG+< qué de a cachimba !
  quéwhat.INT deof.PREP ato.PREP cachimbaa_great_deal.ADJ.F.SG !
  that's fantastic!
34TOM+< está rebien .
  estábe.V.3S.PRES rebienvery_good.ADV .
  it's really good
35TOMy no has aplicado todavía ?
  yand.CONJ nonot.ADV hashave.V.2S.PRES aplicadoenforce.V.PASTPART todavíayet.ADV ?
  and you haven't applied yet?
36MIGyo apliqué onlineSE .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S apliquéenforce.V.1S.PAST onlineunk .
  I applied online
37MIGapliqué con este maje de [/] de RyanSE me ayudó por teléfono .
  apliquéenforce.V.1S.PAST conwith.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG deof.PREP deof.PREP Ryanname meme.PRON.OBL.MF.1S ayudóhelp.V.3S.PAST porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG .
  I applied with this guy called Ryan, he helped me out over the phone
38MIGpero me dijo que todavía no iba a estar contratando hasta no sé cuándo .
  perobut.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ todavíayet.ADV nonot.ADV ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP estarbe.V.INFIN contratandohire.V.PRESPART hastauntil.PREP nonot.ADV know.V.1S.PRES cuándowhen.INT .
  but he told me that he wasn't going to be hiring for a while...
39TOMcuándo cuándo fue que aplicaste ?
  cuándowhen.INT cuándowhen.INT fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ aplicasteenforce.V.2S.PAST ?
  when was it that you applied?
40MIG&uuuuu como en [/] en no sé como a principio de febrero enero por ahí .
  comolike.CONJ enin.PREP enin.PREP nonot.ADV know.V.1S.PRES comolike.CONJ ato.PREP principioprinciple.N.M.SG deof.PREP febreroFebruary.N.M.SG eneroJanuary.N.M.SG porfor.PREP ahíthere.ADV .
  like, in, in, I don't know, like at the beginning of February, or January, around then
41TOMvolvé a aplicar .
  volvéreturn.V.2P.IMPER.PRECLITIC ato.PREP aplicarenforce.V.INFIN .
  apply again
42MIGa la puta qué boluda bróder (.) .
  ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG putawhore.N.F.SG quéwhat.INT boludajerk.N.F.SG bróderdude.N.M.SG .
  shit, such a dumbass, bro.
43TOMno queda xxx +/.
  nonot.ADV quedastay.V.3S.PRES .
  there's no
44MIG+< cachimbo de paso .
  cachimboa_great_deal.ADJ.M.SG deof.PREP pasostep.N.M.SG .
  so by the way
45TOM<te van a> [///] vas a ver que te contratan después .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S vango.V.3P.PRES ato.PREP vasgo.V.2S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S contratanhire.V.3P.PRES despuésafterwards.ADV .
  they're going to, just wait and see, they'll hire you then
46MIG&ai qué boluda pero un cachimbo de paso .
  quéwhat.INT boludajerk.N.F.SG perobut.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG cachimboa_great_deal.ADJ.M.SG deof.PREP pasostep.N.M.SG .
  such a dumbass, but there, by the way
47MIGsí estuve en el teléfono con [/] con Laian un cachimbo tiempo bróder .
  yes.ADV estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP conwith.PREP Laianname unone.DET.INDEF.M.SG cachimboa_great_deal.ADJ.M.SG tiempotime.N.M.SG bróderdude.N.M.SG .
  yes, I was on the phone with Laian a long time, man
48TOM&=mumble una palabra xxx y +...
  unaa.DET.INDEF.F.SG palabraword.N.F.SG yand.CONJ .
  a word [...] and
49MIGy al fin no ibas a entrar en AméricanSE AirlinesSE o algo así ?
  yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG nonot.ADV ibasgo.V.2S.IMPERF ato.PREP entrarenter.V.INFIN enin.PREP Américanname Airlinesname oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV ?
  so in the end weren't you going to get into American Airlines or something like that?
50TOM&co <acuérdate que> [//] es que brotherE mira .
  acuérdateremind.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ brotherbrother.N.SG miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES .
  remember that, it's just that, brother, look,
51TOMvos sabés que <me estoy> [//] me sofoco con la llamada en los hoteles .
  vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S estoybe.V.1S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S sofocosuffocate.V.1S.PRES conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG llamadacall.N.F.SG enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL hoteleshotel.N.M.PL .
  you know that I'm, I get really annoyed by calls in hotels
52MIGajá .
  ajáaha.IM .
  right.
53TOMahora con llamadas a American_AirlinesSE me voy a sofocar muchísimo más .
  ahoranow.ADV conwith.PREP llamadascall.N.F.PL ato.PREP American_Airlinesname meme.PRON.OBL.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP sofocarsuffocate.V.INFIN muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG másmore.ADV .
  and now with the calls to American Airlines I'm going to get annoyed heaps more
54MIG+< a huevo me imagino no pero ideay .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES nonot.ADV perobut.CONJ ideayunk .
  right, I can imagine, but, well
55TOM+< okSE o sea una estadía en un hotel te lo pueden componer me entendés .
  okunk oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG estadíastay.N.F.SG enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG hotelhotel.N.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S puedenbe_able.V.3P.PRES componercompose.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  OK, I mean, they can set you up with a stay in a hotel, you know?
56MIG&uhu .
  .
  right
57TOMpero una [//] un viaje o sea sí te equivocás o algo y el cliente se va a poner xxx +/.
  perobut.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG viajejourney.N.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yes.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S equivocásbe_wrong.V.2S.PRES oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN .
  but with a trip or something, if you get it wrong or something, the client can get
58MIG+< a huevo se enturcan y te gritan bróder es <pareciera increí(ble)> [//] es increíble pero +...
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP enturcanget_angry.V.3P yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gritanshout.V.3P.PRES bróderdude.N.M.SG esbe.V.3S.PRES parecieraseem.V.13S.SUBJ.IMPERF increíbleincredible.ADJ.M.SG esbe.V.3S.PRES increíbleincredible.ADJ.M.SG perobut.CONJ .
  yeah, they get angry at you and they yell at youn man, it seems incredible, it's incredible but...
59MIGpero te pegan unas puteadas loco .
  perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S peganpunch.V.3P.PRES unasone.DET.INDEF.F.PL puteadascurses.ADJ.F.PL locomad.ADJ.M.SG .
  but they give you a lot of crap, man
60MIGno si yo también un amigo me estaba consiguiendo para TacaSE .
  nonot.ADV siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV unone.DET.INDEF.M.SG amigofriend.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF consiguiendomanage.V.PRESPART parafor.PREP Tacaname .
  a friend of mine persuaded me to go for Taca
61TOMahaSE .
  ahaaha.IM .
  aha
62MIGpero o sea que pagan bien .
  perobut.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ paganpay.V.3P.PRES bienwell.ADV .
  well they pay well
63MIGme entendés pero &=mumble .
  meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES perobut.CONJ .
  you know, but
64TOM+< pagan bien .
  paganpay.V.3P.PRES bienwell.ADV .
  they pay well
65TOMy los descuentos que recibís .
  yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL descuentosdiscount.N.M.PL quethat.PRON.REL recibísreceive.V.2P.PRES .
  and the discounts you get...
66TOMsólo pagas taxesE +//.
  sólosolely.ADV pagaspay.N.F.PL.[or].pay.V.2S.PRES taxestax.N.PL .
  you only pay taxes
67MIGah huevo .
  ahah.IM huevoegg.N.M.SG .
  oh cool
68TOM+, para viajar .
  parafor.PREP viajartravel.V.INFIN .
  to travel...
69MIGa &hu no pero es que me dijo este mi amigo que el ya ha trabajo ahí que es como que lo más es te dan descuento del pasaje más alto sí o sea del pasaje más caro .
  ato.PREP nonot.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST estethis.PRON.DEM.M.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigofriend.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG yaalready.ADV hahave.V.3S.PRES trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES ahíthere.ADV quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV esbe.V.3S.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S dangive.V.3P.PRES descuentodiscount.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV altohigh.ADV yes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV caroexpensive.ADJ.M.SG .
  no, but a friend of mine that already works there told me this, that it's, like, the most they give you is a discount off the highest rate, I mean, the most expensive rate
70TOMxxx .
  .
  
71MIGentonces es como que hay sus pro(s)SE y sus contra(s) me entendés (.) .
  entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL prospro.ADV+PL.[or].pros.N.SG yand.CONJ sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL contrascons.N.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  so it's like it has its pros and its cons, right?
72MIGpero [/] (.) pero bueno ideay +...
  perobut.CONJ perobut.CONJ buenowell.E ideayunk .
  well yeah, but ...
73TOMxxx qué hiciste el fin de semana ?
  quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  and what did you do at the weekend?
74MIGcómo ?
  cómohow.INT ?
  what?
75TOMqué hiciste este fin de semana ?
  quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  what did you do this weekend?
76MIGel viernes fui a la casa de un bróder .
  elthe.DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M fuigo.V.1S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG bróderdude.N.M.SG .
  on Friday I went to one of my mate's houses
77TOM(d)onde ManuSE ?
  dondewhere.REL Manuname ?
  whose, Manu's?
78MIG+< el &a ?
  elthe.DET.DEF.M.SG ?
  
79TOM(d)onde ManuSE ?
  dondewhere.REL Manuname ?
  whose, Manu's?
80MIGno [/] no [/] no se llama pues [?] enfrente donde ManuSE .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES puesthen.CONJ enfrente.ADV dondewhere.REL Manuname .
  nah, it wasn't Manu's, but it was in front where Manu...
81MIGse llama MonchoSE el maje .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Monchoname elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  his name's Moncho
82MIGy después de eso nos fuimos a la casa de Filberto .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P fuimosgo.V.1P.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP Filbertoname .
  and after that we went to Filberto's house
83MIGel otro maje que andaba ahí con nosotros en Bahama_BreezeSE .
  elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL andabawalk.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P enin.PREP Bahama_Breezename .
  the other guy that was with us in Bahama Breeze
84MIGy ahí estuvimos pues .
  yand.CONJ ahíthere.ADV estuvimosbe.V.1P.PAST puesthen.CONJ .
  and we were there, and
85MIGyo (.) pues ahí me quedé a dormir y todo .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S puesthen.CONJ ahíthere.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S quedéstay.V.1S.PAST ato.PREP dormirsleep.V.INFIN yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  well, I went to sleep and everything...
86MIGpues supuestamente íbamos a tapinear pero al final yo [/] yo no tomé pues .
  puesthen.CONJ supuestamentesupposedly.ADV íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP tapineardrink.V.INFIN perobut.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tométake.V.1S.PAST puesthen.CONJ .
  so we were supposed to go for a drink but in the end I didn't have anything
87MIGentonces pero igual ahí me quedé a dormir .
  entoncesthen.ADV perobut.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV ahíthere.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S quedéstay.V.1S.PAST ato.PREP dormirsleep.V.INFIN .
  but all the same I stayed there to sleep
88MIGdespués el sábado (.) nos fuimos ahí a la casa de ManuSE .
  despuésafterwards.ADV elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P fuimosgo.V.1P.PAST ahíthere.ADV ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP Manuname .
  and after that, on Saturday, we went to Manu's house
89MIGy ahí estuvimos pues toda toda la tarde y toda la noche pues jugando boardE gamesE y [/] y jodiendo .
  yand.CONJ ahíthere.ADV estuvimosbe.V.1P.PAST puesthen.CONJ todaall.ADJ.F.SG todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG yand.CONJ todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG puesthen.CONJ jugandoplay.V.PRESPART boardboard.N.SG gamesgame.N.PL yand.CONJ yand.CONJ jodiendofuck.V.PRESPART .
  and we were there for the whole afternoon and night, so, playing board games and messing around.
90MIGme entendés ?
  meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ?
  you know?
91TOM+< xxx pues .
  puesthen.CONJ .
  [...] then..
92MIGdespués el domingo no hice ni turca .
  despuésafterwards.ADV elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG nonot.ADV hicedo.V.1S.PAST ninor.CONJ turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG .
  and on Sunday I didn't do a thing.
93MIGaquí pasé encerrado .
  aquíhere.ADV pasépass.V.1S.PAST encerradoshut.V.PASTPART .
  I spent the day shut inside
94MIGy nada más .
  yand.CONJ nadanothing.PRON másmore.ADV .
  and nothing else
95MIGni sé qué día es hoy .
  ninor.CONJ know.V.1S.PRES quéwhat.INT díaday.N.M.SG esbe.V.3S.PRES hoytoday.ADV .
  I don't even know what day it is today
96TOM&=laugh .
  .
  
97MIG&um y vos qué hiciste ?
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST ?
  and what about you, what did you do?
98TOMxxx no vos [/] vos conocés a LandewSE pues el maje bajó de pues anda aquí de pues en un breakE .
  nonot.ADV vosyou.PRON.SUB.2S vosyou.PRON.SUB.2S conocésmeet.V.2S.PRES ato.PREP Landewname puesthen.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG bajólower.V.3S.PAST deof.PREP puesthen.CONJ andawalk.V.3S.PRES aquíhere.ADV deof.PREP puesthen.CONJ enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG breakbreak.N.SG .
  well you know Landew? Well he came over here to spend some time
99TOMy vino con la novia .
  yand.CONJ vinocome.V.3S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG noviafiancée.N.F.SG .
  and he came with the girlfriend
100MIGmmhmE .
  mmhmmmhm.IM .
  mmhm
101TOMy entonces salimos la novia él yo dos amigas y el [/] el primo de él .
  yand.CONJ entoncesthen.ADV salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG noviafiancée.N.F.SG élhe.PRON.SUB.M.3S yoI.PRON.SUB.MF.1S dostwo.NUM amigasfriendly.ADJ.F.PL.[or].friend.N.F.PL yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG primocousin.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S .
  and we went out, the girlfriend, him, me, two friends, and his cousin
102TOMviste pues fuimos al mallE .
  vistesee.V.2S.PAST puesthen.CONJ fuimosbe.V.1P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG mallmall.N.SG .
  so we went to the mall
103TOMy después fuimos a un house_partyE en la casa de un amigo de él .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV fuimosgo.V.1P.PAST ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG house_partyunk enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG amigofriend.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S .
  and afterwards we went to a house party in the house of a friend of his
104MIGmmhmE .
  mmhmmmhm.IM .
  mmhm
105TOMy xxx whateverE .
  yand.CONJ whateverwhatever.REL .
  and, whatever...
106TOMnada del otro mundo la verdad .
  nadanothing.PRON delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG mundoworld.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG .
  nothing out of the ordinary to tell the truth
107TOMno hice nada del otro mundo .
  nonot.ADV hicedo.V.1S.PAST nadanothing.PRON delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG mundoworld.N.M.SG .
  I didn't do anything out of the ordinary.
108TOMel domingo no hice nada .
  elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG nonot.ADV hicedo.V.1S.PAST nadanothing.PRON .
  so, yeah, on Sunday, I didn't do anything
109MIGya y no <has hablado> [/] no has hablado con la LeaSE +...
  yaalready.ADV yand.CONJ nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Leaname .
  and you haven't spoken with Lea?
110TOMhablé con la Lea el sábado que me llamó para putearnos porque no fui a la fiesta de DinSE [?] .
  hablétalk.V.1S.PAST conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Leaname elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S llamócall.V.3S.PAST parafor.PREP putearnoscurse.V.INFIN+NOS[PRON.MF.1P] porquebecause.CONJ nonot.ADV fuigo.V.1S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG deof.PREP Dinname .
  I spoke with Lea on Saturday, she called me to have a go at me because I didn't go to Din's party
111MIGen serio ?
  enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG ?
  really?
112TOMxxx la verdad es que no tenía ganas de ir .
  lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF ganaswin.V.2S.PRES deof.PREP irgo.V.INFIN .
  and the truth is that I didn't feel like going
113MIGya [/] yo no he hablado con ella desde [/] <de cuando> [//] de la vez de Bahama_BrizeSE .
  yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV hehave.V.1S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S desdesince.PREP deof.PREP cuandowhen.CONJ deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG veztime.N.F.SG deof.PREP Bahama_Brizename .
  I haven't spoken with her since that time in the Bahamas Brize
114TOMen serio ?
  enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG ?
  really?
115MIGlikeE literallyE <para nada> [/] <para nada> [/] para nada he hablado con ella +/.
  likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN literallyliteral.ADJ+ADV.[or].literally.ADV parafor.PREP nadanothing.PRON parafor.PREP nadanothing.PRON parafor.PREP nadanothing.PRON hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S .
  like literally, I haven't spoken to her at all
116TOM+< ella está clavada con [/] con su RutoSE .
  ellashe.PRON.SUB.F.3S estábe.V.3S.PRES clavadanail.V.F.SG.PASTPART conwith.PREP conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Rutoname .
  she is busy with her Ruto [?]
117MIGni chatSE ni na(da) .
  ninor.CONJ chatchat.N.SG ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  we haven't even chatted or anything
118MIG&a ?
  ?
  
119TOMestá clavada [/] con su RutoSE .
  estábe.V.3S.PRES clavadanail.V.F.SG.PASTPART conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Rutoname .
  yea, she's busy with Ruto
120MIG+< maje definitivamente o sea .
  majeguy.N.M.SG definitivamentedefinitively.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  they're together for good?
121MIGy [/] y a mí pues que el RutoSE <no me> [/] no me no sé lo mastico pero no me lo trago .
  yand.CONJ yand.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S puesthen.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG Rutoname nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV know.V.1S.PRES lohim.PRON.OBJ.M.3S masticochew.V.1S.PRES perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tragoswallow.V.1S.PRES .
  well I just can't stand Ruto
122TOMa mí no me cae muy bien .
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S caefall.V.3S.PRES muyvery.ADV bienwell.ADV .
  I don't get along with him
123MIG+< a mí tampoco entonces +/.
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S tampoconeither.ADV entoncesthen.ADV .
  yeah, me neither
124TOM+< ni FredSE .
  ninor.CONJ Fredname .
  nor Fred
125MIG&a ?
  ?
  
