34 | ENF | mi fyddan nhw (y)n gwneud beth bynnag . |
| | PRTPRT.AFF be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | they will be anyway |
41 | ENF | do mi wnes i fwynhau o . |
| | yesyes.ADV.PAST PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes I did enjoy it |
44 | ENF | ond i mi do(edd) (y)na neb yn # sefyll allan te +/ . |
| | butbut.CONJ forto.PREP PRON.1SPRT.AFF be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN outout.ADV TAGbe.IM |
| | but for me, nobody stood out, you know |
48 | ENF | <ond do> [?] # mi wnes i fwynhau # Cysgod_y_CrymanCE a deud y gwir . |
| | butbut.CONJ yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM Cysgod_y_Crymanname withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | but yes, I did enjoy Cysgod y Cryman actually |
50 | ENF | +< xx darllen erCE # oedd # mi oedd o . |
| | read.NONFINread.V.INFIN IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] reading, er, yes, it was |
74 | ENF | felly # mi fydd erCE [?] hwnna +// . |
| | thusso.ADV PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM IMer.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | so, er, that will be... |
78 | RNW | wellCE # mi ddylai # EuogCE gan Llion_IwanCE fod yn dda . |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM Euogname bywith.PREP Llion_Iwanname be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | well, Euog by Llion Iwan should be good |
105 | ENF | (fe)lly umCE # mi fydda i yn +// . |
| | thusso.ADV IMum.IM PRTPRT.AFF be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so, um, I'll, um... |
107 | ENF | mi fydd SaraCE ein ffrind ni # isio ni fynd yna i Bryn_TrallwynCE # mae (we)di deud # i weld y gegin newydd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Saraname POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P friendfriend.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV toto.PREP Bryn_Trallwynname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM newnew.ADJ |
| | Sara, our friend, will want us to go there, to Bryn Trallwyn, she's said, to see the new kitchen |
113 | ENF | ac umCE # mi gawn ni umCE # weld y [/] # y gegin a # edrych o_gwmpas # ac umCE +// . |
| | andand.CONJ IMum.IM PRTPRT.AFF get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P IMum.IM see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM andand.CONJ look.NONFINlook.V.INFIN aroundaround.ADV andand.CONJ IMum.IM |
| | and um, we can, um, see the...the kitchen and look around and um... |
138 | RNW | mi fydd # bydd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | it will be, yes |
242 | RNW | wellCE # ddaru mi xx # ei gwylio hi gyd . |
| | wellwell.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S watch.NONFINwatch.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S alljoint.ADJ+SM |
| | well, I didn't [?] watch all of it |
261 | ENF | +< er # mi oedd o (y)n rightCE dda (y)n_doedd # a deud y gwir . |
| | althougher.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | although, it was quite good, wasn't it, to tell the truth |
269 | ENF | ac mi oedd y panelCE yn eitha da neithiwr hefyd doedden ar y cyfan . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF panelpanel.N.SG PRTPRT quitefairly.ADV goodbe.IM+SM last_nightlast_night.ADV alsalso.ADV be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG onon.PREP DETthe.DET.DEF wholewhole.N.M.SG |
| | and the panel were quite good last night too, weren't they, on the whole |
320 | ENF | (r)haid mi yrru (y)r arian yr wythnos nesa # i fynd ar umCE # umCE # &d ar y tripiau (y)r W_E_AE yn_bydd . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF send.NONFINdrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP IMum.IM IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF tripsunk DETthe.DET.DEF W_E_Aname be.3S.FUT.NEGunk |
| | I'll have to send the money next week to go on, um, um, on the WEA trips, won't I |
321 | RNW | wellCE ia bydd mi fydd . |
| | wellwell.ADV yesyes.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | well yes, you will |
324 | RNW | +< mi fydd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | you will |
328 | ENF | umCE # mi ddylai un ohonyn nhw fod yn diddorol a deud y gwir yn # dweud hanes cotwm yn_de . |
| | IMum.IM PRTPRT.AFF should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT interestinginteresting.ADJ withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN historystory.N.M.SG cottonunk TAGisn't_it.IM |
| | um, one of them should be interesting, acutally, telling the history of cotton, isn't it |
363 | ENF | +< oedd # oedd mi oedd o (y)n dda . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | yes, yes, he was good |
380 | ENF | a fyddai [//] mi <fyddet ti> [//] # fyddi di # isio mynd i umCE # dynnu lluniau . |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRTPRT.AFF be.2S.CONDITbe.V.2S.COND+SM PRON.2Syou.PRON.2S be.2S.FUTbe.V.2S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturespictures.N.M.PL |
| | and you'd...you'll want to go take photos |
493 | ENF | umCE # felly # fydd raid mi wneud hynny ryw ddiwrnod de . |
| | IMum.IM thusso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | um, so I'll have to do that some day, you know |
498 | ENF | mi [?] # dw i (y)n gadael o tan y funud ola de . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM lastlast.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I leave it until the last minute, you know |
526 | RNW | baswn mi faswn i # baswn . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRTPRT.AFF be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF |
| | yes, I would have, yes |
548 | RNW | cei mi gei di # benthyg nhw . |
| | get.2S.NONPASTquay.N.M.SG.[or].get.V.2S.PRES PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM borrow.NONFINlend.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes you can borrow them |
552 | ENF | <soCE felly> [?] # mi umCE +.. . |
| | soso.ADV thusso.ADV PRTPRT.AFF umum.IM |
| | so, um... |
561 | RNW | yr llyfr wnes i brynu # ar_ôl i mi ennill # croesair . |
| | DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG do.1S.NONPASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM afterafter.PREP forto.PREP PRON.1SPRT.AFF win.NONFINwin.V.INFIN crosswordunk |
| | the book I bought after I won a crossword |