SIARAD - Stammers6
Instances of dydd

56IFAa &n &na <wnawn ni> [/] wnawn ni fynd lawr efo (ei)n_gilydd i B_and_QCE peth cynta bore dydd Sadwrn .
  andand.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM downdown.ADV withwith.PREP each_othereach_other.PRON.1P toto.PREP B_and_Qname thingthing.N.M.SG firstfirst.ORD morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG
  and we'll go down together to B&Q first thing on Saturday morning.
103IFAfydd [?] raid chdi ddod efo fi (y)n gynnar dydd Sadwrn .
  be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT earlyearly.ADJ+SM dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG
  you'll have to come with me early on Saturday.
105IFAa xxx erbyn amser cinio dydd Sadwrn fydda i (we)di wneud o .
  andand.CONJ byby.PREP timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  and [...], by lunchtime on Saturday, I'll have done it.
108IFAa wedyn fedri di wneud dy luniau arnyn nhw (we)dyn dydd [//] nos Sadwrn a dydd Sul .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM make.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S picturespictures.N.M.PL+SM on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV dayday.N.M.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG andand.CONJ dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG
  and then you can do your pictures on them then Saturday night and Sunday.
108IFAa wedyn fedri di wneud dy luniau arnyn nhw (we)dyn dydd [//] nos Sadwrn a dydd Sul .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM make.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S picturespictures.N.M.PL+SM on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV dayday.N.M.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG andand.CONJ dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG
  and then you can do your pictures on them then Saturday night and Sunday.
244IFAwna i drio wneud o dydd Sadwrn # iawn ?
  do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG alrightOK.ADV
  I'll try and do it on Saturday, okay?
246IFAond wna i drio wneud o bore dydd Sadwrn .
  butbut.CONJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG
  but I'll try and do it on Saturday morning.
337IFAcwbl fedra i wneud dydd Sadwrn wna i drio wneud o dydd Sadwrn iawn ?
  allall.ADJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG alrightOK.ADV
  all I can do is, on Saturday, I'll try and do it on Saturday, okay?
337IFAcwbl fedra i wneud dydd Sadwrn wna i drio wneud o dydd Sadwrn iawn ?
  allall.ADJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG alrightOK.ADV
  all I can do is, on Saturday, I'll try and do it on Saturday, okay?
361BLWwnes i fynd lawr i xxx hanner dydd .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM downdown.ADV toto.PREP halfhalf.N.M.SG dayday.N.M.SG
  I went down to [...] at midday.
774IFA<a mae (y)n dod o> [///] ond (dy)dy o ddim yn gallu dod tan dydd Iau .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN untiluntil.PREP dayday.N.M.SG ThursdayThursday.N.M.SG
  and he's coming from.. . but he can't come until Thursday.
777IFAdw i (y)n gyfarfod o ym(a) [/] yma deg o gloch bore dydd Iau .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN+SM PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV herehere.ADV tenten.NUM ofof.PREP bellbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG ThursdayThursday.N.M.SG
  I'm meeting him here at 10 o'clock on Thursday morning.
862HEU<na sti ti weld> [?] ti (y)n gwybod pan mae &d dy famCE yn dod yma (y)n ystod y dydd de ?
  nono.ADV know.2Syou_know.IM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S mothermam.N.SG+SM PRTPRT comecome.V.INFIN herehere.ADV inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  no, see, you know when your mother comes here during the day, right?
1343IFAsoCE dan ni mynd ar y dydd Iau .
  soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG ThursdayThursday.N.M.SG
  so we're going on the Thursday.
1345IFA<a wedyn> [?] <dan ni &əm> [//] dan ni ddim yma ar y dydd Llun .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM herehere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG
  and then we're.. . we're not here on the Monday.
1347IFAa dan ni ddim yma ar y dydd Mawrth .
  andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM herehere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG
  and we're not here on the Tuesday.
1348IFAa mae nhw nôl yn ysgol dydd Mawrth .
  andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P backfetch.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP schoolschool.N.F.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG
  and they're back in school on Tuesday.
1421BLWdan ni ddim efo ysgol ar y dydd Llun .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM withwith.PREP schoolschool.N.F.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG
  we haven't got school on the Monday.
1422BLWsoCE (di)m ond dydd Mawrth <fyddwch chi> [?] +/ .
  soso.ADV onlynothing.N.M.SG.[or].not.ADV daybut.CONJ Tuesdayday.N.M.SG be.2PL.FUTTuesday.N.M.SG PRON.2PLbe.V.2P.FUT+SM you.PRON.2P
  so it's only Tuesday you'll be...
1429IFAohCE soCE justCE y dydd Mawrth (y)dy o ?
  IMoh.IM soso.ADV justjust.ADV DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh so it's just the Tuesday?
1438IFA<bore dydd Mawrth> [//] <bore dydd &s> [//] bore dydd Mawrth ?
  morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG
  Tuesday morning?
1438IFA<bore dydd Mawrth> [//] <bore dydd &s> [//] bore dydd Mawrth ?
  morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG
  Tuesday morning?
1438IFA<bore dydd Mawrth> [//] <bore dydd &s> [//] bore dydd Mawrth ?
  morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG
  Tuesday morning?
1576BLW<dw i am pwyso fy hun> [?] dydd Mawrth achos mae hynna wsnos ar_ôl fi ddechrau .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP weigh.NONFINweigh.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP weekweek.N.F.SG afterafter.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM start.NONFINbegin.V.INFIN+SM
  I'm going to weigh myself on Tuesday, because that's a week since I started.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.