31 | ALN | &=deep_breath mae (y)n sôn am sgwennu sioe # umCE +.. . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT talk.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN showshow.N.F.SG IMum.IM | ||
he's talking about writing a show, um... | ||
49 | ELE | wnest di sôn <(wr)tho fo> [?] heddiw ella bod (y)na dŷ yn BethelCE ? |
do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM mention.NONFINmention.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S todaytoday.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV househouse.N.M.SG+SM inin.PREP Bethelname | ||
did you tell him today perhaps there's a house in Bethel? | ||
600 | ELE | (dy)dy (ddi)m yn sôn am gael un arall ta ? |
be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRTnot.ADV+SM talk.NONFINPRT aboutmention.V.INFIN get.NONFINfor.PREP oneget.V.INFIN+SM otherone.NUM thenother.ADJ be.IM | ||
she's not talking about having another one, then? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.