120 | GWN | <mae AlCE> [?] yn cael effaith drwg ar yr # xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Alname PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN efecteffect.N.F.SG badbad.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF |
| | Al's having a bad effect on the [...]. |
131 | ROY | a deud y gwir &=laugh <o'n i erCE> [/] <o'n i (y)n> [/] o'n i (y)n chwilio ar y We bore (y)ma ## am syniadau am wasanaeth . |
| | given_thatand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF Webname morningmorning.N.M.SG herehere.ADV forfor.PREP ideasideas.N.M.PL forfor.PREP serviceservice.N.M.SG+SM |
| | actually, I was er, I was searching on the Web this morning for ideas for a service. |
134 | ROY | +" ohCE wna i wrando ar hwn . |
| | IMoh.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S listen.NONFINlisten.V.INFIN+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | "oh, I'll listen to this" . |
142 | GWN | be dw i (y)n licio yn gwasanaeth drwy (y)r amser de ydy # ti (y)n wneud storyCE <a ti (y)n deud umCE> [///] # fel storyCE Pedr cerdded ar y dŵr . |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP serviceservice.N.M.SG throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM storystory.N.SG andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM likelike.CONJ storystory.N.SG PeterPeter.N.M.SG walk.NONFINwalk.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG |
| | what I always like in services is, you do a story and you say.. . um, like the story of Peter walking on water. |
146 | GWN | +" wellCE [?] ## mae (y)r storyCE heddiw (y)ma am rywun yn cerdded ar dŵr . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF storystory.N.SG todaytoday.ADV herehere.ADV aboutfor.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN onon.PREP waterwater.N.M.SG.[or].tower.N.M.SG+SM |
| | "well, the story today is about someone walking on water." |
147 | GWN | xx (ba)sai [?] rywun yn meddwl bod chi (y)n gallu cerdded ar dŵr ? |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN walk.NONFINwalk.V.INFIN onon.PREP waterwater.N.M.SG.[or].tower.N.M.SG+SM |
| | "[..] does anyone think that you'd be able to walk on water?" |
152 | GWN | +" iawn # ti meddwl fedri di <roid un> [//] balansio un troed ar y dŵr ? |
| | rightOK.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM put.NONFINgive.V.INFIN+SM oneone.NUM balance.NONFINunk oneone.NUM footfoot.N.MF.SG.[or].turn.V.3S.IMPER onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG |
| | "right, do you think you could balance one foot on the water?" |
168 | GWN | soCE maen nhw (y)n gwrando ar y storyCE a maen nhw (y)n # cael rhan yno fo hefyd . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN partpart.N.F.SG in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV |
| | so they listen to the story and they take part in it as well. |
205 | GWN | wnes i wneud gwasanaeth i (y)r chweched dosbarth ychydig yn_ôl # umCE ar U_TwoCE . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM serviceservice.N.M.SG forto.PREP DETthe.DET.DEF sixthsixth.ORD classclass.N.M.SG a_bita_little.QUAN backback.ADV IMum.IM onon.PREP U_Twoname |
| | I did a service for the sixth form a while back, about U2 . |
210 | GWN | +, yn gwrando ar y cân ### a wedyn deud <fel # Cristion> [///] mae pobl yn meddwl ti (y)n dod yn Gristion a mae bywyd chdi (y)n hunky_doryE # a mae bob_dim yn niceCE . |
| | PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN onon.PREP DETthat.PRON.REL songsong.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES andand.CONJ thenafterwards.ADV say.NONFINsay.V.INFIN likelike.CONJ Christianname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTin.PREP Christianname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lifelife.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP hunky_doryunk andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT nicenice.ADJ |
| | ...listening to the song, and then saying that as a Christian.. . people think you become a Christian and your life's hunky-dory and everything's nice. |
211 | GWN | a wedyn o'n i (y)n dangos fel slidesCE o umCE # timod yr ## bombingsE yn Llundain ar y busCE umCE a newyn a rhyfel # a marwolaeth a pethau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN likelike.CONJ slidesslide.SV.INFIN+PL ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF bombingsunk inPRT.[or].in.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM IMum.IM andand.CONJ famineunk andand.CONJ warwar.N.MF.SG andand.CONJ deathdeath.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | and then I showed, like, slides of, you know, the bombings in London on the bus, and famine and war and death and stuff. |
212 | GWN | a wedyn o'n i (y)n deud timod &pa fel Cristion ti (y)n edrych ar y pethau fel (y)na # a ti ddim yn gallu deud bod chdi (we)di ffeindio be ti (y)n chwilio am . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN know.NONFINknow.V.2S.PRES likelike.CONJ Christianname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP |
| | and then I was saying, you know, as a Christian you look at things like that and you can't say that you've found what you're looking for. |
217 | GWN | ti (y)n cyrraedd ar y ddiwedd yr # amser . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | you arrive at the end of the time. |
314 | ROY | oedd ar y teledu . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG |
| | it was on TV. |
355 | GWN | yn y gwaith dan ni (y)n wneud ar y Pasg crefft wan # mae hwnna (y)n rhan . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF Eastername crafthandicraft.N.F.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP partpart.N.F.SG |
