120 | MEC | fath â oedd hi tua # dw (ddi)m gwybod fifty_threeE nilE hanner amser soCE +.. . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S approximatelytowards.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN fifty_threeunk nilnil.N.SG halfhalf.N.M.SG timetime.N.M.SG soso.ADV |
| | like, it was fifty-three nil half time, so... |
435 | MEC | ond na xx # xx blwyddyn dwytha o'n i (we)di safio tua dau gant trwy [?] gwaith i ddod i coleg . |
| | butbut.CONJ no(n)or.CONJ yearyear.N.F.SG previouslast.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP save.NONFINsave.V.INFIN approximatelytowards.PREP two.Mtwo.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+SM throughthrough.PREP worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP collegecollege.N.M.SG |
| | but no [...] last year I'd saved about two hundred through work to come to college |
632 | MEC | +, a mae (y)n tua # tri chant yn shopCE (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP three.Mthree.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+AM inPRT shopshop.N.SG herehere.ADV |
| | and it's about three hundred in this shop |
733 | LIL | tua dwy awr . |
| | approximatelytowards.PREP two.Ftwo.NUM.F hourhour.N.F.SG |
| | about two hours |
734 | LIL | mae bob man xx tua dwy awr (oh)ona fi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG [...]towards.PREP approximatelytwo.NUM.F two.Fhour.N.F.SG hourunk from.1SI.PRON.1S+SM PRON.1S |
| | everywhere [...] is about two hours from me |
748 | LIL | yeahCE &m # coupleCE o oriau i BirminghamCE <coupleCE o or(iau)> [//] wellCE tua awr a hanner i ManchesterE # tua <awr a &hə> [/] # awr a hanner i Lerpwl # wellCE justCE llai # dipyn bach llai . |
| | yeahyeah.ADV couplecouple.N.SG ofof.PREP hourshours.N.F.PL toto.PREP Birminghamname couplecouple.N.SG ofof.PREP hourshours.N.F.PL wellwell.ADV approximatelytowards.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG toto.PREP Manchestername approximatelytowards.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG toto.PREP Liverpoolname wellwell.ADV justjust.ADV lesssmaller.ADJ.COMP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ lesssmaller.ADJ.COMP |
| | yeah, a couple of hours to Brimingham, a couple of...well, about an hour and a half to Manchester, an hour and a...an hour and a half to Liverpool, well, just less, a little bit less |
748 | LIL | yeahCE &m # coupleCE o oriau i BirminghamCE <coupleCE o or(iau)> [//] wellCE tua awr a hanner i ManchesterE # tua <awr a &hə> [/] # awr a hanner i Lerpwl # wellCE justCE llai # dipyn bach llai . |
| | yeahyeah.ADV couplecouple.N.SG ofof.PREP hourshours.N.F.PL toto.PREP Birminghamname couplecouple.N.SG ofof.PREP hourshours.N.F.PL wellwell.ADV approximatelytowards.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG toto.PREP Manchestername approximatelytowards.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG toto.PREP Liverpoolname wellwell.ADV justjust.ADV lesssmaller.ADJ.COMP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ lesssmaller.ADJ.COMP |
| | yeah, a couple of hours to Brimingham, a couple of...well, about an hour and a half to Manchester, an hour and a...an hour and a half to Liverpool, well, just less, a little bit less |
772 | LIL | xx # (y)r un faint # tua (y)r un faint . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM amountsize.N.M.SG+SM approximatelytowards.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM amountsize.N.M.SG+SM |
| | [...] the same, about the same |
793 | LIL | ond ar_ôl hynny # sef tua blwyddyn nôl dw (ddi)m (we)di wneud ddim_byd diolch yn fawr iawn . |
| | butbut.CONJ afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP namelynamely.CONJ approximatelytowards.PREP yearyear.N.F.SG backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV+SM thank.NONFINthanks.N.M.SG PRTPRT bigbig.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | but since then, that is almost a year ago, I haven't done anything, thank you very much |
819 | MEC | ia xx # oedd o (y)n cymryd # tua hanner awr i fi . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN approximatelytowards.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | yes [...] it would take me about half an hour |
823 | MEC | <oedd o> [?] tua saith wyth . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S approximatelytowards.PREP sevenseven.NUM eighteight.NUM |
| | it was about seven or eight |
827 | MEC | &=laugh <a wedyn> [=! laughs] # <oedda chdi> [///] umCE # ar_ôl # gorffen gwaith gorffen tua pedwar pump # oedda <chdi (y)n dod yn_ôl> [=! laughs] ar [?] bikeCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S IMum.IM afterafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG finishcomplete.V.2S.IMPER.[or].complete.V.3S.PRES.[or].complete.V.INFIN approximatelytowards.PREP four.Mfour.NUM.M fivefive.NUM be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV onon.PREP bikepike.N.SG+SM |
| | and then you'd...um, after finishing at work, finishing at about four or five, you'd come back on the bike |
888 | MEC | na &d <wnes i> [///] # <dw i (we)di> [/] dw i (we)di text_ioE+cym hogan (y)ma tua tri gwaith . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP text.NONFINtext.SV.INFIN girlgirl.N.F.SG herehere.ADV approximatelytowards.PREP three.Mthree.NUM.M timetime.N.F.SG |
| | no, I...I've...I've texted this girl about three times |
933 | LIL | achos mae o (y)n xx tua tair awr a hanner +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP three.Fthree.NUM.F hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG |
| | because it is [...] about three and a half hours... |
1127 | MEC | xx &d yma am tua saith wsnos . |
| | herehere.ADV forfor.PREP approximatelytowards.PREP sevenseven.NUM weekweek.N.F.SG |
| | [...] here for about seven weeks |
1296 | LIL | a oedden nhw cael # &d umCE adduniad [* aduniad] teulu # un mawr tua dau gant o bobl # umCE # &b rei o CanadaCE Prydain JamaicaCE a # rywle ryw wlad arall . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM reunionunk familyfamily.N.M.SG oneone.NUM bigbig.ADJ approximatelytowards.PREP two.Mtwo.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM IMum.IM somesome.PRON+SM fromfrom.PREP Canadename BritainBritain.N.F.SG.PLACE Jamaicaname andand.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM somesome.PREQ+SM countrycountry.N.F.SG+SM otherother.ADJ |
| | and they were having a, um, family reunion, a big one, about two hundred people, um, some from Canada, Britain, Jamaica and, somewhere, some other country |