114 | ISL | (dd)aru ChrisCE fynd ? |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST Chrisname go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | did Chris go? |
122 | ISL | <(dd)a(ru) nhw> [?] [/] ## (dd)a(ru) nhw ddod yn arbennig o Lundain do ? |
| | do.3PL.NONPASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.NONPASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRTPRT specialspecial.ADJ fromof.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE+SM yesyes.ADV.PAST |
| | they came from London especially, didn't they? |
122 | ISL | <(dd)a(ru) nhw> [?] [/] ## (dd)a(ru) nhw ddod yn arbennig o Lundain do ? |
| | do.3PL.NONPASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.NONPASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRTPRT specialspecial.ADJ fromof.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE+SM yesyes.ADV.PAST |
| | they came from London especially, didn't they? |
157 | ISL | a be (dd)aru ddigwydd ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT happen.PASTdo.V.123SP.PAST happen.NONFINhappen.V.3S.PRES+SM.[or].happen.V.INFIN+SM |
| | and what happened? |
295 | ISL | ond (dd)a(ru) mi symud wedyn # a [?] gadair oedd ddim +// . |
| | butbut.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF move.NONFINmove.V.INFIN thenafterwards.ADV andand.CONJ chairchair.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM |
| | but then I moved, and a chair that wasn't... |
312 | ISL | ac (dd)aru hi ennill # yn y SteddfodCE ## cynta ail neu trydydd . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S win.NONFINwin.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname firstfirst.ORD secondsecond.ORD oror.CONJ thirdthird.ORD.M |
| | and she won at the Eisteddfod, first, second or third. |
321 | ISL | (dd)aru gymryd o wrtha fi &=laugh ! |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST take.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S from.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | she got it off me! |
365 | ISL | +< (dd)a(ru) mi ro i galwad i +/ . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST give.1S.NONPASTPRT.AFF PRON.1Sgive.V.2S.IMPER+SM callI.PRON.1S.[or].to.PREP tocall.N.MF.SG to.PREP |
| | I gave a call to... |
367 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi roi galwad iddi ar y # phoneCE . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRTPRT.AFF give.NONFINgive.V.INFIN+SM callcall.N.MF.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG |
| | I gave her a call on the phone. |
574 | ISL | (dd)aru Ken_KingCE ffonio diwrnod o_blaen . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST Ken_Kingname phone.NONFINphone.V.INFIN dayday.N.M.SG beforebefore.ADV |
| | Ken_King phoned the other day. |
603 | ISL | ac (dd)aru dyn SaracenCE # o CerrigydrudionCE ddod yma ## i newid tyresCE a # gwerthu un newydd unwaith . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST manman.N.M.SG Saracenname fromof.PREP Cerrigydrudionname come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN tyresunk andand.CONJ sell.NONFINsell.V.INFIN oneone.NUM newnew.ADJ onceonce.ADV |
| | and a man from Saracen, from Cerrigydrudion, came here to change some tyres, and sell a new one once. |
630 | ISL | George_Henry_WrightCE <ddaru nhad> [?] gael hwnnw # yn un_naw_chwech_wyth . |
| | George_Henry_Wrightname happen.PASTdo.V.123SP.PAST father.POSS.1Sfather.N.M.SG+NM get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG inPRT.[or].in.PREP nineteen_sixty_eightunk |
| | my Dad got that from George Henry Wright's in 1968 . |
789 | ISL | <(dd)ar(u) o> [?] drwsio (y)r ## beth cymysgu [?] blawd [?] (y)na . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP mend.NONFINmend.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingwhat.INT mix.NONFINmix.V.INFIN flourflour.N.M.SG therethere.ADV |
| | he mended that thing for mixing flour. |
811 | ISL | +< (dd)aru o briodi +/ . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM |
| | he married... |
841 | ISL | a mi ddoth # clauseE pan ddaru werthu (y)r tŷ yn_de ? |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM clauseclause.N.SG whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | and a clause came up when they were selling the house, right? |
876 | ISL | ddaru rywun ddwyn o . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST someonesomeone.N.M.SG+SM steal.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | somebody stole it. |
880 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ddeu(d) (wr)that ti bod fi (we)di cael # testCE ar yn anadl gyn blismon nos # Fawrth ? |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN testtest.SV.INFIN onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP breathbreath.N.MF.SG withwith.PREP policemanpoliceman.N.M.SG+SM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM |
| | did I tell you that I had a breath test off a policeman on Tuesday night? |
887 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ddeu(d) (wr)tho bod Richard_BrunstromCE yn siarad Cymraeg . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN Richard_Brunstromname PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG |
| | I told him Richard Brunstrom speaks Welsh. |
932 | ISL | ddaru o [?] ddeud yn diwedd . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | he said in the end. |
933 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ofyn be oedd ei enw fo # am bod fi methu gweld ei rif o . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF ask.NONFINask.V.3S.PRES+SM.[or].ask.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S numbernumber.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I asked what his name was, since I couldn't see his number. |