21 | MEC | dw (ddi)m yn cofio pryd wnaethon ni orffen . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.INT.[or].time.N.M.SG do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM |
| | I don't remember when we finished |
25 | LIL | <wnaethon ni> [///] # dan ni (we)di [//] # ddim (we)di chwarae gemau ni gyd . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP play.NONFINplay.V.INFIN gamesgames.N.F.PL PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM |
| | we...we've...haven't played all our games |
98 | MEC | ond y peth ydy gameCE cyn hynna wnaethon ni chwarae WrexhamCE . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES beforegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM thatbefore.PREP do.1PL.PASTthat.PRON.DEM.SP PRON.1PLdo.V.3P.PAST+SM play.NONFINwe.PRON.1P Wrexhamplay.V.INFIN name |
| | but the thing is, the game before that we played Wrexham |
101 | MEC | a wnaethon ni roi gameCE da iawn i nhw . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P give.NONFINgive.V.INFIN+SM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM goodgood.ADJ veryvery.ADV toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and we gave them a very good game |
104 | LIL | wellCE <pan wnaethon ni # chwarae KeeleCE adre> [//] # na wellCE pan wnaethon ni chwarae KeeleCE yn KeeleCE # wnaethon ni ennill twenty_nineE fiveE . |
| | wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename homehome.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename inin.PREP Keelename do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P win.NONFINwin.V.INFIN twenty_nineunk fivefive.NUM |
| | well when we played Keele at home...no, well when we played Keele in Keele, we won twenty-nine five |
104 | LIL | wellCE <pan wnaethon ni # chwarae KeeleCE adre> [//] # na wellCE pan wnaethon ni chwarae KeeleCE yn KeeleCE # wnaethon ni ennill twenty_nineE fiveE . |
| | wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename homehome.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename inin.PREP Keelename do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P win.NONFINwin.V.INFIN twenty_nineunk fivefive.NUM |
| | well when we played Keele at home...no, well when we played Keele in Keele, we won twenty-nine five |
104 | LIL | wellCE <pan wnaethon ni # chwarae KeeleCE adre> [//] # na wellCE pan wnaethon ni chwarae KeeleCE yn KeeleCE # wnaethon ni ennill twenty_nineE fiveE . |
| | wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename homehome.ADV nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ wellwell.ADV whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN Keelename inin.PREP Keelename do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P win.NONFINwin.V.INFIN twenty_nineunk fivefive.NUM |
| | well when we played Keele at home...no, well when we played Keele in Keele, we won twenty-nine five |
105 | LIL | ond umCE wnaethon ni chwarae nhw adre a colli fourteenE nilE sy ddim yn ddrwg . |
| | butbut.CONJ IMum.IM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P homehome.ADV andand.CONJ lose.NONFINlose.V.INFIN fourteenfourteen.NUM nilnil.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT badbad.ADJ+SM |
| | but, um, we played them at home and lost fourteen nil, which isn't bad |
106 | LIL | a wnaethon ni # wario rhan fwya o amser yn hanner ni . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P spend.NONFINspend.V.INFIN+SM partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and we spent most of our time in our half |
107 | LIL | a wnaethon nhw [?] mond sgorio xx [//] dwy waith . |
| | andand.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P onlybond.N.M.SG+NM score.NONFINscore.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F timetime.N.F.SG+SM |
| | and they only scored [...] ...twice |
114 | LIL | ond wnaethon ni # <fynd i> [?] # ddarnau [?] ar y cae . |
| | butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP piecesfragments.N.M.PL+SM.[or].pieces.N.M.PL+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG |
| | but we fell to pieces on the pitch |
124 | MEC | mmmCE ond wnaethon ni dal ati . |
| | IMmmm.IM butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P hold.NONFINcontinue.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | mm, but we carried on |
142 | MEC | typicalE <mae umCE> [///] # hwn (y)dy tro cynta ni fo(d) [//] na # ers dipyn o wsnosau bod yn # papur a [//] # pan wnaethon ni golli gameCE xx . |
| | typicaltypical.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES turnturn.N.M.SG firstfirst.ORD PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ sincesince.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP weeksunk be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP paperpaper.N.M.SG andand.CONJ whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lose.NONFINlose.V.INFIN+SM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM |
| | typical, um, this is the first time we...no for a few weeks we've been in the paper and...when we lost that game [...] |
175 | LIL | dw i meddwl <wnaethon ni> [///] mi roedden ni yno fo # blwyddyn dwytha . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S yearyear.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | I think we...we were in it last year |
176 | LIL | wnaethon ni gael ein lluchio allan [=! laughs] . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLour.ADJ.POSS.1P throw.NONFINthrow.V.INFIN outout.ADV |
| | we were thrown out |
179 | LIL | soCE <oedden ni> [///] wnaethon ni aros yn B_U_S_ACE # a +.. . |
| | soso.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP B_U_S_Aname andand.CONJ |
| | so we...we stayed in BUSA and... |
