1 | ISL | Ann_AndrewsCE sy (y)n sefyll ## i (y)r Cynulliad yn yr ardal yma . |
Ann_Andrewsname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Assemblyname inin.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG herehere.ADV | ||
it's Ann Andrews standing for the Assembly in this area. | ||
635 | ISL | pa liw sy (y)na wan ? |
whichwhich.ADJ colourcolour.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM | ||
which colour's there now? | ||
679 | ISL | +< xxx yn_de (y)dy [//] sy (y)n arbed hynny . |
TAGisn't_it.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT save.NONFINsave.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP | ||
[...] isn't it, that stops that. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.