39 | RHO | ydy &=laugh ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | is it? |
75 | SND | wellCE <na(g) (y)dy> [?] . |
| | wellwell.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | well, no. |
109 | SND | achos # efo lotCE o ysgolion be maen nhw (y)n deud ydy ti (dd)im yn cael prynu mwy na dau ticed ## perE ## teulu . |
| | becausebecause.CONJ withwith.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP schoolsschools.N.F.PL whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN buy.NONFINbuy.V.INFIN moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ two.Mtwo.NUM.M ticketticket.N.F.SG perper.ADJ familyfamily.N.M.SG |
| | because with a lot of schools, what they say is you can't buy more than 2 tickets per family. |
143 | RHO | na (dy)dy AbergeleCE (dd)im wrth y môr nac (y)dy SionedCE . |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG Abergelename NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM byby.PREP DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Sionedname |
| | no, Abergele isn't by the sea, is it, Sioned. |
161 | RHO | &ʤə justCE un sioe (y)dy o yeahCE ? |
| | justjust.ADV oneone.NUM showshow.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | it's just one show, yeah? |
167 | RHO | ond y [!] sioe ydy o yeahCE ? |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | but this is THE show, is it? |
179 | RHO | un newydd ta un hen ffasi(wn) (y)dy o ? |
| | oneone.NUM newnew.ADJ orbe.IM oneone.NUM oldold.ADJ fashionfashion.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | is it a new one or an old-fashioned one? |
203 | RHO | pa mor hir ydy (y)r sioe ? |
| | whichwhich.ADJ soso.ADV longlong.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG |
| | how long is the show? |
238 | RHO | argian (y)dy . |
| | Lordgood_lord.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | God, yeah. |
251 | RHO | dydy (y)r ysgol i_gyd ddim yn perfformio nac (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG allall.ADJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT perform.NONFINperform.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | the whole school aren't performing, are they? |
288 | SND | gweithio shiftCE (y)dy yr excuseE . |
| | work.NONFINwork.V.INFIN shiftshift.SV.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF excuseexcuse.N.SG |
| | working a shift is the excuse. |
293 | RHO | yeahCE ond t(ydy) (dd)im yn hawdd swopio shiftCE o_hyd na(g) (y)dy . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGunk NEGnot.ADV+SM PRTPRT easyeasy.ADJ swap.NONFINswap.V.INFIN shiftshift.SV.INFIN alwaysalways.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | yeah but it's not always easy swapping a shift, is it. |
312 | SND | soCE be (y)dy (y)r pointCE o roid appealE yn_erbyn o ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF pointpoint.N.SG ofof.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM appealappeal.N.SG againstagainst.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so what's the point of putting in an appeal against it? |
328 | RHO | layman'sE opinionCE (y)dy hynny . |
| | layman''slayman.N.SG+GB opinionopinion.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP |
| | that's a layman's opinion. |
354 | SND | be (y)dy oed y boyCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ageage.N.M.SG DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG |
| | how old's the guy? |
398 | RHO | a # &ɨ un o (e)i storiesCE o ydy +"/ . |
| | andand.CONJ oneone.NUM ofof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S storiesstories.N.PL PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and one of his stories is: |
404 | RHO | a un o (y)r bais ydy bod y tŷ (we)di llosgi lawr . |
| | andand.CONJ oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF blamesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP burn.NONFINburn.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and one of the blames is that the house had burned down. |
430 | RHO | dw (ddi)m yn gwybod os (y)dy hyn <yn wir> [?] neu beidio de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT truetrue.ADJ+SM oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | I'm not sure whether this is true or not, right. |
437 | SND | wellCE (dd)im yn hen hen na(g) (y)dy ? |
| | wellwell.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT oldold.ADJ oldold.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | well, he's not all that old is he? |
438 | RHO | wellCE nac (y)dy . |
| | wellwell.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | well, no. |