126TOMni FredSE .
  ninor.CONJ Fredname .
  nor Fred?
127MIGno <a mí FredSE> [/] a mí Fred sí .
  nonot.ADV ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S Fredname ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S Fredname yes.ADV .
  I get along with Fred
128MIGpues yo a FredSE tengo siglos de conocerlo .
  puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP Fredname tengohave.V.1S.PRES sigloscentury.N.M.PL deof.PREP conocerlomeet.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] .
  I've known Fred for decades
129MIGyo lo conozco desde high_schoolE me entendés .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcomeet.V.1S.PRES desdesince.PREP high_schoolunk meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  I've known him since high school
130MIGy pues no es que sea mi bróder ni nada .
  yand.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG bróderdude.N.M.SG ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  it's not like he's a really good mate of mine or anything
131MIGpero pues (.) me [/] me cae regular pues me cae bien .
  perobut.CONJ puesthen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S caefall.V.3S.PRES regularregular.ADJ.M.SG.[or].regulate.V.INFIN puesthen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S caefall.V.3S.PRES bienwell.ADV .
  but I get along pretty well with him
132MIGves y pero este RutoSE no sé no me da buena espina .
  vessee.V.2S.PRES yand.CONJ perobut.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG Rutoname nonot.ADV know.V.1S.PRES nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dagive.V.3S.PRES buenawell.ADJ.F.SG espinaspine.N.F.SG .
  but this Ruto, I dunno, he just gives me a bad vibe
133MIGy como que +...
  yand.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ .
  and how's that...?
134MIGno sé pues .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES puesthen.CONJ .
  I don't know ...
135MIGla pues .
  lathe.DET.DEF.F.SG puesthen.CONJ .
  yeah...
136MIGsi [//] ifE it'sE goodE forE herE .
  siif.CONJ ifif.CONJ it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES goodgood.ADJ forfor.PREP herher.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S .
  if it's good for her
137MIGme entendés le +...
  meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S .
  you know ...
138MIG<si ella> [/] si ella lo quiere y eso pues .
  siif.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S siif.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lohim.PRON.OBJ.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG puesthen.CONJ .
  if she loves him and that?
139MIGcosa de ella me entendés pero .
  cosathing.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES perobut.CONJ .
  it's her business, sure, but
140TOM+< pero ojalá que [/] que no la cague pues me entendés .
  perobut.CONJ ojaláhopefully.E quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S cagueshit.V.13S.SUBJ.PRES puesthen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  but let's hope that he doesn't cheat on her
141MIG+< ay no a huevo loco .
  ayoh.IM nonot.ADV ato.PREP huevoegg.N.M.SG locomad.ADJ.M.SG .
  yeah man
142TOMxxx porque vos sabés que la Lea es bien sensible bien sentimental .
  porquebecause.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG Leaname esbe.V.3S.PRES bienwell.ADV sensiblesensitive.ADJ.M.SG bienwell.ADV sentimentalsentimental.ADJ.M.SG .
  because you know that Lea is really sensitive and sentimental
143TOMy pues si si el maje la corta la Lea se va ahuevar .
  yand.CONJ puesthen.CONJ siif.CONJ siif.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG cortawitless.ADJ.F.SG.[or].cut.V.2S.IMPER.[or].cut.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG Leaname seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ahuevarbe_silly.V.INFIN .
  and if the guy cuts her off Lea's going to be a mess
144MIGpues sí no pero es que el maje ha insistido tanto con ella pues .
  puesthen.CONJ yes.ADV nonot.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG hahave.V.3S.PRES insistidoinsist.V.PASTPART tantoso_much.ADJ.M.SG conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S puesthen.CONJ .
  so, yes, no, but the guy has insisted on so much with her, well
145MIGlikeE no sé pues <como que> [/] como que se está alejando de mí la maje por [/] por salir con el maje me entendés .
  likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN nonot.ADV know.V.1S.PRES puesthen.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP estábe.V.3S.PRES alejandoremove.V.PRESPART deof.PREP me.PRON.PREP.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG porfor.PREP porfor.PREP salirexit.V.INFIN conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  it's like, I don't know, as if the girl's growing apart from me by going out with the guy, you know?
146TOMsí .
  yes.ADV .
  yes
147MIGentonces es como que +...
  entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ .
  so it's like...
148MIGbueno idiay co(sa) [/] cosa de ella me entendés .
  buenowell.E idiaywow.E cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES cosathing.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  weel, OK, it's up to her, you know.
149MIGsheE knowsE de que I'mE gonnaE beE hereE wheneverE sheE needsE meE pues pero +...
  sheshe.PRON.SUB.F.3S knowsknow.V.3S.PRES deof.PREP quethat.CONJ I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP bebe.V.INFIN herehere.ADV wheneverwhenever.CONJ sheshe.PRON.SUB.F.3S needsneeds.ADV.[or].need.V.3S.PRES meme.PRON.OBJ.1S puesthen.CONJ perobut.CONJ .
  she knows that I'm gonna be here whenever she needs me, so, but
150TOM<a huevo> [?] .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  absolutely.
151MIGpero no sé o sea .
  perobut.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  but I don't know, whatever....
152MIG<hablé con> [///] no después de Bahama_BreezeSE hablé con ella creo que el siguiente día que [/] que salimos FilbertoSE ManuSE y yo .
  hablétalk.V.1S.PAST conwith.PREP nonot.ADV despuésafterwards.ADV deof.PREP Bahama_Breezename hablétalk.V.1S.PAST conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG siguientefollowing.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES Filbertoname Manuname yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  I spoke with her after Bahama Breeze, I think it was the day after, the day that Filberto, Manu and I went out
153TOMahSE huevo .
  ahah.IM huevoegg.N.M.SG .
  oh ok
154MIGy entonces pues supuestamente el plan de [//] del día de Bahama_BreezeSE era que íbamos a salir todos juntos me entendés ?
  yand.CONJ entoncesthen.ADV puesthen.CONJ supuestamentesupposedly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG planplan.N.M.SG deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG deof.PREP Bahama_Breezename eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP salirexit.V.INFIN todosall.ADJ.M.PL juntostogether.ADJ.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ?
  and so apparently the plan the day of Bahama Breeze was that we would all go out together
155TOMmmhmE .
  mmhmmmhm.IM .
  mmhm
156MIGo sea ella [/] ella estaba ahí .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S ellashe.PRON.SUB.F.3S estababe.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV .
  like, she was there
157MIGpues dijo que sí que iba a ir con nosotros que no sé cuánto .
  puesthen.CONJ dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ yes.ADV quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP irgo.V.INFIN conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG .
  well she said that yes, she was going to go with us, and whatever...
158MIGy la maje como que hagamos algo bacanal algo desturque que no sé cuánto .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ hagamosdo.V.1P.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG bacanalparty.N.F.SG algosomething.PRON.M.SG desturquenoisy_party.N.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV know.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG .
  and the girl wanted us to do something really cool and wild, I don't know what.
159MIGy entonces to(do) [/] todo de a verga pues .
  yand.CONJ entoncesthen.ADV todoall.ADJ.M.SG todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG puesthen.CONJ .
  and so everything, shit, well
160TOMahSE huevo .
  ahah.IM huevoegg.N.M.SG .
  wow, okay
161MIGde eso habíamos planeado .
  deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG habíamoshave.V.1P.IMPERF planeadoplan.V.PASTPART .
  we'd planned that
162MIGpero después la maje como que no sé me estoy desanimando hagamos algo chillE .
  perobut.CONJ despuésafterwards.ADV lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S estoybe.V.1S.PRES desanimandodismay.V.PRESPART hagamosdo.V.1P.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG chillchill.N.SG .
  but then, the girl, I don't know, I'm sort of discouraged, so we just chilled out.
163MIGy yo okSE pues .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S okunk puesthen.CONJ .
  oh ok well...
164MIGentonces ya después al rato .
  entoncesthen.ADV yaalready.ADV despuésafterwards.ADV alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG .
  so after a litle while
165MIG+" no sé vamos al cine .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES vamosgo.V.1P.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG .
  we went to the movies
166MIGme dice la maje +".
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG .
  she told me
167MIGy yo .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  and me,
168MIG+" vamos pues .
  vamosgo.V.1P.PRES puesthen.CONJ .
  we went and well...
169MIGle digo +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  I said to her...
170MIG+" a ver qué ?
  ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT ?
  what?
171MIG+" ya sabés .
  yaalready.ADV sabésknow.V.2S.PRES .
  you already know
172MIGme dice Step_Up_TwoSE +".
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES Step_Up_Twoname .
  she suggested Step Up Two to me.
173MIGy esa película pues para nada que me llama la atención .
  yand.CONJ esathat.ADJ.DEM.F.SG películamovie.N.F.SG puesthen.CONJ parafor.PREP nadanothing.PRON quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG atenciónattention.N.F.SG .
  and this movie, well, it didn't interest me at all.
174TOM&=laugh .
  .
  
175MIGentonces <le digo> [/] bueno le digo +"/.
  entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES buenowell.E lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  and so I told her
176MIG+" al final creo que termi(na)ría [/] terminaría yendo a ver Step_up_twoSE .
  alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ terminaríafinish.V.13S.COND terminaríafinish.V.13S.COND yendogo.V.PRESPART ato.PREP versee.V.INFIN Step_up_twoname .
  in the end I think that I would finish going to see Step Up Two
177MIGle digo +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  I said to her
178MIG+" pero [/] pero seguramente pues va a ir RutoSE .
  perobut.CONJ perobut.CONJ seguramentesurely.ADV puesthen.CONJ vago.V.3S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN Rutoname .
  but surely Ruto's going to go
179MIGy pues youE knowE whatE IE thinkE .
  yand.CONJ puesthen.CONJ youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES whatwhat.REL II.PRON.SUB.1S thinkthink.V.1S.PRES .
  well, you know what I think
180MIGle digo entonces +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES entoncesthen.ADV .
  I said then
181TOMva a ir quién ?
  vago.V.3S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN quiénwho.INT.MF.SG ?
  who's going to go?
182TOMva RutoSE va a ir ?
  vago.V.3S.PRES Rutoname vago.V.3S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ?
  is Ruto going to go?
183MIGahSE ?
  ahah.IM ?
  huh?
184TOMsupuestamente dijiste <que iba a ir> [/] que iba a ir RutoSE .
  supuestamentesupposedly.ADV dijistetell.V.2S.PAST quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP irgo.V.INFIN quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP irgo.V.INFIN Rutoname .
  apparently you said that Ruto was going to go
185MIGsí yo le dije +"/.
  yes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST .
  yeah I said that
186MIG+" entonces &tel la película pues vale verga al final pues la voy a terminar la [/] la voy a terminar (d)e ver por vos .
  entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG películamovie.N.F.SG puesthen.CONJ valecost.V.3S.PRES vergacock.N.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG puesthen.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN deof.PREP versee.V.INFIN porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S .
  so the film was crappy, but I'm going to finish, I'm going to finish watching it for you.
187MIGle digo +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  I said to her
188MIG+" pero sé que va a ir RutoSE .
  perobut.CONJ know.V.1S.PRES quethat.CONJ vago.V.3S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN Rutoname .
  but I know that Ruto is going to go
189MIGle digo +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  I said that
190MIGentonces (.) prefiero mejor +...
  entoncesthen.ADV prefieroprefer.V.1S.PRES mejorgood.ADJ.M.SG .
  so I'd prefer
191MIGlikeE para sentirme incómodo para qué me entendés .
  likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN parafor.PREP sentirmefeel.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] incómodouncomfortable.ADJ.M.SG parafor.PREP quéwhat.INT meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  like, what's the point if you're going to be uncomfortable, right.
192MIGentonces (.) le digo +"/.
  entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  so I said to her
193MIGpues disfrutala pues pasala bien .
  puesthen.CONJ disfrutalaenjoy.V.2S.IMPER+LA[PRON.F.3S] puesthen.CONJ pasalapass.V.2S.IMPER+LA[PRON.F.3S] bienwell.ADV .
  enjoy it, have a good time
194MIGy la maje como que ah okSE que no sé qué .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ ahah.IM okunk quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT .
  and she was like ok and whatever
195MIGy &aei nunca más ni me volvió a escribir .
  yand.CONJ nuncanever.ADV másmore.ADV ninor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S volvióreturn.V.3S.PAST ato.PREP escribirwrite.V.INFIN .
  and she never wrote to me again
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  ninor.CONJ ninor.CONJ ato.PREP llamarcall.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ vergacock.N.SG .
  she didn't even make a damn call
197MIGentonces como que &aj .
  entoncesthen.ADV comolike.CONJ quethat.CONJ .
  then, like
198MIG&me: .
  .
  
199TOMy cómo van las y cuánto es xxx ya te vas a graduar verdad .
  yand.CONJ cómohow.INT vango.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG esbe.V.3S.PRES yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP graduargraduate.V.INFIN verdadtruth.N.F.SG .
  and when it is again that you're gonna graduate?
200MIG&ee seis semanas me quedan .
  seissix.NUM semanasweek.N.F.PL meme.PRON.OBL.MF.1S quedanstay.V.3P.PRES .
  in six weeks
201TOMla puta ya casi estás en NicaraguaSE pues .
  lathe.DET.DEF.F.SG putawhore.N.F.SG yaalready.ADV casinearly.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP Nicaraguaname puesthen.CONJ .
  you're nearly in Nicaragua
202MIGno sé fíjate (.) .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES fíjatefix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] .
  I don't know, man
203TOM&um ?
  ?
  
204MIGno sé fíjate ya +...
  nonot.ADV know.V.1S.PRES fíjatefix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] yaalready.ADV .
  I don't know hey
205TOMes que mira yo te digo sinceramente o sea con la carrera (.) que estás llevando en NicaraguaSE no xxx +/.
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ miralook.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES sinceramentesincerely.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG carrerarace.N.F.SG quethat.PRON.REL estásbe.V.2S.PRES llevandowear.V.PRESPART enin.PREP Nicaraguaname nonot.ADV .
  look, I'll tell you honestly, I mean, with the studies you've got in Nicaragua, no...
206MIGno [/] no yo sé .
  nonot.ADV nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES .
  no, no, I know
207MIGo sea es que el no sé likeE están pasando un montón de cosas en mi vida ahorita .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG nonot.ADV know.V.1S.PRES likelike.CONJ estánbe.V.3P.PRES pasandopass.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG deof.PREP cosasthing.N.F.PL enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG ahoritain_a_moment.ADV.DIM .
  I mean, it's like, I don't know, heaps of stuff is happening in my life at the moment
208MIGes que como que me e(stán) [/] están cambiando mi [/] mi [/] mi [/] mi vida y mi rumbo me entendés entonces +...
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S estánbe.V.3P.PRES estánbe.V.3P.PRES cambiandoshift.V.PRESPART mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG rumbocourse.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES entoncesthen.ADV .
  it's like my life and its direction are changing, you know?
209TOMyo soy de la opinión pues de que la verdad que con te iría mejor aquí .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S soybe.V.1S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG opiniónopinion.N.F.SG puesthen.CONJ deof.PREP quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL conwith.PREP teyou.PRON.OBL.MF.2S iríago.V.13S.COND mejorgood.ADJ.M.SG aquíhere.ADV .
  in my opinion you would be better off here
210MIGno pues sí o sea likeE creo que al final terminaré quedándome aunque no quiera pues pero idiay .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES likelike.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG terminaréfinish.V.1S.FUT quedándomestay.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] aunquethough.CONJ nonot.ADV quierawant.V.13S.SUBJ.PRES puesthen.CONJ perobut.CONJ idiaywow.E .
  well, I reckon that finally I will end up staying here even though I don't want to, so what the heck.
211TOM+< pero te vas a ir todo el summerE para allá .
  perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG summersummer.N.SG parafor.PREP alláthere.ADV .
  but you're going for the whole summer over there, right?
212MIGno no no no creo .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV creobelieve.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES .
  nah, I don't think so
213MIGno [/] no tengo reales para eso .
  nonot.ADV nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES realesroyal.ADJ.M.PL parafor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  I haven't got enough cash for that
214TOMhasta cuándo piensas ir ?
  hastauntil.PREP cuándowhen.INT piensasthink.V.2S.PRES irgo.V.INFIN ?
  how long are you thinking of staying?
215MIGserá hasta Diciembre si Dios quiere .
  serábe.V.3S.FUT hastauntil.PREP Diciembrename siif.CONJ DiosGod.N.M.SG quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES .
  it will be up until December, God willing.
216TOMxxx ahorita que te gradúes vas a empezar a buscar trabajo .
  ahoritain_a_moment.ADV.DIM quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gradúesgraduate.V.2S.SUBJ.PRES vasgo.V.2S.PRES ato.PREP empezarbegin.V.INFIN ato.PREP buscarseek.V.INFIN trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES .
  so as soon as you graduate, you're going to start looking for work?
217MIGsí sí o sea (es)toy bien en mi trabajo en UnivisiónSE .
  yes.ADV yes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES estoybe.V.1S.PRES bienwell.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG trabajowork.N.M.SG enin.PREP Univisiónname .
  yeah, I mean, I like my job at Univision
218MIGcon eso lo estoy de a verga .
  conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S estoybe.V.1S.PRES deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG .
  with that I'm doing pretty well
219MIGeso no lo suelto por nada del mundo .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG sueltoloose.ADJ.M.SG porfor.PREP nadanothing.PRON delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG .
  I wouldn't give it up for anything
220TOMno yo sé pero te digo o sea <algo ya> [//] ya en tu carrera me entendés ?
  nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG carrerarace.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ?
  I don't know, but I tell you, you're already in your career right?
221TOMtal vez no sé .
  talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  maybe, I don't know
222MIGo sea igual en UnivisiónSE lo que estoy haciendo es programas de cocina y eso ideay [?] .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV enin.PREP Univisiónname lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estoybe.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART esbe.V.3S.PRES programasschedule.N.M.PL deof.PREP cocinastove.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ideayunk .
  I mean, at Univision what I'm doing is cooking programs and stuff like that...
223MIGIE wouldE ratherE dejar mi carrera a un lado por quedarme en UnivisiónSE me entendés likeE +...
  II.PRON.SUB.1S wouldbe.V.1S.COND ratherrath.ADJ.COMP.[or].rather.ADV dejarlet.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG carrerarace.N.F.SG ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ladoside.N.M.SG porfor.PREP quedarmestay.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] enin.PREP Univisiónname meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES likelike.CONJ .
  I'd rather put my studies to one side so as to stay at Univision
224TOMsí bueno tal vez podés hacer se pueda hacer con UnivisiónSE me entendés .
  yes.ADV buenowell.ADJ.M.SG.[or].well.E talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG podésbe_able.V.2S.PRES hacerdo.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP puedabe_able.V.13S.SUBJ.PRES hacerdo.V.INFIN conwith.PREP Univisiónname meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  well maybe you could do it with Univision, right.
225MIGmmhmE pues a huevo .
  mmhmmmhm.IM puesthen.CONJ ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  mmm well yeah
226TOMxxx ahí vi que ah conociste a los de RebeldeSE .
  ahíthere.ADV visee.V.1S.PAST quethat.CONJ ahah.IM conocistemeet.V.2S.PAST ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL deof.PREP Rebeldename .
  I saw that you met the people from Rebelde
227TOMahí vi en la foto .
  ahíthere.ADV visee.V.1S.PAST enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fotophoto.N.F.SG .
  I saw it in the photo
228MIGah sí viste [/] viste las fotos en [/] en [/] en FacebookSE .
  ahah.IM yes.ADV vistesee.V.2S.PAST vistesee.V.2S.PAST lasthe.DET.DEF.F.PL fotosphoto.N.F.PL enin.PREP enin.PREP enin.PREP Facebookname .
  so you saw the photos on Facebook?
229TOM+< sí .
  yes.ADV .
  yeah
230MIGno es que lo que pasa es de que o sea los majes siempre llegan .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES deof.PREP quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL siemprealways.ADV lleganget.V.3P.PRES .
  no, the thing is that, I mean, the guys always get there.
231MIGpero siempre andan como con &kini mil seguridad bróder .
  perobut.CONJ siemprealways.ADV andanwalk.V.3P.PRES comolike.CONJ conwith.PREP milthousand.NUM seguridadsecurity.N.F.SG bróderdude.N.M.SG .
  but they always go with heaps of security, man
232MIGy esta vez los majes andaban (.) como PedroSE por su casa .
  yand.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG veztime.N.F.SG losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL andabanwalk.V.3P.IMPERF comolike.CONJ Pedroname porfor.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG .
  and this time they were going with Pedro to his house
233MIGentonces theyE wereE likeE moreE availableE .
  entoncesthen.ADV theythey.PRON.SUB.3P werewere.V.3P.PAST likelike.CONJ moremore.ADJ availableavailable.ADJ.[or].avail.N.SG+A.POT .
  so they were like more available
234MIGentonces pude tomar fotos pero la cámara siempre le anda +...
  entoncesthen.ADV pudebe_able.V.1S.PAST tomartake.V.INFIN fotosphoto.N.F.PL perobut.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG cámaracamera.N.F.SG siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S andawalk.V.3S.PRES .
  so I could take photos but the camera is always working ...
235TOM[- eng] +< yeah [?] .
  yeahyeah.ADV .
  
