9 | LIL | oedd [=? roedd] hi (ddi)m yn yfed noswaith yna . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN nightevening.N.F.SG therethere.ADV |
| | she wasn't drinking that night |
11 | LIL | oedd hi (y)n ymprydio umCE +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fast.NONFINfast.V.INFIN IMum.IM |
| | she was fasting, um... |
17 | LIL | soCE oedd hi ar y dŵr . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG |
| | so she was on the water |
69 | LIL | be oedd y scoreCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF scorescore.N.SG |
| | what was the score? |
112 | LIL | oedd o (y)n oddCE achos oedd pawb reallyE reallyE # isio chwarae (y)r gameCE (y)na reallyE meddwl +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oddodd.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON reallyreal.ADJ+ADV reallyreal.ADJ+ADV wantwant.N.M.SG play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM therethere.ADV reallyreal.ADJ+ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | it was odd because everybody really really wanted to play that game, really thought: |
112 | LIL | oedd o (y)n oddCE achos oedd pawb reallyE reallyE # isio chwarae (y)r gameCE (y)na reallyE meddwl +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oddodd.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON reallyreal.ADJ+ADV reallyreal.ADJ+ADV wantwant.N.M.SG play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM therethere.ADV reallyreal.ADJ+ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | it was odd because everybody really really wanted to play that game, really thought: |
178 | LIL | na wellCE <oedden ni> [/] # <oedden ni> [///] &m dw meddwl mai oedd (y)na mond pres i ni fod mewn un . |
| | nono.ADV wellwell.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV onlybond.N.M.SG+NM moneymoney.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM inin.PREP oneone.NUM |
| | no well, we were...we were...I think that there was only money for us to be in one |
231 | LIL | <oedd y> [//] wellCE oedd yr Alban yn haeddu ennill <yn y diwedd> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE PRTPRT deserve.NONFINdeserve.V.INFIN win.NONFINwin.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | well, Scotland deserved to win in the end |
231 | LIL | <oedd y> [//] wellCE oedd yr Alban yn haeddu ennill <yn y diwedd> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE PRTPRT deserve.NONFINdeserve.V.INFIN win.NONFINwin.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | well, Scotland deserved to win in the end |
263 | LIL | ohCE &g oedd [/] oedd y gameCE yna (y)n uffernol . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP hellishunk |
| | oh that game was terrible |
263 | LIL | ohCE &g oedd [/] oedd y gameCE yna (y)n uffernol . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP hellishunk |
| | oh that game was terrible |
267 | LIL | oedd gameCE Cymru (y)n uffernol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM WalesWales.N.F.SG.PLACE PRTPRT.[or].in.PREP hellishunk |
| | the Wales game was terrible |
297 | LIL | na &d oedd LowriCE (y)n gyrru . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lowriname PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN |
| | no, Lowri was driving |
307 | LIL | <oedd (y)na un &h> [/] oedd (y)na un hogan yr un sy (we)di torri ffêr # oedd hi +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM girlgirl.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP brake.NONFINbreak.V.INFIN ankleunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | there was one...there was one girl, the one who's broken her ankle, she was... |
307 | LIL | <oedd (y)na un &h> [/] oedd (y)na un hogan yr un sy (we)di torri ffêr # oedd hi +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM girlgirl.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP brake.NONFINbreak.V.INFIN ankleunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | there was one...there was one girl, the one who's broken her ankle, she was... |
307 | LIL | <oedd (y)na un &h> [/] oedd (y)na un hogan yr un sy (we)di torri ffêr # oedd hi +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM girlgirl.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP brake.NONFINbreak.V.INFIN ankleunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | there was one...there was one girl, the one who's broken her ankle, she was... |
321 | LIL | a # &d oedd hi (we)di torri ei [//] # asgwrn yn cefn ei ffêr . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S bonebone.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES ankleunk |
| | and she'd broken her...the bone in the back of her ankle |
340 | LIL | oedd y staffCE yna <(y)n &dr> [//] mor niceCE a # barod i helpu ti . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF staffstaff.N.SG therethere.ADV PRTPRT soso.ADV nicenice.ADJ andand.CONJ readyready.ADJ+SM toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | the staff there were so nice and ready to help you |
351 | LIL | dyna oedd mamCE wastad yn # deud (wr)tha fi . |
| | therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | that's what mum always told me |
551 | LIL | soCE <os o(edd) (y)na> [?] foyCE yn +/ . |
| | soso.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boyboy.N.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so if there was a guy... |
628 | LIL | xx oedd gennon [?] ni yn y garageCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLgrow_scaly.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG |
| | [...] we had one in the garage |
816 | LIL | +< be oedd o ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what was it? |
856 | LIL | umCE yr unig amser wnes i wisgo uniformCE oedd pan es i efo (y)r midwivesE am # ddiwrnod # a wedyn pan es i # ohCE hefo pwy # hefo (y)r districtE nursesCE am un diwrnod hefyd . |
