21 | MEC | dw (ddi)m yn cofio pryd wnaethon ni orffen . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.INT.[or].time.N.M.SG do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM | ||
I don't remember when we finished | ||
785 | MEC | pryd oedd hynna ? |
whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP | ||
when was that? | ||
792 | LIL | a bron i fi cael crashE pryd hynny . |
andand.CONJ almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN crashcrash.SV.INFIN timewhen.INT.[or].time.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP | ||
and I almost had a crash then | ||
1147 | LIL | &=clears_throat pryd dan ni (y)n gweld hi ? |
whenwhen.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S | ||
when are we seeing her? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.