17 | ISL | +, a AnnaCE a BridgetCE a # lotCE o bobl . |
| | andand.CONJ Annaname andand.CONJ Bridgetname andand.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | and Anna and Bridget, and lots of people. |
17 | ISL | +, a AnnaCE a BridgetCE a # lotCE o bobl . |
| | andand.CONJ Annaname andand.CONJ Bridgetname andand.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | and Anna and Bridget, and lots of people. |
17 | ISL | +, a AnnaCE a BridgetCE a # lotCE o bobl . |
| | andand.CONJ Annaname andand.CONJ Bridgetname andand.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | and Anna and Bridget, and lots of people. |
23 | ISL | ahCE hwyrach a i heno . |
| | IMah.IM perhapsperhaps.ADV go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP tonighttonight.ADV |
| | ah, maybe I'll go tonight. |
26 | ISL | a mae gynna i andros o ddolur annwyd yn fa(n) (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP devilexceptionally.ADV ofof.PREP sorenesspain.M.N.SG+SM coldcold.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | and I've got one heck of a cold sore here. |
68 | ISL | a [?] mae (we)di prynu dwy farmCE rŵan yn [?] ## Sir_Drefaldwyn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F farmfarm.N.SG nownow.ADV inin.PREP Montgomeryshirename |
| | and he's bought two farms now in Montgomeryshire. |
77 | ISL | a mae (y)n dod o Gogledd_Iwerddon . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Northern_Irelandname |
| | and he comes from Northern Ireland. |
81 | ISL | a mae (y)n # nabod ChrisCE ac OlgaCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN Chrisname andand.CONJ Olganame |
| | and he knows Chris and Olga. |
86 | ISL | +< a mae (y)n +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and he's... |
99 | ISL | ChrisCE ac OlgaCE # mab AuntieCE DawnCE # a UncleCE DanielCE . |
| | Chrisname andand.CONJ Olganame sonson.N.M.SG Auntiename Dawnname andand.CONJ Unclename Danielname |
| | Chris and Olga, son of Auntie Dawn and Uncle Daniel. |
110 | ISL | +, a ei wraig Em(ma)CE [/] EmmaCE . |
| | andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM Emmaname Emmaname |
| | and his wife Emma. |
120 | ISL | ohCE do FredaCE a EricCE . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST Fredaname andand.CONJ Ericname |
| | oh yes, Freda and Eric. |
127 | ISL | +< a mae hi +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and she... |
157 | ISL | a be (dd)aru ddigwydd ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT happen.PASTdo.V.123SP.PAST happen.NONFINhappen.V.3S.PRES+SM.[or].happen.V.INFIN+SM |
| | and what happened? |
164 | CAR | ac oedden nhw (y)n roi # tri # ohonyn nhw <a lle oedd (y)na> [?] &be [//] le i bedwar ti (y)n gweld . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM threethree.NUM.M of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM toto.PREP four.Mfour.NUM.M+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and so they were putting three of them where there was room for four, you see. |
183 | ISL | a hwnna a hwnna # a hwnna hwnna # crochetE [?] . |
| | andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG thatthat.PRON.DEM.M.SG crochetcrochet.SV.INFIN |
| | and that and that, and that, that, crochet |
183 | ISL | a hwnna a hwnna # a hwnna hwnna # crochetE [?] . |
| | andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG thatthat.PRON.DEM.M.SG crochetcrochet.SV.INFIN |
| | and that and that, and that, that, crochet |
183 | ISL | a hwnna a hwnna # a hwnna hwnna # crochetE [?] . |
| | andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG thatthat.PRON.DEM.M.SG crochetcrochet.SV.INFIN |
| | and that and that, and that, that, crochet |
185 | ISL | a dyma &s llun y lle o (y)r awyr . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV picturepicture.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF airsky.N.F.SG |
| | and here's a picture of the place from the air. |
200 | CAR | +, cig a ### pysgod a bethau fel (y)na . |
| | meatmeat.N.M.SG andand.CONJ fishfish.N.M.PL andand.CONJ thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | meat and fish and things like that. |
200 | CAR | +, cig a ### pysgod a bethau fel (y)na . |
| | meatmeat.N.M.SG andand.CONJ fishfish.N.M.PL andand.CONJ thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | meat and fish and things like that. |
211 | ISL | a dyna # videosCE yn fan (y)na ## a: # theledu . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV videosvideo.N.SG+PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ televisiontelevise.V.INFIN+AM |
| | and there's the videos, there, and a television. |
