SIARAD - Stammers1
Instances of oedd

24EIFac eto &məʔʔ [//] # <mae hynny> [/] mae hynny (we)di mynd yn fwy erCE didrafferth nag oedd o cofiwch .
  andand.CONJ yetagain.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM effortlesstrouble-free.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S remember.2PL.IMPERremember.V.2P.IMPER
  and yet, that's...that's become, er, easier than it was, remember
26GTHnag oedd o ?
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  than it was?
82EIFohCE dw i sureCE bod (y)na fwy o fynd ar bapur drwy (y)r postCE <yn fan (hyn)ny> [?] nag oedd [//] oeddech chi (y)n yrru drwy (y)r postCE yn FangorCE mae sureCE oes ?
  IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP paperpaper.N.M.SG+SM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF postpost.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT send.NONFINdrive.V.INFIN+SM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF postpost.N.SG inin.PREP Bangorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF
  oh I'm sure there's more demand for papers through the post there than you sent through the post in Bangor, probabl, is there?
96GTHerCE oedd (y)na un # wythnos yma oedd erCE # MeirionCE wedi cael neges bod hi erCE # wedi marw (fe)lly [?] .
  IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM weekweek.N.F.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Meirionname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN messagemessage.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMer.IM PRT.PASTafter.PREP die.NONFINdie.V.INFIN thusso.ADV
  er, there was one this week, er, Meirion got a message that she's, er, died, like
96GTHerCE oedd (y)na un # wythnos yma oedd erCE # MeirionCE wedi cael neges bod hi erCE # wedi marw (fe)lly [?] .
  IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM weekweek.N.F.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Meirionname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN messagemessage.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMer.IM PRT.PASTafter.PREP die.NONFINdie.V.INFIN thusso.ADV
  er, there was one this week, er, Meirion got a message that she's, er, died, like
98GTHumCE # oedd hi mewn cartre yn PorthmadogCE (fe)lly (y)n_de .
  IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP homehome.N.M.SG inin.PREP Porthmadogname thusso.ADV TAGisn't_it.IM
  um, she was in a home in Porthmadog, like, you know
100GTHdwn i (ddi)m be oedd ei chysylltiad hi â BangorCE xxx .
  know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S connectionconnection.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES Bangorname
  I don't know what her connection was with Bangor [...]
103EIFoedd yr enw golygu [=! laughs] (di)m_byd i mi mae arna i ofn de [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG mean.NONFINedit.V.INFIN nothingnothing.ADV toto.PREP PRON.1SPRT.AFF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES on.1Son_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S fearfear.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  the name meant nothing to me, I'm afraid, you know
113GTHmae (y)na ddynes yn fan (y)no oedd ei thad hi (y)n # vicarCE yn Port_DinorwicCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV womanwoman.N.F.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT vicarvicar.N.SG inin.PREP Port_Dinorwicname
  there's a woman there, her father was a vicar in Port Dinorwic
119GTHun arall oedd (we)di bod yn coleg fan hyn faset ti rhyfeddu # ac wedi dysgu Cymraeg tra oedd hi yn y coleg (y)ma .
  oneone.NUM otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP collegecollege.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S wonder.NONFINwonder.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG whilewhile.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF collegecollege.N.M.SG herehere.ADV
  another one who was at college here, you'd be amazed, and had learnt Welsh when she was at college here
119GTHun arall oedd (we)di bod yn coleg fan hyn faset ti rhyfeddu # ac wedi dysgu Cymraeg tra oedd hi yn y coleg (y)ma .
  oneone.NUM otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP collegecollege.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S wonder.NONFINwonder.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG whilewhile.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF collegecollege.N.M.SG herehere.ADV
  another one who was at college here, you'd be amazed, and had learnt Welsh when she was at college here
121GTHond oedd hi isio cadw (e)i Chymraeg i fynd +/ .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG keep.NONFINkeep.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S WelshWelsh.N.F.SG+AM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM
  but she wanted to keep her Welsh going
126GTHac oedd hi meddwl xx gael hwnna xx hi fwy o ddiddordeb darllen # erCE y [/] y GoriadCE yn_de # er_mwyn cael +/ .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S think.NONFINthink.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP interestinterest.N.M.SG+SM read.NONFINread.V.INFIN IMer.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Goriadname TAGisn't_it.IM forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN
  and she thought [...] get that she [...] more interest in reading, er, the...the Goriad, isn't it, to get...
