SIARAD - Stammers6
Instances of yma for speaker HEU

315HEUoedd EdCE yma heddiw oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Edname herehere.ADV todaytoday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  was Ed here today, was he?
514HEUond <ti (y)n fwy> [//] ti (y)n ddoethach ac yn fwy aeddfed erbyn blwyddyn yma yn_dwyt i +/ .
  butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP wiserunk andand.CONJ PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM maturemature.ADJ byby.PREP yearyear.N.F.SG herehere.ADV be.2S.PRES.NEGunk toto.PREP
  but you're wiser and more mature by this year aren't you, to...
649HEUwellCE ddim justCE Cyngor GwyneddCE ond bod pawb yn cael toriadau yn eu # budgetsE flwyddyn yma de ?
  wellwell.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ Councilname Gwyneddname butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN everyoneeveryone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN cutscuts.N.M.PL.[or].breaks.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P budgetsbudget.N.PL yearyear.N.F.SG+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM
  well, not just Gwynedd Council, but that everyone is getting cuts in their budgets this year, right?
721HEUumCE # dw i mynd i nôl hi o_gwmpas tua (y)r wyth (y)ma (ryw)beth felly .
  IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S aroundaround.ADV abouttowards.PREP DETthe.DET.DEF eighteight.NUM herehere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV
  um, I'm going to get her round about 8 or something like that.
787HEU(dy)dy o (ddi)m yn licio tywydd (y)ma o_gwbl .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN weatherweather.N.M.SG herehere.ADV at_allat_all.ADV
  he doesn't like this weather at all.
862HEU<na sti ti weld> [?] ti (y)n gwybod pan mae &d dy famCE yn dod yma (y)n ystod y dydd de ?
  nono.ADV know.2Syou_know.IM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S mothermam.N.SG+SM PRTPRT comecome.V.INFIN herehere.ADV inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  no, see, you know when your mother comes here during the day, right?
1026HEU+< xxx dyn nhw (ddi)m ar agor i gael te &b dyddiau (y)ma p(a) (y)r un bynnag nac (y)dyn ?
  be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM onon.PREP openopen.V.INFIN toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG daysday.N.M.PL herehere.ADV whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM ever-ever.ADJ NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES
  [...] they're never open to have tea these days anyway, are they?
1103HEUtyrd yma babi [?] !
  come.2S.IMPERcome.V.2S.IMPER herehere.ADV babybaby.N.MF.SG
  come here, baby!
1180HEUmae (y)r hen # weiddi (y)ma (y)n dy ypsetio di dydy DyfiCE bach !
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oldold.ADJ shoutingshout.V.INFIN+SM therehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S upset.NONFINunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG Dyfiname littlesmall.ADJ
  this shouting is upsetting you, isn't it, Dyfi boy!
1375HEU&=laugh <(y)dy BlodCE> [//] (y)dy ElizabethCE (we)di partyCE (y)ma ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Blodname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRT.PASTafter.PREP have.NONFINparty.N.SG partyhere.ADV here
  has Elizabeth had a party here?
1456HEUohCE mi [?] fyddan ni (y)ma <ar &b un_deg_pedwar> [?] .
  IMoh.IM PRTPRT.AFF be.1PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P herehere.ADV onon.PREP fourteenunk
  oh we'll be here on the fourteenth.
1486HEUa wnaeth GrahamCE ddechrau fwyta fo &də fynd ughCE ["] fel (y)ma a luchio fo yn yr ## pethau [?] .
  andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Grahamname start.NONFINbegin.V.INFIN+SM eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM IMugh.IM likelike.CONJ herehere.ADV andand.CONJ throw.NONFINthrow.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL
  and Graham started to eat it, went "ugh" like that, and threw it into the things.
1546HEU+< BlodeuweddCE sy (we)di cael pumpsCE (y)ma .
  Blodeuweddname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN pumpspump.N.SG+PL herehere.ADV
  Blodeuwedd's got these pumps.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.