211 | ISL | a dyna # videosCE yn fan (y)na ## a: # theledu . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV videosvideo.N.SG+PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ televisiontelevise.V.INFIN+AM |
| | and there's the videos, there, and a television. |
212 | ISL | a dacw ## enwau # fi a (y)r wraig a (y)r plant . |
| | andand.CONJ thereunk namesnames.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL |
| | and there are the names of myself and the wife and kids. |
212 | ISL | a dacw ## enwau # fi a (y)r wraig a (y)r plant . |
| | andand.CONJ thereunk namesnames.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL |
| | and there are the names of myself and the wife and kids. |
212 | ISL | a dacw ## enwau # fi a (y)r wraig a (y)r plant . |
| | andand.CONJ thereunk namesnames.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL |
| | and there are the names of myself and the wife and kids. |
217 | CAR | a (y)r llun yna ? |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG therethere.ADV |
| | and that picture? |
227 | ISL | a [=? (dd)a(ru)] fi ddarllen o mewn llyfr yn llyfrgell ddoe yn Dreffynnon . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP bookbook.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP librarylibrary.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV inin.PREP Holywellname |
| | I read it in a book in the library yesterday, in Holywell. |
231 | ISL | +" theE ## LlwyniCE MethodistsCE haveE builtE aE churchE . |
| | the.DET.DEF name name have.SV.INFIN built.V.PASTPART a.DET.INDEF church.N.SG |
| | |
254 | ISL | +< +, a cegin . |
| | andand.CONJ kitchenkitchen.N.F.SG |
| | ...and a kitchen. |
255 | CAR | cegin da a bopeth . |
| | kitchenkitchen.N.F.SG goodgood.ADJ andand.CONJ everythingeverything.N.M.SG+SM |
| | a good kitchen and everything. |
275 | CAR | a be oedd y poppetsE ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF poppetspoppet.N.PL |
| | and what were the puppets? |
280 | ISL | a &p sut i mynd i (y)r Nefoedd . |
| | andand.CONJ howhow.INT toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Heavensname |
| | and how to go to Heaven. |
282 | ISL | a bethau felly yn_de ## ia . |
| | andand.CONJ thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM yesyes.ADV |
| | and things like that, right, yes. |
295 | ISL | ond (dd)a(ru) mi symud wedyn # a [?] gadair oedd ddim +// . |
| | butbut.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SPRT.AFF move.NONFINmove.V.INFIN thenafterwards.ADV andand.CONJ chairchair.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM |
| | but then I moved, and a chair that wasn't... |
314 | ISL | a wedyn oedd [=? ddoth] (y)na wraig o TrelawnydCE i [?] eistedd ochr yma # i mi . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV womanwife.N.F.SG+SM fromfrom.PREP Trelawnydname toto.PREP sit.NONFINsit.V.INFIN sideside.N.F.SG herehere.ADV toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | and then there was a woman from Trelawnyd sat this side of me. |
335 | CAR | mae (y)n saethu <missilesE neu (ry)wbeth a> [?] +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT shoot.NONFINshoot.V.INFIN missilesmissile.N.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM andand.CONJ |
| | it shoots missiles or something, and... |
346 | CAR | a wnes i fynd i Colwyn_BayE . |
| | andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Colwyn_Bayname |
| | and I went to Colwyn Bay. |
348 | CAR | a ddaru o ddeud lle i fynd . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM whereplace.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | and he said where to go. |
351 | CAR | a mae drws nesa i warehouseE teganau . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP warehousewarehouse.N.SG toystoy.N.F.PL |
| | and it's next door to a toy factory. |
356 | CAR | &=laugh <a dyma> [?] ffonio drws nesa ! |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV phone.NONFINphone.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | and he phoned next door! |
358 | CAR | a ddaru nhw nôl o . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and they fetched it. |
362 | ISL | a [=? (dd)a(ru)] ti mynd i weld NatalieCE ? |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Nataliename |
| | and you're going to see Natalie? |
386 | CAR | ond am bod hi dydd Sul o'n nhw (he)blaw [?] (we)di X_rayE # &ʔə ochr yma a ddim yr ochr arall . |
| | butbut.CONJ forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P besideswithout.PREP PRT.PASTafter.PREP X_rayname sideside.N.F.SG herehere.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG otherother.ADJ |
| | but because it was Sunday, they'd X-rayed this side, and not the other side. |
389 | CAR | a dyna pam oedd o (y)n brifo . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT hurt.NONFINhurt.V.INFIN |
