10 | MEC | ohCE <ella dyna oedd rhan> [=! laughs] (oh)ono fo (fe)lly . |
| | IMoh.IM perhapsmaybe.ADV therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF partpart.N.F.SG of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | oh, maybe that was part of it then |
54 | LIL | dan ni <mynd i> [?] colli fo . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.plwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we're going to lose it |
175 | LIL | dw i meddwl <wnaethon ni> [///] mi roedden ni yno fo # blwyddyn dwytha . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S yearyear.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | I think we...we were in it last year |
331 | LIL | na <wnes i ffeindio fo (y)n> [///] wnes i ffeindio bod fi (we)di dysgu lotCE am orthopaedicsE pan (oe)ddwn i # yn A_and_EE . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN lotlot.N.SG aboutfor.PREP orthopaedicsorthopaedics.N.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP A_and_Ename |
| | no I found it...I found that I learnt a lot about orthopaedics when I was at A&E |
398 | MEC | ohCE yeahCE xx ti isio ryw ddwy wsnos i gallu mynd ar trainCE i [//] # trwy EuropeCE mae sureCE oes i werthfawrogi fo (y)n iawn . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM weekweek.N.F.SG toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP traintrain.N.SG toto.PREP throughthrough.PREP Europename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF toI.PRON.1S.[or].to.PREP appreciate.NONFINappreciate.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | oh yeah, [...] you need about two weeks to go on a train to...through Europe probably, don't you, to really appreciate it |
442 | LIL | dw i licio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I like it |
445 | MEC | <na dw> [/] na dw licio fo . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no I...no I like it |
541 | MEC | mae (we)di gwerthu fo wan i # bobl eraill . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM otherothers.PRON |
| | he's sold it now to other people |
550 | LIL | dw i (e)rioed (we)di trio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I've never tried it |
553 | LIL | wellCE (ba)sai fo (ddi)m yn rywbeth (ba)set ti (y)n dewis wneud bob dydd ond +/ . |
| | wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT choose.NONFINchoose.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG butbut.CONJ |
| | well, it wouldn't be something you'd choose to do every day, but... |
567 | MEC | yn fan (y)na wnaeth hi ffilmio fo . |
| | inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV do.3PL.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S film.NONFINfilm.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's where she filmed it |
581 | MEC | oedda chdi mynd i ddod â fo ar_ôl Dolig oeddachd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S afterafter.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG be.2S.IMPunk |
| | you were going to bring it after Christmas, were you? |
586 | MEC | pam wnei di (ddi)m dod â fo pan ti mynd # wsnos nesa ? |
| | whywhy?.ADV do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | why don't you bring it when you go next week? |
614 | MEC | &vlɔg pa [//] sut [//] pa sizeCE olwynion gynno fo ? |
| | whichwhich.ADJ howhow.INT whichwhich.ADJ sizesize.N.SG wheelswheel.N.F.PL with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what...how...what size wheels has it got? |
642 | MEC | a dw i (we)di wneud defnydd o fo . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM usematerial.N.M.SG ofof.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and I have made use of it |
643 | MEC | (fa)th â <dw i (we)di> [/] # dw i (we)di wneud chwe chant milltir efo fo wan # ers i fi gael o . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM sixsix.NUM hundredhundred.N.M.SG+AM milemile.N.F.SG withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM sincesince.PREP forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | like, I've...I've done six hundred miles with it now, since I've had it |
658 | MEC | ond fysai fo (y)n coolCE mynd # ar # bikeCE ar arfordir Cymru (he)fyd # a justCE campio bob noson . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT coolcool.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP bikepike.N.SG+SM onon.PREP coastcoast.N.M.SG WalesWales.N.F.SG.PLACE alsoalso.ADV andand.CONJ justjust.ADV camp.NONFINcamp.V.INFIN everyeach.PREQ+SM nightnight.N.F.SG |
| | but it would be cool to go on a bike on the Welsh coast too, and just camp every night |
705 | LIL | ond dw i yn licio fo . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but I do like it |
881 | LIL | pwy oedd <yno fo> [?] ? |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | who was in it? |
909 | MEC | gynni fo ar d_v_dE . |
| | with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP d_v_dunk |
| | she's got it on DVD |
964 | LIL | ti mynd i sbïad arno fo ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP look.NONFINunk at.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you're going to look at it? |
994 | LIL | wellCE diolch byth bod [/] bod fi (we)di adolygu fo diwrnod cynt . |
| | welwell.ADV thankthanks.N.M.SG.[or].thank.V.INFIN evernever.ADV be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP revise.NONFINreview.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG beforeearlier.ADJ |
| | well thank God that I'd revised it the day before |
997 | LIL | wellCE o'n i # (we)di meddwl amdano fo . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well I'd thought about it |
998 | LIL | ond o'n i dal ddim (we)di adolygu fo nes i Roger_BebbCE # fynd trwyddo fo efo ni [=? fi] . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S stillcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP revise.NONFINreview.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S untilnearer.ADJ.COMP forto.PREP Roger_Bebbname go.NONFINgo.V.INFIN+SM through.3SMunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | but I still hadn't revised it until Roger Bebb went through it with us |
998 | LIL | ond o'n i dal ddim (we)di adolygu fo nes i Roger_BebbCE # fynd trwyddo fo efo ni [=? fi] . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S stillcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP revise.NONFINreview.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S untilnearer.ADJ.COMP forto.PREP Roger_Bebbname go.NONFINgo.V.INFIN+SM through.3SMunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | but I still hadn't revised it until Roger Bebb went through it with us |
1088 | MEC | chwarae teg i fo yeahCE . |
| | play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ toto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | fair play to him, yeah |
1207 | LIL | a wnaethon ni ddim wastio amser yn [/] yn deud (wr)tha fo hynny . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM waste.NONFINunk timetime.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_me.PREP+PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and we didn't waste time telling him that |
1246 | LIL | a RamblasCE ydy enw fo . |
| | andand.CONJ Ramblasname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it's called Ramblas |
1272 | LIL | mae gynno fo # ystol fach mae mynd fyny . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S ladderunk smallsmall.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV |
| | he's got a little ladder he goes up |
1278 | LIL | erCE # na # ond o'n i yn deud (wr)tho fo +"/ . |
| | IMer.IM nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | er, no, but I would tell him: |
1280 | LIL | a # xx [//] o'n i justCE yn # holi iddo fo clariffeio (e)i bwyntiau . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S clarify.NONFINunk POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S pointspoints.N.M.PL+SM |
| | and [...] I was just asking him to clarify his points |
1321 | MEC | soCE dw isio justCE # mynd yn_ôl ato fo a wneud o # y pedwar ochr de mynd # mamCE mamCE fi # mamCE dadCE fi dadCE dadCE fi dadCE mamCE fi . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF four.Mfour.NUM.M sideside.N.F.SG TAGbe.IM+SM go.NONFINgo.V.INFIN mothermam.N.SG mothermam.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM mothermam.N.SG fatherdad.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM fatherdad.N.SG fatherdad.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM fatherdad.N.SG mothermam.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | so I want to just go back to it and do it, the four sides, you know, go my mother's mother, my father's mother, my father's father, my mother's father |