21 | HEU | wellCE ges i yn_de cous_cousE +/ . |
| | wellwell.ADV have.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGisn't_it.IM cous_cousunk |
| | well, I had, right, cous-cous... |
102 | HEU | +< nac (y)dy <mynd â hi> [//] justCE mynd i <newid hi> [?] fan (y)na dw i . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | no, taking her.. . I'm just going over to change her. |
102 | HEU | +< nac (y)dy <mynd â hi> [//] justCE mynd i <newid hi> [?] fan (y)na dw i . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | no, taking her.. . I'm just going over to change her. |
117 | HEU | i wneud ffrâm ti feddwl xxx ? |
| | toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM frameframe.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | to make the frame, you mean, [...]? |
136 | HEU | +< ohCE wela i . |
| | IMoh.IM see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh, I see. |
144 | HEU | na fedra i ddallt hynna (y)n iawn . |
| | nono.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT rightOK.ADV |
| | no, I can understand that okay. |
160 | HEU | wellCE mi fydd o tu allan un ochr i ffrâm de ? |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S sideside.N.M.SG outout.ADV oneone.NUM sideside.N.F.SG toto.PREP DETframe.N.F.SG framebe.IM+SM TAG |
| | well, it'll be outside of one side of the frame, yeah? |
162 | HEU | mae o <tu och(r)> [//] tu allan un ochr i ffrâm . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S sideside.N.M.SG sideside.N.F.SG sideside.N.M.SG outout.ADV oneone.NUM sideside.N.F.SG toto.PREP frameframe.N.F.SG |
| | it's outside of one side of the frame. |
280 | HEU | ti sureCE bod ti fod i wneud hynna [?] IfanCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP Ifanname |
| | are you sure you're supposed to be doing that, Ifan? |
282 | HEU | ti sureCE bod ti fod i wneud hynna ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | are you sure you're supposed to be doing that? |
287 | HEU | mae # ElizabethCE yn dod draw i aros +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN overyonder.ADV toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN |
| | Elizabeth's coming over to stay. |
344 | HEU | ohCE [=! sighs] <be ti isio> [/] be ti isio i fwyta BlodCE ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG toto.PREP eat.NONFINeat.V.INFIN+SM Blodname |
| | aah, what do you want to eat, Blod? |
369 | HEU | +< a wnaeth hi stopio i gael paned efo ti ? |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S stop.NONFINstop.V.INFIN toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM hot_drinkcupful.N.M.SG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | and she stopped to have a cuppa with you? |
394 | HEU | o'n i meddwl bod hi xxx &sg acoeliacCE [* coeliacCE] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S coeliacunk |
| | I thought she was [...] coeliac. |
404 | HEU | bechod bod ti (dd)im yn licio (y)chydig o spiceCE achos mae hwnnw wneud # gwahaniaeth mawr i fwyd wsti os <ti roid (y)chydig o> [?] [/] &g # o: &s chilliCE neu rywbeth xxx . |
| | shamehow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN a_bita_little.QUAN ofof.PREP spicespice.N.SG becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTmake.V.INFIN+SM make.NONFINdifference.N.M.SG differencebig.ADJ bigto.PREP tofood.N.M.SG+SM foodknow.V.2S.PRES know.2Sif.CONJ ifyou.PRON.2S PRON.2Sgive.V.INFIN+SM put.NONFINa_little.QUAN a_bitof.PREP ofof.PREP ofchilli.N.SG chillior.CONJ orsomething.N.M.SG+SM something |
| | it's a shame you don't like a bit of spice, because that makes a big difference to food, you know, if you put some chilli or something [...]. |
411 | HEU | ohCE wellCE dw i angen rywbeth . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S needneed.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | oh, well I need something. |
412 | HEU | timod faint ydy ngwres i yn bore ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES heatwarmth.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG |
| | do you know what my temperature is in the morning? |
414 | HEU | <fydda i (y)n> [///] &p pan fydda i <(y)n gwrando> [//] yn +.. . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I'll be.. . when I listen... |
414 | HEU | <fydda i (y)n> [///] &p pan fydda i <(y)n gwrando> [//] yn +.. . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I'll be.. . when I listen... |
415 | HEU | dw i (we)di bod yn # cymryd y ngwres yn y boreau de ? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S heatwarmth.N.M.SG+NM inin.PREP DETthe.DET.DEF morningsmornings.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | I've been taking my temperature in the mornings, right? |
431 | HEU | wellCE erCE mae (y)n bosib i ti wneud &s justCE dŵr . |
| | wellwell.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT possiblepossible.ADJ+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM justjust.ADV waterwater.N.M.SG |
