SIARAD - Roberts4
Instances of dda

206LILumCE # wnaeth [///] wellCE mae Ffrainc wastad yn wneud # jobCE rightCE dda ond +.. .
  IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES FranceFrance.N.F.SG.PLACE alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM jobjob.N.SG rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM butbut.CONJ
  um, well France always do quite a good job, but...
244MECa mae Eidal yn wneud yn dda .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Italyname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT good.NONFINgood.ADJ+SM
  and Italy's doing well
257MECond [/] # ond mae nhw wneud yn dda blwyddyn yma .
  butbut.CONJ butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM yearyear.N.F.SG herehere.ADV
  but...but they're doing well this year
319LIL+" cer i (y)r sbyty os gwelwch yn dda .
  go.2S.IMPERgo.V.2S.IMPER toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF hospitalunk ifif.CONJ see.2S.NONPASTsee.V.2P.IMPER PRTPRT goodgood.ADJ+SM
  "go to the hospital please"
749MEC+< ohCE mae hynna dda i ManchesterE .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP goodgood.ADJ+SM toto.PREP Manchestername
  oh, that's good to Manchester
907MECohCE [=! gasps] mae o dda .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S goodgood.ADJ+SM
  oh, it's good
927MECoedd hwnna dda ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM
  was that good?
973MEC+" wnes i wneud yn dda neu beidio xx ?
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM
  "did I do well or not [...]?"
1232MECmae nhw wneud yn dda chwarae teg .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ
  they do well, fair play
1249MECond oedd [/] <oedd &k> [/] <oedd &k> [/] <oedd un dda yn Covent_GardenCE dda> [?] .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM goodgood.ADJ+SM inin.PREP Covent_Gardenname goodgood.ADJ+SM
  but it was good in Covent Garden was good
1249MECond oedd [/] <oedd &k> [/] <oedd &k> [/] <oedd un dda yn Covent_GardenCE dda> [?] .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM goodgood.ADJ+SM inin.PREP Covent_Gardenname goodgood.ADJ+SM
  but it was good in Covent Garden was good
1254MECoedd hi (y)n dda iawn chwarae &t [/] # teg .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ
  she was very good, fair play

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

roberts4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.