236MIGbue(no) .
  buenowell.E .
  well
237TOM+< ya .
  yaalready.ADV .
  right
238TOMy [/] <y qué> [/] y qué [/] qué planes tenés vos para el fin de semana ?
  yand.CONJ yand.CONJ quéwhat.INT yand.CONJ quéwhat.INT quéwhat.INT planesplan.N.M.PL tenéshave.V.2S.PRES vosyou.PRON.SUB.2S parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  and what plans have you for the weekend?
239MIGpara este fin de semana ?
  parafor.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  for this weekend?
240MIGel [/] el viernes voy a salir con [/] con ManuSE y FilbertoSE .
  elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M voygo.V.1S.PRES ato.PREP salirexit.V.INFIN conwith.PREP conwith.PREP Manuname yand.CONJ Filbertoname .
  on Friday I'm going out with Manu and Filberto
241MIGno sé pues todavía estamos viendo como qué vamos a hacer ManuSE y FilbertoSE el &l +//.
  nonot.ADV know.V.1S.PRES puesthen.CONJ todavíayet.ADV estamosbe.V.1P.PRES viendosee.V.PRESPART comolike.CONJ quéwhat.INT vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN Manuname yand.CONJ Filbertoname elthe.DET.DEF.M.SG .
  and yeah, I'm not really sure, we're still thinking about what we're gonna do
242TOM+< hagamos algo ?
  hagamosdo.V.1P.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG ?
  do you wanna do something together?
243MIGahSE yeahE venite con nosotros .
  ahah.IM yeahyeah.ADV venitecome.V.2S.IMPER conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P .
  yeah, come with us
244MIGweE wannaE doE likeE algo bacanal me entendés vamos +...
  wewe.PRON.SUB.1P wannawant.V.1P.PRES+TO.PREP dodo.V.INFIN likelike.CONJ algosomething.PRON.M.SG bacanalparty.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES vamosgo.V.1P.PRES .
  we wanna do something wild, get it?
245TOMa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  sure
246MIGManuSE FilbertoSE MonchoSE y yo (.) y +...
  Manuname Filbertoname Monchoname yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yand.CONJ .
  Manu, Filberto, Moncho, me and...
247TOMbueno me apunto vamos .
  buenowell.E meme.PRON.OBL.MF.1S apuntotarget.V.1S.PRES vamosgo.V.1P.PRES .
  yeah, count me in, let's go!
248MIGbueno te aviso pues .
  buenowell.E teyou.PRON.OBL.MF.2S avisowarning.N.M.SG puesthen.CONJ .
  ok, i'll let you know, so...
249TOM+< hagamos algo .
  hagamosdo.V.1P.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG .
  let's do something.
250MIGtodavía no es seguro .
  todavíayet.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES segurosure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG .
  it's still not set in stone...
251MIGy [/] y el sábado pues mi mamá se va para NicaraguaSE .
  yand.CONJ yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG puesthen.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES parafor.PREP Nicaraguaname .
  and on Saturday my mum's going to Nicaragua
252TOMqué rico !
  quéhow.ADV riconice.ADJ.M.SG !
  awesome!
253MIGy entonces no sé .
  yand.CONJ entoncesthen.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  well, I don't know..
254MIGcreo que weE areE gonnaE getE togetherE aquí en mi casa .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ wewe.PRON.SUB.1P areare.V.1P.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP getget.V.INFIN togethertogether.ADV aquíhere.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  I think we're gonna have a get-together here at home.
255MIGo no sé .
  oor.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  or yeah, whatever
256MIGpues igual yo te aviso .
  puesthen.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S avisowarning.N.M.SG .
  so, anyway, I'll let you know
257MIGyouE knowE youE areE welcomeE pues .
  youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES youyou.PRON.SUB.2SP areare.V.2SP.PRES welcomewelcome.ADJ puesthen.CONJ .
  you know you're welcome, yeah...
258TOMclaro gracias [/] gracias .
  claroof_course.E graciasthanks.E graciasthanks.E .
  sure, thanks
259MIG&=cough .
  .
  
260MIGves así que <a ver> [//] a ver qué onda pues ?
  vessee.V.2S.PRES asíthus.ADV quethat.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT ondawave.N.F.SG puesthen.CONJ ?
  so we'll see what's up then?
261MIGporque todavía estamos viendo como que qué hacemos el [/] el [/] el viernes .
  porquebecause.CONJ todavíayet.ADV estamosbe.V.1P.PRES viendosee.V.PRESPART comolike.CONJ quethat.CONJ quéwhat.INT hacemosdo.V.1P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M .
  we're still thinking about what we're gonna do on Friday
262MIGporque estos majes están como que queremos ir a bailar queremos ir a [/] a un [/] un solo desturque .
  porquebecause.CONJ estosthis.ADJ.DEM.M.PL majesguys.N.M.PL estánbe.V.3P.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ queremoswant.V.1P.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP bailardance.V.INFIN queremoswant.V.1P.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG soloonly.N.M.SG desturquenoisy_party.N.M.SG .
  because these guys are all like, we wanna go out dancing, we wanna do something wild
263TOM+< algo [/] algo bacanal .
  algosomething.PRON.M.SG algosomething.PRON.M.SG bacanalparty.N.F.SG .
  something wild
264MIGsí al(go) [/] algo desturque .
  yes.ADV algosomething.PRON.M.SG algosomething.PRON.M.SG desturquenoisy_party.N.M.SG .
  yeah, something wild!
265MIGandE I'mE likeE fineE pues .
  andand.CONJ I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES likelike.CONJ finefine.N.SG puesthen.CONJ .
  and I'm like "fine, ok..."
266MIGporque yo tengo siglos de no ir a [/] <a ba(ilar)> [/] a bailar me entendés .
  porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES sigloscentury.N.M.PL deof.PREP nonot.ADV irgo.V.INFIN ato.PREP ato.PREP bailardance.V.INFIN ato.PREP bailardance.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  because it's been ages since I danced last, you know.
267TOMoh huevo .
  ohoh.IM huevoegg.N.M.SG .
  sure
268MIGy pues [/] (.) pues [/] pues sí pues .
  yand.CONJ puesthen.CONJ puesthen.CONJ puesthen.CONJ yes.ADV puesthen.CONJ .
  and so, well, yeah...
269TOMy .
  yand.CONJ .
  and...
270MIG+< y vos no tenés planes ?
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S nonot.ADV tenéshave.V.2S.PRES planesplan.N.M.PL ?
  and you haven't got any plans?
271TOMpues todavía no [/] no tengo ningún plan específico .
  puesthen.CONJ todavíayet.ADV nonot.ADV nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES ningúnno.ADJ.M.SG planplan.N.M.SG específicospecific.ADJ.M.SG .
  nah, at the moment I haven't got any specific plans
272TOMyo creo un día de estos viene uno de mis mejores amigos de NicaraguaSE .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG díaday.N.M.SG deof.PREP estosthis.PRON.DEM.M.PL vienecome.V.3S.PRES unoone.PRON.M.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL mejoresgood.ADJ.M.PL amigosfriend.N.M.PL deof.PREP Nicaraguaname .
  I think one of these days one of my best friends from Nicaragua is going to come
273TOMxxx te [/] <te acor(dás)> [/] te acordás de Mini_GenteSE ArmandoSE (.) el chiquitito .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S acordásremind.V.2S.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S acordásremind.V.2S.PRES deof.PREP Mini_Gentename Armandoname elthe.DET.DEF.M.SG chiquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM .
  do you remember this little guy from Mini-Gente, Armando?
274MIGPocket_PersonSE !
  Pocket_Personname !
  Pocket-Person!
275TOMPocket_PersonSE ese es [?] .
  Pocket_Personname esethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES .
  Pocket-Person, that's it!
276MIGen serio [=! laughing] ?
  enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG ?
  really?
277TOMviene el dieciocho espérate qué fecha (hue)vón ?
  vienecome.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG dieciochoeighteen.NUM espératewait.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quéwhat.INT fechadate.N.F.SG huevóndickhead ?
  he's coming on the eighteenth, wait a sec, i'll check which date, man.
278TOMah no la próxima semana es que viene ArmandoSE .
  ahah.IM nonot.ADV lathe.DET.DEF.F.SG próximanext.ADJ.F.SG semanaweek.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES Armandoname .
  no, it's the next week that Armando's coming
279TOMentonces ideay cuando venga ArmandoSE pues lo voy a sacar y todo pues para que salga con nosotros .
  entoncesthen.ADV ideayunk cuandowhen.CONJ vengacome.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES Armandoname puesthen.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP sacarremove.V.INFIN yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG puesthen.CONJ parafor.PREP quethat.CONJ salgaexit.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P .
  so yeah, definitely, when Armando comes I'm going to take him out and everything with us
280MIG&a avísame ese maje no sé .
  avísameinform.V.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] esethat.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  tell me about this guy, I don't know him...
281MIGo sea yo nunca me lo han presentado ni mi turca .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nuncanever.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S hanhave.V.3P.PRES presentadopresent.V.PASTPART ninor.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG turcadude.N.F.SG .
  I mean, no-one's ever introduced him to me
282MIGpero no sé siempre me ha dado la curiosidad de conocerlo .
  perobut.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES siemprealways.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadogive.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG curiosidadcuriosity.N.F.SG deof.PREP conocerlomeet.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] .
  but I don't know, it's made me curious to get to know him
283MIGse mira buena gente pues .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP miralook.V.3S.PRES buenawell.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG puesthen.CONJ .
  he's a good guy, so yeah
284TOM+< es (.) mirá .
  esbe.V.3S.PRES mirálook.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  he's, look.
285TOMte cagás de la risa .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S cagásshit.V.2S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG .
  you'll laugh your ass off.
286TOMdivertidísimo buenísimo es él .
  divertidísimofun.ADJ.M.SG.AUG buenísimowell.ADJ.M.SG.AUG esbe.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S .
  he's really funny.
287TOMtambién es uno de mis mejores amigos .
  tambiéntoo.ADV esbe.V.3S.PRES unoone.PRON.M.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL mejoresgood.ADJ.M.PL amigosfriendly.ADJ.M.PL.[or].friend.N.M.PL .
  and he's one of my best friends
288TOMdesde chiquito lo conozco .
  desdesince.PREP chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcomeet.V.1S.PRES .
  I've known him since I was little
289MIGa huevo entonces creo que yo lo tengo en mi FacebookSE ArmandoSE CuraSE no ?
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG entoncesthen.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname Armandoname Curaname nonot.ADV ?
  oh right...actually I think I have him as a friend on Facebook, as Armando Cura
290TOMsí ArmandoSE CuraSE .
  yes.ADV Armandoname Curaname .
  yeah, Armando Cura
291MIGsí creo que a no [/] no [/] no lo tengo .
  yes.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ ato.PREP nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES .
  yes, I think that, no, no, no, I don't have him.
292MIG&cre yo lo había &gre [/] agregado sí o no ?
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S habíahave.V.13S.IMPERF agregadoadd.V.PASTPART yes.ADV oor.CONJ nonot.ADV ?
  I think I've added him, yes or no?
293MIGbueno no sé .
  buenowell.E nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  well I don't know
294MIGsalgamos que de a verga .
  salgamosexit.V.1P.SUBJ.PRES quethat.CONJ deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG .
  so we'll go out, great!
295MIGque el maje por cuánto tiempo viene ?
  quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG porfor.PREP cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG vienecome.V.3S.PRES ?
  and how long is the guy coming for?
296TOMcreo que viene por diez días .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES porfor.PREP diezten.NUM díasday.N.M.PL .
  I think he's coming for 10 days...
297MIG&ah viene por poquito viene .
  vienecome.V.3S.PRES porfor.PREP poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM vienecome.V.3S.PRES .
  so he's only coming for a little while
298TOMsí por poquito .
  yes.ADV porfor.PREP poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM .
  yeah, for a little while
299TOMsólo viene a pasar el spring_breakE y +...
  sólosolely.ADV vienecome.V.3S.PRES ato.PREP pasarpass.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG spring_breakunk yand.CONJ .
  he's only coming to spend the spring break here and...
300MIGah pues semana santa no ?
  ahah.IM puesthen.CONJ semanaweek.N.F.SG santaholy.ADJ.F.SG nonot.ADV ?
  so he won't be here for Easter?
301TOM+< como al veinticinco ocho días algo así .
  comolike.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG veinticincotwenty_five.NUM ochoeight.NUM díasday.N.M.PL algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  he's leaving on the 25th, so must be eight days or something like that
302MIGviene a pasar semana santa no ?
  vienecome.V.3S.PRES ato.PREP pasarpass.V.INFIN semanaweek.N.F.SG santaholy.ADJ.F.SG nonot.ADV ?
  so is he coming for Easter?
303TOMviene por la semana santa nada más .
  vienecome.V.3S.PRES porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG semanaweek.N.F.SG santaholy.ADJ.F.SG nadanothing.PRON másmore.ADV .
  yeah, he's coming for Easter, that's all.
304MIG&um .
  .
  
305MIGhay no joda esa gente que está en NicaraguaSE debe venir loco .
  haythere_is.V.3S.PRES nonot.ADV jodafuck.V.13S.SUBJ.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL estábe.V.3S.PRES enin.PREP Nicaraguaname debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES venircome.V.INFIN locomad.ADJ.M.SG .
  don't mess around, these people that are in Nicaragua must be going crazy
306MIGme vengo para acá .
  meme.PRON.OBL.MF.1S vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP acáhere.ADV .
  I'm coming there
307MIGrico me quedo en el mar bróder .
  riconice.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S quedostay.V.1S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG marsea.N.M bróderdude.N.M.SG .
  cool, I'm staying by the sea, man.
308TOMno pero él no está en Nicaragua él está en México .
  nonot.ADV perobut.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV estábe.V.3S.PRES enin.PREP Nicaraguaname élhe.PRON.SUB.M.3S estábe.V.3S.PRES enin.PREP Méxiconame .
  but he's not in Nicaragua, he's in Mexico
309MIGestá en México ?
  estábe.V.3S.PRES enin.PREP Méxiconame ?
  he's in Mexico?
310TOMsí .
  yes.ADV .
  yeah
311MIG&ah o sea en diciembre que me lo encontré en Nicaragua el maje andaba de vacaciones ?
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S encontréfind.V.1S.PAST enin.PREP Nicaraguaname elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG andabawalk.V.13S.IMPERF deof.PREP vacacionesvacation.N.F.PL ?
  whatever, in December when I met him in Nicaragua, he was on holidays
312TOMandaba de vacaciones .
  andabawalk.V.13S.IMPERF deof.PREP vacacionesvacation.N.F.PL .
  he was on holidays
313TOMel estudia <en el> [/] en el Instituto_tecnológico_de_MonterreySE .
  elthe.DET.DEF.M.SG estudiastudy.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Instituto_tecnológico_de_Monterreyname .
  he studies in the Tech Institute of Monterrey
314MIGa qué de verga pues no sé .
  ato.PREP quéwhat.INT deof.PREP vergacock.N.SG puesthen.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  oh ok, well I don't know
315MIGMéxico no es una de mis ciudades +...
  Méxiconame nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL ciudadestown.N.F.PL .
  Mexico isn't a city I know very well
316MIGsa(b)es no es uno de mis países (.) uhuhE (.) pero que de a verga pues y [/] y +...
  sabesknow.V.2S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unoone.PRON.M.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL paísescountry.N.M.PL uhuhuhuh.IM perobut.CONJ quethat.CONJ deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG puesthen.CONJ yand.CONJ yand.CONJ .
  you know, it's not one of my countries, but shit, yeah...
317TOMxxx .
  .
  