| | and that's why it was hurting. |
407 | ISL | a mae wraig o DebbieCE yn dŵad o CilcainCE # Debbie_DaviesCE . |
| | amdand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMfrom.PREP Debbiename PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Cilcainname Debbie_Daviesname |
| | and his wife Debbie comes from Cilcain; Debbie Davies. |
408 | ISL | oedd ei thad a ei mamCE yn cadw (y)r swyddfa postCE yn CilcainCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM andand.CONJ POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S mothermam.N.SG PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG postpost.N.SG inin.PREP Cilcainname |
| | her father and her mother used to run the post office in Cilcain. |
462 | ISL | cawl a cinio iawn a puddingCE wedyn . |
| | soupunk andand.CONJ lunchdinner.N.M.SG rightOK.ADV andand.CONJ puddingunk afterafterwards.ADV |
| | soup, and a decent dinner, and pudding afterwards. |
462 | ISL | cawl a cinio iawn a puddingCE wedyn . |
| | soupunk andand.CONJ lunchdinner.N.M.SG rightOK.ADV andand.CONJ puddingunk afterafterwards.ADV |
| | soup, and a decent dinner, and pudding afterwards. |
492 | ISL | nos Lun a nos Fercher hanner (we)di chwech tan saith . |
| | nightnight.N.F.SG MondayMonday.N.M.SG+SM andand.CONJ nightnight.N.F.SG WednesdayWednesday.N.F.SG+SM halfhalf.N.M.SG afterafter.PREP sixsix.NUM untiluntil.PREP sevenseven.NUM |
| | Monday night and Wednesday night, 6:30 till 7 . |
498 | ISL | +, a (y)r nos Mercher ohCE rightCE . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG WednesdayWednesday.N.F.SG IMoh.IM rightright.ADJ |
| | ...and Wednesday night, oh right. |
517 | ISL | +, a (y)r CymroCE [?] . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF Cymroname |
| | and the "Cymro" . |
540 | ISL | a mae nhw [?] (y)n deud bod RhosllanerchrugogCE (y)r u(n) fath . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Rhosllanerchrugogname DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | and they say Rhosllanerchrugog's the same. |
543 | ISL | a rhifau bob siâp . |
| | andand.CONJ numbersnumbers.N.M.PL everyeach.PREQ+SM shapeshape.N.M.SG |
| | and numbers of all shapes. |
544 | CAR | a un ochr <yn un le> [/] &en &ne yn un +/ . |
| | andand.CONJ oneone.NUM sideside.N.F.SG PRTPRT oneone.NUM placeplace.N.M.SG+SM PRTPRT oneone.NUM |
| | and one side is one place... |
546 | CAR | a (y)r llall # <enw arall> [=! laughs] ! |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON namename.N.M.SG otherother.ADJ |
| | and the other, another name! |
570 | CAR | a mae nhw am aros am [//] # yn erCE rhieni # ImogenCE ar y ffordd yn_de ? |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN forfor.PREP inPRT.[or].in.PREP IMer.IM parentsparents.N.M.PL Imogenname onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | and they're going to stay with Imogen's parents on the way, right. |
573 | CAR | +, a dod i_fyny a aros yna ar y ffordd yn_ôl . |
| | andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV andand.CONJ stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG backback.ADV |
| | ...and come up, and stay there on the way back. |
573 | CAR | +, a dod i_fyny a aros yna ar y ffordd yn_ôl . |
| | andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV andand.CONJ stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG backback.ADV |
| | ...and come up, and stay there on the way back. |
593 | ISL | +< a rywbeth felly mae (y)n gwneud wan o_hyd . |
| | andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM alwaysalways.ADV |
| | and it's something like he's doing now all the time. |
599 | ISL | a mae nhw # +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and they... |
603 | ISL | ac (dd)aru dyn SaracenCE # o CerrigydrudionCE ddod yma ## i newid tyresCE a # gwerthu un newydd unwaith . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST manman.N.M.SG Saracenname fromof.PREP Cerrigydrudionname come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN tyresunk andand.CONJ sell.NONFINsell.V.INFIN oneone.NUM newnew.ADJ onceonce.ADV |
| | and a man from Saracen, from Cerrigydrudion, came here to change some tyres, and sell a new one once. |
608 | ISL | a # mae (y)na ddamweiniau wedi bod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV accidentsaccidents.N.F.PL+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN |
| | and there have been accidents. |
612 | ISL | +< a mae (y)r +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | and the... |
643 | ISL | +< ac [//] # a does [?] yr un o (y)r tapiau (y)n matsio . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF tapstapes.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP match.NONFINunk |
