58 | BLW | o_kCE yeahCE (a)chos y thingE ydy dw i (we)di +/ . |
| | o_kOK.IM yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | okay, yeah, cause the thing is, I've... |
65 | BLW | achos dw i angen y pren i roi nhw ar . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S needneed.N.M.SG DETthe.DET.DEF woodwood.N.M.SG toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP |
| | because I need the wood to put them on. |
82 | BLW | achos <os ti stretsio silkCE drost> [///] ## ti ddim yn cael yr effaith # ti angen efo silkCE . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S stretch.NONFINunk silksilk.N.SG overover.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF effecteffect.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S needneed.N.M.SG withwith.PREP silksilk.N.SG |
| | because if you stretch silk over.. . you don't get the effect you need with the silk. |
112 | BLW | achos na triptych (y)dy o . |
| | becausebecause.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ triptychunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because it's a triptych. |
113 | BLW | achos fedra i justCE fold_ioE+cym fo fyny un thingE sizeCE yna # xx . |
| | becausebecause.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV fold.NONFINfold.SV.INFIN.[or].bold.ADJ+SM.[or].mold.N.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV oneone.NUM thingthing.N.SG sizesize.N.SG therethere.ADV |
| | because I can just fold it up to one thing that size [...] |
177 | BLW | na y thingE ydy efo sidan dw i angen o fod yn see_throughE achos y thingE efo sidan ydy mae o (y)n see_throughE . |
| | nono.ADV DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP silksilk.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S needneed.N.M.SG PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP see_throughunk becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG withwith.PREP silksilk.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP see_throughunk |
| | no, the thing is, with silk, I need it to be see-through, because the thing with silk is that it's see-through. |
232 | BLW | achos fedran ni (ddi)m cael yr [?] fath â ### &f pren fakeE (y)na (we)di torri . |
| | becausebecause.CONJ can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP woodwood.N.M.SG fakefake.SV.INFIN therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN |
| | because we can't get, like, that fake wood that's been cut. |
301 | IFA | (acho)s [?] o'n i nôl (y)ma tua hynna sti . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S backfetch.V.INFIN herehere.ADV abouttowards.PREP thatthat.PRON.DEM.SP know.2Syou_know.IM |
| | because I was back here around that time, you know. |
404 | HEU | bechod bod ti (dd)im yn licio (y)chydig o spiceCE achos mae hwnnw wneud # gwahaniaeth mawr i fwyd wsti os <ti roid (y)chydig o> [?] [/] &g # o: &s chilliCE neu rywbeth xxx . |
| | shamehow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN a_bita_little.QUAN ofof.PREP spicespice.N.SG becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTmake.V.INFIN+SM make.NONFINdifference.N.M.SG differencebig.ADJ bigto.PREP tofood.N.M.SG+SM foodknow.V.2S.PRES know.2Sif.CONJ ifyou.PRON.2S PRON.2Sgive.V.INFIN+SM put.NONFINa_little.QUAN a_bitof.PREP ofof.PREP ofchilli.N.SG chillior.CONJ orsomething.N.M.SG+SM something |
| | it's a shame you don't like a bit of spice, because that makes a big difference to food, you know, if you put some chilli or something [...]. |
442 | BLW | achos <ti (y)n> [/] ti justCE cael chatCE efo hi <wedyn ti fath â> [?] +"/ . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV have.NONFINget.V.INFIN chatchat.N.SG withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | because you're just having a chat with her, then you're like: |
452 | HEU | <achos mae> [?] swnio justCE +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sound.NONFINsound.V.INFIN justjust.ADV |
| | because it just sounds... |
460 | BLW | soCE wnes i (ddi)m cael dim mwy achos o'n i (ddi)m isio <fod yn> [?] [=! laughs] pissedE cyn adolygu . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM have.NONFINget.V.INFIN NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT pissedpiss.V.PASTPART beforebefore.PREP revise.NONFINreview.V.INFIN |
| | so I didn't have any more because I didn't want to be pissed before revising. |
534 | HEU | +< ohCE yeahCE <mae hynna> [///] (y)n aml iawn mae well felly &ad achos (dy)dy bobl (dd)im yn +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT oftenfrequent.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES betterbetter.ADJ.COMP+SM thusso.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | oh, yeah, that's very often better because people don't... |
896 | HEU | ie achos mae (y)n dipyn o: logisticsE yn_dydy fel mae ## rhwng y tri ohonon ni isio defnyddio (y)r +.. . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP logisticslogistic.N.PL.[or].logistics.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG aslike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | yes, because it's bit of a matter of logistics, isn't it, as it is, between the three of us wanting to use the... |
1038 | BLW | achos (y)na nunlle arall ym PesdaCE reallyE . |
| | becausebecause.CONJ therethere.ADV nowhereunk otherother.ADJ inin.PREP Bethesdaname reallyreal.ADJ+ADV |
| | because there's nowhere else in Bethesda really. |
1156 | HEU | achos ti gallu +// . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | because you can... |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1226 | BLW | achos ti (y)n stupidCE ! |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT stupidstupid.ADJ |
| | because you're stupid! |
1228 | HEU | achos ti (y)n gorod troi hwnna i_fyny yn_dwyt ? |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN turn.NONFINturn.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG upup.ADV be.2S.PRES.NEGunk |
| | because you have to turn that up, don't you? |
1236 | IFA | achos [?] mae (y)r tân (y)ma yn: ddeuddeg oed sti (he)fyd dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF firefire.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT twelvetwelve.NUM+SM ageage.N.M.SG know.2Syou_know.IM alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because this fire's twelve years old, you know, too, isn't it. |
1396 | BLW | achos +/ . |
| | becausebecause.CONJ |
| | because... |
1464 | BLW | yeahCE soCE achos dan ni efo loadsE ofE mangoesCE yn mynd offCE # <ti isio fi wneud> [?] mangoCE chutneyCE ? |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL ofof.PREP mangoesunk PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM make.NONFINmake.V.INFIN+SM mangomango.N.SG chutneychutney.N.SG |
| | yeah, so since we've got loads of mangoes going off, do you want me to make mango chutney? |
1478 | HEU | (acho)s dw i isio fwyta fo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I want to eat it. |
1481 | HEU | (a)chos oedd GrahamCE (we)di dechrau &me meddwl na afal fawr oedd o neu rywbeth oedd (we)di dechrau fwyta fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ appleapple.N.M.SG bigbig.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because Graham had started to think it was a big apple or something, he'd had started eating it. |
1485 | HEU | ohCE achos o'n i methu ffeindio fo o'n i chwilio amdano diwrnod o_blaen . |
| | IMoh.IM becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S search.NONFINsearch.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S dayday.N.M.SG beforebefore.ADV |
| | oh, because I couldn't find it, I was looking for it the other day. |
1576 | BLW | <dw i am pwyso fy hun> [?] dydd Mawrth achos mae hynna wsnos ar_ôl fi ddechrau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP weigh.NONFINweigh.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP weekweek.N.F.SG afterafter.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM start.NONFINbegin.V.INFIN+SM |
| | I'm going to weigh myself on Tuesday, because that's a week since I started. |