SIARAD - Stammers1
Instances of acw for speaker GTH

424GTHna mae (y)r ambell un (we)di deud na fysan nhw byth yn rhoi troed tu fewn # y clubCE acw (fe)lly (y)n_de .
  nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF someoccasional.PREQ oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be.3PL.CONDITfinger.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P nevernever.ADV PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN footfoot.N.MF.SG.[or].turn.V.3S.IMPER sideside.N.M.SG inin.PREP+SM DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG thereover there.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM
  no, some have said that they'd never set foot in the club, like, you know
465GTHwellCE rŵan mi oedd gen ti erCE berchennog WartkiCE (y)n aelod acw .
  wellwell.ADV nownow.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM ownerowner.N.M.SG+SM Wartkiname PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG thereover there.ADV
  well now, you had the owner of Wartki a member there
467GTHmi oedd gen ti perchennog # erCE PolykoffCE yn aelod (a)cw .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S ownerowner.N.M.SG IMer.IM Polykoffname PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG thereover there.ADV
  you had the owner of, er, Polykoff a member there
563GTH<o'n i> [//] o'n [//] <o(edd) (y)n(a) ddynes acw ddoe EifionCE> [?] +/ .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV womanwoman.N.F.SG+SM thereover there.ADV yesterdayyesterday.ADV Eifionname
  I was...a woman called by yesterday, Eifion

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

stammers1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.