36 | ENF | ohCE # do wnes i fwynhau o # xx fwynhau o (y)n fawr # er bod (y)na feirniadaeth am y llwyfan oedd yn # troi roundCE a roundCE . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bigbig.ADJ+SM althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV criticismadjudication.N.F.SG+SM aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF stagestage.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ |
| | oh yes, I enjoyed it, [...] enhjoyed it immensely, although there was criticism about the stage that turned around |
75 | ENF | er # dw (ddi)m yn edrych ymlaen am darllen rhai o (y)r llyfrau sydd wedi dewis chwaith +/ . |
| | althougher.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN aheadforward.ADV tofor.PREP read.NONFINread.V.INFIN somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP choose.NONFINchoose.V.INFIN eitherneither.ADV |
| | although, I'm not looking forward to reading some of the books that have been chosen either |
88 | ENF | dw i (ddi)m yn edrych ymlaen am hwnnw chwaith gymaint รข hynny . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN aheadforward.ADV forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG eitherneither.ADV so_muchso much.ADJ+SM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I'm not looking forward to that either, that much |
118 | ENF | wellCE ia pa bryd xx wyt ti meddwl am fynd RhianwenCE ? |
| | wellwell.ADV yesyes.ADV whatwhich.ADJ timewhen.INT+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM Rhianwenname |
| | well yes, when [...] are you thinking of going, Rhianwen? |
129 | ENF | yn PenzanceCE wyt [=? o't] ti feddwl am aros ia ? |
| | inin.PREP Penzancename be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM aboutfor.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN yesyes.ADV |
| | it's Penzance you're thinking of staying, is it? |
172 | ENF | umCE # &m faswn i (y)n hoffi cael mynd i_fyny am dro # umCE i gyfeiriad umCE # LlanelianCE . |
| | IMum.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV forfor.PREP turnturn.N.M.SG+SM IMum.IM toto.PREP directiondirection.N.M.SG+SM IMum.IM Llanelianname |
| | um, I'd like to go up for a work, um, in the direction of, um, Llanelian |
253 | RNW | rhoi cyfle i rywun wybod am hanes rywun nad oedd ddim yn gwybod # hanes yn_de . |
| | give.NONFINgive.V.INFIN opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM know.NONFINknow.V.INFIN+SM aboutfor.PREP historystory.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN historystory.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | gives one the opportunity to know about someone's history that one didn't know before, isn't it |
275 | ENF | ti am fynd ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | are you going to go? |
277 | RNW | yndw dw i am fynd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | yes, I'm going to go |
285 | ENF | oedd JessicaCE (y)n deud ei bod hi am fynd hefyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Jessicaname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | Jessica was saying that she was going to go, too |
290 | ENF | o(edd) hi am fynd hefyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | she was going to go too |
331 | ENF | ac am bod hi (y)n # ddau gan mlwyddiant leni y diddymu (y)r umCE # caethwasiaeth . |
| | andand.CONJ forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT two.Mtwo.NUM.M+SM hundredwith.PREP anniversaryunk this_yearthis year.ADV DETthe.DET.DEF abolish.NONFINabolish.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM slaveryunk |
| | and because it's the two hundredth anniversary, this year, of the abolition of, um, slavery |
354 | ENF | ac oedd o (y)n medru cadw diddordeb umCE # cynulleidfa # am awr a hanner . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN keep.NONFINkeep.V.INFIN interestinterest.N.M.SG IMum.IM audienceaudience.N.F.SG forfor.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG |
| | and he could keep an audience interested for an hour and a half |
375 | ENF | xx i_lawr am y +// . |
| | downdown.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF |
| | [...] down towards the... |
386 | ENF | erCE # <be oeddet ti am> [//] # be o't ti feddwl dynnu llun ? |
| | IMer.IM whatwhat.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP whatwhat.INT be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturepicture.N.M.SG |
| | er, what were you going to...what were you thinking of taking a photo of? |
420 | ENF | +< beth am y pierCE ? |
| | whatwhat.INT aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pierpier.N.SG |
| | what about the pier? |
520 | ENF | ti am wneud heddiw ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM todaytoday.ADV |
| | you going to do so today? |
536 | ENF | +< yeahCE # ia am (y)chydig yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV yesyes.ADV forfor.PREP a_littlea_little.QUAN yeahyeah.ADV |
| | yeah, yes, for a little, yeah? |
679 | ENF | am # be oedd o (y)n siarad ? |
| | aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN |
| | what was he talking about? |