129GTH+, cadw faint o Gymraeg oe(dd) hi ddysgu (y)n [/] (y)n [/] (y)n fyw (fe)lly (y)n_de .
  keep.NONFINkeep.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S lear.NONFINteach.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT alivelive.V.INFIN+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM
  keep how much Welsh she'd learnt alive, like, isn't it
156GTHoedd e (y)n &brə [//] brofessorCE Rhodri_EvansCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT professorprofessor.N.SG+SM Rhodri_Evansname
  he was a professor, Rhodri Evans
182GTHac erCE # oedd y clubCE wsti wedi cael ei ddechrau +// .
  andand.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG know.2Sknow.V.2S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S start.NONFINbegin.V.INFIN+SM
  and er, the club, you know, was started...
184GTHerCE fo oedd piau (y)r tir a phob_dim (fe)lly .
  IMer.IM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN DETthe.DET.DEF landland.N.M.SG andand.CONJ everythingeverything.N.M.SG+AM thusso.ADV
  er, he owned the land and everything, like
185GTHac erCE mi oedd # pobl # oedd yn gweithio iddo fo fel # erCE managerCE y: [/] yr ystâd wsti +// .
  andand.CONJ IMer.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ IMer.IM managermanager.N.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF estateunk know.2Sknow.V.2S.PRES
  and, er, people who worked for him, like, er, the manager of the estate, you know...
185GTHac erCE mi oedd # pobl # oedd yn gweithio iddo fo fel # erCE managerCE y: [/] yr ystâd wsti +// .
  andand.CONJ IMer.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ IMer.IM managermanager.N.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF estateunk know.2Sknow.V.2S.PRES
  and, er, people who worked for him, like, er, the manager of the estate, you know...
186GTHoe(dd) hwnnw ddyn pwysig yno [?] hefyd (y)n_de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG manman.N.M.SG+SM importantimportant.ADJ therethere.ADV alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM
  he was an important man there, too, you know
191GTH<yfo oedd> [/] erCE # yfo oedd y managerCE y chwarel pan ddigwyddodd y strikeCE fawr de .
  PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF managermanager.N.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM whenwhen.CONJ happen.3S.PASThappen.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF strikestrike.N.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM
  he was...er, he was the manager of the quarry when the big strike happened, you know
191GTH<yfo oedd> [/] erCE # yfo oedd y managerCE y chwarel pan ddigwyddodd y strikeCE fawr de .
  PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM PRON.3SMhe.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF managermanager.N.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM whenwhen.CONJ happen.3S.PASThappen.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF strikestrike.N.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM
  he was...er, he was the manager of the quarry when the big strike happened, you know
192GTH(we)dyn oedd o yn ddyn pwysig iawn yn y golfCE (y)ma hefyd de .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT manman.N.M.SG+SM importantimportant.ADJ veryvery.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF golfgolf.N.SG herehere.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM
  so he was a very important man in this golf business too, you know
193EIFac oedd y # clubCE golfCE yn y lle mae rŵan erCE +/?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG golfgolf.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nownow.ADV IMer.IM
  and the golf club was where it is now, er..?
195EIF+< ohCE oe(dd) oe(dd) ?
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh yes, yes?
195EIF+< ohCE oe(dd) oe(dd) ?
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh yes, yes?
218GTHa mi oedd # y bachan yn byw drws nesa i ni +// .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL boyhook.V.3P.FUT PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP otto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P
  and the guy living next door to us...
