350 | ALN | <(doe)sCE (yn)a &vi ddim> [?] mynd arnyn nhw o_gwbl yn wlad yma . |
be.3S.PRES.NEGdoes.SV.INFIN therethere.ADV NEGnot.ADV+SM gogo.V.INFIN on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P at_allat_all.ADV inPRT countrycountry.N.F.SG+SM herehere.ADV | ||
there's no call for them of all in this country. | ||
714 | ALN | efo breichiau mor lydan # maen nhw justCE roi bwyd arnyn nhw yn_dydyn ? |
withwith.PREP armsarms.N.F.PL soso.ADV widewide.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV put.NONFINgive.V.INFIN+SM foodfood.N.M.SG on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.NONPAST.NEGbe.V.3P.PRES.TAG | ||
with such wide arms, they just put food on them don't they? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.