1217 | MEC | <ti &g> [/] ti gwybod Covent_GardenCE ? |
PRON.2Syou.PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN Covent_Gardenname | ||
you...you know Covent Garden? | ||
1249 | MEC | ond oedd [/] <oedd &k> [/] <oedd &k> [/] <oedd un dda yn Covent_GardenCE dda> [?] . |
butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM goodgood.ADJ+SM inin.PREP Covent_Gardenname goodgood.ADJ+SM | ||
but it was good in Covent Garden was good | ||
1251 | LIL | dw i (ddi)m (we)di bod i Covent_GardenCE am dipyn . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP Covent_Gardenname forfor.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM | ||
I haven't been to Covent Garden for a while |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.