100 | MEC | a umCE # mae nhw yn ail . |
andand.CONJ IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP secondsecond.ORD | ||
and um, they're second | ||
233 | MEC | ond wnaeth Iwerddon ddod yn_ôl &air [//] # ail hanner hefyd . |
butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IrelandIreland.N.F.SG.PLACE come.NONFINcome.V.INFIN+SM backback.ADV secondsecond.ORD halfhalf.N.M.SG alsoalso.ADV | ||
but Ireland came back in the second half too | ||
1306 | MEC | soCE dach chi (y)n agosach i # umCE ail gefnder # a cyfnitherod chi . |
soso.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT closerclose.ADJ.COMP toto.PREP IMum.IM secondsecond.ORD cousincousin.N.M.SG+SM andand.CONJ cousinsunk PRON.2PLyou.PRON.2P | ||
so you're closer to, um, your second cousins |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.