187 | ALN | yn tradCE yn lle bod gen ti un personCE yn cymryd y melodyCE # neu yn chwarae (y)r blaen +/ . |
inPRT tradtrad.N.SG inin.PREP placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S oneone.NUM personperson.N.SG PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF melodymelody.N.SG oror.CONJ PRTPRT play.nonfinplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG | ||
in trad, instead of having one person taking the melody, or playing the front... | ||
521 | ALN | +, mwy nag un personCE . |
moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ oneone.NUM personperson.N.SG | ||
more than one person. | ||
723 | ELE | a dan ni (y)n gorod # umCE # ffeindio (rhyw)beth am y personCE (y)na . |
andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN IMum.IM find.NONFINfind.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF personperson.N.SG therethere.ADV | ||
and we've got to find out something about that person. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.