219GTHyeahCE un o Morfa_NefynCE oedd o .
  yeahyeah.ADV oneone.NUM fromfrom.PREP Morfa_Nefynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  yeah, he was from Morfa Nefyn
220GTHa mi oedd o (y)n yr heddlu a finnau (y)n yr heddlu (fe)lly (wr)th_gwrs .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF policepolice.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF policepolice.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG thusso.ADV of_courseof_course.ADV
  and he was with the police and I was with the police, like, of course
221GTHa mi oedd o gallu chwarae golfCE i safon da .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S can.NONFINbe_able.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN golfgolf.N.SG toto.PREP standardstandard.N.F.SG goodgood.ADJ
  and he could play golf to a high standard
228GTH<oedd o (we)di> [?] xx o (y)r golwg i rywle .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fromof.PREP DETthe.DET.DEF viewview.N.F.SG toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM
  he'd [...] out of sight to somewhere
276EIFdw i (we)di arfer gweld llefydd golfCE oedd [?] wrth ymyl y hen ysgol i ers_talwm wchi <ar y> [/] # ar y gwastadedd yn_de .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN placesplaces.N.M.PL golfgolf.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF byby.PREP sideedge.N.F.SG POSS.1Sthe.DET.DEF oldold.ADJ schoolschool.N.F.SG PRON.1Sto.PREP in_the_pastfor_some_time.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF levelunk TAGisn't_it.IM
  I'm used to seeing golf places that were by my old school before, you know, on the...on the flat, you know
279EIFwellCE yeahCE oedd o beth ryfedd (w)chi .
  wellwell.ADV yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S thingthing.N.M.SG+SM strangestrange.ADJ+SM know.2PLknow.V.2P.PRES
  well yeah, it was a strange thing, you know
283EIFoedd o (y)n hŷn na fi ryw fymryn +// .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT olderolder.ADJ PRT(n)or.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM somesome.PREQ+SM bitsmallest_amount.N.M.SG+SM
  he was a little bit older than me
290EIFachos oedd rywbeth # xx ni a nhw yn perthyn iddo (y)n_doedd wchi .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somethingsomething.N.M.SG+SM PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG know.2PLknow.V.2P.PRES
  because there was something [...] us and them about it, wasn't there, you know
291GTHoedd oedd mi roedd o (y)n yr hen adeg wsti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ timtime.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES
  yes, yes, it was in the old times, you know
291GTHoedd oedd mi roedd o (y)n yr hen adeg wsti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ timtime.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES
  yes, yes, it was in the old times, you know
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
293EIFoedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes, yes yes
294GTHohCE xx oe(dd) rhaid ti fod yn rhywun i ti fod yn # perthyn i glubCE golfCE (fe)lly [?] .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP somebodysomeone.N.M.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP golfclub.N.SG+SM clubgolf.N.SG thusso.ADV
  oh [...] you had to be someone to be a member of a golf club, like
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
295EIFohCE oedd oedd oedd oedd # oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes yes, yes yes, yes yes
296GTHohCE oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes
296GTHohCE oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes
325GTHoedd [?] xx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes [...]
386GTHmae [/] mae [//] pan oedd RichardCE byw mi fyddai # umCE # <y PenrhynCE> [//] lotCE o (y)stâd PenrhynCE cael ei roid (y)n ei enw fo .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Richardname live.NONFINlive.V.INFIN PRTPRT.AFF be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF Penrhynname lotlot.N.SG ofof.PREP estateunk Penrhynname get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  when Richard was living a lot of, um, the Penrhyn...the Penrhyn estate would be put in his name
450GTH<oedd gen ti &ðə yn> [//] erCE # erCE o (y)r dre (y)ma oedd gen ti erCE +// .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMer.IM fromof.PREP DETthe.DET.DEF towntown.N.F.SG+SM herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM
  you had...er, er, from the town, you had, er...
450GTH<oedd gen ti &ðə yn> [//] erCE # erCE o (y)r dre (y)ma oedd gen ti erCE +// .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMer.IM fromof.PREP DETthe.DET.DEF towntown.N.F.SG+SM herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM
  you had...er, er, from the town, you had, er...
458GTHie <oedd hi> [//] pan oedd hi (y)n y dyddiau # o fri (fe)lly +/ .
  yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF daysday.N.M.PL ofof.PREP renownrenown.N.M.SG+SM thusso.ADV
  yes, it was...in the days when it was renowned, like...
458GTHie <oedd hi> [//] pan oedd hi (y)n y dyddiau # o fri (fe)lly +/ .
  yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF daysday.N.M.PL ofof.PREP renownrenown.N.M.SG+SM thusso.ADV
  yes, it was...in the days when it was renowned, like...