| | well, it is possible to do, just water. |
433 | HEU | mae (y)n bosib ti golli lotCE o [//] sti o ddŵr i gychwyn efo [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT possiblepossible.ADJ+SM PRON.2Syou.PRON.2S lose.NONFINlose.V.INFIN+SM lotlot.N.SG ofof.PREP know.2Syou_know.IM ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM toto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM withwith.PREP |
| | it's possible for you to lose a lot of water at the start. |
480 | HEU | <wedyn mae mynd> [?] # yna pnawn fory i gael cyfweliad . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV afternoonafternoon.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM interviewinterview.N.M.SG |
| | so she's going there tomorrow afternoon to have an interview. |
496 | HEU | do wnes i wneud lotCE neithiwr . |
| | yesyes.ADV.PAST do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG last_nightlast_night.ADV |
| | yes, I did a lot last night. |
499 | HEU | weles i ti (y)n gafael mewn tamaid o bapur . |
| | see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hold.NONFINgrasp.V.INFIN inin.PREP scrappiece.N.M.SG ofof.PREP paperpaper.N.M.SG+SM |
| | I saw you holding a scrap of paper. |
500 | HEU | ond [=? ohCE] weles i (ddi)m (oh)onot ti (y)n edrych arno fo (ddi)m un waith . |
| | butbut.CONJ see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM of.2Sfrom_you.PREP+PRON.3S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oneone.NUM timetime.N.F.SG+SM |
| | but I didn't see you look at it once. |
514 | HEU | ond <ti (y)n fwy> [//] ti (y)n ddoethach ac yn fwy aeddfed erbyn blwyddyn yma yn_dwyt i +/ . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP wiserunk andand.CONJ PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM maturemature.ADJ byby.PREP yearyear.N.F.SG herehere.ADV be.2S.PRES.NEGunk toto.PREP |
| | but you're wiser and more mature by this year aren't you, to... |
569 | HEU | o'n i meddwl bod o wrthi wneud o wan . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I thought he was doing it now. |
655 | HEU | dw i (dd)im yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
656 | HEU | <pawb i weld> [///] mae rhan fwya bethau (y)n &k cael llai o bres . |
| | everybodyeveryone.PRON toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM ofthings.N.M.PL+SM thingsPRT PRTget.V.INFIN get.NONFINsmaller.ADJ.COMP lessof.PREP ofmoney.N.M.SG+SM money |
| | everyone.. . most things are getting less money. |
668 | HEU | a # mae &ŋk hynny (y)n costio # naw cant punt yr wsnos # i ofalu am # blant . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT cost.NONFINcost.V.INFIN ninenine.NUM hundredhundred.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG toto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM forfor.PREP childrenchild.N.M.PL+SM |
| | and that costs £900 per week, to care for children. |
677 | HEU | a hefyd mae (y)r asiantaethau allanol yn # talu mwy o # bres i w gofalwyr . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF agenciesagencies.N.F.PL externalexternal.ADJ PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM toto.PREP POSS.3PLooh.IM carerscarers.N.M.PL |
| | and also, the external agencies pay more money to their carers. |
679 | HEU | a wedyn # mae (y)na rhei pobl yn ## gadael cyngor sir i fynd i weithio i # asiantaethau eraill de ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ peoplepeople.N.F.SG PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN councilcouncil.N.M.SG countycounty.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM forto.PREP agenciesagencies.N.F.PL othersothers.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and then some people leave the county council to go and work for other agencies, right? |
679 | HEU | a wedyn # mae (y)na rhei pobl yn ## gadael cyngor sir i fynd i weithio i # asiantaethau eraill de ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ peoplepeople.N.F.SG PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN councilcouncil.N.M.SG countycounty.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM forto.PREP agenciesagencies.N.F.PL othersothers.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and then some people leave the county council to go and work for other agencies, right? |
679 | HEU | a wedyn # mae (y)na rhei pobl yn ## gadael cyngor sir i fynd i weithio i # asiantaethau eraill de ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ peoplepeople.N.F.SG PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN councilcouncil.N.M.SG countycounty.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM forto.PREP agenciesagencies.N.F.PL othersothers.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and then some people leave the county council to go and work for other agencies, right? |