| | and none of the taps match. |
658 | CAR | a mae (we)di cracio (y)n fwy ac yn fwy yndy &=sniff ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP crack.NONFINcrack.V.INFIN PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM andand.CONJ PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and it's cracked more and more, hasn't it? |
668 | CAR | ond [/] # ond mae (y)na rei yn_de ti (y)n golchi a mae (y)r dŵr yn <mynd dros y> [//] &=noise ## mynd ar y llawr [?] . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM TAGisn't_it.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT wash.NONFINwash.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG |
| | but there are some, aren't there, where you're washing and the water goes over.. . goes on the floor. |
672 | CAR | ac o'ch chi (y)n # dod allan a golchi # eich dillad ynddi [=? yndy] . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV andand.CONJ wash.NONFINwash.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P clothesclothes.N.M.PL in.3SFin_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and you'd go out and wash your clothes in it. |
692 | CAR | a mae nhw isio <roi bathCE> [?] yn y # wal . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM bathbath.N.SG.[or].path.N.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG |
| | and they want to put a bath in the wall. |
710 | ISL | y pen a (y)r ochrau ? |
| | DETthe.DET.DEF endhead.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF sidessides.N.F.PL |
| | the end and the sides? |
774 | ISL | a pan oedd fi a GregCE yn dod o (y)na pwy oedd yn canlyn ni fewn lorryCE heblaw [?] Lyn_LloydCE ? |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Gregname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP+SM lorrylorry.N.SG exceptwithout.PREP Lyn_Lloydname |
| | and when me and Greg were leaving there, who should be following us in a lorry but Lyn Lloyd? |
774 | ISL | a pan oedd fi a GregCE yn dod o (y)na pwy oedd yn canlyn ni fewn lorryCE heblaw [?] Lyn_LloydCE ? |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Gregname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP+SM lorrylorry.N.SG exceptwithout.PREP Lyn_Lloydname |
| | and when me and Greg were leaving there, who should be following us in a lorry but Lyn Lloyd? |
786 | ISL | a # ei brawd hi # oedd yn apprenticeE ofE theE yearE . |
| | andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S brotherbrother.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP apprenticeapprentice.N.SG ofof.PREP thethe.DET.DEF yearyear.N.SG |
| | and her brother was "apprentice of the year" . |
787 | ISL | mae (y)n andros o un da am weldio a pethau . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT devilexceptionally.ADV ofof.PREP oneone.NUM goodgood.ADJ forfor.PREP weld.NONFINunk andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | he's really good at welding and stuff. |
791 | ISL | a # gwneud bob math o bethau felly . |
| | andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV |
| | and doing all kinds of stuff like that. |
820 | ISL | LukeCE a MartinCE a lotCE o bobl . |
| | Lukename andand.CONJ Martinname andand.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | Luke and Martin, and lots of people. |
820 | ISL | LukeCE a MartinCE a lotCE o bobl . |
| | Lukename andand.CONJ Martinname andand.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | Luke and Martin, and lots of people. |
827 | ISL | oedd hi niceCE gweld KathyCE a NeilCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S nicenice.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN Kathyname andand.CONJ Neilname |
| | it was nice to see Kathy and Neil. |
832 | ISL | a mae hi (y)n briod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT marriedproper.ADJ+SM |
| | and she's married. |
841 | ISL | a mi ddoth # clauseE pan ddaru werthu (y)r tŷ yn_de ? |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM clauseclause.N.SG whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | and a clause came up when they were selling the house, right? |
846 | ISL | a mae raid i nhw # brynu tatws gynno fi . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM potatoespotatoes.N.F.PL with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | and they have to buy potatoes off me. |
865 | ISL | a mae nhw (y)n sôn am symud MargaretCE ar y +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT talk.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP move.NONFINmove.V.INFIN Margaretname onon.PREP DETthe.DET.DEF |
| | and they're talking about moving Margaret on the... |