460GTH+, oedd hi shopCE arbennig wsti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S shopshop.N.SG specialspecial.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES
  it was an excellent shop, you know
461EIFwellCE oedd dw i (y)n cofio .
  wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN
  well yes, I remember
462EIF<oedd hi (y)n> [/] <oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n bod pan <o'n i> [//] ddois i (y)ma xx sureCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP herehere.ADV suresure.ADJ
  it was...it was...it existed when I was...came here [...] sure
462EIF<oedd hi (y)n> [/] <oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n bod pan <o'n i> [//] ddois i (y)ma xx sureCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP herehere.ADV suresure.ADJ
  it was...it was...it existed when I was...came here [...] sure
462EIF<oedd hi (y)n> [/] <oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n bod pan <o'n i> [//] ddois i (y)ma xx sureCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP herehere.ADV suresure.ADJ
  it was...it was...it existed when I was...came here [...] sure
465GTHwellCE rŵan mi oedd gen ti erCE berchennog WartkiCE (y)n aelod acw .
  wellwell.ADV nownow.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM ownerowner.N.M.SG+SM Wartkiname PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG thereover there.ADV
  well now, you had the owner of Wartki a member there
467GTHmi oedd gen ti perchennog # erCE PolykoffCE yn aelod (a)cw .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S ownerowner.N.M.SG IMer.IM Polykoffname PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG thereover there.ADV
  you had the owner of, er, Polykoff a member there
470GTHa dyn o (y)r enw Ischy_PolykoffCE oedd hwnnw .
  andand.CONJ manman.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG Ischy_Polykoffname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG
  and he was a man called Ischy Polykoff
474GTHwellCE dyn bach oedd yn +/ .
  wellwell.ADV manman.N.M.SG smallsmall.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP
  well a little man who was...
478GTH+< JackCE oe(dd) hwnnw ti weld .
  Jackname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM
  that was Jack, you see
479GTHIschyCE oedd piau hon .
  Ischyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.F.SG
  Ischy owned this one
480GTHoe(dd) (y)na shopCE arall xx HolyheadE yn_doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV shopshop.N.SG otherother.ADJ Holyheadname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG
  there was another shop [...] Holyhead, wasn't there
484GTHac erCE fel digwyddodd hi mi oe(dd) (y)na hogyn ifanc wedi # erCE troi fyny (y)n hwyr i ryw cystadleuaeth .
  andand.CONJ IMer.IM likelike.CONJ happen.3S.PASThappen.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boylad.N.M.SG youngyoung.ADJ PRT.PASTafter.PREP IMer.IM turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV PRTPRT latelate.ADJ toto.PREP somesome.PREQ+SM competitioncompetition.N.F.SG
  and, er, as it happened, some young lad had turned up late to some competition
501GTHmeddai erCE y EricCE (y)ma wrtho fo (fe)lly yr hogyn (y)ma oe(dd) chwarae fo [?] +" .
  say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF IMer.IM DETthe.DET.DEF Ericname herehere.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF play.NONFINplay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  said, er, this Eric to him, like, the lad who was playing him
506GTHa (dy)ma fo lluchio hi nôl # i ble oedd hi .
  andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S throw.NONFINthrow.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S backfetch.V.INFIN toto.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  and he threw it back to where it was
510GTH&=laugh oedd o (we)di pechu (y)n anfaddeuol .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP sin.NONFINsin.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP unforgivableunk
  he offended him unforgivably
516EIFoedd hogiau MaesgeirchenCE (ddi)m yn dwyn nhw amser hynny ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF boyslads.N.M.PL Maesgeirchenname NEGnot.ADV+SM PRTPRT steal.NONFINtake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P timetime.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP
  the lads from Maesgeirchen didn't steal them at that time?
522EIFoedd o (y)n byw yn [/] (y)n BangorCE Ucha +/?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Bangorname Uppername
  did he live in...in Upper Bangor?
523GTH+< oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
523GTH+< oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
524EIFoedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes?
530EIF+< ia oedd o (y)n # mynd yn wargam braidd .
  yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stoopingunk ratherrather.ADV
  yes, he stooped a bit
533EIFyeahCE <oe(dd) gynno> [/] oe(dd) gynno (ddi)m ryw synagogueCE yn ei dŷ neu rywbeth neu +.. .
  yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM somesome.PREQ+SM synagoguesynagogue.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S househouse.N.M.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ
  yeah, did he...didn't he have a synagogue in his house or something, or..?
