346 | RHO | aeth o i WaltonCE neu lle bynnag maen nhw mynd # remandedE inE custodyE . |
go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Waltonname oror.CONJ placeplace.N.M.SG ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN remandedremand.SV.INFIN+AV inin.PREP custodycustody.N.SG | ||
he went to Walton or wherever they go, remanded in custody. | ||
377 | SND | (dy)dy bobl ddim yn gwybod amdanat ti os ti mynd i # WaltonCE neu <be bynnag ti> [?] galw (y)r lle ? |
be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN about.2Sfor_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Waltonname oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S call.NONFINcall.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG | ||
don't people know about you if you go to Walton or whatever you call the place? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.