5 | HEU | &t dyn nhw setlo fewn yn iawn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P settle.NONFINsettle.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | are they settling in alright? |
671 | HEU | a # ryw dri chant ydy o os dyn nhw (y)n gallu wneud o # in_houseE . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ+SM threethree.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+AM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S in_houseunk |
| | and it's about 300 if they can do it in-house. |
686 | IFA | +< justCE <dyn nhw (ddi)m> [/] <dyn nhw (ddi)m yn penodi> [/] dyn nhw (ddi)m yn penodi pobl <sydd yn> [?] gadael yn lle ni wan sti . |
| | justjust.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN inin.PREP placewhere.INT PRON.1PLwe.PRON.1P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | it's just they're not appointing people that are leaving in our place now, you know. |
686 | IFA | +< justCE <dyn nhw (ddi)m> [/] <dyn nhw (ddi)m yn penodi> [/] dyn nhw (ddi)m yn penodi pobl <sydd yn> [?] gadael yn lle ni wan sti . |
| | justjust.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN inin.PREP placewhere.INT PRON.1PLwe.PRON.1P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | it's just they're not appointing people that are leaving in our place now, you know. |
686 | IFA | +< justCE <dyn nhw (ddi)m> [/] <dyn nhw (ddi)m yn penodi> [/] dyn nhw (ddi)m yn penodi pobl <sydd yn> [?] gadael yn lle ni wan sti . |
| | justjust.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT appoint.NONFINspecify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN inin.PREP placewhere.INT PRON.1PLwe.PRON.1P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | it's just they're not appointing people that are leaving in our place now, you know. |
708 | IFA | umCE # <a dyn nhw ddim> [/] # <a &d> [/] a <dyn nhw ddim> [//] dydyn nhw ddim yn [/] <yn e:rCE> [/] yn &əs ailhysbysebu <swydd hi> [=? swyddi] . |
| | IMum.IM aand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM andand.CONJ andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTPRT.[or].in.PREP readvertise.NONFINunk jobjob.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and they're not readvertising her job. |
708 | IFA | umCE # <a dyn nhw ddim> [/] # <a &d> [/] a <dyn nhw ddim> [//] dydyn nhw ddim yn [/] <yn e:rCE> [/] yn &əs ailhysbysebu <swydd hi> [=? swyddi] . |
| | IMum.IM aand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM andand.CONJ andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTPRT.[or].in.PREP readvertise.NONFINunk jobjob.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and they're not readvertising her job. |
710 | IFA | a # <dyn nhw (ddi)m yn> [/] dyn nhw (ddi)m yn comitio hunain i [/] i ddeud wnân nhw hyd_(y)n_oed cyflogi gweithiwr cymdeithasol arall yn lle JamesCE ### heb [/] heb sôn am uwchweithiwr . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP commit.NONFINunk selvesself.PRON.PL toto.PREP toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P eveneven.ADV employ.NONFINemploy.V.INFIN workerworker.N.M.SG socialsocial.ADJ otherother.ADJ inin.PREP placewhere.INT Jamesname withoutwithout.PREP withoutwithout.PREP talk.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP senior_workerunk |
| | they're not committing themselves to saying that they'll even employ another social worker in place of James, never mind a senior worker. |
710 | IFA | a # <dyn nhw (ddi)m yn> [/] dyn nhw (ddi)m yn comitio hunain i [/] i ddeud wnân nhw hyd_(y)n_oed cyflogi gweithiwr cymdeithasol arall yn lle JamesCE ### heb [/] heb sôn am uwchweithiwr . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP commit.NONFINunk selvesself.PRON.PL toto.PREP toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P eveneven.ADV employ.NONFINemploy.V.INFIN workerworker.N.M.SG socialsocial.ADJ otherother.ADJ inin.PREP placewhere.INT Jamesname withoutwithout.PREP withoutwithout.PREP talk.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP senior_workerunk |
| | they're not committing themselves to saying that they'll even employ another social worker in place of James, never mind a senior worker. |
948 | IFA | dyn nhw (ddi)m (we)di wneud o (y)n iawn . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | they've not done it right. |
1026 | HEU | +< xxx dyn nhw (ddi)m ar agor i gael te &b dyddiau (y)ma p(a) (y)r un bynnag nac (y)dyn ? |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM onon.PREP openopen.V.INFIN toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG daysday.N.M.PL herehere.ADV whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM ever-ever.ADJ NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | [...] they're never open to have tea these days anyway, are they? |
1143 | BLW | be dyn nhw (we)di bod yn siagio ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP shag.NONFINunk |
| | what, have they been shagging? |
1467 | IFA | <dyn nhw (y)n> [/] <dyn nhw (y)n> [/] dyn nhw mynd offCE yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they're going off, are they? |
1467 | IFA | <dyn nhw (y)n> [/] <dyn nhw (y)n> [/] dyn nhw mynd offCE yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they're going off, are they? |
1467 | IFA | <dyn nhw (y)n> [/] <dyn nhw (y)n> [/] dyn nhw mynd offCE yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they're going off, are they? |