472 | RHO | wellCE na ond pubCE ydy o de . |
| | wellwell.ADV nono.ADV butbut.CONJ pubpub.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | well no, but it is a pub, isn't it. |
538 | RHO | be (y)dy pointCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES pointpoint.N.SG |
| | what's the point? |
539 | RHO | coeden (y)dy o SionedCE ! |
| | treetree.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP Sionedname |
| | it's only a tree, Sioned |
541 | RHO | be (y)dy +//? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what's..? |
606 | SND | mae dal ddim yn teimlo (y)n gynnes iawn (y)ma na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stillcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT warmwarm.ADJ+SM veryvery.ADV herehere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | it still doesn't feel very warm here, does it? |
612 | SND | mae o (ddi)m yn mwynhau ddim yn cael bwyd (y)na na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN foodfood.N.M.SG therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he's not enjoying not having food there, is he? |
613 | RHO | na(g) (y)dy na(g) (y)dy ? |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he's not, is he? |
613 | RHO | na(g) (y)dy na(g) (y)dy ? |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he's not, is he? |
687 | SND | dyn ta dynes (y)dy hwnna ? |
| | manman.N.M.SG orbe.IM womanwoman.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | is that a man or a woman? |
688 | RHO | dynes (y)dy hwnna . |
| | womanwoman.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's a woman. |
748 | RHO | soCE dw (ddi)m yn gwybod be (y)dy mwy nag un enfys . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ oneone.NUM rainbowrainbow.N.F.SG |
| | so I don't know what more than one rainbow is. |
762 | RHO | dim gwlad yma ydy BirminghamCE SionedCE . |
| | NEGnot.ADV countrycountry.N.F.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Birminghamname Sionedname |
| | Birmingham isn't in this country, Sioned. |
814 | RHO | pwy (y)dy (y)r ddynes yn y filmCE anywayE ? |
| | whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG anywayanyway.ADV |
| | who's the woman in the film, anyway? |
823 | RHO | ddim hi (y)dy mamCE Shirley_TempleCE ? |
| | NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG Shirley_Templename |
| | isn't she Shirley Temple's mother? |
832 | RHO | be (y)dy enw boyCE (y)na ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG boyboy.N.SG therethere.ADV |
| | what's that guy called? |
849 | RHO | a dim [//] dim_byd i wneud efo # Shirley_TempleCE na(g) (y)dy ? |
| | andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV nothingnothing.ADV toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP Shirley_Templename NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and nothing to do with Shirley Temple, is he? |
902 | SND | (y)dy hwnna onE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP |
| | is that on? |
908 | SND | wellCE ddim llawer na(g) (y)dy . |
| | wellwell.ADV NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | well, not much, is it. |
958 | SND | enw hi ydy # &=laugh XCE [^ gives name and spells it out] . |
| | namename.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Xname |
| | her name is X. |
970 | SND | dyna be (y)dy o ? |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | is that what it is? |
977 | SND | H_I_W_SE (y)dy [?] ? |
| | H_I_W_Sname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | "H-I-W-S", it is. |
1020 | SND | +< be (y)dy jobCE o ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES jobjob.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | what's his job? |
1025 | RHO | dw (ddi)m yn cofio [=? gwybod] be (y)dy enw o ond <blahCE deeCE blahCE> ["] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S butbut.CONJ blahblah.N.SG deedee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blahblah.N.SG |
| | I don't remember what his name is, but, "blah-dee-blah" . |
1075 | RHO | unig peth wneith FrankCE wneud ydy sticio covingE newydd i_fyny i chdi . |
| | onlyonly.PREQ.[or].lonely.ADJ thingthing.N.M.SG do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM Frankname do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stick.NONFINstick.V.INFIN covingcove.N.SG+ASV newnew.ADJ upup.ADV forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | the only thing Frank will do is to stick up new coving for you. |
1094 | RHO | well:CE dyna (y)dy peth de . |
| | wellwell.ADV therethat_is.ADV DETbe.V.3S.PRES thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | well, that's the thing, eh. |