188 | GTH | ac erCE y dyn # fuo lotCE o sôn amdano amser strikeCE y chwarel wsti . |
andand.CONJ IMer.IM DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG be.3S.PASTunk lotlot.N.SG ofof.PREP mentionmention.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S timetime.N.M.SG strikestrike.SV.INFIN DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM know.2Sknow.V.2S.PRES | ||
and, er, the man there was a lot of talk about during the quarry strike, you know | ||
191 | GTH | <yfo oedd> [/] erCE # yfo oedd y managerCE y chwarel pan ddigwyddodd y strikeCE fawr de . |
PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF managermanager.N.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM whenwhen.CONJ happen.3S.PASThappen.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF strikestrike.N.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM | ||
he was...er, he was the manager of the quarry when the big strike happened, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.