SIARAD - Smith1
Instances of waeth

132DEWwaeth i ni fa(n) (y)ma ddim na waeth .
  worseworse.ADJ.COMP+SM forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGthan.CONJ worseworse.ADJ.COMP+SM
  we might as well be here, mightn't we
132DEWwaeth i ni fa(n) (y)ma ddim na waeth .
  worseworse.ADJ.COMP+SM forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGthan.CONJ worseworse.ADJ.COMP+SM
  we might as well be here, mightn't we

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

smith1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.