682 | HEU | mae [///] <oedden nhw (y)n gwybod ers> [//] mae nhw (y)n gwybod ers tua # tair neu bedair mlynedd <bod nhw mynd i> [//] # y byddan nhw (y)n cael llai o bres . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN sincesince.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN sincesince.PREP abouttowards.PREP three.Fthree.NUM.F oror.CONJ four.Ffour.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL+NM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP PRTthat.PRON.REL be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN lesssmaller.ADJ.COMP ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM |
| | oh, they'd known for.. . they've known for about three or four years that they would be getting less money. |
698 | HEU | soCE mae nhw dal i &wm +.. . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P continue.NONFINstill.ADV toto.PREP |
| | so they're still... |
721 | HEU | umCE # dw i mynd i nôl hi o_gwmpas tua (y)r wyth (y)ma (ryw)beth felly . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S aroundaround.ADV abouttowards.PREP DETthe.DET.DEF eighteight.NUM herehere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | um, I'm going to get her round about 8 or something like that. |
721 | HEU | umCE # dw i mynd i nôl hi o_gwmpas tua (y)r wyth (y)ma (ryw)beth felly . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S aroundaround.ADV abouttowards.PREP DETthe.DET.DEF eighteight.NUM herehere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | um, I'm going to get her round about 8 or something like that. |
764 | HEU | soCE mewn ffordd justCE er_mwyn cael mwy o filwyr i fynd i IraqCE (y)dy hyn <(y)dy ddeud> [?] +"/ . |
| | soso.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP soldierssoldiers.N.M.PL+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Iraqname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | so in a way, this is just in order to get more soldiers to go to Iraq, saying: |
764 | HEU | soCE mewn ffordd justCE er_mwyn cael mwy o filwyr i fynd i IraqCE (y)dy hyn <(y)dy ddeud> [?] +"/ . |
| | soso.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP soldierssoldiers.N.M.PL+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Iraqname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | so in a way, this is just in order to get more soldiers to go to Iraq, saying: |
786 | HEU | wnes i: # siarad efo KevinCE ar y phoneCE . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP Kevinname onon.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG |
| | I talked to Kevin on the phone. |
797 | HEU | dw i (y)n sureCE bod fi mynd [?] (y)chydig bach . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM go.NONFINgo.V.INFIN a_bita_little.QUAN littlesmall.ADJ |
| | I'm sure I go a little bit. |
803 | HEU | +< ond [?] ddim digon i rywun sylwi ar hyn o bryd . |
| | butbut.CONJ NEGnot.ADV+SM enoughenough.QUAN toto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM notice.NONFINnotice.V.INFIN onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | but not enough for one to notice at the moment. |
814 | HEU | <ges i> [///] <dw i ddeud be ges i> [?] do ? |
| | have.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM whatwhat.INT get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesyes.ADV.PAST |
| | I had.. . I've said what I had, haven't I? |
814 | HEU | <ges i> [///] <dw i ddeud be ges i> [?] do ? |
| | have.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM whatwhat.INT get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesyes.ADV.PAST |
| | I had.. . I've said what I had, haven't I? |
814 | HEU | <ges i> [///] <dw i ddeud be ges i> [?] do ? |
| | have.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM whatwhat.INT get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesyes.ADV.PAST |
| | I had.. . I've said what I had, haven't I? |
819 | HEU | oedd o (we)di wneud pizzaCE iddo fo ei hun cyn i fi ddod adre . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM pizzapizza.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG beforebefore.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | he'd made himself a pizza before I came home. |
876 | HEU | +" croeso i chi fwydo Lona_LwydCE ! |
| | welcomewelcome.N.M.SG toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P feed.NONFINfeed.V.INFIN+SM.[or].steep.V.INFIN+SM Lona_Lwydname |
| | "you're welcome to feed Lona Lwyd!" |
964 | HEU | +, bod nhw (y)n [/] # yn perswadio # mwy ofalwyr lleol # <i weithio> [?] fel bod nhw (y)n gallu safio pres felly . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT persuade.NONFINpersuade.V.INFIN moremore.ADJ.COMP carerscarers.N.M.PL+SM locallocal.ADJ toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN save.NONFINsave.V.INFIN moneymoney.N.M.SG thusso.ADV |
| | ...so they can persuade more local carers to work, so that they can save money that way. |
987 | HEU | +< wnes i (y)r [?] eitha fwynhau o dw i meddwl ! |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF quitefairly.ADV enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I quite enjoyed it, I think! |