318MIG<y a ver pues> [//] a ver qué onda pues que [/] que demos una salidita no sé .
  yand.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN puesthen.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT ondawave.N.F.SG puesthen.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ demosgive.V.1P.SUBJ.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG saliditaexit.N.F.SG.DIM nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  well yeah, I don't know, maybe we'll have a bit of a look around...
319MIGle contar a mis bróder pa(ra) ver se van a cagar de la risa cuando les cuente .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S contarexplain.V.INFIN ato.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL bróderdude.N.M.SG parafor.PREP versee.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP vango.V.3P.PRES ato.PREP cagarshit.V.INFIN deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG cuandowhen.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P cuenteexplain.V.13S.SUBJ.PRES .
  I told my pal, they're going to laugh theirs asses off when I tell them.
320TOMxxx y uno de mis mejores amigos de Nicaragua RoberSE .
  yand.CONJ unoone.PRON.M.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL mejoresgood.ADJ.M.PL amigosfriend.N.M.PL deof.PREP Nicaraguaname Robername .
  that one of my best friends from Nicaragua, Robert
321MIG+< ahaSE .
  ahaaha.IM .
  right.
322TOMel maje se va a venir a vivir aquí porque él estudiaba en el Lincoln +/.
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP venircome.V.INFIN ato.PREP vivirlive.V.INFIN aquíhere.ADV porquebecause.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S estudiabastudy.V.13S.IMPERF enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Lincolnname .
  he's going to come here because he studies in Lincoln
323MIG+< <RoberSE qué> [/] RoberSE qué ?
  Robername quéwhat.INT Robername quéwhat.INT ?
  Robert who?
324TOMCarreraSE .
  Carreraname .
  Carrera
325MIGyo lo conozco ?
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcomeet.V.1S.PRES ?
  do I know him?
326TOMno no creo que lo conozcas ?
  nonot.ADV nonot.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcasmeet.V.2S.SUBJ.PRES ?
  no, I don't think you know him.
327MIGdéjame ver si lo tengo .
  déjamelet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES .
  let me see if I do know him
328MIGes que me suena muchísimo ese nombre .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S suenasound.V.3S.PRES muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG esethat.ADJ.DEM.M.SG nombrename.N.M.SG .
  that name sounds really familiar
329TOMlo tengo &e <si te vas> [//] si ves en mi FacebookSE él es el número uno .
  lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES siif.CONJ vessee.V.2S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG unoone.PRON.M.SG .
  I've got him on Facebook, if you look on my Facebook, he's number one...
330TOMaquí está +/.
  aquíhere.ADV estábe.V.3S.PRES .
  here he is
331MIG&e .
  .
  
332TOMpero bueno la cosa es que ideay lo corrieron del colegio por estar tapineando en clase .
  perobut.CONJ buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ideayunk lohim.PRON.OBJ.M.3S corrieronrun.V.3P.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG porfor.PREP estarbe.V.INFIN tapineandodrink.V.PRESPART enin.PREP claseclass.N.F.SG .
  well, the thing is that they threw him out of college for drinking in class
333MIGpor estar qué ?
  porfor.PREP estarbe.V.INFIN quéwhat.INT ?
  for doing what?
334TOMpor estar bebiendo guaro claro .
  porfor.PREP estarbe.V.INFIN bebiendodrink.V.PRESPART guaroliquor.N.M.SG claroof_course.E .
  for drinking guaro
335MIG&guo .
  .
  
336TOMentonces (.) la cosa es que le dijeron al maje +"/.
  entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijerontell.V.3P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  so they told him that
337TOM+" pues mira te [//] vas a tener que hacer home_schoolE .
  puesthen.CONJ miralook.V.3S.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ hacerdo.V.INFIN home_schoolunk .
  look, you're going to have to do home-schooling
338TOMle dicen +"/.
  lehim.PRON.OBL.MF.23S dicentell.V.3P.PRES .
  they told him...
339TOM+" sólo vas a venir a presentar exámenes .
  sólosolely.ADV vasgo.V.2S.PRES ato.PREP venircome.V.INFIN ato.PREP presentarpresent.V.INFIN exámenesexamination.N.M.PL .
  you're only going to be able to come in to sit exams
340TOM+" y pero <o sea no puedes ir> [/] o sea no puedes ir a [/] a la fiesta de graduación ni a la graduación .
  yand.CONJ perobut.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV puedesbe_able.V.2S.PRES irgo.V.INFIN oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV puedesbe_able.V.2S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG deof.PREP graduaciónrank.N.F.SG ninor.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG .
  and, but, I mean, you can't go, I mean you can't go to the graduation party or the graduation.
341MIGa la puta .
  ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG putawhore.N.F.SG .
  damn.
342TOMclaro +/.
  claroof_course.E .
  yeah, I know,
343MIG+< esa sí es cagada .
  esathat.PRON.DEM.F.SG yes.ADV esbe.V.3S.PRES cagadashit.V.F.SG.PASTPART .
  that's really shitty
344TOMeso es horrible .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES horriblehorrible.ADJ.M.SG .
  it's horrible
345MIGxxx en puta loco .
  enin.PREP putawhore.N.F.SG locomad.ADJ.M.SG .
  [...] it sucks, man.
346MIGte imaginá(s) lo que es eso ?
  teyou.PRON.OBL.MF.2S imaginásimagine.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  can you imagine how bad that would be?
347TOMsobre todo o sea no poder ir a la fiesta ni a la graduación qué triste de verdad +/.
  sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV poderbe_able.V.INFIN irgo.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG ninor.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG quéhow.ADV tristesorry.ADJ.M.SG deof.PREP verdadtruth.N.F.SG .
  not being able to go to the party nor to graduation is really sad
348MIG+< no eso [/] eso sí es triste o sea .
  nonot.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG yes.ADV esbe.V.3S.PRES tristesorry.ADJ.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  yes, that's sad, I mean.
349MIGla graduación que es lo más +/.
  lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV .
  the graduation is the worst.
350TOMte lo &di .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S lothe.DET.DEF.NT.SG .
  yeah that's what I said
351TOMsi me dan a escoger entre la fiesta y la graduación prefiero la graduación .
  siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dangive.V.3P.PRES ato.PREP escogerchoose.V.INFIN entrebetween.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG prefieroprefer.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG .
  if they were to give me the choice between the party and the graduation, I'd choose the graduation
352MIGa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  definitely
353TOMeso es una vez en tu vida bróder fiestas van a haber un montón .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG vidalife.N.F.SG bróderdude.N.M.SG fiestasparty.N.F.PL vango.V.3P.PRES ato.PREP haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG .
  that's one time in your life, you know...there's always going to be a ton of parties
354MIGa huevo (.) no yo prefiero ir a la fiesta hijo (d)e puta &=laugh .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S prefieroprefer.V.1S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG hijoson.N.M.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG .
  nah, I'd prefer to go to the party
355TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  what?
356MIGyo prefiero ir a la fiesta hijo .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S prefieroprefer.V.1S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG hijoson.N.M.SG .
  I'd prefer to go to the party
357TOMno yo prefiero xxx .
  nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S prefieroprefer.V.1S.PRES .
  I wouldn't prefer it
358MIGno es +//.
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES .
  it's not...
359TOMxxx .
  .
  
360MIGqué te iba a decir +/?
  quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN ?
  what was I going to say?
361TOM+< igual tal vez se termina colando por la fiesta .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP terminafinish.V.3S.PRES colandogatecrash.V.PRESPART porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG fiestaparty.N.F.SG .
  something like he ended up sneaking into the party [?]
362MIGa no a huevo eso al final sí la verdad .
  ato.PREP nonot.ADV ato.PREP huevoegg.N.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG yes.ADV lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG .
  yeah that's what actually happened in the end
363MIGeso es facilísimo te colás y vale verga me entendés .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES facilísimovery easy.ADJ.AUG teyou.PRON.OBL.MF.2S colásgatecrash.V.2S.PRES yand.CONJ valecost.V.3S.PRES vergacock.N.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  it's really easy, you sneak in and you don't give a damn what happens, you know..?
364TOMsobre todo porque hacen esa cosa que es de [/] de máscara .
  sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG porquebecause.CONJ hacendo.V.3P.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES deof.PREP deof.PREP máscaramask.N.F.SG .
  especially cos they do like a masquerade ball
365MIGa &we &uf sí es muy +/.
  ato.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV .
  definitely, it's really
366TOM+< xxx muchísimo más fácil se le hace (.) .
  muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG másmore.ADV fácileasy.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S hacedo.V.3S.PRES .
  much easier if one does it
367TOMpor fin y qué más ?
  porfor.PREP finend.N.M.SG yand.CONJ quéwhat.INT másmore.ADV ?
  at last, and what else?
368MIGnada pues (.) ni turca .
  nadanothing.PRON puesthen.CONJ ninor.CONJ turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG .
  nothing, well, that's all.
369MIGy cuánto tiempo llevamos ya xxx ?
  yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG llevamoswear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES yaalready.ADV ?
  and how much time have we been [...] already?
370TOMno sé (.) como +/.
  nonot.ADV know.V.1S.PRES comolike.CONJ .
  I don't know, like
371MIG+< siento como que llevamos como tres días ya platicando .
  sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ llevamoswear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES comolike.CONJ tresthree.NUM díasday.N.M.PL yaalready.ADV platicandotalk.V.PRESPART .
  I feel like we have spent, like, three days chatting.
372TOMllevamos faltan diez todavía .
  llevamoswear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES faltanlack.V.3P.PRES diezten.NUM todavíayet.ADV .
  and there are still ten to go
373MIGfaltan die(z) &ai +//.
  faltanlack.V.3P.PRES diezten.NUM .
  ten to go...
374MIGes que lo llevan contados ?
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S llevanwear.V.3P.PRES contadosexplain.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].explain.V.M.PL.PASTPART ?
  have you counted them?
375TOMsí .
  yes.ADV .
  yeah
376MIGa la gran puta no de puta xxx yo pensé que falta más no jodás .
  ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG granbig.ADJ.M.SG putawhore.N.F.SG nonot.ADV deof.PREP putawhore.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ faltalack.V.3S.PRES másmore.ADV nonot.ADV jodásfuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES .
  oh fantastic, I thought there was more, don't mess me around
377TOMfaltan diez .
  faltanlack.V.3P.PRES diezten.NUM .
  there's ten....
378MIG&ye y por veinte dólares hablar media hora no le hace daño a nadie loco .
  yand.CONJ porfor.PREP veintetwenty.NUM dólaresdollar.N.M.PL hablartalk.V.INFIN mediahalf.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S hacedo.V.3S.PRES dañoinjury.N.M.SG.[or].damage.V.1S.PRES ato.PREP nadieno-one.PRON locomad.ADJ.M.SG .
  and for 20 dollars chatting for half an hour doesn't do anyone any harm, man.
379TOM&=laugh .
  .
  
380MIG&=laugh .
  .
  
381MIGle voy a decir que me los deje .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S losthem.PRON.OBJ.M.3P dejelet.V.13S.SUBJ.PRES .
  I'm going to tell him to leave them with me
382MIGy yo te los doy .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S losthem.PRON.OBJ.M.3P doygive.V.1S.PRES .
  and I'll give them to you
383MIGque es mentira me los voy a gastar pues .
  quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES mentiralie.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S losthem.PRON.OBJ.M.3P voygo.V.1S.PRES ato.PREP gastarspend.V.INFIN puesthen.CONJ .
  it's a lie, I'm going to spend them
384TOM&aja me los dejás .
  meme.PRON.OBL.MF.1S losthem.PRON.OBJ.M.3P dejáslet.V.2S.PRES .
  leave them with me
385MIG&=laugh .
  .
  
386MIGno no <te> [//] yo te los guardo .
  nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S losthem.PRON.OBJ.M.3P guardosave.V.1S.PRES .
  no no, I'll look after them for you
387MIGy [/] y te los doy el fin de semana .
  yand.CONJ yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S losthem.PRON.OBJ.M.3P doygive.V.1S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG .
  and I'll give them to you at the weekend
388TOMa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  okay sure
389MIGa ver no iba el dice el maje que pues que tenemos que llenar un [//] un formulario algo así .
  ato.PREP versee.V.INFIN nonot.ADV ibago.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL puesthen.CONJ quethat.CONJ tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ llenarfill.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG formularioform.N.M.SG algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  hold on, didn't he say that we have to fill in a form or something like that?
390TOMy el formulario vos lo tenés ?
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG formularioform.N.M.SG vosyou.PRON.SUB.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S tenéshave.V.2S.PRES ?
  and have you got this form?
391MIGel maje seguramente aquí lo tiene .
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG seguramentesurely.ADV aquíhere.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tienehave.V.3S.PRES .
  surely the guy's got it
392MIGpero el maje está afuera leyendo porque me dijo +"/.
  perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG estábe.V.3S.PRES afueraoutside.ADV leyendoread.V.PRESPART porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST .
  but he was outside reading, because he said to me
393MIG+" me voy a ir a fuera .
  meme.PRON.OBL.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  I'm going to go outside
394MIGme dice +"/.
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES .
  he says to me
395MIG+" para que no se sientan incómodos .
  parafor.PREP quethat.CONJ nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP sientansit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES incómodosuncomfortable.ADJ.M.PL .
  so you don't feel uncomfortable
396MIGpues como que vos sabés que por lo general cuando hay una persona que [/] que [/] que no habla español it'sE kindE ofE rudeE de que te pongas a hablar en [/] en español pues o sea +...
  puesthen.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES kindkind.ADJ.[or].kind.N.SG ofof.PREP ruderude.ADJ deof.PREP quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S pongasput.V.2S.SUBJ.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG puesthen.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  well, like you know, when there's someone who doesn't speak Spanish it's kind of rude to speak Spanish in front of them...
397TOM+< sí .
  yes.ADV .
  yeah
398MIGaun(que) [/] aunque [/] aunque el maje pues no esté escuchando ni nada pues +/.
  aunquethough.CONJ aunquethough.CONJ aunquethough.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG puesthen.CONJ nonot.ADV estébe.V.13S.SUBJ.PRES escuchandolisten.V.PRESPART ninor.CONJ nadanothing.PRON puesthen.CONJ .
  even though he wasn't listening...
399TOM+< ya .
  yaalready.ADV .
  yeah
400MIGentonces el maje me dijo +"/.
  entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST .
  so then he said to me
401MIG+" para que no [//] para que se sientan más cómodos pues .
  parafor.PREP quethat.CONJ nonot.ADV parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sientansit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES másmore.ADV cómodoscomfortable.ADJ.M.PL puesthen.CONJ .
  so you feel more comfortable...
402MIG+" y no sientan que tiene que hablar inglés .
  yand.CONJ nonot.ADV sientansit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ hablartalk.V.INFIN inglésenglish.ADJ.M.SG.[or].english.N.M.SG .
  and you don't feel like you have to speak in English
403MIGme dice pues +"/.
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES puesthen.CONJ .
  then he said that
404MIG+" <me voy a> [/] me voy a ir a fuera a leer .
  meme.PRON.OBL.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP leerread.V.INFIN .
  I'm going to go outside to read
405MIGse trajo una revista el maje .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP trajobring.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG revistareview.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  he took a magazine with him
406MIGy allá está afuera leyendo .
  yand.CONJ alláthere.ADV estábe.V.3S.PRES afueraoutside.ADV leyendoread.V.PRESPART .
  and there he was reading outside
407TOMya pero no crees que es como estúpido que hablemos de esto ?
  yaalready.ADV perobut.CONJ nonot.ADV creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ estúpidostupid.ADJ.M.SG quethat.CONJ hablemostalk.V.1P.SUBJ.PRES deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG ?
  yeah but don't you think that it's stupid that we're talking about this?
408MIGcómo ?
  cómohow.INT ?
  how?
409TOMno crees que es estúpido que hablamos de esto para [///] en la [/] en la grabadora ?
  nonot.ADV creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES estúpidostupid.ADJ.M.SG quethat.CONJ hablamostalk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG grabadorarecorder.N.F.SG ?
  don't you think that it's stupid we're talking about this in the recording?
410MIGno pero el maje es quien sabe .
  nonot.ADV perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG esbe.V.3S.PRES quienwhom.PRON.REL sabeknow.V.3S.PRES .
  no but it's him who knows
411MIGél [//] ni él debe entender el maje lo que estamos hablando .
  élhe.PRON.SUB.M.3S ninor.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES entenderunderstand.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estamosbe.V.1P.PRES hablandotalk.V.PRESPART .
  he wouldn't understand what we're talking about
412TOMpero para qué lo quiere ?
  perobut.CONJ parafor.PREP quéwhat.INT lohim.PRON.OBJ.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES ?
  but why does he want it?
413MIGno tengo la menor idea (.) .
  nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG menorminor.ADJ.M.SG ideanotion.N.F.SG.[or].contrive.V.2S.IMPER.[or].contrive.V.3S.PRES .
  I haven't got the least idea
414TOMxxx .
  .
  
