9 | ISL | &n yeahCE . |
yeah.ADV | ||
59 | ISL | ar_ôl bod i # LlysfasiCE yeahCE . |
afterafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP Llysfasiname yeahyeah.ADV | ||
after going to Llysfasi, yeah. | ||
93 | ISL | yeahCE ond oedd o (y)n meddwl fasen nhw (we)di cael llymaid o rywbeth ! |
yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN sipunk ofof.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM | ||
yeah, but he'd thought they'd get a sip of something! | ||
123 | ISL | yeahCE oedd FredaCE yn ffrindiau efo ### Betty_BrownCE yn_doedd o TreloganCE . |
yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Fredaname PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP Betty_Brownname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG fromfrom.PREP Treloganname | ||
yes, Freda was friends with Betty Brown, wasn't she, from Trelogan? | ||
128 | ISL | yeahCE . |
yeah.ADV | ||
131 | ISL | yeahCE . |
yeah.ADV | ||
143 | ISL | ohCE yeahCE ? |
oh.IM yeah.ADV | ||
147 | ISL | +< yeahCE # yeahCE . |
yeah.ADV yeah.ADV | ||
147 | ISL | +< yeahCE # yeahCE . |
yeah.ADV yeah.ADV | ||
149 | ISL | yeahCE . |
yeah.ADV | ||
165 | ISL | +< ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
269 | ISL | yeahCE yn arbennig i (y)r plant # oedd . |
yeahyeah.ADV PRTPRT specialspecial.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF | ||
yes, especially for the children, it was. | ||
334 | ISL | yeahCE . |
yeah.ADV | ||
336 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
341 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
343 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
352 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
357 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
380 | ISL | yeahCE dydd Llun sydd i ddŵad . |
yeahyeah.ADV dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM | ||
yeah, Monday coming. | ||
381 | ISL | dydd Llun nesa yeahCE ? |
dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP yeahyeah.ADV | ||
next Monday, yeah? | ||
390 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
397 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
403 | ISL | dydd Gwener ## dwytha wsnos i heno oedd hi yeahCE ? |
dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG previouslast.ADJ weekweek.N.F.SG toto.PREP tonighttonight.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeahyeah.ADV | ||
last Friday, a week ago tonight, it was, yeah? | ||
449 | ISL | ohCE yeahCE cinio Gŵyl_Dewi ? |
IMoh.IM yeahyeah.ADV dinnerdinner.N.M.SG David''s_FeastSt_David's_Day.N.F.SG | ||
oh, yes, a St. David's day dinner? | ||
451 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
484 | ISL | +< yeahCE [?] . |
yeah.ADV | ||
499 | ISL | yeahCE mae ar [?] tua amser cinio dydd Sul . |
yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES onon.PREP abouttowards.PREP timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG | ||
yeah, and it's on around lunch time on Sunday. | ||
549 | ISL | yeahCE wellCE wrth bod nhw (we)di dal i adeiladu (y)dy o (y)n_de ? |
yeahyeah.ADV wellwell.ADV byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP keep.NONFINstill.ADV toto.PREP build.NONFINbuild.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM | ||
yeah, well it's because they carried on building, isn't it? | ||
557 | ISL | yeahCE (dy)na peth mawr yn_de ? |
yeahyeah.ADV therethat_is.ADV thingthing.N.M.SG bigbig.ADJ TAGisn't_it.IM | ||
yeah, that's the main thing, isn't it? | ||
567 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
572 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
585 | ISL | superE singleE yeahCE . |
sup.V.INFIN+COMP.AG.[or].super.ADJ single.ADJ yeah.ADV | ||
634 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
637 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
662 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
663 | ISL | yeahCE # potyn <dyn nhw (y)n_de> [?] ? |
yeahyeah.ADV potpot.N.M.SG be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM | ||
yeah, they're pot, aren't they? | ||
675 | ISL | yeahCE wellCE +/ . |
yeah.ADV well.ADV | ||
688 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
713 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
746 | ISL | yeahCE . |
yeah.ADV | ||
773 | ISL | ohCE yeahCE . |
oh.IM yeah.ADV | ||
781 | ISL | mae (y)n ferch i # Ffion_FosterCE yn wreiddiol xxx y garageCE yeahCE . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT daughtergirl.N.F.SG+SM toto.PREP Ffion_Fostername PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG yeahyeah.ADV | ||
she's the daughter of Ffion Foster originally, [...] the garage, yeah. | ||
799 | ISL | ohCE yeahCE ? |
oh.IM yeah.ADV | ||
930 | ISL | &=laugh yeahCE [=! laughs] . |
yeah.ADV | ||
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.