188 | LIL | ohCE wnaethon nhw ennill y leagueE yna ? |
| | IMoh.IM do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P win.NONFINwin.V.INFIN DETthe.DET.DEF leagueleague.N.SG therethere.ADV |
| | oh, did they win that league? |
227 | MEC | (fa)th â wnaethon nhw gael gameCE # wael iawn # erbyn Alban . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM poorpoorly.ADJ+SM veryvery.ADV againstby.PREP ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE |
| | like, they had a very bad game against Scotland |
228 | MEC | wnaethon nhw golli Alban . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P lose.NONFINlose.V.INFIN+SM ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE |
| | they lost to Scotland |
230 | MEC | ond wedyn wnaethon nhw +/ . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but then they... |
232 | MEC | <wnaethon nhw> [/] # wnaethon nhw ennill <erbyn umCE> [/] # erbyn # Iwerddon . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P win.NONFINwin.V.INFIN againstby.PREP IMum.IM againstby.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE |
| | they...they won against um...against Ireland |
232 | MEC | <wnaethon nhw> [/] # wnaethon nhw ennill <erbyn umCE> [/] # erbyn # Iwerddon . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P win.NONFINwin.V.INFIN againstby.PREP IMum.IM againstby.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE |
| | they...they won against um...against Ireland |
238 | MEC | achos <wnaethon nhw> [/] # wnaethon nhw golli erbyn # Ffrainc . |
| | becausebecause.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P lose.NONFINlose.V.INFIN+SM againstby.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | because they...they lost against France |
238 | MEC | achos <wnaethon nhw> [/] # wnaethon nhw golli erbyn # Ffrainc . |
| | becausebecause.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P lose.NONFINlose.V.INFIN+SM againstby.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | because they...they lost against France |
240 | MEC | a wnaethon nhw &ʤ [/] justCE aboutE ennill erbyn # umCE +/ . |
| | andand.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV aboutabout.PREP win.NONFINwin.V.INFIN againstby.PREP IMum.IM |
| | and they just about won against, um... |
258 | MEC | <oedden nhw chwarae> [//] <oedden nhw (y)n> [///] # wnaethon nhw roi well gameCE i Lloegr wnaethon ni roid . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM betterbetter.ADJ.COMP+SM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM toto.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P give.NONFINgive.V.INFIN+SM |
| | they played...they were...they gave England a better game than we did |
258 | MEC | <oedden nhw chwarae> [//] <oedden nhw (y)n> [///] # wnaethon nhw roi well gameCE i Lloegr wnaethon ni roid . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM betterbetter.ADJ.COMP+SM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM toto.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P give.NONFINgive.V.INFIN+SM |
| | they played...they were...they gave England a better game than we did |
484 | MEC | wnaethon ni fynd i +/ . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP |
| | we went to... |
487 | MEC | wnaethon [/] wnaethon ni fynd ar bikeCE i # LlanddwynCE # dwy wsnos yn_ôl . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP bikepike.N.SG+SM toto.PREP Llanddwynname two.Ftwo.NUM.F weekweek.N.F.SG backback.ADV |
| | we went...we went on our bikes to Llanddwyn two weeks ago |
487 | MEC | wnaethon [/] wnaethon ni fynd ar bikeCE i # LlanddwynCE # dwy wsnos yn_ôl . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP bikepike.N.SG+SM toto.PREP Llanddwynname two.Ftwo.NUM.F weekweek.N.F.SG backback.ADV |
| | we went...we went on our bikes to Llanddwyn two weeks ago |
517 | MEC | a wedyn # wnaethon ni fynd am Sw_Môr . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP Sea_Zooname |
| | and then we headed towards the Sea Zoo |
571 | MEC | (we)dyn wnaethon ni justCE eistedd fan (y)na am dipyn . |
| | thenafterwards.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P justjust.ADV sit.NONFINsit.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV forfor.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM |
| | then we just sat there for a while |
670 | LIL | wnaethon ni gampio yna # pan oedden ni yn chweched isa dw i meddwl # neu justCE ar_ôl T_G_A_U . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P camp.NONFINcamp.V.INFIN+SM therethere.ADV whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP sixthsixth.ORD lowerlowest.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN oror.CONJ justjust.ADV afterafter.PREP G_C_S_Ename |
| | we camped there when we were in the lower sixth, I think, or just after GCSEs |
1022 | LIL | sut aeth dy gyfweliad pan wnaethon ni # siarad efo hi am placementE ? |
| | howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S interviewinterview.N.M.SG+SM whenwhen.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S aboutfor.PREP placementplacement.N.SG |
| | how did your interview go when we spoke to her about the placement? |
1174 | LIL | &s achos <dw &g> [//] mae genna i glaf wnaethon ni wneud hynna efo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP patientpatient.N.M.SG+SM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP |
| | because I...I've got a patient we did that with |
1207 | LIL | a wnaethon ni ddim wastio amser yn [/] yn deud (wr)tha fo hynny . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM waste.NONFINunk timetime.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_me.PREP+PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and we didn't waste time telling him that |