301 | MEC | wnaeth hi fynd fyny a dod lawr i nôl mwy ? |
do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S fo.NONFINgo.V.INFIN+SM upup.ADV andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN moremore.ADJ.COMP | ||
did she go up and come down to get more? | ||
884 | MEC | wnaeth hi (ddi)m text_ioE+cym fi nôl . |
do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM text.NONFINtext.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM backfetch.V.INFIN | ||
she didn't text me back | ||
889 | MEC | a (dy)dy heb text_ioE+cym fi nôl . |
andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG withoutwithout.PREP text.NONFINtext.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM backfetch.V.INFIN | ||
and she hasn't texted me back |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.