98 | MEC | ond y peth ydy gameCE cyn hynna wnaethon ni chwarae WrexhamCE . |
butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES beforegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM thatbefore.PREP do.1PL.PASTthat.PRON.DEM.SP PRON.1PLdo.V.3P.PAST+SM play.NONFINwe.PRON.1P Wrexhamplay.V.INFIN name | ||
but the thing is, the game before that we played Wrexham | ||
426 | MEC | ohCE cyn dod i coleg ti siarad am . |
IMoh.IM beforebefore.PREP come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP collegecollege.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP | ||
oh before coming to uni you're talking about | ||
1075 | MEC | ohCE gynnoch chi hynna cyn y gameCE ? |
IMoh.IM with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P thatthat.PRON.DEM.SP beforebefore.PREP DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM | ||
oh you've got that before the game? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.