987 | HEU | +< wnes i (y)r [?] eitha fwynhau o dw i meddwl ! |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF quitefairly.ADV enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I quite enjoyed it, I think! |
988 | HEU | o'n i (dd)im +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | I wasn't... |
1004 | HEU | +, i wneud ein bwyd i_gyd . |
| | toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P foodfood.N.M.SG allall.ADJ |
| | ...to make all our food. |
1018 | HEU | +< a mynd i Fitzpatrick'sCE . |
| | andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Fitzpatrick''sname |
| | and going to Fitzpatrick's. |
1026 | HEU | +< xxx dyn nhw (ddi)m ar agor i gael te &b dyddiau (y)ma p(a) (y)r un bynnag nac (y)dyn ? |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM onon.PREP openopen.V.INFIN toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG daysday.N.M.PL herehere.ADV whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM ever-ever.ADJ NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | [...] they're never open to have tea these days anyway, are they? |
1027 | HEU | oedden ni mynd yna i gael te yn_doedden [?] ? |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.TAG |
| | we used to go there for dinner, didn't we? |
1061 | HEU | <mae gyn> [?] GrahamCE dair wsnos nesa dw i meddwl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP Grahamname three.Fthree.NUM.F+SM weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Graham has three next week, I think. |
1109 | HEU | +< <oedd tithau> [?] (ddi)m wneud (ddi)m_byd drwg i neb ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.EMPH.2S NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV+SM badbad.ADJ toto.PREP nobodyanyone.PRON |
| | you didn't do no harm to anyone? |
1117 | HEU | ohCE &b sut [/] sut bod o (we)di cae(l) # cyfle i wneud hynna ? |
| | IMoh.IM howhow.INT howhow.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | oh, how has he had the opportunity to do that, yeah? |
1157 | HEU | <oedd yr Menter_Ia(ith)CE [?]> [///] pan i (y)n gweithio (e)fo [?] Menter_IaithCE oedden ni (y)n cael menthyg y costumesCE i [/] <i wneud ryw bethau i> [//] ysti am ddim . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Menter_Iaithname whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP Menter_Iaithname be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN borrow.NONFINlend.V.INFIN+NM DETthe.DET.DEF costumesunk toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM forto.PREP know.2Sunk forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM |
| | the Menter Iaith [Welsh Language Initiative] was.. . when I was working for the Menter Iaith we were allowed to borrow the costumes to do some things for.. . you know, for free. |
1157 | HEU | <oedd yr Menter_Ia(ith)CE [?]> [///] pan i (y)n gweithio (e)fo [?] Menter_IaithCE oedden ni (y)n cael menthyg y costumesCE i [/] <i wneud ryw bethau i> [//] ysti am ddim . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Menter_Iaithname whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP Menter_Iaithname be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN borrow.NONFINlend.V.INFIN+NM DETthe.DET.DEF costumesunk toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM forto.PREP know.2Sunk forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM |
| | the Menter Iaith [Welsh Language Initiative] was.. . when I was working for the Menter Iaith we were allowed to borrow the costumes to do some things for.. . you know, for free. |
1157 | HEU | <oedd yr Menter_Ia(ith)CE [?]> [///] pan i (y)n gweithio (e)fo [?] Menter_IaithCE oedden ni (y)n cael menthyg y costumesCE i [/] <i wneud ryw bethau i> [//] ysti am ddim . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Menter_Iaithname whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP Menter_Iaithname be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN borrow.NONFINlend.V.INFIN+NM DETthe.DET.DEF costumesunk toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM forto.PREP know.2Sunk forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM |
| | the Menter Iaith [Welsh Language Initiative] was.. . when I was working for the Menter Iaith we were allowed to borrow the costumes to do some things for.. . you know, for free. |
1157 | HEU | <oedd yr Menter_Ia(ith)CE [?]> [///] pan i (y)n gweithio (e)fo [?] Menter_IaithCE oedden ni (y)n cael menthyg y costumesCE i [/] <i wneud ryw bethau i> [//] ysti am ddim . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Menter_Iaithname whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP Menter_Iaithname be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN borrow.NONFINlend.V.INFIN+NM DETthe.DET.DEF costumesunk toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM forto.PREP know.2Sunk forfor.PREP nothingnothing.N.M.SG+SM |
| | the Menter Iaith [Welsh Language Initiative] was.. . when I was working for the Menter Iaith we were allowed to borrow the costumes to do some things for.. . you know, for free. |