415TOMuna mier(da) otra cosa .
  unaa.DET.INDEF.F.SG mierdashit.N.F.SG otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG .
  just some other thing.
416TOMManriqueSE me dijo ?
  Manriquename meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST ?
  Manrique told me
417MIGqué te dijo ManriqueSE ?
  quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S dijotell.V.3S.PAST Manriquename ?
  what did Manrique tell you?
418TOMde que alguien xxx español para xxx par(a) [/] par(a) [/] para ayudar a dar clases o algo así .
  deof.PREP quethat.CONJ alguiensomeone.PRON.MF.SG españolSpanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP parafor.PREP parafor.PREP ayudarhelp.V.INFIN ato.PREP dargive.V.INFIN clasesclasses.N.F.PL oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  about someone [...] Spanish to [...], to, to, to help give classes or something like that.
419MIGpuede ser .
  puedebe_able.V.2S.IMPER serbe.V.INFIN .
  could be
420MIGtal vez están tratando de [/] de ver cómo [/] cómo se comunica la gente me entendés para [/] para dar una clase platicada .
  talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP deof.PREP versee.V.INFIN cómohow.INT cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP comunicacommunicate.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES parafor.PREP parafor.PREP dargive.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG claseclass.N.F.SG platicadaspoken.ADJ.F.SG .
  maybe they're trying to see how people communicate, youknow, to, to give a conversation class?
421MIGo tal vez están developingE un curso nuevo o algo así .
  oor.CONJ talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG estánbe.V.3P.PRES developingdevelop.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG cursocourse.N.M.SG nuevonew.ADJ.M.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  or maybe they're developing a new course or something like that
422MIGqué sé yo .
  quéwhat.INT be.V.2S.IMPER yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  what do I know...
423MIGel maje me dijo que trabajaba para [/] para no sé que no sé qué compañía que hace researchE .
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ trabajabawork.V.13S.IMPERF parafor.PREP parafor.PREP nonot.ADV know.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT compañíacompany.N.F.SG quethat.PRON.REL hacedo.V.3S.PRES researchresearch.N.SG .
  the guy told me that he was working for, I don't know which company, that does research....
424MIGalgo así me dijo el maje .
  algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  something like that he told me
425MIGno le entendí muy bien .
  nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S entendíunderstand.V.1S.PAST muyvery.ADV bienwell.ADV .
  I didn't understand him very well
426TOMya .
  yaalready.ADV .
  okay
427MIGxxx qué chismosos somos los latinos .
  quéwhat.INT chismososgossips.N.M.PL somosbe.V.1P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL latinoslatin.N.M.PL .
  how gossipy are we Latinos?
428MIGa huevo para probar qué [/] qué tulos que somos .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG parafor.PREP probartry.V.INFIN quéwhat.INT quéwhat.INT tulostitles.M.SG quethat.CONJ somosbe.V.1P.PRES .
  yeah, to show how [?] we are
429TOM&=laughs .
  .
  
430MIGimaginate de cuánta gente no hemos hablado .
  imaginateimagine.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] deof.PREP cuántahow_much.ADJ.INT.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV hemoshave.V.1P.PRES habladotalk.V.PASTPART .
  think about how many people we've talked about
431TOM+< xxx .
  .
  
432MIGpero lo que pasa es que <si nos> [/] si nos agarran de verdad cuando cagamos a alguien loco &uf se queman los micrófonos .
  perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P siif.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P agarrangrab.V.3P.PRES deof.PREP verdadtruth.N.F.SG cuandowhen.CONJ cagamosshit.V.1P.PAST.[or].shit.V.1P.PRES ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG locomad.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP quemanburn.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL micrófonosmicrophone.N.M.PL .
  but what's happening is that if someone catches us when we pick on someone, the microphones will burn [?]
433TOM+< xxx .
  .
  
434TOM+< ni quiera dios .
  ninor.CONJ quierawant.V.13S.SUBJ.PRES diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] .
  not even God wants that
435TOMy eso la verdad no hemos hablado nada malo de nadie +/.
  yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG nonot.ADV hemoshave.V.1P.PRES habladotalk.V.PASTPART nadanothing.PRON malonasty.ADJ.M.SG deof.PREP nadieno-one.PRON .
  and the truth is that we haven't spoken badly of anybody
436MIGno pues sí <de hecho> [/] de hecho no pues weE [//] we'veE solo nos hemos estado poniendo al día pues .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV deof.PREP hechofact.N.M.SG deof.PREP hechofact.N.M.SG nonot.ADV puesthen.CONJ wewe.PRON.SUB.1P we'vewe.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P hemoshave.V.1P.PRES estadobe.V.PASTPART poniendoput.V.PRESPART alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG puesthen.CONJ .
  no but in fact we've only been just catching up now so...
437MIGpero no +/.
  perobut.CONJ nonot.ADV .
  but no
438TOMal día del [///] le [//] de lo que sucede en un barrio fino .
  alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL sucedehappen.V.3S.PRES enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG finofine.ADJ.M.SG .
  on what happens in a swanky neighbourhood
439MIG+< no .
  nonot.ADV .
  no...
440MIGa huevo <de lo> [=! laughs] de lo que pasa en el Reparto_ChipSE .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Reparto_Chipname .
  yeah, what happens in the Reparto Chip [?]
441TOM&=laughs .
  .
  
442MIGoye y qué películas hay en el cine ahorita ?
  oyehear.V.2S.IMPER yand.CONJ quéwhat.INT películasmovie.N.F.PL haythere_is.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG ahoritain_a_moment.ADV.DIM ?
  hey, what movies are on at the moment?
443TOMno sé .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know
444TOMtengo ganas de ir .
  tengohave.V.1S.PRES ganaswin.V.2S.PRES deof.PREP irgo.V.INFIN .
  I feel like going
445TOMpero no tengo reales hasta el jueves .
  perobut.CONJ nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES realesroyal.ADJ.M.PL hastauntil.PREP elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M .
  but I haven't got any money until Thursday
446MIG&ai igual .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV .
  me neither
447MIGsi yo es que aquí estoy yo sentado frente a la computadora (.) .
  siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ aquíhere.ADV estoybe.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S sentadosit.V.PASTPART frentefront.N.M ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG computadoracomputer.N.F.SG .
  so that's why I'm sitting here in front of the computer
448MIGy [/] y no sé (e)stoy [/] (es)toy viendo .
  yand.CONJ yand.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES estoybe.V.1S.PRES estoybe.V.1S.PRES viendosee.V.PRESPART .
  and I don't know, I'm looking.
449MIGpero ahí no_más xxx .
  perobut.CONJ ahíthere.ADV no_másonly.ADV .
  but nothing else [...].
450MIGmeterme a ver qué hay (.) .
  metermeput.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT haythere_is.V.3S.PRES .
  I'll have a look what there is
451TOMy entonces ?
  yand.CONJ entoncesthen.ADV ?
  and so?
452MIGy entonces .
  yand.CONJ entoncesthen.ADV .
  and so.
453TOMqué más hermano ?
  quéwhat.INT másmore.ADV hermanobrother.N.M.SG ?
  what else, brother?
454MIGpues <ni turca> [=! laughs] ni turca .
  puesthen.CONJ ninor.CONJ turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG ninor.CONJ turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG .
  well, not a thing, not a thing.
455MIGqué te iba a decir y .
  quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN yand.CONJ .
  that I was going to tell you and.
456MIGvos fuiste [/] fuiste a FrostSE este jueves con todos estos majes ?
  vosyou.PRON.SUB.2S fuistego.V.2S.PAST.[or].be.V.2S.PAST fuistego.V.2S.PAST ato.PREP Frostname estethis.ADJ.DEM.M.SG juevesThursday.N.M conwith.PREP todoseverything.PRON.M.PL estosthis.ADJ.DEM.M.PL majesguys.N.M.PL ?
  did you go to Frost on Thursday with all the guys?
457TOMno no fui .
  nonot.ADV nonot.ADV fuibe.V.1S.PAST .
  no, I didn't go
458MIGpor qué ?
  porfor.PREP quéwhat.INT ?
  why not?
459TOMno tenía ganas .
  nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF ganaswin.V.2S.PRES .
  I didn't feel like it...
460TOMquiénes fueron ?
  quiéneswho.INT.MF.PL fueronbe.V.3P.PAST ?
  who went?
461MIGno sé .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know
462MIGyo no fui tampoco (.) .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV fuibe.V.1S.PAST tampoconeither.ADV .
  I didn't go either
463TOMque tu no sabes si yo tengo rato de no salir bróder .
  quethat.CONJ tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES ratowhile.N.M.SG deof.PREP nonot.ADV salirexit.V.INFIN bróderdude.N.M.SG .
  you don't know that it's been a while since I've gone out, man
464MIG&um sí .
  yes.ADV .
  okay
465MIGesperá [/] esperá <me está llamando > [/] (.) me está llamando ManuSE .
  esperáwait.V.2P.IMPER.PRECLITIC esperáwait.V.2P.IMPER.PRECLITIC meme.PRON.OBL.MF.1S estábe.V.3S.PRES llamandocall.V.PRESPART meme.PRON.OBL.MF.1S estábe.V.3S.PRES llamandocall.V.PRESPART Manuname .
  wait, Manu is calling me
466MIGaló .
  alóhello.E .
  hello
467MIGestoy hablando con [/] con D_PSE .
  estoybe.V.1S.PRES hablandotalk.V.PRESPART conwith.PREP conwith.PREP D_Pname .
  I'm talking to DP
468MIGes que estoy ayudando +//.
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ estoybe.V.1S.PRES ayudandohelp.V.PRESPART .
  the thing is, I'm helping
469MIGte acordás que te dije que íbamos a ayudar a un maje para [/] para +/.
  teyou.PRON.OBL.MF.2S acordásremind.V.2S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP ayudarhelp.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG majeguy.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP .
  do you remember that I told you that we were going to help a guy to...
470MIG&aja entonces nos están grabando .
  entoncesthen.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P estánbe.V.3P.PRES grabandorecord.V.PRESPART .
  so they are recording us
471MIGsí no no no tranquilo vale turca .
  yes.ADV nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV tranquiloquiet.ADJ.M.SG valecost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG .
  yeah, no no, everything's okay,
472MIGel maje simplemente quería escuchar como hablábamos o algo así .
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG simplementesimply.ADV queríawant.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN comolike.CONJ hablábamostalk.V.1P.IMPERF oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  the guy simply wanted to listen to how we spoke or something like that
473MIGo sea el maje no pudo venir .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG nonot.ADV pudobe_able.V.3S.PAST venircome.V.INFIN .
  like the guy couldn't come
474MIGentonces lo tengo en speakerE de [/] de [/] del teléfono de la casa .
  entoncesthen.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG deof.PREP deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  so I have him on speakerphone
475MIGentonces pero todo tranquilón .
  entoncesthen.ADV perobut.CONJ todoall.ADJ.M.SG tranquilóncalm.ADJ.M.SG.AUG .
  but everything's fine
476MIGestoy chateando con la TaniaSE también .
  estoybe.V.1S.PRES chateandochatting.V.PRESPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Tanianame tambiéntoo.ADV .
  I'm chatting to Tania as well
477MIG&aja .
  .
  
478MIGbueno .
  buenowell.E .
  okay.
479MIG&=laughs .
  .
  
480MIGno tranquilo vale turca .
  nonot.ADV tranquiloquiet.ADJ.M.SG valecost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES turcaturkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG .
  no, it's cool, no worries dude.
481MIGno +/.
  nonot.ADV .
  no
482MIGa huevo ya nos quedan no sé nos quedan como .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES nonot.ADV know.V.1S.PRES nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES comolike.CONJ .
  okay well we have some time left....I don't know how much...
483MIGel maje que le habláramos por media hora .
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S habláramostalk.V.1P.SUBJ.IMPERF porfor.PREP mediahalf.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG .
  we were talking the guy for half an hour
484MIGy ya nos quedan como cinco minutos .
  yand.CONJ yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES comolike.CONJ cincofive.NUM minutosminute.N.M.PL .
  and we've got about five minutes left
485MIGte llamo ahorita que termino .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S llamocall.V.1S.PRES ahoritain_a_moment.ADV.DIM quethat.CONJ terminofinish.V.1S.PRES .
  I'll call you as soon as I finish
486MIGdale pues hermano .
  dalegive.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] puesthen.CONJ hermanobrother.N.M.SG .
  come on brother
487MIGun abrazo pues te quiero .
  unone.DET.INDEF.M.SG abrazoembrace.N.M.SG puesthen.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quierowant.V.1S.PRES .
  a hug, love you/thinking of you...
488MIGchao .
  chaogoodbye.E .
  bye
489MIGajá .
  ajáaha.IM .
  aha
490TOMajá entonces ?
  ajáaha.IM entoncesthen.ADV ?
  and so?
491MIGa pues sí <que te> [//] qué estábamos diciendo ?
  ato.PREP puesthen.CONJ yes.ADV quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quéwhat.INT estábamosbe.V.1P.IMPERF diciendotell.V.PRESPART ?
  well, what were we saying?
492MIG&aa lo de FronzSE .
  lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Fronzname .
  about Fronz
493MIGno [/] no sé pues .
  nonot.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES puesthen.CONJ .
  I don't know...
494MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  yand.CONJ dóndewhere.INT fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Pinname ?
  and where did that thing about Pin happen?
495TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
496MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  yand.CONJ dóndewhere.INT fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Pinname ?
  what happening to talking about Pin?
497TOMlo de PinSE ?
  lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Pinname ?
  the stuff about Pin?
498MIGsí .
  yes.ADV .
  yes.
499TOMxxx encantado todavía .
  encantadobewitch.V.PASTPART todavíayet.ADV .
  [...] still delighted.
500MIGno [/] no [/] no lo [/] lo de su cumpleaños el fin de semana .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG cumpleañosbirthday.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG .
  no, no, no, about his birthday at the weekend
501TOM&ah fue en la casa de RichardSE CorsoSE .
  fuebe.V.3S.PAST enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP Richardname Corsoname .
  it was at Richard Corso's house
502MIGno sé quién es .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quiénwho.INT.MF.SG esbe.V.3S.PRES .
  I don't know who he is.
503TOM&ju ?
  ?
  huh?
504MIGno sé quién es .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quiénwho.INT.MF.SG esbe.V.3S.PRES .
  I don't know who he is.
505TOMel xxx de la MarlaSE .
  elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Marlaname .
  Marla's [...]
506MIGahSE ahSE a XavierSE yo te oí decir RichardSE CorsoSE .
  ahah.IM ahah.IM ato.PREP Xaviername yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC decirtell.V.INFIN Richardname Corsoname .
  ah Xavier, I heard you say Richard Corso
507MIGy yo +".
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  and I.
508MIG+" &hu .
  .
  
509TOMsería qué estupidez xxx que se llama RichardSE xxx .
  seríabe.V.13S.COND quéwhat.INT estupidezstupidity.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Richardname .
  how stupid would it be [...] if he were called Richard [...].
510TOMaE meaningE XavierSE CorsoSE .
  aa.DET.INDEF meaningmean.N.SG.GER Xaviername Corsoname .
  meaning Xavier Corso
511MIG&=laugh .
  .
  
512TOMes que tengo uno que se llama Richard xxx Corso también por eso me equivoco .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unoone.PRON.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Richardname Corsoname tambiéntoo.ADV porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S equivocobe_wrong.V.1S.PRES .
  it's that I've also got a friend called Richard Corso, that's why I made a mistake.
513MIGyaquis +/.
  yaquisright_now.ADV .
  yaquis.
514TOMpero fue en la casa de ese maje .
  perobut.CONJ fuebe.V.3S.PAST enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG .
  but it was in the house of this guy
515MIGy por qué no fuiste ?
  yand.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT nonot.ADV fuistebe.V.2S.PAST ?
  and why didn't you go?
516TOMporque prefería salir con Mathew que tenía rato de no verlo .
  porquebecause.CONJ preferíaprefer.V.13S.IMPERF salirexit.V.INFIN conwith.PREP Mathewname quethat.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF ratowhile.N.M.SG deof.PREP nonot.ADV verlosee.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] .
  because I preferred to go out with Matthew, it had been a while since I saw him
517MIGa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  OK.
518TOMe igual PinSE tampoco es mi bróder .
  eand.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV Pinname tampoconeither.ADV esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG bróderdude.N.M.SG .
  and besides, Pin isn't my brother either.
519MIGa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  OK.
520MIGyo hubiera ido solo verlo bailar .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF idogo.V.PASTPART soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG verlosee.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] bailardance.V.INFIN .
  I would have gone only to see him dance
521TOM&=laugh .
  .
  
522MIGeso es un showSE .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG showshow.SV.INFIN .
  that's a show
523TOMpara que pongan CalabriaSE ?
  parafor.PREP quethat.CONJ ponganput.V.3P.SUBJ.PRES Calabrianame ?
  why put on Calabria?
524MIGCalabriaSE y el maje &=singing &=laugh .
  Calabrianame yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  Calabria, the guy and
525TOM&=laugh .
  .
  
526MIGves (.) .
  vessee.V.2S.PRES .
  you see?
527MIGmaje ese es un cagado de la risa .
  majeguy.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG cagadoshit.V.PASTPART deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG .
  man, that's hilarious
528TOM+< &uhu .
  .
  ah hah
529TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
530MIG&ah ?
  ?
  eh?
531TOMqué pasó ?
  quéwhat.INT pasópass.V.3S.PAST ?
  what happened?
532MIG+" que eso es cagado de la risa .
  quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES cagadoshit.V.PASTPART deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG .
  that that's hilarious
533MIGte dije +".
  teyou.PRON.OBL.MF.2S dijetell.V.1S.PAST .
  I told you
534TOMa huevo .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  OK.
535TOMeso fue en el cumpleaños de la MarielaSE verdad ?
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cumpleañosbirthday.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Marielaname verdadtruth.N.F.SG ?
  that was during Mariela's birthday yeah?
536MIGsí loco .
  yes.ADV locomad.ADJ.M.SG .
  yes, man.
537MIGcreo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S borréerase.V.1S.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG videovideo.N.SG ninor.CONJ siquieraat_least.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puseput.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Facebookname puesthen.CONJ .
  I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so...
538TOM+< xxx .
  .
  
