1 | ROY | dw i fel arfer yn wneud ryw # gwasanaeth o hanner awr # neu pedwar_deg munud . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ habithabit.N.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM serviceservice.N.M.SG ofof.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG oror.CONJ fortyforty.NUM minuteminute.N.M.SG |
| | I normally do a service of half an hour or 40 minutes. |
7 | ROY | ond umCE # ers symud i fa(n) (y)ma dw (ddi)m yn wneud nhw [?] dim_ond # ella bob tri mis rywbeth fel (y)na . |
| | butbut.CONJ IMum.IM sincesince.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P onlyonly.ADV maybemaybe.ADV everyeach.PREQ+SM threethree.NUM.M monthmonth.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | but since I moved here I only do them maybe every three months, something like that. |
18 | ROY | <er mod i> [?] (y)n siarad fel arfer dw i (y)n trio &x cychwyn efo ryw # sketchCE neu ## darlun neu rhywbeth ## a: sgwrsio am ryw: pennod neu darn [?] allan o Beibl # dysgu cân a dysgu adnod iddyn nhw . |
| | thougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN likelike.CONJ habithabit.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN start.NONFINstart.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM sketchsketch.N.SG oror.CONJ illustrationpicture.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG andand.CONJ chat.NONFINchat.V.INFIN forfor.PREP somesome.PREQ+SM chapterchapter.N.F.SG oror.CONJ piecepiece.N.M.SG outout.ADV ofof.PREP BibleBible.N.M.SG teach.NONFINteach.V.INFIN songsong.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES andand.CONJ teach.NONFINteach.V.INFIN verseverse.N.F.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | although I'm speaking, usually I try to start with a sketch or an illustration or something, and talk about some chapter or passage out of the Bible, teach a song, and teach them a verse. |
30 | GWN | +" fel Cristion dw i (y)n credu +.. . |
| | likelike.CONJ Christianname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN |
| | "as a Christian I believe..." |
53 | ROY | fel arfer dydy hynny ddim yn broblemCE i fi am mod i (y)n justCE deud storyCE allan o Feibl . |
| | likelike.CONJ habithabit.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT problemproblem.N.SG+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM becausefor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT justjust.ADV say.NONFINsay.V.INFIN storystory.N.SG outout.ADV ofof.PREP BibleBible.N.M.SG+SM |
| | usually that's not a problem for me, because I just tell a story from the Bible. |
137 | ROY | +" ohCE o'n i (y)n dysgu hwnna fel plentyn . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG aslike.CONJ childchild.N.M.SG |
| | "oh, I learnt that as a child." |
142 | GWN | be dw i (y)n licio yn gwasanaeth drwy (y)r amser de ydy # ti (y)n wneud storyCE <a ti (y)n deud umCE> [///] # fel storyCE Pedr cerdded ar y dŵr . |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP serviceservice.N.M.SG throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM storystory.N.SG andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM likelike.CONJ storystory.N.SG PeterPeter.N.M.SG walk.NONFINwalk.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG |
| | what I always like in services is, you do a story and you say.. . um, like the story of Peter walking on water. |
148 | GWN | wedyn fel arfer mae (y)na un neu ddau yn roi llaw fyny . |
| | thenafterwards.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM oror.CONJ twotwo.NUM.M+SM PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM handhand.N.F.SG upup.ADV |
| | then usually there are one or two who put their hands up. |
160 | GWN | a wedyn # ti (y)n roid geiriau fel umCE Pedr ["] # rhwyfo ["] # gwynt ["] # ysbryd ["] # umCE i_gyd i_mewn yn y storyCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM wordswords.N.M.PL likelike.CONJ IMum.IM PeterPeter.N.M.SG row.NONFINrow.V.INFIN windwind.N.M.SG spiritspirit.N.M.SG IMum.IM allall.ADJ inin.ADV.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG |
| | and then you put words like "Peter", "rowing", "wind", "ghost", all into the story. |
162 | GWN | soCE bob tro ti (y)n deud rhwyfo ["] maen nhw gyd yn gorod mynd fel hyn . |
| | soso.ADV everyeach.PREQ+SM turnturn.V.2S.IMPER PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN row.NONFINrow.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | so every time you say "rowing" they all have to go like this. |
164 | GWN | umCE bob tro ti (y)n deud rhwyfo ["] maen nhw (y)n gorod mynd fel (y)na . |
| | everyum.IM turneach.PREQ+SM PRON.2Sturn.V.2S.IMPER PRTyou.PRON.2S say.NONFINPRT Petersay.V.INFIN be.3PL.PRESrow.V.INFIN PRON.3PLbe.V.3P.PRES PRTthey.PRON.3P must.NONFINPRT go.NONFINhave_to.V.INFIN likego.V.INFIN therelike.CONJ there.ADV |
| | every time you say "Peter", they have to go like that |
170 | GWN | hwnna (y)n gweithio dda fel arfer . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN goodgood.ADJ+SM likelike.CONJ habithabit.N.M.SG |
| | that usually works well. |
173 | GWN | umCE maen nhw (we)di wneud cân yn [//] fel arfer yn y dechrau . |
| | IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM songsong.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP likelike.CONJ habithabit.N.M.SG inPRT DETthe.DET.DEF startbeginning.N.M.SG |
| | um, normally they've done a song at the start. |
174 | GWN | a wedyn ## pan dw i (y)n gweddïo dw i fel arfer yn gofyn +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pray.NONFINpray.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ habithabit.N.M.SG PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | and then when I pray I usually ask: |
176 | GWN | a wedyn timod fel arfer <yn ysgo(l)> [/] yn ysgol dw i (y)n mynd mae (y)na # un o (y)r dosbarthiadau (y)n mynd am tripCE neu # mae (y)na rhei o (y)r plant yn rywle <neu (dd)im yma> [?] # maen nhw (y)n deud rhei eraill [?] sy (y)n sâl neu mae un o (y)r athrawon yn disgwyl babi a pethau wedyn # &kəv roi hwnna mewn yn y gweddi . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES likelike.CONJ habithabit.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP schoolschool.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP schoolschool.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP triptrip.N.SG oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL PRTin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM oror.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN somesome.PRON othersothers.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT sickill.ADJ oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF teachersteachers.N.M.PL PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN babybaby.N.MF.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL afterwards.ADV give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG in.PREP in.PREP the.DET.DEF prayer.N.M.SG |
| | and then, you know, usually at the school I go to there's one of the classes going on a trip, or there are some of the children somewhere or not here, they mention some others who are ill, or one of the teachers is expecting a baby and things. |
210 | GWN | +, yn gwrando ar y cân ### a wedyn deud <fel # Cristion> [///] mae pobl yn meddwl ti (y)n dod yn Gristion a mae bywyd chdi (y)n hunky_doryE # a mae bob_dim yn niceCE . |
| | PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN onon.PREP DETthat.PRON.REL songsong.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES andand.CONJ thenafterwards.ADV say.NONFINsay.V.INFIN likelike.CONJ Christianname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTin.PREP Christianname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lifelife.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP hunky_doryunk andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT nicenice.ADJ |
| | ...listening to the song, and then saying that as a Christian.. . people think you become a Christian and your life's hunky-dory and everything's nice. |
211 | GWN | a wedyn o'n i (y)n dangos fel slidesCE o umCE # timod yr ## bombingsE yn Llundain ar y busCE umCE a newyn a rhyfel # a marwolaeth a pethau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN likelike.CONJ slidesslide.SV.INFIN+PL ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF bombingsunk inPRT.[or].in.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM IMum.IM andand.CONJ famineunk andand.CONJ warwar.N.MF.SG andand.CONJ deathdeath.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | and then I showed, like, slides of, you know, the bombings in London on the bus, and famine and war and death and stuff. |
212 | GWN | a wedyn o'n i (y)n deud timod &pa fel Cristion ti (y)n edrych ar y pethau fel (y)na # a ti ddim yn gallu deud bod chdi (we)di ffeindio be ti (y)n chwilio am . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN know.NONFINknow.V.2S.PRES likelike.CONJ Christianname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP |
| | and then I was saying, you know, as a Christian you look at things like that and you can't say that you've found what you're looking for. |
212 | GWN | a wedyn o'n i (y)n deud timod &pa fel Cristion ti (y)n edrych ar y pethau fel (y)na # a ti ddim yn gallu deud bod chdi (we)di ffeindio be ti (y)n chwilio am . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN know.NONFINknow.V.2S.PRES likelike.CONJ Christianname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP |
| | and then I was saying, you know, as a Christian you look at things like that and you can't say that you've found what you're looking for. |
213 | GWN | achos mae pethau fel (y)na # <pan mae ffydd> [///] &=cough a dod yn Gristion yn [/] # yn daith . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES faithfaith.N.F.SG andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN PRTin.PREP Christianname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT journeyjourney.N.F.SG+SM |
| | because things like that, when faith.. . and becoming a Christian is a journey. |
219 | GWN | ti (y)n dod yn fwy fel Iesu_Grist . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM likelike.CONJ Jesus_Christname |
| | you become more like Jesus Christ. |