533EIFyeahCE <oe(dd) gynno> [/] oe(dd) gynno (ddi)m ryw synagogueCE yn ei dŷ neu rywbeth neu +.. .
  yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM somesome.PREQ+SM synagoguesynagogue.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S househouse.N.M.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ
  yeah, did he...didn't he have a synagogue in his house or something, or..?
534GTHoedd (dy)na chdi oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, that's it, yes, yes, yes
534GTHoedd (dy)na chdi oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, that's it, yes, yes, yes
534GTHoedd (dy)na chdi oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, that's it, yes, yes, yes
534GTHoedd (dy)na chdi oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, that's it, yes, yes, yes
535EIF+< oedd ia fo oedd o (y)n_de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF yesyes.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM
  yes, yes, it was him, wasn't it
535EIF+< oedd ia fo oedd o (y)n_de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF yesyes.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM
  yes, yes, it was him, wasn't it
536GTHmae (y)na lotCE o straeon amdano fo sti straeon # erCE # sut oedd o (y)n trin ei weithwyr a rhyw bethau xx .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP storiesstories.N.F.PL about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM storiesstories.N.F.PL IMer.IM howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT treat.NONFINtreat.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S workersworkers.N.M.PL+SM andand.CONJ somesome.PREQ thingsthings.N.M.PL+SM
  there are a lot of stories about him, you know, stories, er, how he treated his workers and some things [...] ...
549EIFa ryw ddyn bach erCE # sarrug yr olwg oedd o de # yn_de .
  andand.CONJ somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ IMer.IM grumpyunk DETthe.DET.DEF appearanceview.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM TAGisn't_it.IM
  and he was a grumpy looking little man, wasn't he, wasn't he
551EIF<oedd o> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  he was
555GTHa dyn blin oedd o cofia .
  andand.CONJ manman.N.M.SG crossangry.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER
  and he was a cross man, remember
558EIF<oedd o> [//] # oedd o (ddi)m yn perthyn dim i (y)r WartskiCE nag oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN NEGnot.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Wartskiname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  he...he wasn't related at all to Wartski, was he?
558EIF<oedd o> [//] # oedd o (ddi)m yn perthyn dim i (y)r WartskiCE nag oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN NEGnot.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Wartskiname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  he...he wasn't related at all to Wartski, was he?
558EIF<oedd o> [//] # oedd o (ddi)m yn perthyn dim i (y)r WartskiCE nag oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN NEGnot.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Wartskiname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  he...he wasn't related at all to Wartski, was he?
559EIFxx <oe(dd) (y)na (ddi)m> [?] # perthynas felly &=snort ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM relationrelative.N.F.SG.[or].relation.N.F.SG thusso.ADV
  [...] there was no relation like that?
560GTHnag oedd # dim perthynas o_gwbl wsti .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV relationrelative.N.F.SG.[or].relation.N.F.SG at_allat_all.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  no, no relation at all, you know
563GTH<o'n i> [//] o'n [//] <o(edd) (y)n(a) ddynes acw ddoe EifionCE> [?] +/ .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV womanwoman.N.F.SG+SM thereover there.ADV yesterdayyesterday.ADV Eifionname
  I was...a woman called by yesterday, Eifion
566GTHac oedd ei # wyres hi neu <wyrion hi> [//] ŵyr iddi (we)di bod (y)r erCE erCE mynd i (y)r ysgol Gymraeg yn Llundain .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFher.ADJ.POSS.F.3S granddaughtergranddaughter.N.F.SG orshe.PRON.F.3S grandsonsor.CONJ PRON.3SMgrandson.N.M.PL grandsonshe.PRON.F.3S to.3SFgrandson.N.M.SG PRT.PASTto_her.PREP+PRON.F.3S be.NONFINafter.PREP DETbe.V.INFIN IMthe.DET.DEF IMer.IM go.NONFINer.IM togo.V.INFIN DETto.PREP schoolthe.DET.DEF Welshschool.N.F.SG inWelsh.N.F.SG+SM LondonPRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  and her granddaughter or her grandsons...a grandson of hers had been, er, er, to the Welsh school in London
567GTHa mi # oe(dd) hi (we)di cwrdd hogan # erCE o LlanfaircaereinionCE .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN girlgirl.N.F.SG IMer.IM fromfrom.PREP Llanfaircaereinionname
  and she'd met a girl, er, from Llanfaircaereinion
568GTHoe(dd) hi (y)n perthyn iddi .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S
  she was related to her
572GTHoedd [/] oedd hi (y)n xx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  she...she was [...] ...