| | IMum.IM DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ timetime.N.M.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S wear.NONFINdress.V.INFIN+SM uniformuniform.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP DETthe.DET.DEF midwivesunk forfor.PREP dayday.N.M.SG+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM withwith.PREP+H whowho.PRON withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF districtdistrict.N.SG nursesunk forfor.PREP oneone.NUM dayday.N.M.SG alsoalso.ADV |
| | um, the only time I wore a uniform was when I went with the midwives for a day and then when I went, oh who with, with the district nurses for one day too |
863 | LIL | er oedd rei o (y)r healthE visitorCE o'n i efo yn &wisɛ [//] weithiau (y)n gwisgo jeansCE . |
| | althougher.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF healthhealth.N.SG visitorvisitor.N.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP PRTPRT sometimestimes.N.F.PL+SM PRTPRT wear.NONFINdress.V.INFIN jeansjean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL |
| | although some of the health visitors I was with would sometimes wear jeans |
881 | LIL | pwy oedd <yno fo> [?] ? |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | who was in it? |
891 | LIL | <pwy oedd> [//] pwy (y)dy hi ? |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | who was...who's she? |
929 | LIL | +< oedd o (y)n +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it was... |
930 | LIL | ohCE oedd [//] wnes i fynd efo chwaer fawr fi . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP sistersister.N.F.SG bigbig.ADJ+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | oh, I went with my big sister |
1015 | LIL | oedd hi (y)n gwybod be oeddet ti (y)n trio wneud ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | did she know what you were trying to do? |
1034 | LIL | oedd &g umCE # rywun arall +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | um, somebody else... |
1035 | LIL | oedd LizCE (we)di wneud hynny . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lizname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | Liz did that |
1036 | LIL | oedd hi +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMshe.PRON.F.3S |
| | she... |
1039 | LIL | wnaeth hi # golli trainingE un diwrnod achos oedd hi (y)n gorfod mynd <fyny (y)r> [=? fewn i (y)r] ysbyty . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S lose.NONFINlose.V.INFIN+SM trainingunk oneone.NUM dayday.N.M.SG becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG |
| | she missed training one day because she had to go up to the hospital |
1070 | LIL | ond [//] wellCE oedd o (y)n alrightCE actuallyE . |
| | butbut.CONJ wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT alrightalright.ADV actuallyactual.ADJ+ADV |
| | but...well, it was alright actually |
1072 | LIL | xx havingE saidE thatE # timod oedd o (y)n iawn . |
| | havinghave.V.PRESPART saidsaid.V.PASTPART thatthat.DEM.FAR.[or].that.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | [...] having said that, you know, it was alright |
1204 | LIL | oedd o (y)n iawn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he was alright, you know |
1205 | LIL | umCE # <oedd o (y)n fel> [///] ## oedden ni ddim yn rhy keenE ar yr holl beth i ddechrau . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT tootoo.ADJ keenkeen.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF completeall.PREQ thingwhat.INT toto.PREP startbegin.V.INFIN+SM |
| | um, he was, like...we weren't too keen on the whole thing to start with |
1211 | LIL | oedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes? |
1270 | LIL | <oedd umCE> [/] oedd (y)na (y)r boyCE (y)ma # umCE yna bob dydd trwy dydd o (y)r enw The_WizardCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV IMum.IM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG throughthrough.PREP DETday.N.M.SG dayof.PREP ofthe.DET.DEF DETname.N.M.SG namename The_Wizard |
| | um, there was this guy, um, there every day all day called The Wizard |
1270 | LIL | <oedd umCE> [/] oedd (y)na (y)r boyCE (y)ma # umCE yna bob dydd trwy dydd o (y)r enw The_WizardCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV IMum.IM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG throughthrough.PREP DETday.N.M.SG dayof.PREP ofthe.DET.DEF DETname.N.M.SG namename The_Wizard |
| | um, there was this guy, um, there every day all day called The Wizard |
1275 | LIL | a o'n i (y)n reallyE anghytuno efo lotCE o bethau oedd o (y)n ddeud fel wyt ti &n +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV disagree.NONFINdisagree.V.INFIN withwith.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM likelike.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | and I really disagreed with a lot of things he was saying as you do... |
1281 | LIL | xx [//] # <oedd o (y)n> [///] ti gwybod mae o (y)n hwyl de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP funfun.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] it was...you know, it's fun, isn't it |
1295 | LIL | wnes i weld umCE # programmeCE ar y teledu neithiwr am # y teulu (y)ma oedd wedi # dilyn eu achau nôl # coupleCE o generationsE . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM IMum.IM programmeprogramme.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG last_nightlast_night.ADV aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P genealogyunk backfetch.V.INFIN couplecouple.N.SG ofof.PREP generationsgeneration.N.PL |
| | I saw, um, a programme on the television last night about this family who had tracked back their family a couple of generations |
1302 | LIL | &d umCE achos # oedd gen # dadCE ddim [/] # ddim brodyr a chwiorydd . |
| | IMum.IM becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP daddad.N.SG NEGnot.ADV+SM NEGnot.ADV+SM brothersbrothers.N.M.PL andand.CONJ sisterssisters.N.F.PL |
| | um because dad didn't have any brothers or sisters |