12 | JAQ | xx [//] oedd o (y)n # niceCE ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | [...] was it nice? |
22 | JAQ | oedd o (y)n # niceCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | it was nice |
111 | JAQ | dw i (we)di colli un # oedd ar # teledu neithiwr . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP televisiontelevise.V.INFIN last_nightlast_night.ADV |
| | I missed the one that was on television last night |
113 | JAQ | oherwydd oedd # fy ngŵr # yn gwylio # pêl_droed . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S husbandman.N.M.SG+NM PRTPRT watch.NONFINwatch.V.INFIN footballfootball.N.F.SG |
| | because my husband was watching football |
118 | JAQ | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
120 | JAQ | oedd yna [?] # dwy # gameCE ddoe # un yn yn y pnawn # <ac un> [//] # ac wyth o (y)r gloch neithiwr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Ftwo.NUM.F gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM yesterdayyesterday.ADV oneone.NUM inPRT.[or].in.PREP DETin.PREP afternoonthe.DET.DEF andafternoon.N.M.SG oneand.CONJ andone.NUM eightand.CONJ ofeight.NUM DETof.PREP clockthe.DET.DEF last_nightbell.N.F.SG+SM last_night.ADV |
| | there were two games yesterday, one in the afternoon and one...and eight o'clock last night |
143 | JAQ | oedd o (y)n xx +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it was [...] ... |
144 | CHR | oeddwn i meddwl oedd o (y)n RooneyCE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP Rooneyname |
| | I though it was Rooney |
161 | JAQ | <oedd gynno fo> [//] # oedd yr olwyn wedi mynd yn flatCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT flatflat.ADJ |
| | it had...the wheel had gone flat |
161 | JAQ | <oedd gynno fo> [//] # oedd yr olwyn wedi mynd yn flatCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT flatflat.ADJ |
| | it had...the wheel had gone flat |
162 | CHR | oedd yn [?] olwyn fi # (we)di cael punctureCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1SPRT.[or].in.PREP wheelwheel.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN puncturepuncture.N.SG |
| | my wheel got a puncture |
166 | JAQ | be oedd o ta ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM |
| | what was it then? |
182 | CHR | <oedd umCE> [//] # oeddwn i (we)di mynd i (y)r llyfrgell yeahCE +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF librarylibrary.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | um, I went to the library, yeah |
218 | JAQ | oedd hi (we)di agor y presentCE ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP open.NONFINopen.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentpresent.ADJ |
| | had she opened the present? |
255 | JAQ | soCE # Pizza_HutCE oedd o . |
| | soso.ADV Pizza_Hutname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so, it was Pizza Hut |
256 | CHR | oedd dw meddwl yeahCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | yes, I think so, yeah |
259 | JAQ | oedd hi (y)n deud oedd o (y)n dda ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | did she say it was good? |
259 | JAQ | oedd hi (y)n deud oedd o (y)n dda ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | did she say it was good? |
262 | CHR | ac umCE # oedd MichelleCE yn # madE . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Michellename PRTPRT madmad.ADJ |
| | and, um, Michelle was mad |
268 | CHR | oedd [=! laughs] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
275 | JAQ | oedd gynni hi # lotCE o presantau ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S lotlot.N.SG ofof.PREP presentsunk |
| | did she have a lot of presents? |
289 | CHR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
292 | JAQ | be oedd hi (we)di gael gyn # AdrianCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM fromwith.PREP Adrianname |
| | what did she get from Adrian? |
304 | JAQ | oedd gynni hi lotCE o # cardiau ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S lotlot.N.SG ofof.PREP cardscards.N.F.PL |
| | did she have a lot of cards? |
305 | CHR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
306 | JAQ | oedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes? |
314 | JAQ | <oedd hi (we)di gael> [//] oedd erCE # hi (we)di gael # presentCE gyn NanaCE ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM presentpresent.ADJ fromwith.PREP Nananame |
| | did she get...did, er, she get a present from Nana? |