572GTHoedd [/] oedd hi (y)n xx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  she...she was [...] ...
579GTHond erCE # SusanCE oe(dd) [?] (we)di bod lawr sti .
  butbut.CONJ IMer.IM Susanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM know.2Syou_know.IM
  but er, Susan had been down, you know
596EIFoe(dd) hi (y)n ymddiddori (y)n ei theulu neu be ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take_interest.NONFINtake_an interest.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S familyfamily.N.M.SG+AM oror.CONJ whatwhat.INT
  was she taking an interest in her family, or what?
597GTHoedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes
597GTHoedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes
603GTHond oedd [=? doedd] SusanCE (dd)im yn gwybod bod ni (y)n perthyn mi [?] nes ddeudais i (y)n_de .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Susanname NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN PRON.1SPRT.AFF untilnearer.ADJ.COMP say.1S.PASTsay.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGisn't_it.IM
  but Susan didn't know we were related until I said, you know
608GTHwellCE gofyn i mi oedd hi ohCE a [?] fyddwn i (y)n nabod hi .
  wellwell.ADV ask.NONFINask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN toto.PREP PRON.1SPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM PRT.INTand.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  well, she was asking me if I'd know her
618GTH(dy)na pam oedd SusanCE yn gofyn o'n i nabod hi am bod hi dod o LlanfaircaereinionCE ti weld # o Sir_Drefaldwyn de .
  therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Susanname PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Llanfaircaereinionname PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM fromfrom.PREP Montgomeryshirename TAGbe.IM+SM
  that's why Susan was asking whether I knew her, because she comes from Montgomeryshire, isn't it
654EIFwedyn oedd [/] umCE # oedd (y)na un neu ddau (we)di cael syniad o beth am # drio trefnu rywbeth .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM oror.CONJ two.Mtwo.NUM.M+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ideaidea.N.M.SG ofof.PREP whatwhat.INT aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM arrange.NONFINarrange.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM
  so um, one or two had gotten the idea of what about trying to arrange something
654EIFwedyn oedd [/] umCE # oedd (y)na un neu ddau (we)di cael syniad o beth am # drio trefnu rywbeth .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM oror.CONJ two.Mtwo.NUM.M+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ideaidea.N.M.SG ofof.PREP whatwhat.INT aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM arrange.NONFINarrange.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM
  so um, one or two had gotten the idea of what about trying to arrange something
746EIF<oe(dd) (y)na> [?] [//] xx (y)na gannoedd o geir (y)na .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV therethere.ADV hundredshundreds.N.M.PL+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM therethere.ADV
  there were.. . [...] hundreds of cars there
748EIFoedd oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes
748EIFoedd oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes
748EIFoedd oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes
748EIFoedd oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes yes, yes yes
750GTHxx o (ddi)m ymhell medden nhw o lle oedd y SteddfodCE yeahCE ?
  PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM farafar.ADV say.3PL.NONPASTown.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Eisteddfodname yeahyeah.ADV
  [...] not far, they say, from where the Eisteddfod was, yeah?
755EIFwellCE feth(ais) [/] fethais i ffeindio lle oedd y SteddfodCE .