| | in the craft work we're doing on Easter now, that's a part. |
375 | ROY | +< xxx bydd dim un ar gael . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT NEGnot.ADV oneone.NUM onon.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | [...] there won't be a single one available. |
404 | ROY | ond umCE <wnaeth stuffCE dod> [?] fel teulu hi yn # mynd ar y ffordd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM stuffstuff.N.SG come.NONFINcome.V.INFIN likelike.CONJ familyfamily.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG |
| | but stuff came up, like her family going on the road. |
411 | ROY | pedwar a <bydd un> [//] mae un arall ar y ffordd . |
| | fourfour.NUM.M andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT oneone.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM otherother.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG |
| | four, and there's another one on the way. |
455 | GWN | dw i (y)n mynd ar stagE doE ## yn # mis # Medi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP stagstag.N.SG dodo.N.SG inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG SeptemberSeptember.N.M.SG |
| | I'm going on a stag do in September. |
617 | ROY | hwnnw [/] hwnnw ar # beth fel dydd Llun . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM likelike.CONJ dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | that was on something like Monday. |
618 | ROY | soCE wnes i prynu tocyn ar dydd Llun . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN ticketticket.N.M.SG onon.PREP dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | so I bought a ticket on Monday. |
820 | GWN | soCE dan ni (y)n wneud fath â sessionCE ar hwnna . |
| | soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP sessionsession.N.SG onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | so we do, like, a session on that. |
822 | GWN | ychydig ar yr Eglwys a pethau i ddechrau # a bedydd a # hanes Cristnogaeth a # ychydig o bethau wedyn . |
| | a_bita_little.QUAN onon.PREP DETthe.DET.DEF churchname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM andand.CONJ baptismbaptism.N.M.SG andand.CONJ historystory.N.M.SG Christianityname andand.CONJ a_bita_little.QUAN ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM afterafterwards.ADV |
| | a bit on the Church and things to start, and baptism and history of Christianity, and a few things afterwards. |
827 | GWN | +" trwy ei fywyd ei farwolaeth ar y groes # a ei atgyfodiad gorchfygodd bechod ac angau # gan faddau i ni ein pechodau ## a (ei)n cymodi â Duw . |
| | throughthrough.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S lifelife.N.M.SG+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S deathdeath.N.F.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF crosscross.N.F.SG+SM andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S resurrectionunk defeat.3S.PASTconquer.V.3S.PAST sinhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM andand.CONJ deathdeath.N.MF.SG withwith.PREP forgive.NONFINforgive.V.INFIN+SM toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P sinssins.N.M.PL andand.CONJ POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P reconcile.NONFINreconcile.V.INFIN withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES Godname |
| | "through His Life, His death on the Cross, and His Resurrection, He overcame sin and death, forgiving our sins and reconciling us to God." |
828 | GWN | soCE dan ni (y)n mynd trwy hwnna dw i (y)n meddwl <wneud rywbeth ar> [?] # y gapCE sy rwng ni a Duw a # bod Iesu Grist yn llenwi fo . |
| | soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF gapgap.N.SG.[or].cap.N.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL betweenbetween.PREP+SM PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ Godname andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN Jesusname Christname PRTPRT fill.NONFINfill.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so we're going through that, I think, doing something on the gap between us and God, and that Jesus Christ fills it. |
831 | GWN | ond umCE # mae (y)n gallu <mynd fath â (y)n> [//] mynd yn hir ar pethau # sydd yn [//] ddim yn bwysig . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ onon.PREP thingsthings.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT NEGnot.ADV+SM PRTPRT importantimportant.ADJ+SM |
| | but he can go kind of.. . go on for a long time about things that aren't important. |
840 | GWN | wedyn umCE # dan ni (y)n wneud un ar ## <credwn yn yr Ysbryd Glân> ["] . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PRESum.IM PRON.1PLbe.V.1P.PRES PRTwe.PRON.1P do.NONFINPRT onemake.V.INFIN+SM onone.NUM believe.1PL.NONPASTon.PREP inbelieve.V.1S.IMPERF.[or].believe.V.1P.PRES.[or].believe.V.1P.IMPER DETin.PREP ghostthe.DET.DEF cleanname name |
| | then we're doing one on "we believe in the Holy Spirit." |
845 | GWN | ac # dan ni ddim reallyE (y)n pwysleisio ar <credwn yn nyfodiad Teyrnas Dduw> ["] ## umCE digon dw i (dd)im yn meddwl . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT emphasise.NONFINemphasise.V.INFIN onon.PREP believe.1PL.NONPASTbelieve.V.1S.IMPERF.[or].believe.V.1P.PRES.[or].believe.V.1P.IMPER inin.PREP arrivalarrival.N.M.SG+NM kingdomname Godname IMum.IM enoughenough.QUAN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and we don't really emphasise "we believe in the coming of the Kingdom of God", um, enough, I don't think. |
853 | GWN | un ar sut mae darllen y Beibl . |
| | oneone.NUM onon.PREP howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF BibleBible.N.M.SG |
| | one on how to read the Bible. |