314 | JAQ | <oedd hi (we)di gael> [//] oedd erCE # hi (we)di gael # presentCE gyn NanaCE ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM presentpresent.ADJ fromwith.PREP Nananame |
| | did she get...did, er, she get a present from Nana? |
325 | CHR | oedd hi (we)di dweud # umCE # maybeE # fi [?] (y)n cael # cysgu (y)n tŷ hi +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM maybemaybe.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN sleep.NONFINsleep.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she said, um, maybe, I get to sleep at her house |
546 | CHR | oedd [//] umCE # dan ni wneud o pob # haf (y)dan ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S everyeach.PREQ summersummer.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES |
| | um, we do it every summer, don't we |
645 | JAQ | faint oedd o # (we)di ddeud ar y taflen ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM onon.PREP DETthat.PRON.REL sheetleaflet.N.F.SG.[or].throw.V.3P.IMPER |
| | how much did it say on the sheet? |
719 | JAQ | a wedyn amser cinio <mi wne(s)> [/] mi wnes i fynd adre # i newid i trousersCE oherwydd oedd hi (y)n &g # oer . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN toto.PREP trouserstrouser.N.SG+PL.[or].trousers.N.PL becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT coldcold.ADJ |
| | and then at lunch time I...I went home because it was cold |
761 | JAQ | oedd umCE +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM |
| | um... |
764 | JAQ | oedd hi (y)n byw # lawr y lôn fan (y)na . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF roadunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | she lived down the road there |
765 | CHR | oedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | did she? |
766 | JAQ | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
813 | JAQ | a lle oedd hi (we)di cuddio fo ? |
| | andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP hide.NONFINhide.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and where had she hidden it? |
825 | JAQ | a wedyn oedd BradCE isio defnyddio (y)r gelE # yeahCE ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Bradname wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF gelgel.N.SG yeahyeah.ADV |
| | and then Brad wanted to use the gel, yeah? |
830 | JAQ | a wedyn oedd SharonCE (we)di +/? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sharonname PRT.PASTafter.PREP |
| | and then Sharon had... |
860 | JAQ | oedd SebastianCE yn umCE dosbarth Mrs_MorrisCE yn ddeud # wrtha fi # bod o (y)n cael ei pen_blwydd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sebastianname inPRT.[or].in.PREP IMum.IM classclass.N.M.SG Mrs_Morrisname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S birthdaybirthday.N.M.SG |
| | Sebastian in, um, Mrs Morris' class was telling me that he was having his birthday |
871 | JAQ | oedd o (y)n ddeud bod o (y)n hoffi cael partyCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN partyparty.N.SG |
| | he said he liked having parties |
872 | JAQ | oedd ei brawd o (we)di cael partyCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bortherbrother.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN partyparty.N.SG |
| | his brother had had a party |
873 | JAQ | oedd o (we)di mynd i (y)r umCE # cinemaCE # efo ffrindiau fo . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM cinemacinema.N.SG withwith.PREP friendsfriends.N.M.PL PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he'd gone to the, um, cinema with his friends |
891 | JAQ | oedd erCE RyanCE (we)di deud wrtha chdi heddiw # amdan umCE # trophiesCE # oedd o (we)di ennill ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Ryanname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S todaytoday.ADV aboutfor_them.PREP+PRON.3P IMum.IM trophiestrophies.N.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP win.NONFINwin.V.INFIN |
| | did, er, Ryan tell you today about, um, trophies he'd won |
891 | JAQ | oedd erCE RyanCE (we)di deud wrtha chdi heddiw # amdan umCE # trophiesCE # oedd o (we)di ennill ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Ryanname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S todaytoday.ADV aboutfor_them.PREP+PRON.3P IMum.IM trophiestrophies.N.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP win.NONFINwin.V.INFIN |
| | did, er, Ryan tell you today about, um, trophies he'd won |
895 | JAQ | oedd o (we)di dŵad â nhw # i (y)r ysgol ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | did he bring them to school? |