218 | JAQ | oedd hi (we)di agor y presentCE ? |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP open.NONFINopen.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentpresent.ADJ | ||
had she opened the present? | ||
314 | JAQ | <oedd hi (we)di gael> [//] oedd erCE # hi (we)di gael # presentCE gyn NanaCE ? |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM presentpresent.ADJ fromwith.PREP Nananame | ||
did she get...did, er, she get a present from Nana? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.