SIARAD - Roberts4
Instances of boy

154LIL++ yr # boyCE hynna .
  DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG oldestthat.ADJ.DEM.SP
  the oldes guy
539MECdw i nabod y boyCE <oedd erCE &a> [//] oedd biau fan (y)na blaen .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM
  I know the guy who owned there before
1233MECond # boyCE yma oedd o (y)n patheticCE .
  butbut.CONJ boyboy.N.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT patheticpathetic.ADJ
  but this guy, he was pathetic
1257MECa wedyn oedd gyn ti # umCE # dau boyCE (y)ma .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMum.IM two.Mtwo.NUM.M boyboy.N.SG herehere.ADV
  and then you had, um, these two guys
1270LIL<oedd umCE> [/] oedd (y)na (y)r boyCE (y)ma # umCE yna bob dydd trwy dydd o (y)r enw The_WizardCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV IMum.IM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG throughthrough.PREP DETday.N.M.SG dayof.PREP ofthe.DET.DEF DETname.N.M.SG namename The_Wizard
  um, there was this guy, um, there every day all day called The Wizard

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

roberts4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.