539MIGno vale la pena .
  nonot.ADV valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG .
  it's not worth it
540TOMa huevo no vale la pena (.) .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG nonot.ADV valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG .
  yeah, it's not worth it
541MIGpues pero [/] pero bueno .
  puesthen.CONJ perobut.CONJ perobut.CONJ buenowell.E .
  okay good....
542MIGqué aburrido .
  quéhow.ADV aburridoboring.ADJ.M.SG.[or].bore.V.PASTPART .
  how boring
543MIGy vos cuándo vas a Nicaragua ?
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S cuándowhen.INT vasgo.V.2S.PRES ato.PREP Nicaraguaname ?
  and when are you going to Nicaragua?
544TOMmira si dios quiere hasta en agosto .
  miralook.V.2S.IMPER siif.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES hastauntil.PREP enin.PREP agostoAugust.N.M.SG .
  God willing, until August
545MIGsi dios así lo permite ?
  siif.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] asíthus.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S permitepermit.V.2S.IMPER.[or].permit.V.3S.PRES ?
  God willing?
546TOMsi dios lo permite .
  siif.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] lohim.PRON.OBJ.M.3S permitepermit.V.2S.IMPER.[or].permit.V.3S.PRES .
  God willing.
547MIGsi la divina providencia lo &per lo sustenta .
  siif.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG divinadivine.ADJ.F.SG providenciaprovidence.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S sustentasupport.V.3S.PRES .
  if divine providence supports it
548TOM+< &=laugh .
  .
  
549TOM&aa hasta en agosto vamos a ver (.) .
  hastauntil.PREP enin.PREP agostoAugust.N.M.SG vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP versee.V.INFIN .
  until August, we'll see
550MIGqué te iba a decir .
  quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN .
  what was I going to tell you...
551MIGmaje ya no sé de qué hablar .
  majeguy.N.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES deof.PREP quéwhat.INT hablartalk.V.INFIN .
  man now I don't know what to talk about
552MIGno sé qué decir hijo (d)e puta .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT decirtell.V.INFIN hijoson.N.M.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG .
  I don't know what to say man...
553TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
554MIGno sé ni qué decir .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES ninor.CONJ quéwhat.INT decirtell.V.INFIN .
  I don't know what to say
555MIGo sea que cuando te están grabando no sabes qué decir .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S estánbe.V.3P.PRES grabandorecord.V.PRESPART nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quéwhat.INT decirtell.V.INFIN .
  like when they are recording you, you don't know what to say
556MIGy si no nos estuvieran grabando estaríamos hablando tantas mierdas ahorita .
  yand.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P estuvieranbe.V.3P.SUBJ.IMPERF grabandorecord.V.PRESPART estaríamosbe.V.1P.COND hablandotalk.V.PRESPART tantasso_much.ADJ.F.PL mierdasshit.N.F.PL ahoritain_a_moment.ADV.DIM .
  if they weren't recording us, we would be talking so much shit right now
557TOM+< si .
  siif.CONJ .
  yeah
558TOMy y oíme .
  yand.CONJ yand.CONJ oímelisten.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] .
  listen to me
559TOMy qué pasó con (.) Ryan y AnaSE se siguen jalando ?
  yand.CONJ quéwhat.INT pasópass.V.3S.PAST conwith.PREP Ryanname yand.CONJ Ananame seself.PRON.REFL.MF.3SP siguenfollow.V.3P.PRES jalandopull.V.PRESPART ?
  and what happening with Ryan and Ana, are they still into each other?
560MIGquien sabe .
  quienwhom.PRON.REL sabeknow.V.3S.PRES .
  who knows
561MIGideay ifE it'sE notE onE FacebookSE it'sE notE officialE así que déjame revisar .
  ideayunk ifif.CONJ it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES notnot.ADV onon.PREP Facebookname it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES notnot.ADV officialofficial.ADJ asíthus.ADV quethat.CONJ déjamelet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] revisarreview.V.INFIN .
  well, if it's not on Facebook, it's not official, so let me check.
562TOMsí no sí yo no tengo ninguno de los dos en FacebookSE .
  yes.ADV nonot.ADV yes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES ningunonone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM enin.PREP Facebookname .
  yes, no, yes, I don't have either of them on Facebook
563MIG+< xxx .
  .
  
564MIGRyanSE PimonsSE .
  Ryanname Pimonsname .
  Ryan Pimons
565MIGideay el maje está (.) en sí ahí está inE aE relationshipE withE EvaSE HinojosaSE así que siguen jalando los majes .
  ideayunk elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG estábe.V.3S.PRES enin.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S ahíthere.ADV estábe.V.3S.PRES inin.PREP aa.DET.INDEF relationshiprelationship.N.SG withwith.PREP Evaname Hinojosaname asíthus.ADV quethat.CONJ siguenfollow.V.3P.PRES jalandopull.V.PRESPART losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL .
  yeah, he's in a relationship with Eva Hinojosa, so they are still going out
566TOM+< xxx ahSE huevo .
  ahah.IM huevoegg.N.M.SG .
  ah okay
567MIGle voy a escribir de paso .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP escribirwrite.V.INFIN deof.PREP pasostep.N.M.SG .
  I'm going to write to him, by the way.
568TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
569MIGle voy a escribir en su wallE de paso .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP escribirwrite.V.INFIN enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG wallwall.N.SG deof.PREP pasostep.N.M.SG .
  I'm going to write on his wall
570TOMpero ese nunca responde .
  perobut.CONJ esethat.PRON.DEM.M.SG nuncanever.ADV respondereply.V.2S.IMPER.[or].reply.V.3S.PRES .
  but he never replies
571MIGno yo sé .
  nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES .
  I don't know
572MIGsí ahí miro que el último mensaje es Happy_Valentine's_DayE .
  yes.ADV ahíthere.ADV mirolook.V.1S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG últimolatter.ORD.M.SG mensajemessage.N.M.SG esbe.V.3S.PRES Happy_Valentine's_Dayname .
  yeah, I can see that the last message was Happy Valentine's Day
573TOMsí .
  yes.ADV .
  yeah
574MIGasí que +...
  asíthus.ADV quethat.CONJ .
  so...
575TOMnunca responde .
  nuncanever.ADV respondereply.V.2S.IMPER.[or].reply.V.3S.PRES .
  he never responds
576TOMni [/] ni se mete ni nada .
  ninor.CONJ ninor.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP meteput.V.3S.PRES ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  he doesn't even log in.
577MIGsí si .
  yes.ADV siif.CONJ .
  yeah yeah
578MIG&uum y qué me cuentas ?
  yand.CONJ quéwhat.INT meme.PRON.OBL.MF.1S cuentastally.N.F.PL.[or].explain.V.2S.PRES ?
  and what are you telling me?
579TOMnada nuevo la verdad .
  nadanothing.PRON nuevonew.ADJ.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG .
  nothing new, honestly
580TOMahorita que tengo pagar mi (.) celular .
  ahoritain_a_moment.ADV.DIM quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES pagarpay.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG celularcellular.ADJ.M.SG .
  right now I have to pay my mobile bill
581TOMquiero ver cuándo me toca el pago .
  quierowant.V.1S.PRES versee.V.INFIN cuándowhen.INT meme.PRON.OBL.MF.1S tocatouch.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG pagopayment.N.M.SG .
  I want to see when I'm going to get paid
582TOMcreo que me toca (.) .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S tocatouch.V.3S.PRES .
  I think it I get it on.
583TOMojalá que me toque el jueves para pagar el mero jueves .
  ojaláhopefully.E quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S toquetouch.V.13S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M parafor.PREP pagarpay.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG meromere.ADJ.M.SG juevesThursday.N.M .
  I hope I get it on Thursday so that I can pay on Thursday itself.
584TOMporque hoy qué fecha es ?
  porquebecause.CONJ hoytoday.ADV quéwhat.INT fechadate.N.F.SG esbe.V.3S.PRES ?
  because what day is it today?
585MIGhoy es once .
  hoytoday.ADV esbe.V.3S.PRES onceeleven.NUM .
  today is the 11th
586TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
587MIGhoy es once .
  hoytoday.ADV esbe.V.3S.PRES onceeleven.NUM .
  today's the eleventh
588TOMonce (.) .
  onceeleven.NUM .
  eleventh.
589TOMya nos quedan cinco minutos para que se acabe .
  yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES cincofive.NUM minutosminute.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP acabefinish.V.13S.SUBJ.PRES .
  we've got five minutes left before it ends
590MIG&=laughs .
  .
  
591MIGa la puta la verdad es que los llevas contados .
  ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG putawhore.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ losthem.PRON.OBJ.M.3P llevaswear.V.2S.PRES contadosexplain.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].explain.V.M.PL.PASTPART .
  oh my god, you have been counting
592MIGtengo hambre xxx (.) .
  tengohave.V.1S.PRES hambrehunger.N.M.SG .
  I'm hungry
593TOMalaSE me toca pagarlo hoy .
  alaala.N.SG.[or].gala.N.SG+SM meme.PRON.OBL.MF.1S tocatouch.V.3S.PRES pagarlopay.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] hoytoday.ADV .
  I hope I get paid today
594MIG&=laughs .
  .
  
595MIGideay si no te lo cortan .
  ideayunk siif.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S cortancut.V.3P.PRES .
  well, if they don't cut you off.
596MIGte lo &korʧ .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S lothe.DET.DEF.NT.SG .
  you.
597TOMno no me lo cortan pero +...
  nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cortancut.V.3P.PRES perobut.CONJ .
  no, they're not going to cut me off, but ...
598MIGay xxx .
  ayoh.IM .
  ahh
599MIGPocket_personSE .
  Pocket_personname .
  Pocket person
600MIGves les estoy contando a [/] <a mis> [/] a mis bróderes de [/] de ArmandoSE .
  vessee.V.2S.PRES lesthem.PRON.OBL.MF.23P estoybe.V.1S.PRES contandoexplain.V.PRESPART ato.PREP ato.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL ato.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL bróderesdude.N.M.SG deof.PREP deof.PREP Armandoname .
  you see, I'm telling my mates about Armando
601TOMqué tiene ArmandoSE ?
  quéwhat.INT tienehave.V.3S.PRES Armandoname ?
  what's up with Armando?
602MIGno de que el maje viene para acá .
  nonot.ADV deof.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG vienecome.V.3S.PRES parafor.PREP acáhere.ADV .
  nah, that the guy's coming here
603TOM&uh .
  .
  
604MIG<que nosotros> [//] es que nosotros siempre lo mirábamos .
  quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P siemprealways.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S mirábamoslook.V.1P.IMPERF .
  it's that we were always looking at him
605MIGy decíamos como qué edad tendrá ese maje la gran puta que no se cuánto .
  yand.CONJ decíamostell.V.1P.IMPERF comolike.CONJ quéwhat.INT edadage.N.F.SG tendráhave.V.3S.FUT esethat.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG granbig.ADJ.M.SG putawhore.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG .
  and we were wondering, like, how old would this guy be, shit, I don't know...
606TOM&aa .
  .
  
607MIGel rábano va por el tamaño entonces .
  elthe.DET.DEF.M.SG rábanoradish.N.M.SG vago.V.3S.PRES porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG tamañosize.N.M.SG entoncesthen.ADV .
  the radish goes for the size, then
608TOM+< tiene diecinueve ArmandoSE .
  tienehave.V.3S.PRES diecinuevenineteen.NUM Armandoname .
  he's nineteen, Armando
609TOMpero parece que tiene diez .
  perobut.CONJ pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES diezten.NUM .
  yeah but he looks like ten.
610MIG<a huevo> [=! laughs] .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG .
  OK.
611TOMxxx .
  .
  
612MIGno pues sí se le nota pues .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S notasense.V.3S.PRES puesthen.CONJ .
  no, you can tell.
613TOMsí .
  yes.ADV .
  yeah
614MIG&=cough .
  .
  
615MIGno sé se le nota pues que [/] que [/] que [/] que es tranquilo pues el maje como que +...
  nonot.ADV know.V.1S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S notasense.V.3S.PRES puesthen.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES tranquiloquiet.ADJ.M.SG puesthen.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ .
  I don't know, you can tell that the guy's pretty calm, like ...
616MIGde hecho creo que tengo una foto de él <en mi> [//] en [/] en mi profileE .
  deof.PREP hechofact.N.M.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fotophoto.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG enin.PREP enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG profileprofile.N.SG .
  actually, I think I've got a photo of him on my profile
617MIGno sé si la has visto .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S hashave.V.2S.PRES vistosee.V.PASTPART .
  I don't know if you've seen it
618TOMsí yo la vi .
  yes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S visee.V.1S.PAST .
  yeah, I've seen it
619TOMyo [/] yo la tagueéE+spa .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG tagueé .
  I tagged him.
620MIGfunnyE funnyE ah sí que sí es cierto .
  funnyfunny.ADJ funnyfunny.ADJ ahah.IM yes.ADV quethat.CONJ yes.ADV esbe.V.3S.PRES ciertocertain.ADJ.M.SG .
  funny funny, yeah that's true...
621MIGvos me contastes que yo le había puesto pocket_personSE .
  vosyou.PRON.SUB.2S meme.PRON.OBL.MF.1S contastesexplain.V.2S.PAST.[or].explain.V.2S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S habíahave.V.13S.IMPERF puestoput.V.PASTPART pocket_personunk .
  you told me that I had tagged him as pocket person
622MIGy que vos le pusistes ArmandoSE LupaSE .
  yand.CONJ quethat.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S lehim.PRON.OBL.MF.23S pusistesput.V.2S.PAST Armandoname Lupaname .
  and that you put Armando Lupa
623MIG&=laugh .
  .
  
624MIGumE .
  umum.IM .
  
625MIGno me [/] me estaban preguntando mis bróderes +".
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S estabanbe.V.3P.IMPERF preguntandoask.V.PRESPART mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL bróderesdude.N.M.SG .
  no, my mates were asking me
626MIG+" en serio y cómo que no sé qué y de qué palo ?
  enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG yand.CONJ cómohow.INT quethat.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT yand.CONJ deof.PREP quéwhat.INT palostick.N.M.SG ?
  seriously, and how, I don't know what, what about?
627TOM&hu (.) .
  .
  
628MIG&eee ala que qué hablamos .
  alawing.N.F.SG quethat.PRON.REL quéwhat.INT hablamostalk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES .
  what can we talk about.
629MIGdecime algo ?
  decimetell_me.V.IMPER algosomething.PRON.M.SG ?
  tell me something?
630TOMesperá xxx .
  esperáwait.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  wait [...].
631MIG&a ?
  ?
  
632TOM+< sí este qué más ?
  yes.ADV estethis.PRON.DEM.M.SG quéwhat.INT másmore.ADV ?
  yeah, him, what more?
633MIG&a ?
  ?
  eh?
634TOMqué más ?
  quéwhat.INT másmore.ADV ?
  what else?
635TOMy TulioSE cuándo vuelve ?
  yand.CONJ Tulioname cuándowhen.INT vuelvereturn.V.2S.IMPER.[or].return.V.3S.PRES ?
  and when does Tulio come back?
636MIGa dón(de) &ai no sé .
  ato.PREP dóndewhere.INT nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  where, I don't know.
637MIGni me recordé que ahueva cada vez que me acuerdo que él no está aquí .
  ninor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S recordérecall.V.1S.PAST quethat.CONJ ahuevabe_silly.V.3S.PRES cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV estábe.V.3S.PRES aquíhere.ADV .
  I don't even remember that, well, every time that I remember that he's not here
638MIGme hace una falta .
  meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG faltafault.N.F.SG .
  I really need him
639TOMme imagino .
  meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES .
  I can imagine
640TOMme imagino .
  meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES .
  I can imagine
641MIGeste el maje me o sea pues igual pasamos hablando por teléfono y chat y todo pues .
  estethis.PRON.DEM.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES puesthen.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV pasamospass.V.1P.PAST.[or].pass.V.1P.PRES hablandotalk.V.PRESPART porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG yand.CONJ chatchat.N.M.SG yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG puesthen.CONJ .
  the guy was talking to me on the phone, chatting and everything
642MIGpero pues no es lo mismo .
  perobut.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  but, well, it's not the same
643TOMmmhmE .
  mmhmmmhm.IM .
  
