SIARAD - Stammers1
Instances of nag

17GTH+< nag (y)dy xx +// .
  NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES
  no [...]
24EIFac eto &məʔʔ [//] # <mae hynny> [/] mae hynny (we)di mynd yn fwy erCE didrafferth nag oedd o cofiwch .
  andand.CONJ yetagain.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM effortlesstrouble-free.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S remember.2PL.IMPERremember.V.2P.IMPER
  and yet, that's...that's become, er, easier than it was, remember
26GTHnag oedd o ?
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  than it was?
76EIFhynny (y)dy dw i <(y)n darllen hwnnw> [//] &m &m # yn sicr yn &da [/] darllen # yn ddyfnach i hwnnw nag ydw i (y)n darllen papur ffordd hyn mae sureCE de # ac yn cymryd <mwy o ddiddordeb> [=! laughs] yn ambell i beth de [?] .
  thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT certaincertain.ADJ.[or].sure.ADJ PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN PRTPRT deeperdeep.ADJ.COMP+SM toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGthan.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN paperpaper.N.M.SG wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP interestinterest.N.M.SG+SM inin.PREP someoccasional.PREQ toto.PREP thingthing.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM
  that is, I read that...certainly read deeper into that than I read the paper this way, probably, isn't it, and take more interest in some things, isn't it
82EIFohCE dw i sureCE bod (y)na fwy o fynd ar bapur drwy (y)r postCE <yn fan (hyn)ny> [?] nag oedd [//] oeddech chi (y)n yrru drwy (y)r postCE yn FangorCE mae sureCE oes ?
  IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP paperpaper.N.M.SG+SM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF postpost.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT send.NONFINdrive.V.INFIN+SM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF postpost.N.SG inin.PREP Bangorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF
  oh I'm sure there's more demand for papers through the post there than you sent through the post in Bangor, probabl, is there?
212EIFoeddech chi (we)di treulio mwy yn fan (hyn)ny nag efo (y)r GoriadCE do .
  be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP spend.NONFINspend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN moremore.ADJ.COMP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF Goriadname yesyes.ADV.PAST
  you spend more time there than with the Goriad, didn't you
242GTH+< chwedegau na(g) (y)dy ryw bedwar [//] bedair [//] bedwar_deg o flynyddoedd yeahCE [?] .
  sixtiessixties.N.M.PL NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM four.Mfour.NUM.M+SM four.Ffour.NUM.F+SM fortyforty.NUM+SM ofof.PREP yearsyears.N.F.PL+SM yeahyeah.ADV
  sixties, no about four...forty years, yeah
427GTHerCE wn i am un ddeudodd fwy nag unwaith .
  IMer.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP oneone.NUM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM moremore.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ onceonce.ADV
  er, I know about one who said more than once
558EIF<oedd o> [//] # oedd o (ddi)m yn perthyn dim i (y)r WartskiCE nag oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN NEGnot.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Wartskiname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  he...he wasn't related at all to Wartski, was he?
560GTHnag oedd # dim perthynas o_gwbl wsti .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV relationrelative.N.F.SG.[or].relation.N.F.SG at_allat_all.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  no, no relation at all, you know
632EIF(d)oes (yn)a (ddi)m_byd ar_ôl nag oes .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM afterafter.PREP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.PRES.INDEF
  there's nothing left, is there
637GTHdoes (yn)a ddim arall ar_ôl (y)na nag oes .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM otherother.ADJ afterafter.PREP therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.PRES.INDEF
  there's nothing else left there, is there

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.