532 | GTH | adawodd filiynau cofia [?] ar ei ôl (fe)lly . |
leave.3S.PASTleave.V.3S.PAST+SM millionsbillions.N.M.PL+SM.[or].millions.N.F.PL+SM remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER onon.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S trackrear.ADJ thusso.ADV | ||
he left millions behind, remember | ||
633 | GTH | (do)es (yn)a (ddi)m_byd ar ôl (y)na [=? na] +/ . |
be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM afteron.PREP theretrack.N.M.SG.[or].rear.ADJ there.ADV | ||
there's nothing left there |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.