224 | GWN | ac # mae gwasanaeth fel (y)na (y)n eitha perthnasol iddyn nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES serviceservice.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV PRTPRT quitefairly.ADV relevantrelevant.ADJ to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and a service like that is fairly relevant to them. |
225 | GWN | ond ### dydy o (ddi)m yn umCE rhy inE yourE faceE fel bod yr athrawon yn dychryn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ inin.PREP youryour.ADJ.POSS.2SP faceface.N.SG likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF teachersteachers.N.M.PL PRTPRT scare.NONFINfrighten.V.INFIN |
| | but it's not too in-your-face, so that the teachers are scared. |
242 | GWN | dead_endE journeyE ydy bywyd fel arall . |
| | dead_endunk journeyjourney.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lifelife.N.M.SG likelike.CONJ otherother.ADJ |
| | life's a dead-end journey otherwise. |
278 | GWN | timod achos ti (y)n gallu iwsio fo fel justCE mynd yna deud dwyt ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV say.NONFINsay.V.INFIN be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | you know, because you can use it as [a chance to] just go there and say it, can't you? |
391 | ROY | ella bob pythefnos rywbeth fel (y)na . |
| | maybemaybe.ADV everyeach.PREQ+SM fortnightfortnight.N.MF.SG somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | maybe every fortnight, something like that. |
404 | ROY | ond umCE <wnaeth stuffCE dod> [?] fel teulu hi yn # mynd ar y ffordd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM stuffstuff.N.SG come.NONFINcome.V.INFIN likelike.CONJ familyfamily.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG |
| | but stuff came up, like her family going on the road. |
447 | GWN | os dw i (y)n priodi fydda i # justCE fel +"/ . |
| | ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV likelike.CONJ |
| | If I get married, I'll just be like: |
520 | ROY | rywbeth fel (y)na +" . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | something like that. |
542 | ROY | <ond dw i (y)n gweld &p> [?] hynny fel peth dda # y pledgeE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP likelike.CONJ thingthing.N.M.SG goodgood.ADJ+SM DETthe.DET.DEF pledgepledge.N.SG |
| | but I see that as a good thing, the pledge. |
617 | ROY | hwnnw [/] hwnnw ar # beth fel dydd Llun . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM likelike.CONJ dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | that was on something like Monday. |
623 | ROY | stupidCE stuffCE fel # irreconcilableE differencesE neu +.. . |
| | stupidstupid.ADJ stuffstuff.SV.INFIN likelike.CONJ irreconcilableirreconcilable.ADJ differencesdifference.N.PL oror.CONJ |
| | stupid stuff like like irreconcilable differences or... |
705 | GWN | &=cough mae o (we)di [///] wnaeth o text_ioE+cym fi heddiw yn deud rywbeth fel bod [/] umCE # bod o (y)n brysur efo gwaith cwrs soCE (dy)dy o (ddi)m yn gallu wneud o i_gyd a gofyn i fi wneud o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S text.NONFINtext.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM todaytoday.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM withwith.PREP worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG coursecourse.N.M.SG soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ andand.CONJ ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he's.. . he texted me today saying something like, that he's busy with coursework, so he can't do it all, and asking me to do it. |
784 | GWN | soCE mae hynna fel +// . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP likelike.CONJ |
| | so that's like... |
813 | GWN | soCE wedyn dan ni (y)n fel arfer yn wneud ella un neu ddau extraCE # yn y canol yn [/] umCE ### yn sôn am ## ohCE umCE # timod yr actualE cwestiynau maen nhw (y)n cael eu [?] gael yn y gwasanaeth a pethau . |
| | soso.ADV thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P likePRT.[or].in.PREP habitlike.CONJ PRThabit.N.M.SG do.NONFINPRT maybemake.V.INFIN+SM onemaybe.ADV orone.NUM twoor.CONJ extratwo.NUM.M+SM PRTextra.ADJ DETin.PREP middlethe.DET.DEF PRTmiddle.N.M.SG IMPRT.[or].in.PREP PRTum.IM talk.NONFINPRT aboutmention.V.INFIN IMfor.PREP IMoh.IM know.2Sum.IM DETknow.V.2S.PRES actualthe.DET.DEF questionsactual.ADJ be.3PL.PRESquestions.N.M.SG PRON.3PLbe.V.3P.PRES PRTthey.PRON.3P get.NONFINPRT POSS.3PLget.V.INFIN get.NONFINtheir.ADJ.POSS.3P inget.V.INFIN+SM DETin.PREP servicethe.DET.DEF andservice.N.M.SG thingsand.CONJ things.N.M.PL |
| | so then we usually do perhaps one or two extra in the middle, talking about, you know, the actual questions they get asked in the service and things. |
857 | GWN | umCE achos fel arfer maen nhw (y)n cael eu derbyn a ti (y)n gweld nhw weithiau . |
| | IMum.IM becausebecause.CONJ likelike.CONJ habithabit.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P accept.NONFINreceive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P timestimes.N.F.PL+SM |
| | because usually they get confirmed, and you see them sometimes. |
860 | GWN | ond fel arall +.. . |
| | butbut.CONJ likelike.CONJ otherother.ADJ |
| | but otherwise... |