644MIG(en)tonces (.) el maje pues tienes sus bróderes ahí y eso .
  entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG puesthen.CONJ tieneshave.V.2S.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL bróderesdude.N.M.SG ahíthere.ADV yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  so the guy's got his mates there, and that
645MIGentonces contándome el maje que +"/.
  entoncesthen.ADV contándomeexplain.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL .
  so the guy was telling me that
646MIG+" álame y si vieras que me pongo a platicar en las noches con este mi otro bróder .
  álamename yand.CONJ siif.CONJ vierassee.V.2S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pongoput.V.1S.PRES ato.PREP platicartalk.V.INFIN enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nochesnight.N.F.PL conwith.PREP estethis.PRON.DEM.M.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG otroother.ADJ.M.SG bróderdude.N.M.SG .
  call me if you see that I'm chatting at night with my other pal.
647MIGdice +"/.
  dicetell.V.3S.PRES .
  he says
648MIG+" y [/] y no es lo mismo .
  yand.CONJ yand.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  and it's not the same
649MIGme dice +".
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES .
  he says to me
650MIG+" me pongo a contarles las mierdas .
  meme.PRON.OBL.MF.1S pongoput.V.1S.PRES ato.PREP contarlesexplain.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] lasthe.DET.DEF.F.PL mierdasshit.N.F.PL .
  I'll tell them about all that shit
651MIG+" y no es lo mismo .
  yand.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  and it's not the same
652MIG+" como que después me pongo a pensar .
  comolike.CONJ quethat.CONJ despuésafterwards.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S pongoput.V.1S.PRES ato.PREP pensarthink.V.INFIN .
  like, afterwards I just start thinking.
653MIG+" y me doy cuenta que ala it'sE notE MiguelSE .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S doygive.V.1S.PRES cuentatally.N.F.SG quethat.PRON.REL alawing.N.F.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES notnot.ADV Miguelname .
  and I realize that thank God it's not Miguel
654MIGdice el +".
  dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG .
  he says
655MIGves me hace una falta horrible [/] horrible [/] horrible .
  vessee.V.2S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG faltafault.N.F.SG horriblehorrible.ADJ.M.SG horriblehorrible.ADJ.M.SG horriblehorrible.ADJ.M.SG .
  you see that I really need him
656MIGpero bueno ideay .
  perobut.CONJ buenowell.E ideayunk .
  but, well, OK.
657MIGqué se le va a hacer ?
  quéwhat.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN ?
  what can be done?
658MIGcreo que regresará igual hasta en diciembre el maje .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ regresaráreturn.V.3S.FUT igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV hastauntil.PREP enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  I think the guy will return in December.
659MIGpues igual que como ahorita que estuvo .
  puesthen.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV quethat.CONJ comoeat.V.1S.PRES ahoritain_a_moment.ADV.DIM quethat.CONJ estuvobe.V.3S.PAST .
  so he was the same as he was right now.
660TOMcuán(to) [//] cuánto tiempo estuvo aquí ?
  cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG estuvobe.V.3S.PAST aquíhere.ADV ?
  how long was he here?
661MIGcasi tres meses .
  casinearly.ADV tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL .
  nearly three months
662TOM&guau estuvo bastante .
  estuvobe.V.3S.PAST bastanteenough.ADJ.SG .
  wow, that's quite a while
663MIGah huevo .
  ahah.IM huevoegg.N.M.SG .
  yeah
664MIGy lo sentí rapidísimo pues .
  yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S sentífeel.V.1S.PAST rapidísimorapid.ADJ.M.SG.AUG puesthen.CONJ .
  and it felt really quick
665MIGsentí como que fue menos .
  sentífeel.V.1S.PAST comolike.CONJ quethat.CONJ fuebe.V.3S.PAST menosless.ADV.[or].except.PREP .
  it felt like less
666MIGpero [/] pero bueno idiay .
  perobut.CONJ perobut.CONJ buenowell.E idiaywow.E .
  but well, yeah
667MIGtal vez o sea le dije que el maje tal vez que se viniera para [/] para [/] para summerE pues .
  talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP vinieracome.V.13S.SUBJ.IMPERF parafor.PREP parafor.PREP parafor.PREP summersummer.N.SG puesthen.CONJ .
  I like told him to come for summer so....
668MIGpero el maje dice no sé .
  perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG dicetell.V.3S.PRES nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  but the guy said he doesn't know
669MIGme dice porque si me vengo para summerE sería por [/] por [/] por menos tiempo me dice y +...
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES porquebecause.CONJ siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP summersummer.N.SG seríabe.V.13S.COND porfor.PREP porfor.PREP porfor.PREP menosless.ADV.[or].except.PREP tiempotime.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES yand.CONJ .
  he told me, because if I come for summer it would be for less time, he told me and
670MIGy no sé si valdría la pena pues llegar para trabajar me entendés sólo por un mes o algo así .
  yand.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ valdríacost.V.13S.COND lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG puesthen.CONJ llegarget.V.INFIN parafor.PREP trabajarwork.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES sólosolely.ADV porfor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG mesmonth.N.M.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  and I don't know if it'd be worth it then to come and work, you know, only for a month or something like that.
671MIGy que le den dos pay_checksE o sea no sé .
  yand.CONJ quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dengive.V.3P.SUBJ.PRES dostwo.NUM pay_checksunk oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  and that they give him two paycheques, I mean, I don't know.
672TOMsí en un mes puede ganarse sus trescientos .
  yes.ADV enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG mesmonth.N.M.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES ganarsewin.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL trescientosthree_hundred.N.M.PL .
  yeah in one month he can earn his 300
673MIGpues sí pues para a ver si lo convenzo para que se venga el maje .
  puesthen.CONJ yes.ADV puesthen.CONJ parafor.PREP ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S convenzoconvince.V.1S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vengacome.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  yeah so we'll see if I convince him to come
674MIGno pero es que igual eso no [/] no [/] no le saldría como que para pagar el pasaje y +...
  nonot.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S saldríaexit.V.13S.COND comolike.CONJ quethat.CONJ parafor.PREP pagarpay.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG yand.CONJ .
  yeah but it wouldn't be enough to pay the trip
675MIGy [/] y las cosas que se quiera comprar y eso me entendés .
  yand.CONJ yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP quierawant.V.13S.SUBJ.PRES comprarbuy.V.INFIN yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  and the stuff that he'll wanna buy and that, get me?
676TOMbueno .
  buenowell.E .
  yeah
677MIGpero [/] pero quien sabe pues .
  perobut.CONJ perobut.CONJ quienwhom.PRON.REL sabeknow.V.3S.PRES puesthen.CONJ .
  yeah but who knows...
678MIG&=mumble igual se lo voy a decir al maje .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  anyway, I'm going to tell him
679MIG<a ver> [/] a ver si lo convenzo .
  ato.PREP versee.V.INFIN ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S convenzoconvince.V.1S.PRES .
  let's see if I can convince him
680TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah
681MIGves .
  vessee.V.2S.PRES .
  you see
682TOMqué más ?
  quéwhat.INT másmore.ADV ?
  what else?
683TOMtengo hambre .
  tengohave.V.1S.PRES hambrehunger.N.M.SG .
  I'm hungry
684MIGyo también .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV .
  me too
685MIGme está rugiendo la tripa .
  meme.PRON.OBL.MF.1S estábe.V.3S.PRES rugiendoroar.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG tripagut.N.F.SG .
  my stomach's rumbling
686TOMbueno te voy dejando ya .
  buenowell.E teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES dejandolet.V.PRESPART yaalready.ADV .
  okay, I'm going to leave you now
687MIGque ya no .
  quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV .
  already, no
688MIGespérate que no ha entrado de regreso el maje .
  espératewait.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ nonot.ADV hahave.V.3S.PRES entradoenter.V.PASTPART deof.PREP regresoreturn.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  wait, the guy hasn't come back yet
689MIGme imagino que [/] que está tomando el tiempo .
  meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES tomandotake.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG tiempotime.N.M.SG .
  I imagine he's taking his time.
690TOMa bueno .
  ato.PREP buenowell.E .
  sure.
691MIGves ideay .
  vessee.V.2S.PRES ideayunk .
  well, yes.
692MIGpues a ver qué onda .
  puesthen.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT ondawave.N.F.SG .
  well, let's see what happens.
693MIGa ver si yo puedo llenar el formulario por vos .
  ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S puedobe_able.V.1S.PRES llenarfill.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG formularioform.N.M.SG porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S .
  let's see if I can fill in the form for you
694MIGy no sé .
  yand.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  and I don't know
695TOMsí yo creo que no hay problema .
  yes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES problematrouble.N.M.SG .
  I don't think there's any problem
696TOMo si no <cualquier cosa> [//] cualquier pregunta me preguntás .
  oor.CONJ siif.CONJ nonot.ADV cualquierwhatever.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG cualquierwhatever.ADJ.MF.SG preguntaquestion.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S preguntásask.V.2S.PRES .
  if not, you can ask me whatever thing, whatever question (you might have)
697TOMy pues yo te digo las respuestas .
  yand.CONJ puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL respuestasresponse.N.F.PL .
  and then I'll tell you the answers
698MIGno pues sí .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV .
  no, well yes
699MIGno me imagino que debe ser para firmar al final o algo así .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES quethat.CONJ debeowe.V.3S.PRES serbe.V.INFIN parafor.PREP firmarsign.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  no, I imagine that it must be om order to sign at the end or something like that
700TOMpues te doy autorización de que firmes .
  puesthen.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S doygive.V.1S.PRES autorizaciónpermission.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ firmessign.V.2S.SUBJ.PRES .
  well I'll give you authority so that you can sign
701MIG&aif gracias .
  graciasthanks.E .
  thanks
702MIG&ai ojalá que no sea largo porque me enturca llenar esos formularios largos y .
  ojaláhopefully.E quethat.CONJ nonot.ADV seabe.V.13S.SUBJ.PRES largolong.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S enturcaget_angry.V.3S.PRES llenarfill.V.INFIN esosthat.ADJ.DEM.M.PL formulariosform.N.M.PL largoslong.ADJ.M.PL yand.CONJ .
  I hope it's not long because filling in those long forms pisses me off.
703MIGy estar leyendo .
  yand.CONJ estarbe.V.INFIN leyendoread.V.PRESPART .
  and to read it all...
704MIGme sofoca leer bróder .
  meme.PRON.OBL.MF.1S sofocasuffocate.3S.PRES leerread.V.INFIN bróderdude.N.M.SG .
  I hate reading man
705MIGlikeE a mí no +/.
  likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV .
  like no
706MIGyo no leo .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV leoread.V.1S.PRES .
  I don't read
707MIGa mí me leen o sea &=cough .
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S leenread.V.3P.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  they read to me, I mean.
708MIGpero bueno (guev)ón .
  perobut.CONJ buenowell.E guevónjerk.N.M.SG .
  but well, dude.
709MIGcreo que <él esta entre> [//] está entretenido el muy hijo de su madre con [/] con la revista esa .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S estathis.PRON.DEM.F.SG entrebetween.PREP estábe.V.3S.PRES entretenidoentertain.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG muyvery.ADV hijoson.N.M.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG madremother.N.F.SG conwith.PREP conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG revistareview.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG .
  I think that he's entertaining, that sonofabitch with that magazine
710TOM+< y qué más ?
  yand.CONJ quéwhat.INT másmore.ADV ?
  and what else?
711TOMestaba ahorita viendo mi [/] mi cuenta del teléfono pues de mi llamada .
  estababe.V.13S.IMPERF ahoritain_a_moment.ADV.DIM viendosee.V.PRESPART mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG cuentatally.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG puesthen.CONJ deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG llamadacall.N.F.SG .
  just now I was looking at my phone bill
712MIG&aja .
  .
  
713TOMtengo una llamada con una amiga mía SandraSE .
  tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG llamadacall.N.F.SG conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG amigafriend.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG Sandraname .
  I've got a call with a friend of mine, Sandra
714TOMhablamos por doscientos veintidós minutos .
  hablamostalk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES porfor.PREP doscientostwo_hundred.N.M.PL veintidóstwenty_two.NUM minutosminute.N.M.PL .
  we spoke for 222 minutes
715MIGla gran puta bróder .
  lathe.DET.DEF.F.SG granbig.ADJ.M.SG putawhore.N.F.SG bróderdude.N.M.SG .
  shit man
716TOMxxx cuántas horas son esas ?
  cuántashow_many.ADJ.INT.F.PL horastime.N.F.PL sonbe.V.3P.PRES esasthat.PRON.DEM.F.PL ?
  how many hours is that?
717MIG+< o sea .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  I mean.
718TOMcomo cuatro horas ?
  comolike.CONJ cuatrofour.NUM horastime.N.F.PL ?
  like four hours?
719MIG+< no no sé .
  nonot.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know
720MIGhubieras hecho con ella el [/] el este [//] esta [/] esta mierda no ?
  hubierashave.V.2S.SUBJ.IMPERF hechodo.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG esteEast.N.M.SG estathis.PRON.DEM.F.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG mierdashit.N.F.SG nonot.ADV ?
  you could have done this shit with her, no?
721TOMno ella [/] ella habla inglés .
  nonot.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S ellashe.PRON.SUB.F.3S hablatalk.V.2S.IMPER.[or].talk.V.3S.PRES inglésenglish.ADJ.M.SG .
  no, she speaks English
722MIG&ah ?
  ?
  oh?
723TOMella solo habla inglés .
  ellashe.PRON.SUB.F.3S soloonly.ADJ.M.SG hablaspeech.N.F.SG.[or].talk.V.2S.IMPER.[or].talk.V.3S.PRES inglésenglish.ADJ.M.SG .
  she only speaks English
724MIG&ah pues qué cagada .
  puesthen.CONJ quéwhat.INT cagadashit.V.F.SG.PASTPART .
  well, what a pain.
725TOMes latina .
  esbe.V.3S.PRES latinalatin.ADJ.F.SG.[or].latin.N.F.SG .
  she's Latina
726TOMpero no habla español .
  perobut.CONJ nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG .
  but she doesn't speak Spanish
727MIGqué estúpida .
  quéhow.ADV estúpidastupid.ADJ.F.SG .
  how stupid.
728MIGo sea como alguien latino no habla español en vez de no sé .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES comolike.CONJ alguiensomeone.PRON.MF.SG latinolatin.ADJ.M.SG.[or].latin.N.M.SG nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  like how is it that a Latino doesn't speak Spanish, instead of, I don't know
729MIGsi yo fuera latino <y no hablara> [/] y no hablara español me preocuparía por aprenderlo .
  siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF latinolatin.ADJ.M.SG.[or].latin.N.M.SG yand.CONJ nonot.ADV hablaratalk.V.13S.SUBJ.IMPERF yand.CONJ nonot.ADV hablaratalk.V.13S.SUBJ.IMPERF españolSpanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S preocuparíaconcern.V.13S.COND porfor.PREP aprenderlolearn.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] .
  If I were Latino and I didn't speak Spanish, I'd set about learning it
730TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah
731TOMyo también xxx .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV .
  me too [...]
732MIG&oi tal pues también [/] también no es solo culpa de ella sino que ideay de su mami y su papa xxx .
  talsuch.ADJ.MF.SG puesthen.CONJ tambiéntoo.ADV tambiéntoo.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES soloonly.ADJ.M.SG culpafault.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S sinobut.CONJ quethat.CONJ ideayunk deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG mamiMummy.N.F.SG yand.CONJ suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG papapope.N.M.SG .
  and it's not only her fault, but also her mum and dad's
733TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah
734MIG+< eso te lo tiene que enseñar desde chiquito .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ enseñarteach.V.INFIN desdesince.PREP chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM .
  that's something that one has to teach you when you're young
735MIGo sea son tus raíces loco .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES sonbe.V.3P.PRES tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL raícesstem.N.F.PL locomad.ADJ.M.SG .
  like they're your roots, man.
736TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah
737MIG&um pero pero bueno ideay .
  perobut.CONJ perobut.CONJ buenowell.E ideayunk .
  but yeah
738TOMxxx .
  .
  
739MIG+< xxx (.) pues si .
  puesthen.CONJ siif.CONJ .
  so yeah
740MIG(o) sea <no es> [/] no es tanto culpa de ella .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG culpafault.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S .
  like it's not so much her fault
741MIGpero ideay ya está grande ya debería preocuparse por aprender .
  perobut.CONJ ideayunk yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG yaalready.ADV deberíaowe.V.13S.COND preocuparseconcern.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] porfor.PREP aprenderlearn.V.INFIN .
  but yeah now that she's older she should go about learning it
742MIGpero bueno ideay qué se le va hacer .
  perobut.CONJ buenowell.E ideayunk quéwhat.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN .
  yeah that's what she's gotta do
743MIGasí está la cosa .
  asíthus.ADV estábe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG .
  that's how it is.
744TOMqué se le va hacer .
  quéwhat.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN .
  that's how it's gotta be
745TOMno has hablado con la MaritzaSE ?
  nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Maritzaname ?
  haven't you spoken to Maritza?
746MIGahSE ?
  ahah.IM ?
  eh?
747TOMno has hablado con la MaritzaSE ?
  nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Maritzaname ?
  haven't you spoken to Maritza?
748MIGno para nada fijate .
  nonot.ADV parafor.PREP nadanothing.PRON fijatefix.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] .
  no, not at all, look.
749MIGcreo [/] creo que le escribí en su FacebookSE pero .
  creobelieve.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S escribíwrite.V.1S.PAST enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Facebookname perobut.CONJ .
  I think I wrote in her Facebook but
750TOM<a mí se me olvidó> [//] o sea a mí se me olvidó contestarle un comentario que me dejó el otro día .
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST contestarleanswer.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unone.DET.INDEF.M.SG comentarioremark.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dejólet.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG .
  I forgot, I mean, I forgot to reply to a comment that she left me the other day
751MIGcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
752TOMse me olvidó responderle a un comentario que me dejó el otro día en FacebookSE .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST responderlereply.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG comentarioremark.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dejólet.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG enin.PREP Facebookname .
  I forgot to reply to a comment that she left me the other day on Facebook
753MIGyaquis no pero no he hablado con ella .
  yaquisright_now.ADV nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV hehave.V.1S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S .
  yaquis, but I haven't spoken to her
754MIGni la he visto onlineSE ni nada .
  ninor.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S hehave.V.1S.PRES vistosee.V.PASTPART onlineunk ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  I haven't even seen her online or anything
755MIGlikeE últimamente no ha habido nada interesante onlineSE .
  likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN últimamentelately.ADV nonot.ADV hahave.V.3S.PRES habidohave.V.M.PASTPART nadanothing.PRON interesanteinteresting.ADJ.SG onlineunk .
  like recently there hasn't been anything interesting online
756MIGno sé qué está pasando .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT estábe.V.3S.PRES pasandopass.V.PRESPART .
  I don't know what's happening
757TOMsí (.) se ha calmado todo .
  yes.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES calmadocalm.V.PASTPART todoeverything.PRON.M.SG .
  yeah, everything's calmed down
758MIGsí el [/] el mundo de la farándula está calladito .
  yes.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG farándulashow_business.N.F.SG estábe.V.3S.PRES calladitoquiet.ADJ.M.SG.DIM .
  yeah the world of drama is all quiet
759MIG<como que está> [/] como que está planeando algo grande .
  comolike.CONJ quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES planeandoplan.V.PRESPART algosomething.PRON.M.SG grandelarge.ADJ.M.SG .
  like there's, like there's something big beign planned.
760TOM&=laugh .
  .
  