1192 | HEU | wna i wneud o ! |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll do it! |
1195 | HEU | +< wna i wneud o ! |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll do it! |
1197 | HEU | wna i wneud o . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll do it. |
1215 | HEU | ga i wneud hwnna IfanCE ? |
| | get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG Ifanname |
| | can I do that, Ifan? |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1290 | HEU | wnes i yrru: e_bost i Macedonia heddiw . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S drive.NONFINdrive.V.INFIN+SM e_mailemail.N.M.SG toto.PREP Macedonianame todaytoday.ADV |
| | I sent an e-mail to Macedonia today. |
1290 | HEU | wnes i yrru: e_bost i Macedonia heddiw . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S drive.NONFINdrive.V.INFIN+SM e_mailemail.N.M.SG toto.PREP Macedonianame todaytoday.ADV |
| | I sent an e-mail to Macedonia today. |
1291 | HEU | <a &n> [/] a wnes i sgwennu umCE # <blwyddyn newydd dda> ["] mewn MacedonianCE [?] . |
| | andand.CONJ andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S write.NONFINwrite.V.INFIN IMum.IM yearyear.N.F.SG newnew.ADJ goodgood.ADJ+SM inin.PREP Macedonianname |
| | and I wrote "Happy New Year" in Macedonian. |
1299 | HEU | na &ɔn oedden nhw (we)di gyrru un cyn Dolig <ac o'n i (we)di anghofio> [?] . |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP drive.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN |
| | no, they'd sent one before Christmas, and I'd forgotten. |
1384 | HEU | yeahCE <dw i> [///] yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S yeahyeah.ADV |
| | yeah, I.. . yeah. |
1465 | HEU | <faint o> [/] faint o fangoesCE wyt ti angen i wneud # mangoCE chutneyCE ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP mangoesunk be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S needneed.N.M.SG toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM mangomango.N.SG chutneychutney.N.SG |
| | how many mangoes do you need to make mango chutney? |
1476 | HEU | +< dw i bod chwilio am hwnnw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I've been looking for that. |
1478 | HEU | (acho)s dw i isio fwyta fo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I want to eat it. |
1483 | HEU | oedd [/] oedd ElizabethCE (we)di prynu mangoCE i mi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Elizabethname PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN mangomango.N.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | Elizabeth had bought me a mango. |
1485 | HEU | ohCE achos o'n i methu ffeindio fo o'n i chwilio amdano diwrnod o_blaen . |
| | IMoh.IM becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S search.NONFINsearch.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S dayday.N.M.SG beforebefore.ADV |
| | oh, because I couldn't find it, I was looking for it the other day. |
1485 | HEU | ohCE achos o'n i methu ffeindio fo o'n i chwilio amdano diwrnod o_blaen . |
| | IMoh.IM becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S search.NONFINsearch.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S dayday.N.M.SG beforebefore.ADV |
| | oh, because I couldn't find it, I was looking for it the other day. |
1487 | HEU | ac o'n i (we)di ypsetio <(y)n deud> [?] +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP upset.NONFINunk PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I was upset, saying: |
1488 | HEU | +" mae ElizabethCE (we)di prynu mangoCE (y)n arbennig i fi ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN mangomango.N.SG PRTPRT specialspecial.ADJ forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "Elizabeth bought a mango especially for me!" |
1491 | HEU | soCE wnes i dynnu o o (y)na ia a llnau o &=laugh ! |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S pull.NONFINdraw.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV yesyes.ADV andand.CONJ clean.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | so I pulled it out of there, yeah, and cleaned it! |
1519 | HEU | i (y)r afon ti meddwl ? |
| | into.PREP DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | into the river, do you think? |
1527 | HEU | o'n i fel arfer yn roi bricsen ar ei ben o . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ habithabit.N.M.SG PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM brickbrick.N.F.SG onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I usually put a brick on top of it. |
1571 | HEU | ohCE BlodeuweddCE <ga i> [///] # (e)drycha gwastraffu erCE afalau . |
| | IMoh.IM Blodeuweddname have.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S look.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER waste.NONFINwaste.V.INFIN IMer.IM applesapple.N.M.PL |
| | oh, Blodeuwedd, can I have.. . look, wasting apples! |