879 | ISL | <oedd o dan> [///] oedd o (we)di cloi # yn y garageCE a drysau (y)r garageCE (we)di cloi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP lock.NONFINlock.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG andand.CONJ doorsdoors.N.M.PL DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG PRT.PASTafter.PREP lock.NONFINlock.V.INFIN |
| | it was locked, in the garage, and the garage doors were locked. |
900 | ISL | a wedyn ## o'n i (y)n iawn mynd ara deg . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rightOK.ADV go.NONFINgo.V.INFIN slowunk fairten.NUM |
| | and so, I was alright going slowly. |
902 | ISL | &=laugh a wedyn rois i mraich fel hyn i justCE codi # a codi (y)r llall fel hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV put.1S.PASTgive.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S arm.POSSD.1Sarm.N.F.SG+NM likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP toto.PREP justjust.ADV raise.NONFINlift.V.INFIN andand.CONJ raise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF otherother.PRON likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then I put my arm like this to just raise it, and raised the other one like this. |
902 | ISL | &=laugh a wedyn rois i mraich fel hyn i justCE codi # a codi (y)r llall fel hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV put.1S.PASTgive.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S arm.POSSD.1Sarm.N.F.SG+NM likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP toto.PREP justjust.ADV raise.NONFINlift.V.INFIN andand.CONJ raise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF otherother.PRON likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then I put my arm like this to just raise it, and raised the other one like this. |
903 | ISL | a raid bod fi (we)di twtsio (y)r olwyn mymryn a justCE twtsiad y whiteE lineE fel hyn efo (y)r carCE de [?] . |
| | andand.CONJ necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP touch.NONFINtouch.V.INFIN DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG bitsmallest_amount.N.M.SG andand.CONJ justjust.ADV touch.NONFINtouch.V.INFIN DETthe.DET.DEF whitewhite.ADJ lineline.N.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP withwith.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and I must have touched the wheel a tiny bit, and touched the white line like this with the car, right. |
903 | ISL | a raid bod fi (we)di twtsio (y)r olwyn mymryn a justCE twtsiad y whiteE lineE fel hyn efo (y)r carCE de [?] . |
| | andand.CONJ necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP touch.NONFINtouch.V.INFIN DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG bitsmallest_amount.N.M.SG andand.CONJ justjust.ADV touch.NONFINtouch.V.INFIN DETthe.DET.DEF whitewhite.ADJ lineline.N.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP withwith.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and I must have touched the wheel a tiny bit, and touched the white line like this with the car, right. |
908 | ISL | a # mi ddoth allan o (y)r carCE a [//] # â (y)r holl oleuadau glas (y)ma (y)n ## flash_ioE+cym fel (y)r Andros xxx . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM outout.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG andand.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ lightslights.N.M.PL+SM blueblue.ADJ herehere.ADV PRTPRT flash.NONFINflash.N.SG likelike.CONJ DETthe.DET.DEF Devilname |
| | and he came out of the car, and.. . with all these blue lights flashing like hell [...]. |
908 | ISL | a # mi ddoth allan o (y)r carCE a [//] # â (y)r holl oleuadau glas (y)ma (y)n ## flash_ioE+cym fel (y)r Andros xxx . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM outout.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG andand.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ lightslights.N.M.PL+SM blueblue.ADJ herehere.ADV PRTPRT flash.NONFINflash.N.SG likelike.CONJ DETthe.DET.DEF Devilname |
| | and he came out of the car, and.. . with all these blue lights flashing like hell [...]. |
911 | ISL | a be (pe)taswn i (y)n epilepticCE ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT epilepticepileptic.ADJ |
| | and what if I was epileptic? |
943 | ISL | melyn a coch dyn nhw . |
| | yellowyellow.ADJ andand.CONJ redred.ADJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yellow and red, they are. |
944 | ISL | a (r)heiny (y)n tywynnu (y)n y golau (y)n tywyllwch . |
| | andand.CONJ thosethose.PRON PRTPRT glow.NONFINshine.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF lightlight.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP darknessdarkness.N.M.SG.[or].darken.V.2P.PRES.[or].darken.V.2P.IMPER |
| | and those glow in the light in the darkness. |