14 | ISL | oedd y lle yn llawn . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT fullfull.ADJ | ||
the place was full. | ||
49 | CAR | mae AdamCE yn llawn o annwyd . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Adamname PRTPRT fullfull.ADJ ofof.PREP coldcold.N.M.SG | ||
Adam's full of cold. | ||
53 | CAR | <oedd o> [//] mae o (y)n llawn # annwyd . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT fullfull.ADJ coldcold.N.M.SG | ||
he's full of cold. | ||
317 | ISL | ac oedd hi (y)n llawn annwyd . |
andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fullfull.ADJ coldcold.N.M.SG | ||
and she was full of cold. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.