SIARAD - Stammers9
Instances of ddarllen

49RNWoedd o wedi bod yn helpCE bod ni wedi ddarllen o ymlaen llaw # yn y cylch darllen .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT helphelp.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S aheadforward.ADV handhand.N.F.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF circlecircle.N.M.SG read.NONFINread.V.INFIN
  it was a help that we'd read it beforehand in the reading group
52ENF<doeddwn i> [//] do'n i ddim (we)di ddarllen o ers oeddwn i # yn yr ysgol a deud y gwir .
  be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S sincesince.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  I hadn't...I hadn't read it since I was at school, to tell the truth
56RNWyn nes ymlaen dan ni mynd i ddarllen # umCE # Yn_ôl_i_LeifiorCE gan Islwyn_Ffowc_ElisCE eto .
  PRTPRT closernearer.ADJ.COMP aheadforward.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP read.NONFINread.V.INFIN+SM IMum.IM Yn_ôl_i_Leifiorname bywith.PREP Islwyn_Ffowc_Elisname againagain.ADV
  further on we're going to read Yn ôl i Leifior by Islwyn Ffowc Elis again
61ENFond erCE # ohCE dw meddwl bydda i (y)n falch o (e)i ddarllen o hefyd yn_de .
  butbut.CONJ IMer.IM IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT gladproud.ADJ+SM ofof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM
  but er, oh I think I'll be glad to read it too, you know
84RNWwedyn dan ni mynd i ddarllen PrifioCE Maureen_RhysCE .
  andafterwards.ADV thenbe.V.1P.PRES be.1PL.PRESwe.PRON.1P PRON.1PLgo.V.INFIN go.NONFINto.PREP toread.V.INFIN+SM read.NONFINname Prifioname Maureen_Rhys
  and then we're going to read Maureen Rhys's Prifio
93RNWumCE na dw i wedi (e)i ddarllen o .
  IMum.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  um no, I've read it [I think she means 'I haven't read it']
99ENFond wnes i (ddi)m o (e)i ddarllen o (y)n_de a deud y gwir ond (y)chydig o ryw bytiau yma a thraw ohono fo .
  butbut.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ofof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG butbut.CONJ a_littlea_little.QUAN ofof.PREP somesome.PREQ+SM bitsunk herehere.ADV andand.CONJ overpitch.N.M.SG+AM of.3PLfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLhe.PRON.M.3S
  but I didn't read it, you know, to tell the truth, only some bits here and there of it
100ENFmae well gynna i xx umCE # ddarllen umCE # gwaith Angharad_TomosCE a deud y gwir .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES betterbetter.ADJ.COMP+SM with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP IMum.IM read.NONFINread.V.INFIN+SM IMum.IM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG Angharad_Tomosname withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  I prefer [...] um reading Angharad Tomos's work, to tell the truth
218ENF<dw i> [/] erCE dw i mynd i ddarll(en) [//] ailddarllen rei o (e)i llyfrau hi rŵan .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP read.NONFINread.V.INFIN+SM re_read.NONFINreread.V.INFIN somesome.PRON+SM ofof.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S booksbooks.N.M.PL PRON.3SFshe.PRON.F.3S nownow.ADV
  I'm...er, I'm going to read...re-read some of her books now

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.