62 | GWN | wnes i (dd)im codi tan tua halfE nineE . |
do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM rise.NONFINlift.V.INFIN untiluntil.PREP abouttowards.PREP halfhalf.N.SG ninenine.NUM | ||
I didn't get up till around 9:30 . | ||
450 | ROY | ti (dd)im isio gadael o <tan y> [//] tan munud ola . |
PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF untiluntil.PREP minuteminute.N.M.SG lastlast.ADJ | ||
you don't want to leave it till the last minute. | ||
450 | ROY | ti (dd)im isio gadael o <tan y> [//] tan munud ola . |
PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF untiluntil.PREP minuteminute.N.M.SG lastlast.ADJ | ||
you don't want to leave it till the last minute. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.