841 | ISL | a mi ddoth # clauseE pan ddaru werthu (y)r tŷ yn_de ? |
andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM clauseclause.N.SG whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG TAGisn't_it.IM | ||
and a clause came up when they were selling the house, right? | ||
843 | ISL | oedd raid rywun oedd (y)n prynu (y)r tŷ # brynu tatws gynno fi . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM someonesomeone.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM potatoespotatoes.N.F.PL with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM | ||
anyone who bought the house had to buy potatoes off me. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.