  wellwell.ADV fail.1S.PASTfail.V.1S.PAST+SM fail.1S.PASTfail.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Eisteddfodname
  well I couldn't find where the Eisteddfod was
758EIFond oedd [//] <doedd y lle ddim> [//] # do'n i methu myw â cofio lle oedd y [/] y SteddfodCE wchi .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.1PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1PLI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN lifelive.V.INFIN+NM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Eisteddfodname know.2PLknow.V.2P.PRES
  but the place wasn't...I couldn't for the life of me remember where the Eisteddfod was, you know
758EIFond oedd [//] <doedd y lle ddim> [//] # do'n i methu myw â cofio lle oedd y [/] y SteddfodCE wchi .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.1PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1PLI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN lifelive.V.INFIN+NM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Eisteddfodname know.2PLknow.V.2P.PRES
  but the place wasn't...I couldn't for the life of me remember where the Eisteddfod was, you know
761EIFoedd y SteddfodCE yn nes i [/] i [/] # wellCE dwn i (ddi)m # i (y)r dre am wn i <os dach chi> [?] ddeud .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Eisteddfodname PRTPRT closernearer.ADJ.COMP toto.PREP toto.PREP wellwell.ADV know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF towntown.N.F.SG+SM forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P say.NONFINsay.V.INFIN+SM
  the Eisteddfod was closer to...to...well I don't know, to the town, I suppose, if you say
784GTHohCE xx oedd genno ddim &ɬ anadl ar_ôl [=! laughs] (e)i [?] golfCE [//] gorff [?] .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMgrow_scaly.V.3S.SUBJ+SM NEGnot.ADV+SM breathbreath.N.MF.SG afterafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S golfgolf.N.SG bodybody.N.M.SG+SM
  oh [...] he didn't have any breath left his golf...his body [?]
790EIFbe # tu allan i (y)r tŷ <oedd (we)di> [?] digwydd ?
  whatwhat.INT sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN
  what, it was outside the house that this happened?
810GTHoedd o fod (we)di [?] mynd i sgïo ddoe [//] # erCE dydd Mercher # xx +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP ski.NONFINunk yesterdayyesterday.ADV IMer.IM dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG
  he was supposed to have gone skiing yesterday...er Wednesday [...] ...
820GTH&=laugh oedd [/] erCE # oedd y boyCE erCE oedd wedi roi plasterCE iddo neu boyCE erCE # erCE (y)sbyty GwyneddCE y consultantE wedi deud (wr)tho (fe)lly # &=clears_throat +"/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM plasterplaster.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S oror.CONJ boyboy.N.SG IMer.IM IMer.IM hospitalhospital.N.M.SG Gwyneddname DETthe.DET.DEF consultantconsultant.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S thusso.ADV
  the, er, the guy who gave him the plaster, or the guy, er, er, from Gwynedd hospital, the consultant, told him, like:
820GTH&=laugh oedd [/] erCE # oedd y boyCE erCE oedd wedi roi plasterCE iddo neu boyCE erCE # erCE (y)sbyty GwyneddCE y consultantE wedi deud (wr)tho (fe)lly # &=clears_throat +"/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM plasterplaster.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S oror.CONJ boyboy.N.SG IMer.IM IMer.IM hospitalhospital.N.M.SG Gwyneddname DETthe.DET.DEF consultantconsultant.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S thusso.ADV
  the, er, the guy who gave him the plaster, or the guy, er, er, from Gwynedd hospital, the consultant, told him, like:
820GTH&=laugh oedd [/] erCE # oedd y boyCE erCE oedd wedi roi plasterCE iddo neu boyCE erCE # erCE (y)sbyty GwyneddCE y consultantE wedi deud (wr)tho (fe)lly # &=clears_throat +"/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM plasterplaster.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S oror.CONJ boyboy.N.SG IMer.IM IMer.IM hospitalhospital.N.M.SG Gwyneddname DETthe.DET.DEF consultantconsultant.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S thusso.ADV
  the, er, the guy who gave him the plaster, or the guy, er, er, from Gwynedd hospital, the consultant, told him, like:
834GTHoedd o methu ffeindio (y)n union lle oedd y toriad +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF breakbreak.N.M.SG.[or].cut.N.M.SG
  he couldn't find exactly where the break was
834GTHoedd o methu ffeindio (y)n union lle oedd y toriad +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF breakbreak.N.M.SG.[or].cut.N.M.SG
  he couldn't find exactly where the break was
837GTHond oedd o (y)n amau mai # ryw un asgwrn yn y +/ .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT suspect.NONFINdoubt.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS somesome.PREQ+SM oneone.NUM bonebone.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF
  but he suspected that one bone in the...
838EIFwedi arbed ei hun oedd o mae sureCE yeahCE xx ?
  PRT.PASTafter.PREP save.NONFINsave.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ yeahyeah.ADV
  he saved himself probably, yeah [...] ?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.