761MIGalgún suceso inmenso que viene .
  algúnsome.ADJ.M.SG sucesoevent.N.M.SG inmensoimmense.ADJ.M.SG quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES .
  some immense success that's coming
762TOM&=laugh .
  .
  yeah
763TOMhoy vos viste la MarinaSE PironeSE desde que vino .
  hoytoday.ADV vosyou.PRON.SUB.2S vistesee.V.2S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG Marinaname Pironename desdesince.PREP quethat.CONJ vinocome.V.3S.PAST .
  hey, did you see Marina Pirone since she arrived.
764MIGno ni si &a .
  nonot.ADV ninor.CONJ siif.CONJ .
  no neither...
765MIGyo me di cuenta hoy que está aquí .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S digive.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER cuentatally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES hoytoday.ADV quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES aquíhere.ADV .
  I realized today that she's here
766MIGo sea hoy me di cuenta .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES hoytoday.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S digive.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER cuentatally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES .
  I mean, today I realized
767TOM+< sí yo me di cuenta desde el día que vino .
  yes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S digive.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER cuentatally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES desdesince.PREP elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL vinocome.V.3S.PAST .
  yeah I realized since the day she came
768TOMun día antes que ella me dijo .
  unone.DET.INDEF.M.SG díaday.N.M.SG antesbefore.ADV quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST .
  she told me a day before
769TOMme mandó un [/] un comentario pero no la vi +/.
  meme.PRON.OBL.MF.1S mandóorder.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG comentarioremark.N.M.SG perobut.CONJ nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S visee.V.1S.PAST .
  she sent me a comment but I didn't see it
770MIGqué estúpida a mí no me escribió nada .
  quéhow.ADV estúpidastupid.ADJ.F.SG ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S escribiówrite.V.3S.PAST nadanothing.PRON .
  how estupid, she didn't write anything to me
771MIGyo le puse +/.
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S puseput.V.1S.PAST .
  I put her there
772MIG+" sos una estúpida .
  sosbe.V.2S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG estúpidastupid.ADJ.F.SG .
  you're stupid
773MIGle digo +".
  lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  I say to her
774MIG+" no me avisaste que ya estabas aquí .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S avisasteinform.V.2S.PAST quethat.CONJ yaalready.ADV estabasbe.V.2S.IMPERF aquíhere.ADV .
  you didn't tell me that you were already here
775TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah
776MIGno sé que le pasa ?
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S pasapass.V.3S.PRES ?
  I don't know what's happening to her...?
777MIG&mu .
  .
  mmmm
778TOMy qué más ?
  yand.CONJ quéwhat.INT másmore.ADV ?
  and what else?
779MIGpues sí (.) no sé .
  puesthen.CONJ yes.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  well, I don't know
780MIG&=cough .
  .
  
781TOMno aguanto el hambre .
  nonot.ADV aguantostand.V.1S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG hambrehunger.N.M.SG .
  I can't bear the hunger
782MIG+< xxx .
  .
  
783MIG&ay loco a mí también me está sonando la tripa .
  locomad.ADJ.M.SG ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S tambiéntoo.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S estábe.V.3S.PRES sonandosound.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG tripagut.N.F.SG .
  yeah my tummy is rumbling too
784MIGojalá que este maje no se dilate mucho .
  ojaláhopefully.E quethat.CONJ estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP dilatedilate.V.13S.SUBJ.PRES muchomuch.ADV .
  I hope that this guy won't take much longer
785TOM+< no hombre .
  nonot.ADV hombreman.N.M.SG .
  nah man
786MIG&ahh ?
  ?
  eh?
787TOMel te dijo que él iba a volver cuando ya ?
  elthe.DET.DEF.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP volverreturn.V.INFIN cuandowhen.CONJ yaalready.ADV ?
  did he tell you when he was going to come back?
788MIGno me imagino que él debe estar tomando su tiempo ideay o sea .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES estarbe.V.INFIN tomandotake.V.PRESPART suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG tiempotime.N.M.SG ideayunk oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  no, I imagine that he must be taking his time
789TOM+< yo digo que no porque ya xxx +/.
  yoI.PRON.SUB.MF.1S digotell.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV porquebecause.CONJ yaalready.ADV .
  I say no, because.
790MIG+< <ahí viene> [/] <ahí viene> [/] <ahí viene> [/] ahí viene .
  ahíthere.ADV vienecome.V.3S.PRES ahíthere.ADV vienecome.V.3S.PRES ahíthere.ADV vienecome.V.3S.PRES ahíthere.ADV vienecome.V.3S.PRES .
  there he comes
791MIGya se levantó .
  yaalready.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST .
  he's already got up
792MIGvamos <a ver> [/] a ver qué dice pues .
  vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP versee.V.INFIN ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT dicetell.V.3S.PRES puesthen.CONJ .
  let's see what he says, then.
793MIGsi el maje dice algo .
  siif.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG dicetell.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG .
  if he says something
794MIGya pues ya [/] ya miré que se levantó .
  yaalready.ADV puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV mirélook.V.1S.PAST quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST .
  yeah, I just saw that he got up
795MIGy que ya miró su reloj .
  yand.CONJ quethat.CONJ yaalready.ADV mirólook.V.3S.PAST suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG relojwatch.N.M.SG .
  and that he has already looked at his watch
796MIGqué estúpido se volvió a sentar &=laugh .
  quéhow.ADV estúpidostupid.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP volvióreturn.V.3S.PAST ato.PREP sentarsit.V.INFIN .
  how stupid, he sat down again
797TOMloco pero ya está .
  locomad.ADJ.M.SG perobut.CONJ yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES .
  man, but there he is...
798MIG&aa ?
  ?
  eh?
799TOMya está .
  yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES .
  that's it.
800MIGidiay tal vez él empezó a contar desde otro momento .
  idiaywow.E talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP contarexplain.V.INFIN desdesince.PREP otroother.ADJ.M.SG momentomomentum.N.M.SG .
  maybe he started to count since another moment
801MIGno sé .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know
802TOM&=hum .
  .
  
803MIGseguramente empezó a contar desde el momento en que se sentó ahí en la silla el maje .
  seguramentesurely.ADV empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP contarexplain.V.INFIN desdesince.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG enin.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sentósit.V.3S.PAST ahíthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG sillachair.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  I'm sure the guy started counting from the moment he sat down in the chair there.
804TOMseguro xxx +/.
  segurosure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG .
  certainly [...]
805MIG+< y yo diciéndole estúpido y toda verga .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S diciéndoletell.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] estúpidostupid.ADJ.M.SG yand.CONJ todaall.ADJ.F.SG vergacock.N.SG .
  and I'm calling him stupid and all that
806MIGy después lo vayan .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S vayango.V.3P.SUBJ.PRES .
  and after they go
807MIGy le dicen +"/.
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicentell.V.3P.PRES .
  and they say
808MIG+" te dijo estúpido .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S dijotell.V.3S.PAST estúpidostupid.ADJ.M.SG .
  he called you stupid
809TOM&=laugh .
  .
  
810MIG+" me manda a turquear el hijo (d)e puta .
  meme.PRON.OBL.MF.1S mandaorder.V.3S.PRES ato.PREP turquearinsult.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG hijoson.N.M.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG .
  he's driving me nuts, the bastard.
811TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  what?
812MIGme manda a turquear el hijo (d)e puta .
  meme.PRON.OBL.MF.1S mandaorder.V.3S.PRES ato.PREP turquearinsult.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG hijoson.N.M.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG .
  he's driving me nuts, the bastard.
813TOMte va a dar veinte a vos y veinte a mí .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN veintetwenty.NUM ato.PREP vosyou.PRON.OBJ.2S yand.CONJ veintetwenty.NUM ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S .
  he's going to give you twenty and me twenty
814MIGsupongo .
  supongosuppose.V.1S.PRES .
  I suppose so
815MIGcapaz y que son veinte por los dos hijo (d)e puta diez y diez .
  capazcapable.ADJ.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ sonbe.V.3P.PRES veintetwenty.NUM porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM hijoson.N.M.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG diezten.NUM yand.CONJ diezten.NUM .
  maybe it's 20 for the two of us, sonofabitch, ten and ten
816MIGy me cago de la risa .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S cagoshit.V.1S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG .
  and I'll laugh my ass off.
817TOM+< xxx cuidado me estás dando vuelta .
  cuidadocare.N.M.SG.[or].care_for.V.PASTPART meme.PRON.OBL.MF.1S estásbe.V.2S.PRES dandogive.V.PRESPART vueltareturn.N.F.SG.[or].return.V.F.SG.PASTPART .
  [..] careful, you're making me laugh hard.
818MIG&=laugh .
  .
  
819MIGme cago de la risa .
  meme.PRON.OBL.MF.1S cagoshit.V.1S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG risalaughter.N.F.SG .
  I'm laughing my ass off.
820MIGno vamos a ver no ideay .
  nonot.ADV vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP versee.V.INFIN nonot.ADV ideayunk .
  no, we'll see, OK.
821MIGtiene que ser veinte y veinte bróder .
  tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ serbe.V.INFIN veintetwenty.NUM yand.CONJ veintetwenty.NUM bróderdude.N.M.SG .
  it has to be twenty and twenty man
822MIGcincuenta nos hubiera dado no jodás que maje más tacaño .
  cincuentafifty.NUM nosus.PRON.OBL.MF.1P hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF dadogive.V.PASTPART nonot.ADV jodásfuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES quethat.CONJ majeguy.N.M.SG másmore.ADV tacañostingy.ADJ.M.SG .
  he would have given us fifty, no joke, what a tight guy
823TOM+< si .
  siif.CONJ .
  yeah
824MIGlos británicos tienen reales loco .
  losthe.DET.DEF.M.PL británicosbritish.N.M.PL tienenhave.V.3P.PRES realesroyal.ADJ.M.PL locomad.ADJ.M.SG .
  the Brits have money, man
825TOM+< ya me duele la nuca de sostener por teléfono con el hombro .
  yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S duelehurt.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG nucanape.N.F.SG deof.PREP sostenersustain.V.INFIN porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG .
  the back of my neck already hurts from supporting the phone with my shoulder
826MIG&aaa ?
  ?
  eh?
827TOMya me duele la nuca de sostener el teléfono con el hombro .
  yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S duelehurt.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG nucanape.N.F.SG deof.PREP sostenersustain.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG .
  the back of my neck hurts from holding up the phone with my shoulder
828MIGideay pues sos pura empleada de él .
  ideayunk puesthen.CONJ sosbe.V.2S.PRES purapure.ADJ.F.SG empleadaemployee.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S .
  well you're really his maid, hey?
829MIGsosteniendo el teléfono con el hombro y con las otras dos manos está pelando la yuca .
  sosteniendosustain.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG yand.CONJ conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL otrasothers.PRON.F.PL dostwo.NUM manoshand.N.F.PL estábe.V.3S.PRES pelandoshell.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG yucacassava.N.F.SG .
  holding up the phone with your shoulder and with the other two hands peeling the manioc
830TOM&=laugh .
  .
  
831MIGpelando el lote (.) qué bárbaro es que .
  pelandoshell.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG lotebatch.N.M.SG quéhow.ADV bárbarobarbaric.ADJ.M.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ .
  peeling the lot, how boring is it...
832TOM<una verga sos> [=! laugh] .
  unaa.DET.INDEF.F.SG.[or].one.PRON.F.SG.[or].unite.V.13S.SUBJ.PRES vergacock.N.SG sosbe.V.2S.PRES .
  you're a dick
833MIGde [/] de [/] de viaje pura [/] pura cachifa .
  deof.PREP deof.PREP deof.PREP viajejourney.N.M.SG purapure.ADJ.F.SG purapure.ADJ.F.SG cachifamaid.N.F.SG .
  crazy, a real slave
834TOMpura cachifa [=! laugh] .
  purapure.ADJ.F.SG cachifamaid.N.F.SG .
  a real servant
835MIGsi .
  siif.CONJ .
  yeah
836MIGsos todo una doméstico .
  sosbe.V.2S.PRES todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG domésticodomestic.ADJ.M.SG .
  you're a real domestic
837MIGestás lampaseando también seguramente .
  estásbe.V.2S.PRES lampaseandomop_floor.V.PRESPART tambiéntoo.ADV seguramentesurely.ADV .
  you're washing the floor as well, I'm sure.
838TOMsolo verga sos &=laugh xxx .
  soloonly.ADJ.M.SG vergacock.N.SG sosbe.V.2S.PRES .
  you're such a dick.
839MIG&=laugh .
  .
  
840MIGqué de viaje .
  quéwhat.INT deof.PREP viajejourney.N.M.SG .
  how crazy
841TOM<me da risa una amiga que se disfrazó> [=! laugh] de [/] de doméstica francesa .
  meme.PRON.OBL.MF.1S dagive.V.3S.PRES risalaughter.N.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG amigafriend.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP disfrazódisguise.V.3S.PAST deof.PREP deof.PREP domésticadomestic.ADJ.F.SG francesafrench.ADJ.F.SG .
  it makes me smile thinking about a friend that disguised herself as a French maid
842MIG&uju .
  .
  
843TOMxxx .
  .
  
844TOM+" ay yo estoy disfrazada de doméstica francesa que no sé qué .
  ayoh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES disfrazadadisguise.ADJ.F.SG deof.PREP domésticadomestic.ADJ.F.SG francesafrench.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT .
  I'm disguised as a French maid, I don't know what.
845TOMtodo el mundo no joda esta hija (d)e puta xxx .
  todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG nonot.ADV jodafuck.V.13S.SUBJ.PRES estathis.ADJ.DEM.F.SG hijadaughter.N.F.SG deof.PREP putawhore.N.F.SG .
  everyone don't piss off this chick
846TOM&=laugh .
  .
  
847TOMse puso enturcada la maje .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP pusoput.V.3S.PAST enturcadaget_angry.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG majeguy.N.M.SG .
  the chick just went berserk.
848TOMtodo el mundo vulgareándola .
  todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG vulgareándolamock.V.PRESPART.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] .
  everyone insulting her
849MIG<me imagino> [=! laugh] .
  meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES .
  I can imagine
850MIGcasi choco (gue)vón .
  casinearly.ADV chococrash.V.1S.PRES guevónjerk.N.M.SG .
  I nearly crashed
851TOMcómo ?
  cómohow.INT ?
  huh?
852MIG&aii porque me iba a .
  porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP .
  because I was going to
853MIGiba saliendo en la mañana de mi casa .
  ibago.V.13S.IMPERF saliendoexit.V.PRESPART enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  I was going out of my house this morning
854TOM&uju .
  .
  
855MIGeste pero y me iba cruzando de carril o sea .
  estethis.PRON.DEM.M.SG perobut.CONJ yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF cruzandointersect.V.PRESPART deof.PREP carrillane.N.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  that but I was crossing the lane or like...
856MIGera [///] todavía eran las seis y pico de la ma(ñana) .
  erabe.V.13S.IMPERF todavíayet.ADV eranbe.V.3P.IMPERF lasthe.DET.DEF.F.PL seissix.NUM yand.CONJ picobeak.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG .
  it was past six in the morning
857MIGni siquiera había amanecido .
  ninor.CONJ siquieraat_least.ADV habíahave.V.13S.IMPERF amanecidodawn.V.PASTPART .
  the sun hadn't even risen
858MIGenton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE .
  entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG .
  so changing lanes in the express way
859MIGy no jodás .
  yand.CONJ nonot.ADV jodásfuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES .
  and no joking.
860MIGy había un carro a la par mío .
  yand.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG carrocar.N.M.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG parpair.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG .
  and there was a car next to mine
861MIGy yo no lo vi .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST .
  and I didn't see it
862MIGy loco solo oí que el maje pegó frenazo y yo &ju .
  yand.CONJ locomad.ADJ.M.SG soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG pegópunch.V.3S.PAST frenazoslowdown.N.M.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  and I only heard that the guy slammed on the brakes and I...
863TOMsi .
  siif.CONJ .
  yeah?
864MIG&um se me fue el alma al culo .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S fuego.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG almasoul.N.F.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG culoass.N.M.SG .
  my heart leapt into my mouth
865TOMyo también el otro día casi choco .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG casinearly.ADV chococrash.V.1S.PRES .
  me too, the other day I nearly crashed
866MIGno jodás (es)tamos +/.
  nonot.ADV jodásfuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES estamosbe.V.1P.PRES .
  no kidding, we're....
867TOMputa y todavía estoy con la mierda del cheque (.) xxx +/.
  putawhore.N.F.SG yand.CONJ todavíayet.ADV estoybe.V.1S.PRES conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mierdashit.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG chequecheque.N.M.SG .
  shit, and I'm still with the shit about the cheque
868MIG+< con la mierda de qué ?
  conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mierdashit.N.F.SG deof.PREP quéwhat.INT ?
  with the shit about what?
869TOMcon lo del cheque que me dieron el treinta y uno .
  conwith.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG chequecheque.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dierongive.V.3P.PAST elthe.DET.DEF.M.SG treintathirty.NUM yand.CONJ unoone.PRON.M.SG .
  with that stuff about the cheque that they gave me on the 31st.
870MIGy no lo has pagado ?
  yand.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hashave.V.2S.PRES pagadopay.V.PASTPART ?
  you haven't paid it?
871TOMsí lo que pasa es que todavía no ha pasado a la corte .
  yes.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ todavíayet.ADV nonot.ADV hahave.V.3S.PRES pasadopass.V.PASTPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG .
  yeah, what's happening is that it still hasn't gone to court
872TOMtodavía no sé si (.) .
  todavíayet.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ .
  I still don't know if...
873TOMo sea ya él es abogado .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yaalready.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES abogadosolicitor.N.M.SG .
  like he's the lawyer
874MIG&uhu .
  .
  ahhh
875TOMpero todavía no sé si me van a dar xxx .
  perobut.CONJ todavíayet.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vango.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN .
  but I don't know if they're going to give me...
876TOMme entendés ?
  meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ?
  you get me?
877TOMpero todavía y supuestamente la corte iba ser el tres (.) del juicio .
  perobut.CONJ todavíayet.ADV yand.CONJ supuestamentesupposedly.ADV lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG ibago.V.13S.IMPERF serbe.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG tresthree.NUM delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG juiciotrial.N.M.SG .
  supposedly the court was going to be on the third, the judgment that is...
878TOMpero no lo cancelaron .
  perobut.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S cancelaroncancel.V.3P.PAST .
  but they cancelled it
879TOMy <no me han da(do)> [/] <no me han da(do)> [/] <no me han da(do)> [//] no me han dado el nuevo día .
  yand.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG nuevonew.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG .
  and they haven't given me the new day
880MIGno te han dado un nuevo noticeE .
  nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG nuevonew.ADJ.M.SG noticenotice.N.SG .
  they haven't given you a new notice?
881TOMno .
  nonot.ADV .
  no
882MIGya .
  yaalready.ADV .
  right
883TOMno me han dado un nuevo noticeE .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG nuevonew.ADJ.M.SG noticenotice.N.SG .
  they haven't given me a new notice
884TOMpero bueno .
  perobut.CONJ buenowell.E .
  well good

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.